小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » Alexander's Bridge » Chapter 4
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 4
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

On Sunday afternoon Alexander remembered Miss Burgoyne’s invitation and called at her apartment. He found it a delightful1 little place and he met charming people there. Hilda lived alone, attended by a very pretty and competent French servant who answered the door and brought in the tea. Alexander arrived early, and some twenty-odd people dropped in during the course of the afternoon. Hugh MacConnell came with his sister, and stood about, managing his tea-cup awkwardly and watching every one out of his deep-set, faded eyes. He seemed to have made a resolute2 effort at tidiness of attire3, and his sister, a robust4, florid woman with a splendid joviality5 about her, kept eyeing his freshly creased6 clothes apprehensively7. It was not very long, indeed, before his coat hung with a discouraged sag8 from his gaunt shoulders and his hair and beard were rumpled9 as if he had been out in a gale10. His dry humor went under a cloud of absent-minded kindliness11 which, Mainhall explained, always overtook him here. He was never so witty12 or so sharp here as elsewhere, and Alexander thought he behaved as if he were an elderly relative come in to a young girl’s party.

The editor of a monthly review came with his wife, and Lady Kildare, the Irish philanthropist, brought her young nephew, Robert Owen, who had come up from Oxford14, and who was visibly excited and gratified by his first introduction to Miss Burgoyne. Hilda was very nice to him, and he sat on the edge of his chair, flushed with his conversational15 efforts and moving his chin about nervously16 over his high collar. Sarah Frost, the novelist, came with her husband, a very genial17 and placid18 old scholar who had become slightly deranged19 upon the subject of the fourth dimension. On other matters he was perfectly20 rational and he was easy and pleasing in conversation. He looked very much like Agassiz, and his wife, in her old-fashioned black silk dress, overskirted and tight-sleeved, reminded Alexander of the early pictures of Mrs. Browning. Hilda seemed particularly fond of this quaint21 couple, and Bartley himself was so pleased with their mild and thoughtful converse22 that he took his leave when they did, and walked with them over to Oxford Street, where they waited for their ‘bus. They asked him to come to see them in Chelsea, and they spoke23 very tenderly of Hilda. “She’s a dear, unworldly little thing,” said the philosopher absently; “more like the stage people of my young days — folk of simple manners. There aren’t many such left. American tours have spoiled them, I’m afraid. They have all grown very smart. Lamb wouldn’t care a great deal about many of them, I fancy.”

Alexander went back to Bedford Square a second Sunday afternoon. He had a long talk with MacConnell, but he got no word with Hilda alone, and he left in a discontented state of mind. For the rest of the week he was nervous and unsettled, and kept rushing his work as if he were preparing for immediate24 departure. On Thursday afternoon he cut short a committee meeting, jumped into a hansom, and drove to Bedford Square. He sent up his card, but it came back to him with a message scribbled25 across the front.

So sorry I can’t see you. Will you come and
dine with me Sunday evening at half-past seven?

H.B.

When Bartley arrived at Bedford Square on Sunday evening, Marie, the pretty little French girl, met him at the door and conducted him upstairs. Hilda was writing in her living-room, under the light of a tall desk lamp. Bartley recognized the primrose26 satin gown she had worn that first evening at Lady Walford’s.

“I’m so pleased that you think me worth that yellow dress, you know,” he said, taking her hand and looking her over admiringly from the toes of her canary slippers27 to her smoothly28 parted brown hair. “Yes, it’s very, very pretty. Every one at Lady Walford’s was looking at it.”

Hilda curtsied. “Is that why you think it pretty? I’ve no need for fine clothes in Mac’s play this time, so I can afford a few duddies for myself. It’s owing to that same chance, by the way, that I am able to ask you to dinner. I don’t need Marie to dress me this season, so she keeps house for me, and my little Galway girl has gone home for a visit. I should never have asked you if Molly had been here, for I remember you don’t like English cookery.”

Alexander walked about the room, looking at everything.

“I haven’t had a chance yet to tell you what a jolly little place I think this is. Where did you get those etchings? They’re quite unusual, aren’t they?”

“Lady Westmere sent them to me from Rome last Christmas. She is very much interested in the American artist who did them. They are all sketches30 made about the Villa31 d’Este, you see. He painted that group of cypresses32 for the Salon33, and it was bought for the Luxembourg.”

Alexander walked over to the bookcases. “It’s the air of the whole place here that I like. You haven’t got anything that doesn’t belong. Seems to me it looks particularly well to-night. And you have so many flowers. I like these little yellow irises34.”

“Rooms always look better by lamplight — in London, at least. Though Marie is clean — really clean, as the French are. Why do you look at the flowers so critically? Marie got them all fresh in Covent Garden market yesterday morning.”

