小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Garden Party and Other Stories » Chapter 5 The Young Girl
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5 The Young Girl
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

In her blue dress, with her cheeks lightly flushed, her blue, blue eyes, and her gold curls pinned up as though for the first time — pinned up to be out of the way for her flight — Mrs. Raddick’s daughter might have just dropped from this radiant heaven. Mrs. Raddick’s timid, faintly astonished, but deeply admiring glance looked as if she believed it, too; but the daughter didn’t appear any too pleased — why should she?— to have alighted on the steps of the Casino. Indeed, she was bored — bored as though Heaven had been full of casinos with snuffy old saints for croupiers and crowns to play with.

“You don’t mind taking Hennie?” said Mrs. Raddick. “Sure you don’t? There’s the car, and you’ll have tea and we’ll be back here on this step — right here — in an hour. You see, I want her to go in. She’s not been before, and it’s worth seeing. I feel it wouldn’t be fair to her.”

“Oh, shut up, mother,” said she wearily. “Come along. Don’t talk so much. And your bag’s open; you’ll be losing all your money again.”

“I’m sorry, darling,” said Mrs. Raddick.

“Oh, do come in! I want to make money,” said the impatient voice. “It’s all jolly well for you — but I’m broke!”

“Here — take fifty francs, darling, take a hundred!” I saw Mrs. Raddick pressing notes into her hand as they passed through the swing doors.

Hennie and I stood on the steps a minute, watching the people. He had a very broad, delighted smile.

“I say,” he cried, “there’s an English bulldog. Are they allowed to take dogs in there?”

“No, they’re not.”

“He’s a ripping chap, isn’t he? I wish I had one. They’re such fun. They frighten people so, and they’re never fierce with their — the people they belong to.” Suddenly he squeezed my arm. “I say, do look at that old woman. Who is she? Why does she look like that? Is she a gambler?”

The ancient, withered1 creature, wearing a green satin dress, a black velvet2 cloak and a white hat with purple feathers, jerked slowly, slowly up the steps as though she were being drawn3 up on wires. She stared in front of her, she was laughing and nodding and cackling to herself; her claws clutched round what looked like a dirty boot-bag.

But just at that moment there was Mrs. Raddick again with — her — and another lady hovering4 in the background. Mrs. Raddick rushed at me. She was brightly flushed, gay, a different creature. She was like a woman who is saying “good-bye” to her friends on the station platform, with not a minute to spare before the train starts.

“Oh, you’re here, still. Isn’t that lucky! You’ve not gone. Isn’t that fine! I’ve had the most dreadful time with — her,” and she waved to her daughter, who stood absolutely still, disdainful, looking down, twiddling her foot on the step, miles away. “They won’t let her in. I swore she was twenty-one. But they won’t believe me. I showed the man my purse; I didn’t dare to do more. But it was no use. He simply scoffed5 . . . And now I’ve just met Mrs. MacEwen from New York, and she just won thirteen thousand in the Salle Privee — and she wants me to go back with her while the luck lasts. Of course I can’t leave — her. But if you’d —”

At that “she” looked up; she simply withered her mother. “Why can’t you leave me?” she said furiously. “What utter rot! How dare you make a scene like this? This is the last time I’ll come out with you. You really are too awful for words.” She looked her mother up and down. “Calm yourself,” she said superbly.

Mrs. Raddick was desperate, just desperate. She was “wild” to go back with Mrs. MacEwen, but at the same time . . .

I seized my courage. “Would you — do you care to come to tea with — us?”

“Yes, yes, she’ll be delighted. That’s just what I wanted, isn’t it, darling? Mrs. MacEwen . . . I’ll be back here in an hour . . . or less . . . I’ll —”

Mrs. R. dashed up the steps. I saw her bag was open again.

So we three were left. But really it wasn’t my fault. Hennie looked crushed to the earth, too. When the car was there she wrapped her dark coat round her — to escape contamination. Even her little feet looked as though they scorned to carry her down the steps to us.

“I am so awfully6 sorry,” I murmured as the car started.

“Oh, I don’t mind,” said she. “I don’t want to look twenty-one. Who would — if they were seventeen! It’s”— and she gave a faint shudder8 —“the stupidity I loathe9, and being stared at by old fat men. Beasts!”

Hennie gave her a quick look and then peered out of the window.

We drew up before an immense palace of pink-and-white marble with orange-trees outside the doors in gold-and-black tubs.

“Would you care to go in?” I suggested.

She hesitated, glanced, bit her lip, and resigned herself. “Oh well, there seems nowhere else,” said she. “Get out, Hennie.”

I went first — to find the table, of course — she followed. But the worst of it was having her little brother, who was only twelve, with us. That was the last, final straw — having that child, trailing at her heels.

There was one table. It had pink carnations10 and pink plates with little blue tea-napkins for sails.

“Shall we sit here?”

She put her hand wearily on the back of a white wicker chair.

“We may as well. Why not?” said she.

Hennie squeezed past her and wriggled11 on to a stool at the end. He felt awfully out of it. She didn’t even take her gloves off. She lowered her eyes and drummed on the table. When a faint violin sounded she winced12 and bit her lip again. Silence.

