小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Immortal » Chapter 11
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 11
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The sword-thrust which had so nearly cost Paul Astier his life made peace for the time between his parents. In the emotion produced by such a shock to his natural feelings, the father forgave all; and as for three weeks Madame Astier remained with her patient, coming home only on flying visits to fetch linen1 or change her dress, there was no risk of the covert2 allusions3 and indirect reproaches, which will revive, even after forgiveness and reconciliation4, the disagreement of husband and wife. And when Paul got well and went, at the urgent invitation of the Duchess, to Mousseaux, the return of this truly academic household, if not to warm affection, at least to the equable temperature of the ‘cold bed,’ was finally secured by its establishment in the Institute, in the official lodgings6 vacated by Loisillon, whose widow, having been appointed manager of the school of Ecouen, removed so quickly, that the new secretary began to move in within a very few days of his election.

It was not a long process to settle in rooms which they had surveyed for years with the minute exactness of envy and hope, till they knew the very utmost that could be made of every corner. The pieces of furniture from the Rue7 de Beaune fell into the new arrangement so smartly, that it looked as if they were merely returning after a sojourn9 in the country, and finding their fixed10 habitat and natural place of adhesion by the marks of their own forms upon the floors or panels. The redecoration was limited to cleaning the room in which Loisillon died, and papering what had been the reception-room of Villemain and was now taken by Astier for his study, because there was a good light from the quiet court and a lofty bright little room, immediately adjoining, for his MSS., which were transferred there in three journeys of a cab, with the help of Fage the bookbinder.

Every morning, with a fresh delight, he enjoyed the convenience of a ‘library’ scarcely inferior to the Foreign Office, which he could enter without stooping or climbing a ladder. Of his kennel12 in the Rue de Beaune he could not now think without anger and disgust. It is the nature of man to regard places in which he has felt pain with an obstinate13 and unforgiving dislike. We can reconcile ourselves to living creatures, which are capable of alteration14 and differences of aspect, but not to the stony15 unchange-ableness of things. Amid the pleasures of getting in, Astier-Réhu could forget his indignation at the offence of his wife, and even his grievances16 against Teyssèdre, who received orders to come every Wednesday morning as before. But at the mere8 remembrance of the slope-roofed den17, into which he was lately banished18 for one day in each week, the historian ground his teeth, and the jaw19 of ‘Crocodilus’ reappeared.

Teyssèdre, incredible as it may be, was very little excited or impressed by the honour of polishing the monumental floors of the Palais Mazarin, and still shoved about the table, papers, and numberless refaits of the Permanent Secretary with the calm superiority of a citizen of Riom over a common fellow from ‘Chauvagnat.’ Astier-Réhu, secretly uncomfortable under this crushing contempt, sometimes tried to make the savage20 feel the dignity of the place upon which his wax-cake was operating. ‘Teyssèdre,’ said he to him, one morning, ‘this was the reception-room of the great Villemain. Pray treat it accordingly;’ but he instantly offered satisfaction to the Arvernian’s pride by saying weakly to Corentine, ‘Give the good man a glass of wine.’ The astonished Corentine brought it, and the polisher, leaning on his stick, emptied it at a draught21, his pupils dilating22 with pleasure. Then he wiped his mouth with his sleeve and, setting down the glass with the mark of his greedy lips upon it, said, ‘Look you, Meuchieu Astier, a glass of good wine is the only real good in life.’ There was such a ring of truth in his voice, such a sparkle of contentment in his eyes, that the Permanent Secretary, going back into his library, shut the door a little sharply.

It was scarcely worth while to have scrambled23 from his low beginning to his present glory as head of literature, historian of the ‘House of Orleans,’ and keystone of the Académie Fran?aise, if a glass of good wine could give to a boor24 a happiness worth it all. But the next minute, hearing the polisher say with a sneer25 to Corentine that ‘mooch ‘e cared for the ‘ception-room of the great Villemain,’ Léonard Astier shrugged26 his shoulders, and at the thought of such ignorance his half-felt envy gave way to a deep and benign27 compassion28.