“I’m glad,” said Alexander simply. “I can’t tell you how glad I am to have you so pretty and comfortable here, and to hear every one saying such nice things about you. You’ve got awfully35 nice friends,” he added humbly36, picking up a little jade37 elephant from her desk. “Those fellows are all very loyal, even Mainhall. They don’t talk of any one else as they do of you.”

Hilda sat down on the couch and said seriously: “I’ve a neat little sum in the bank, too, now, and I own a mite38 of a hut in Galway. It’s not worth much, but I love it. I’ve managed to save something every year, and that with helping39 my three sisters now and then, and tiding poor Cousin Mike over bad seasons. He’s that gifted, you know, but he will drink and loses more good engagements than other fellows ever get. And I’ve traveled a bit, too.”

Marie opened the door and smilingly announced that dinner was served.

“My dining-room,” Hilda explained, as she led the way, “is the tiniest place you have ever seen.”

It was a tiny room, hung all round with French prints, above which ran a shelf full of china. Hilda saw Alexander look up at it.

“It’s not particularly rare,” she said, “but some of it was my mother’s. Heaven knows how she managed to keep it whole, through all our wanderings, or in what baskets and bundles and theatre trunks it hasn’t been stowed away. We always had our tea out of those blue cups when I was a little girl, sometimes in the queerest lodgings41, and sometimes on a trunk at the theatre — queer theatres, for that matter.”

It was a wonderful little dinner. There was watercress soup, and sole, and a delightful omelette stuffed with mushrooms and truffles, and two small rare ducklings, and artichokes, and a dry yellow Rhone wine of which Bartley had always been very fond. He drank it appreciatively and remarked that there was still no other he liked so well.

“I have some champagne42 for you, too. I don’t drink it myself, but I like to see it behave when it’s poured. There is nothing else that looks so jolly.”

“Thank you. But I don’t like it so well as this.” Bartley held the yellow wine against the light and squinted43 into it as he turned the glass slowly about. “You have traveled, you say. Have you been in Paris much these late years?”

Hilda lowered one of the candle-shades carefully. “Oh, yes, I go over to Paris often. There are few changes in the old Quarter. Dear old Madame Anger is dead — but perhaps you don’t remember her?”

“Don’t I, though! I’m so sorry to hear it. How did her son turn out? I remember how she saved and scraped for him, and how he always lay abed till ten o’clock. He was the laziest fellow at the Beaux Arts; and that’s saying a good deal.”

“Well, he is still clever and lazy. They say he is a good architect when he will work. He’s a big, handsome creature, and he hates Americans as much as ever. But Angel — do you remember Angel?”

“Perfectly. Did she ever get back to Brittany and her bains de mer?”

“Ah, no. Poor Angel! She got tired of cooking and scouring44 the coppers45 in Madame Anger’s little kitchen, so she ran away with a soldier, and then with another soldier. Too bad! She still lives about the Quarter, and, though there is always a soldat, she has become a blanchisseuse de fin29. She did my blouses beautifully the last time I was there, and was so delighted to see me again. I gave her all my old clothes, even my old hats, though she always wears her Breton headdress. Her hair is still like flax, and her blue eyes are just like a baby’s, and she has the same three freckles46 on her little nose, and talks about going back to her bains de mer.”

Bartley looked at Hilda across the yellow light of the candles and broke into a low, happy laugh. “How jolly it was being young, Hilda! Do you remember that first walk we took together in Paris? We walked down to the Place Saint–Michel to buy some lilacs. Do you remember how sweet they smelled?”

“Indeed I do. Come, we’ll have our coffee in the other room, and you can smoke.”

Hilda rose quickly, as if she wished to change the drift of their talk, but Bartley found it pleasant to continue it.

“What a warm, soft spring evening that was,” he went on, as they sat down in the study with the coffee on a little table between them; “and the sky, over the bridges, was just the color of the lilacs. We walked on down by the river, didn’t we?”

Hilda laughed and looked at him questioningly. He saw a gleam in her eyes that he remembered even better than the episode he was recalling.

“I think we did,” she answered demurely47. “It was on the Quai we met that woman who was crying so bitterly. I gave her a spray of lilac, I remember, and you gave her a franc. I was frightened at your prodigality48.”

“I expect it was the last franc I had. What a strong brown face she had, and very tragic49. She looked at us with such despair and longing50, out from under her black shawl. What she wanted from us was neither our flowers nor our francs, but just our youth. I remember it touched me so. I would have given her some of mine off my back, if I could. I had enough and to spare then,” Bartley mused51, and looked thoughtfully at his cigar.