The waitress appeared. I hardly dared to ask her. “Tea — coffee? China tea — or iced tea with lemon?”

Really she didn’t mind. It was all the same to her. She didn’t really want anything. Hennie whispered, “Chocolate!”

But just as the waitress turned away she cried out carelessly, “Oh, you may as well bring me a chocolate, too.”

While we waited she took out a little, gold powder-box with a mirror in the lid, shook the poor little puff13 as though she loathed14 it, and dabbed15 her lovely nose.

“Hennie,” she said, “take those flowers away.” She pointed16 with her puff to the carnations, and I heard her murmur7, “I can’t bear flowers on a table.” They had evidently been giving her intense pain, for she positively17 closed her eyes as I moved them away.

The waitress came back with the chocolate and the tea. She put the big, frothing cups before them and pushed across my clear glass. Hennie buried his nose, emerged, with, for one dreadful moment, a little trembling blob of cream on the tip. But he hastily wiped it off like a little gentleman. I wondered if I should dare draw her attention to her cup. She didn’t notice it — didn’t see it — until suddenly, quite by chance, she took a sip18. I watched anxiously; she faintly shuddered19.

“Dreadfully sweet!” said she.

A tiny boy with a head like a raisin20 and a chocolate body came round with a tray of pastries21 — row upon row of little freaks, little inspirations, little melting dreams. He offered them to her. “Oh, I’m not at all hungry. Take them away.”

He offered them to Hennie. Hennie gave me a swift look — it must have been satisfactory — for he took a chocolate cream, a coffee eclair, a meringue stuffed with chestnut22 and a tiny horn filled with fresh strawberries. She could hardly bear to watch him. But just as the boy swerved23 away she held up her plate.

“Oh well, give me one,” said she.

The silver tongs24 dropped one, two, three — and a cherry tartlet25. “I don’t know why you’re giving me all these,” she said, and nearly smiled. “I shan’t eat them; I couldn’t!”

I felt much more comfortable. I sipped26 my tea, leaned back, and even asked if I might smoke. At that she paused, the fork in her hand, opened her eyes, and really did smile. “Of course,” said she. “I always expect people to.”

But at that moment a tragedy happened to Hennie. He speared his pastry27 horn too hard, and it flew in two, and one half spilled on the table. Ghastly affair! He turned crimson28. Even his ears flared29, and one ashamed hand crept across the table to take what was left of the body away.

“You utter little beast!” said she.

Good heavens! I had to fly to the rescue. I cried hastily, “Will you be abroad long?”

But she had already forgotten Hennie. I was forgotten, too. She was trying to remember something . . . She was miles away.

“I— don’t — know,” she said slowly, from that far place.

“I suppose you prefer it to London. It’s more — more —”

When I didn’t go on she came back and looked at me, very puzzled. “More —?”

“Enfin — gayer,” I cried, waving my cigarette.

But that took a whole cake to consider. Even then, “Oh well, that depends!” was all she could safely say.

Hennie had finished. He was still very warm.

I seized the butterfly list off the table. “I say — what about an ice, Hennie? What about tangerine30 and ginger31? No, something cooler. What about a fresh pineapple cream?”

Hennie strongly approved. The waitress had her eye on us. The order was taken when she looked up from her crumbs32.

“Did you say tangerine and ginger? I like ginger. You can bring me one.” And then quickly, “I wish that orchestra wouldn’t play things from the year One. We were dancing to that all last Christmas. It’s too sickening!”

But it was a charming air. Now that I noticed it, it warmed me.

“I think this is rather a nice place, don’t you, Hennie?” I said.

Hennie said: “Ripping!” He meant to say it very low, but it came out very high in a kind of squeak33.

Nice? This place? Nice? For the first time she stared about her, trying to see what there was . . . She blinked; her lovely eyes wondered. A very good-looking elderly man stared back at her through a monocle on a black ribbon. But him she simply couldn’t see. There was a hole in the air where he was. She looked through and through him.

Finally the little flat spoons lay still on the glass plates. Hennie looked rather exhausted34, but she pulled on her white gloves again. She had some trouble with her diamond wrist-watch; it got in her way. She tugged35 at it — tried to break the stupid little thing — it wouldn’t break. Finally, she had to drag her glove over. I saw, after that, she couldn’t stand this place a moment longer, and, indeed, she jumped up and turned away while I went through the vulgar act of paying for the tea.

And then we were outside again. It had grown dusky. The sky was sprinkled with small stars; the big lamps glowed. While we waited for the car to come up she stood on the step, just as before, twiddling her foot, looking down.

Hennie bounded forward to open the door and she got in and sank back with — oh — such a sigh!

“Tell him,” she gasped36, “to drive as fast as he can.”

Hennie grinned at his friend the chauffeur37. “Allie veet!” said he. Then he composed himself and sat on the small seat facing us.

The gold powder-box came out again. Again the poor little puff was shaken; again there was that swift, deadly-secret glance between her and the mirror.