Meanwhile Madame Astier, who had been brought up in the building, and recognised with remembrances of her childhood every stone in the court and every step in the dusty and venerable Staircase B, felt as if she had at last got back to her home. She had, moreover, a sense far keener than her husband’s of the material advantages of the place. Nothing to pay for rent, for lighting29, for fires, a great saving upon the parties of the winter season, to say nothing of the increase of income and the influential30 connection, so particularly valuable in procuring31 orders for her beloved Paul. Madame Loisillon in her time, when sounding the praises of her apartments at the Institute, never failed to add with emphasis, ‘I have entertained there even Sovereigns.’ ‘Yes, in the little room,’ good Adelaide would answer tartly32, drawing up her long neck. It was the fact that not unfrequently, after the prolonged fatigue33 of a Special Session, some great lady, a Royal Highness on her travels, or a leader influential in politics, would go upstairs to pay a little particular visit to the wife of the Permanent Secretary. To this sort of hospitality Madame Loisillon was indebted for her present appointment as school-manager, and Madame Astier would certainly not be less clever than her predecessor34 in utilising the convenience. The only drawback to her triumph was her quarrel with the Duchess, which made it impossible for her to follow Paul to Mousseaux. But an invitation, opportunely35 arriving at this moment, enabled her to get as near to him as the house at Clos Jallanges; and she had hopes of recovering in time the favour of the fair Antonia, towards whom, when she saw her so kind to Paul she began again to feel quite affectionate.

Léonard could not leave Paris, having to work off the arrears36 of business left by Loisillon. He let his wife go however, and promised to come down to their friends for a few hours now and then, though in truth he was resolved not to separate himself from his beloved Institute. It was so comfortable and quiet! He had to attend two meetings in the week, just on the other side of the court—summer meetings, where a friendly party of five or six ‘tallymen’ dozed37 at ease under the warm glass. The rest of the week he was entirely38 free, and the old man employed it industriously39 in correcting the proofs of his ‘Galileo,’ which, finished at last, was to come out at the opening of the season, as well as a second edition of ‘The House of Orleans,’ improved to twice its value by the addition of new and unpublished documents. As the world grows old, history, which being but a collective memory of the race is liable to all the lapses40, losses, and weaknesses of memory in the individual, finds it ever more necessary to be fortified41 with authentic42 texts, and if it would escape the errors of senility, must refresh itself at the original springs. With what pride, therefore, with what enjoyment43 did Astier-Réhu, during those hot August days, revise the fresh and trustworthy information displayed in his beloved pages, as a preparation for returning them to his publisher, with the heading on which, for the first time, appeared beneath his name the words ‘Secretaire perpétuel de l’Académie Fran?aise.’ His eyes were not yet accustomed to the title, which dazzled him on each occasion, like the sun upon the white courtyard beneath his windows. It was the vast Second Court of the Institute, private and majestic45, silent, but for sparrows or swallows passing rarely overhead, and consecrated46 by a bronze bust47 of Minerva with ten termini in a row against the back wall, over which rose the huge chimney of the adjoining Mint.

Towards four o’clock, when the helmeted shadow of the bust was beginning to lengthen48, the stiff mechanical step of old Jean Réhu woould be heard upon the flags. He lived over the Astiers, and went out regularly every day for a long walk, watched from a respectful distance by a servant, whose arm he persistently49 refused. Within the barrier of his increasing deafness his faculties50, under the great heat of this summer, had begun to give way, and especially his memory, no longer effectually guided by the reminding pins upon the lappets of his coat. He mixed his stories, and lost himself, like old Livingstone in the marshes51 of Central Africa, among his recollections, where he scrambled and floundered till some one assisted him. Such a humiliation52 irritated his spleen, and he now therefore seldom spoke53 to anyone, but talked to himself as he went along, marking with a sudden stop and a shake of the head the end of an anecdote54 and the inevitable55 phrase, ‘That’s a thing that I have seen.’ But he still carried himself upright, and was as fond of a hoax56 as in the days of the Directory. It was his amusement to impose abstinence from wine, abstinence from meat, and every ridiculous variety of regimen upon cits enamoured of life, crowds of whom wrote to him daily, asking by what diet he had so miraculously57 extended his. He would prescribe sometimes vegetables, milk, or cider, sometimes shell-fish exclusively, and meanwhile ate and drank without restriction58, taking after each meal a siesta59, and every evening a good turn up and down the floor, audible to Leonard Astier in the room below.