They were both remembering what the woman had said when she took the money: “God give you a happy love!” It was not in the ingratiating tone of the habitual52 beggar: it had come out of the depths of the poor creature’s sorrow, vibrating with pity for their youth and despair at the terribleness of human life; it had the anguish53 of a voice of prophecy. Until she spoke, Bartley had not realized that he was in love. The strange woman, and her passionate54 sentence that rang out so sharply, had frightened them both. They went home sadly with the lilacs, back to the Rue55 Saint–Jacques, walking very slowly, arm in arm. When they reached the house where Hilda lodged56, Bartley went across the court with her, and up the dark old stairs to the third landing; and there he had kissed her for the first time. He had shut his eyes to give him the courage, he remembered, and she had trembled so —

Bartley started when Hilda rang the little bell beside her. “Dear me, why did you do that? I had quite forgotten — I was back there. It was very jolly,” he murmured lazily, as Marie came in to take away the coffee.

Hilda laughed and went over to the piano. “Well, we are neither of us twenty now, you know. Have I told you about my new play? Mac is writing one; really for me this time. You see, I’m coming on.”

“I’ve seen nothing else. What kind of a part is it? Shall you wear yellow gowns? I hope so.”

He was looking at her round slender figure, as she stood by the piano, turning over a pile of music, and he felt the energy in every line of it.

“No, it isn’t a dress-up part. He doesn’t seem to fancy me in fine feathers. He says I ought to be minding the pigs at home, and I suppose I ought. But he’s given me some good Irish songs. Listen.”

She sat down at the piano and sang. When she finished, Alexander shook himself out of a reverie.

“Sing ‘The Harp13 That Once,’ Hilda. You used to sing it so well.”

“Nonsense. Of course I can’t really sing, except the way my mother and grandmother did before me. Most actresses nowadays learn to sing properly, so I tried a master; but he confused me, just!”

Alexander laughed. “All the same, sing it, Hilda.”

Hilda started up from the stool and moved restlessly toward the window. “It’s really too warm in this room to sing. Don’t you feel it?”

Alexander went over and opened the window for her. “Aren’t you afraid to let the wind low like that on your neck? Can’t I get a scarf or something?”

“Ask a theatre lady if she’s afraid of drafts!” Hilda laughed. “But perhaps, as I’m so warm — give me your handkerchief. There, just in front.” He slipped the corners carefully under her shoulder-straps. “There, that will do. It looks like a bib.” She pushed his hand away quickly and stood looking out into the deserted57 square. “Isn’t London a tomb on Sunday night?”

Alexander caught the agitation58 in her voice. He stood a little behind her, and tried to steady himself as he said: “It’s soft and misty59. See how white the stars are.”

For a long time neither Hilda nor Bartley spoke. They stood close together, looking out into the wan40, watery60 sky, breathing always more quickly and lightly, and it seemed as if all the clocks in the world had stopped. Suddenly he moved the clenched61 hand he held behind him and dropped it violently at his side. He felt a tremor62 run through the slender yellow figure in front of him.

She caught his handkerchief from her throat and thrust it at him without turning round. “Here, take it. You must go now, Bartley. Good-night.”

Bartley leaned over her shoulder, without touching63 her, and whispered in her ear: “You are giving me a chance?”

“Yes. Take it and go. This isn’t fair, you know. Good-night.”

Alexander unclenched the two hands at his sides. With one he threw down the window and with the other — still standing64 behind her — he drew her back against him.