We tore through the black-and-gold town like a pair of scissors tearing through brocade. Hennie had great difficulty not to look as though he were hanging on to something.

And when we reached the Casino, of course Mrs. Raddick wasn’t there. There wasn’t a sign of her on the steps — not a sign.

“Will you stay in the car while I go and look?”

But no — she wouldn’t do that. Good heavens, no! Hennie could stay. She couldn’t bear sitting in a car. She’d wait on the steps.

“But I scarcely like to leave you,” I murmured. “I’d very much rather not leave you here.”

At that she threw back her coat; she turned and faced me; her lips parted. “Good heavens — why! I— I don’t mind it a bit. I— I like waiting.” And suddenly her cheeks crimsoned38, her eyes grew dark — for a moment I thought she was going to cry. “L— let me, please,” she stammered39, in a warm, eager voice. “I like it. I love waiting! Really — really I do! I’m always waiting — in all kinds of places . . . ”

Her dark coat fell open, and her white throat — all her soft young body in the blue dress — was like a flower that is just emerging from its dark bud.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
2 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 hovering 99fdb695db3c202536060470c79b067f     
鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
  • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
5 scoffed b366539caba659eacba33b0867b6de2f     
嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
  • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
6 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
7 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
8 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
9 loathe 60jxB     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
10 carnations 4fde4d136e97cb7bead4d352ae4578ed     
n.麝香石竹,康乃馨( carnation的名词复数 )
参考例句:
  • You should also include some carnations to emphasize your underlying meaning.\" 另外要配上石竹花来加重这涵意的力量。” 来自汉英文学 - 围城
  • Five men per ha. were required for rose production, 6 or 7 men for carnations. 种植玫瑰每公顷需5个男劳力,香石竹需6、7个男劳力。 来自辞典例句
11 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
12 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
13 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
14 loathed dbdbbc9cf5c853a4f358a2cd10c12ff2     
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢
参考例句:
  • Baker loathed going to this red-haired young pup for supplies. 面包师傅不喜欢去这个红头发的自负的傻小子那里拿原料。 来自《简明英汉词典》
  • Therefore, above all things else, he loathed his miserable self! 因此,他厌恶不幸的自我尤胜其它! 来自英汉文学 - 红字
15 dabbed c669891a6c15c8a38e0e41e9d8a2804d     
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)…
参考例句:
  • She dabbed her eyes and blew her nose. 她轻轻擦了几下眼睛,擤了擤鼻涕。
  • He dabbed at the spot on his tie with a napkin. 他用餐巾快速擦去领带上的污点。
16 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
17 positively vPTxw     
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实
参考例句:
  • She was positively glowing with happiness.她满脸幸福。
  • The weather was positively poisonous.这天气着实讨厌。
18 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
19 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
20 raisin EC8y7     
n.葡萄干
参考例句:
  • They baked us raisin bread.他们给我们烤葡萄干面包。
  • You can also make raisin scones.你也可以做葡萄干烤饼。
21 pastries 8f85b501fe583004c86fdf42e8934228     
n.面粉制的糕点
参考例句:
  • He gave a dry laugh, then sat down and started on the pastries. 杜新箨说着干笑一声,坐下去就吃点心。 来自子夜部分
  • Mike: So many! I like Xijiang raisins, beef jerky, and local pastries. 麦克:太多了。我最喜欢吃新疆葡萄干、牛肉干和风味点心。
22 chestnut XnJy8     
n.栗树,栗子
参考例句:
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
23 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
24 tongs ugmzMt     
n.钳;夹子
参考例句:
  • She used tongs to put some more coal on the fire.她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
  • He picked up the hot metal with a pair of tongs.他用一把钳子夹起这块热金属。
25 tartlet tartlet     
n.小形的果子馅饼
参考例句:
26 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
27 pastry Q3ozx     
n.油酥面团,酥皮糕点
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry.厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • The pastry crust was always underdone.馅饼的壳皮常常烤得不透。
28 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
29 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
30 tangerine UI5zp     
n.橘子,橘子树
参考例句:
  • Hand me of a the ripest tangerine please.请递给我一个最熟的橘子。
  • These tangerine are transported here by air from Fuzhou.这些福橘是刚刚从福州空运过来的。
31 ginger bzryX     
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
参考例句:
  • There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
  • Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。
32 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
33 squeak 4Gtzo     
n.吱吱声,逃脱;v.(发出)吱吱叫,侥幸通过;(俚)告密
参考例句:
  • I don't want to hear another squeak out of you!我不想再听到你出声!
  • We won the game,but it was a narrow squeak.我们打赢了这场球赛,不过是侥幸取胜。
34 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
35 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
36 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
37 chauffeur HrGzL     
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
参考例句:
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
38 crimsoned b008bdefed67976f40c7002b96ff6bc9     
变为深红色(crimson的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His face crimsoned when he saw her. 他一看到她就满脸通红。
  • Tu Hsueh-shih took this attitude of his nephew as a downright insult and crimsoned violently. 这在杜学诗看来,简直是对于他老叔的侮辱。他满脸通红了! 来自子夜部分
39 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533