Two months, August and September, had now elapsed since the Permanent Secretary came in—two clear months of fruitful, delightful60 peace; such a pause in the climb of ambition as perhaps in all his life he had never enjoyed before. Madame Astier, still at Clos Jallanges, talked of returning soon; the sky of Paris showed the grey of the first fogs; the Academicians began to come home; the meetings were becoming less sociable61; and Astier, during his working hours in the reception-room of the great Villemain, found it no longer necessary to screen himself with blinds from the blazing reflection of the court. He was at his table one afternoon, writing to the worthy44 De Freydet a letter of good news about his candidature, when the old cracked door-bell was violently rung. Corentine had just gone out, so he went to the door, where, to his astonishment62, he was confronted by Baron63 Huchenard and Bos the dealer64 in manuscripts. Bos dashed into the study wildly waving his arms, while breathless ejaculations flew out of his red tangle65 of beard and hair: ‘Forged! The documents are forged! I can prove it! I can prove it!’

Astier-Réhu, not understanding at first, looked at the Baron, who looked at the ceiling. But when he had picked up the meaning of the dealer’s outcry—that the three autograph letters of Charles V., sold by Madame Astier to Bos and by him transferred to Huchenard, were asserted not to be genuine—he said with a disdainful smile, that he would readily repurchase them, as he regarded them with a confidence not to be affected66 by any means whatsoever67.

‘Allow me, Mr. Secretary, allow me. I would ask you,’ said Baron Huchenard, slowly unbuttoning his macintosh as he spoke, and drawing the three documents out of a large envelope, ‘to observe this.’ The parchments were so changed as scarcely to seem the same; their smoky brown was bleached68 to a perfect whiteness; and upon each, clear and legible in the middle of the page, below the signature of Charles V., was this mark,

BB.

Angoulême 1836.

‘It was Delpech, the Professor of Chemistry, our learned colleague of the Académie des Sciences, who—’ but of the Baron’s explanation nothing but a confused murmur69 reached poor Léonard. There was no colour in his face, nor a drop of blood left at the tips of the big heavy fingers, in whose hold the three autographs shook.

‘The 800L. shall be at your house this evening, M. Bos,’ he managed to say at last with what moisture was left in his mouth.

Bos protested and appealed. The Baron had given him 900L.

‘900L., then,’ said Astier-Réhu, making a great effort to show them out. But in the dimly-lighted hall he kept back his colleague, and begged him humbly70, as a Member of the Académie des Inscriptions71, and for the honour of the whole Institute, to say nothing of this unlucky affair.

‘Certainly, my dear sir, certainly, on one condition.’

‘Name it, name it.’

‘You will shortly receive notice that I am a candidate for Loisillon’s chair.’ The Secretary’s answer was a firm clasp of hand in hand, which pledged the assistance of himself and his friends.

Once alone, the unhappy man sank down before the table with its load of proofs, on which lay outspread the three forged letters to Rabelais. He gazed at them blankly, and mechanically read: ’Ma?tre Rabelais, vous qu’avez l’esprit fin5 et subtil!‘ The characters seemed to go round and round in a mixture of ink, dissolved into broad blots72 of sulphate of iron, which to his imagination went on spreading, till they reached his whole collection of originals, ten or twelve thousand, all unhappily got from the same quarter. Since these three were forged, what of his ‘Galileo’?—what of his ‘House of Orleans’?—the letter of Catherine II. which he had presented to the Grand Duke?—the letter of Rotrou, which he had solemnly bestowed73 upon the Académie? What? What? A spasm74 of energy brought him to his legs. Fage! He must at once see Fage!

His dealings with the bookbinder had begun some years before, when the little man had come one day to the Library of the Foreign Office to request the opinion of its learned and illustrious Keeper respecting a letter from Marie de Médicis to Pope Urban VIII. in favour of Galileo. It happened that Petit-Séquard had just announced as forthcoming, among a series of short light volumes on history, entitled ‘Holiday Studies,’ a ‘Galileo’ by Astier-Réhu of the Académie Fran?aise. When therefore the librarian’s trained judgment75 had assured him that the MS. was genuine, and he was told that Fage possessed76 also the letter of the Pope in reply, a letter of thanks from Galileo to the Queen, and others, he conceived instantaneously the idea of writing, instead of the ‘slight trifle,’ a great historical work. But his probity77 suggesting at the same moment a doubt as to the source of these documents, he looked the dwarf78 steadily79 in the face, and after examining, as he would have examined an original, the long pallid80 visage and the reddened, blinking eye-lids, said, with an inquisitorial snap of the jaw, ‘Are these manuscripts your own, M. Fage?’