She uttered a little cry, threw her arms over her head, and drew his face down to hers. “Are you going to let me love you a little, Bartley?” she whispered.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
2 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
3 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
4 robust FXvx7     
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
参考例句:
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
5 joviality 00d80ae95f8022e5efb8faabf3370402     
n.快活
参考例句:
  • However, there is an air of joviality in the sugar camps. 然而炼糖营房里却充满着热气腾腾的欢乐气氛。 来自辞典例句
  • Immediately he noticed the joviality of Stane's manner. 他随即注意到史丹兴高采烈的神情。 来自辞典例句
6 creased b26d248c32bce741b8089934810d7e9f     
(使…)起折痕,弄皱( crease的过去式和过去分词 ); (皮肤)皱起,使起皱纹; 皱皱巴巴
参考例句:
  • You've creased my newspaper. 你把我的报纸弄皱了。
  • The bullet merely creased his shoulder. 子弹只不过擦破了他肩部的皮肤。
7 apprehensively lzKzYF     
adv.担心地
参考例句:
  • He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom. 他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。 来自辞典例句
  • Then it passed, leaving everything in a state of suspense, even the willow branches waiting apprehensively. 一阵这样的风过去,一切都不知怎好似的,连柳树都惊疑不定的等着点什么。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
8 sag YD4yA     
v.下垂,下跌,消沉;n.下垂,下跌,凹陷,[航海]随风漂流
参考例句:
  • The shelf was beginning to sag beneath the weight of the books upon it.书架在书的重压下渐渐下弯。
  • We need to do something about the sag.我们须把下沉的地方修整一下。
9 rumpled 86d497fd85370afd8a55db59ea16ef4a     
v.弄皱,使凌乱( rumple的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She rumpled his hair playfully. 她顽皮地弄乱他的头发。
  • The bed was rumpled and strewn with phonograph records. 那张床上凌乱不堪,散放着一些唱片。 来自辞典例句
10 gale Xf3zD     
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等)
参考例句:
  • We got our roof blown off in the gale last night.昨夜的大风把我们的房顶给掀掉了。
  • According to the weather forecast,there will be a gale tomorrow.据气象台预报,明天有大风。
11 kindliness 2133e1da2ddf0309b4a22d6f5022476b     
n.厚道,亲切,友好的行为
参考例句:
  • Martha looked up into a strange face and dark eyes alight with kindliness and concern. 马撒慢慢抬起头,映入眼帘的是张陌生的脸,脸上有一双充满慈爱和关注的眼睛。 来自辞典例句
  • I think the chief thing that struck me about Burton was his kindliness. 我想,我对伯顿印象最深之处主要还是这个人的和善。 来自辞典例句
12 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
13 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
14 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
15 conversational SZ2yH     
adj.对话的,会话的
参考例句:
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
16 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
17 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
18 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
19 deranged deranged     
adj.疯狂的
参考例句:
  • Traffic was stopped by a deranged man shouting at the sky.一名狂叫的疯子阻塞了交通。
  • A deranged man shot and killed 14 people.一个精神失常的男子开枪打死了14人。
20 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
21 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
22 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
23 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
24 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
25 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
26 primrose ctxyr     
n.樱草,最佳部分,
参考例句:
  • She is in the primrose of her life.她正处在她一生的最盛期。
  • The primrose is set off by its nest of green.一窝绿叶衬托着一朵樱草花。
27 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
28 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
29 fin qkexO     
n.鳍;(飞机的)安定翼
参考例句:
  • They swim using a small fin on their back.它们用背上的小鳍游动。
  • The aircraft has a long tail fin.那架飞机有一个长长的尾翼。
30 sketches 8d492ee1b1a5d72e6468fd0914f4a701     
n.草图( sketch的名词复数 );素描;速写;梗概
参考例句:
  • The artist is making sketches for his next painting. 画家正为他的下一幅作品画素描。
  • You have to admit that these sketches are true to life. 你得承认这些素描很逼真。 来自《简明英汉词典》
31 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
32 cypresses f4f41610ddee2e20669feb12f29bcb7c     
n.柏属植物,柏树( cypress的名词复数 )
参考例句:
  • Green and luxuriant are the pines and cypresses. 苍松翠柏郁郁葱葱。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Before them stood a grove of tall cypresses. 前面是一个大坝子,种了许多株高大的松树。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
33 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
34 irises 02b35ccfca195572fa75a384bbcf196a     
n.虹( iris的名词复数 );虹膜;虹彩;鸢尾(花)
参考例句:
  • The cottage gardens blaze with irises, lilies and peonies. 村舍花园万紫千红,鸢尾、百合花和牡丹竞相争艳。 来自《简明英汉词典》
  • The irises were of flecked grey. 虹膜呈斑驳的灰色。 来自《简明英汉词典》
35 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
36 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
37 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
38 mite 4Epxw     
n.极小的东西;小铜币
参考例句:
  • The poor mite was so ill.可怜的孩子病得这么重。
  • He is a mite taller than I.他比我高一点点。
39 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
40 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
41 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
42 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
43 squinted aaf7c56a51bf19a5f429b7a9ddca2e9b     
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看
参考例句:
  • Pulling his rifle to his shoulder he squinted along the barrel. 他把枪顶肩,眯起眼睛瞄准。
  • I squinted through the keyhole. 我从锁眼窥看。
44 scouring 02d824effe8b78d21ec133da3651c677     
擦[洗]净,冲刷,洗涤
参考例句:
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
45 coppers 3646702fee6ab6f4a49ba7aa30fb82d1     
铜( copper的名词复数 ); 铜币
参考例句:
  • I only paid a few coppers for it. 我只花了几个铜板买下这东西。
  • He had only a few coppers in his pocket. 他兜里仅有几个铜板。
46 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
47 demurely demurely     
adv.装成端庄地,认真地
参考例句:
  • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
  • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
48 prodigality f35869744d1ab165685c3bd77da499e1     
n.浪费,挥霍
参考例句:
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来。 来自辞典例句
  • Laughter is easier minute by minute, spilled with prodigality, tipped out at a cheerful word. 笑声每时每刻都变得越来越容易,毫无节制地倾泻出来,只要一句笑话就会引起哄然大笑。 来自英汉文学 - 盖茨比
49 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
50 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
51 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
52 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
53 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
54 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
55 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
56 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
57 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
58 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
59 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
60 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
61 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
62 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
63 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
64 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533