‘Oh no, sir,’ said Fage. He was merely acting81 on behalf of a third person, an old maiden82 lady of good birth, who was obliged to part gradually with a very fine collection, which had belonged to the family ever since Louis XVI. Nor had he been willing to act, till he had taken the opinion of a scholar of the highest learning and character. Now, relying upon so competent a judgment, he should go to rich collectors, such as Baron Huchenard, for instance—but Astier-Réhu stopped him, saying, ‘Do not trouble yourself. Bring me all you have relating to Galileo. I can dispose of it.’ People were coming in and taking their places at the little tables, the sort of people who prowl and hunt in libraries, colourless and taciturn as diggers from the mines, with an air as if they had themselves been dug up out of somewhere close and damp. ‘Come to my private room, upstairs, not here,’ whispered the librarian in the big ear of the humpback as he moved away, displaying his gloves, oiled hair, and middle parting with the self-sufficiency often observable in his species.

The collection of Mademoiselle du Mesnil-Case, a name disclosed by Albin Fage only under solemn promise of secrecy83, proved to be an inexhaustible treasure of papers relating to the sixteenth and seventeenth centuries, which threw all sorts of interesting lights upon the past, and sometimes, by a word or a date, overturned completely the established opinions about facts or persons. Whatever the price, Léonard Astier took and kept every one of the documents, which almost always fitted in with his commenced or projected works. Without a shadow of doubt he accepted the little man’s account of the masses of originals that were still accumulating dust in the attic84 of an ancient mansion85 at Ménilmontant. If, after some venomous criticism from ‘the first collector’ in France, his trust was slightly disturbed the suspicion could not but vanish when the book-binder, seated at his table or watering his vegetables in the quiet grass-grown yard, met it with perfect composure, and offered in particular a quite natural explanation of certain marks of erasure86 and restoration, visible on some of the pages, as due to the submergence of the collection in sea-water, when it was sent to England during the emigration. After this fresh assurance Astier-Réhu would go back to the gate with a lively step, carrying off each time a purchase for which he had given, according to its historical value, a cheque for twenty, forty, or even as much as eighty pounds.

These extravagances, unsuspected as yet by those around him, were prompted, whatever he might say to quiet his conscience, not so much by the motives87 of the historian as by those of the collector. This, even in a place so ill-adapted for seeing and hearing as the attic in the Rue de Beaune, where the bargains were usually struck, would have been patent to any observer. The tone of pretended indifference88, the ‘Let me see’ muttered with dry lips, the quivering of the covetous89 fingers, marked the progress from passion to mania90, the growth of the hard and selfish cyst, which was feeding its monstrous91 size upon the ruin of the whole organism. Astier was becoming the intractable Harpagon of the stage, pitiless to others as to himself, bewailing his poverty and riding in the omnibus, while in two years nearly 6500L. of his savings92 dropped secretly into the pocket of the humpback. To account to Madame Astier, Corentine, and Teyssèdre for the frequent visits of the little man, he received from the Academician pamphlets to bind11, which he took away and brought back ostentatiously. They corresponded by a sort of private code. Fage would write on a post-card, ‘I have some new tooling to show you, sixteenth century, in good condition and rare.’ Astier would temporise: ‘Not wanted, thanks. Perhaps later.’ Then would come ‘My dear Sir, Do not think of it. I will try elsewhere,’ and to this the Academician invariably answered ‘Early to-morrow morning. Bring the tooling.’ Here was the torment93 of the collector’s pleasure. He must buy and buy, or else let pass to Bos, Huchenard, or some other rival the treasures of Ménilmontant. Sometimes the thought of the time when money must fail would put him into a grim rage, and infuriated by the calm, self-satisfied countenance94 of the dwarf, he would exclaim ‘More than 6400L. in two years! And still you say, the lady is in want of money! How on earth does she get rid of it? ‘At such moments he longed for the death of the old maid, the annihilation of the bookbinder, even a war, revolution, or general catastrophe95, which might swallow up both the treasure and the relentless96 speculators who worked it.

And now the catastrophe was indeed near, not the catastrophe desired, for destiny never finds to her hand precisely97 the thing we asked for, but a turn of things so sudden and appalling98 as to threaten his work, his honour, fortune, and fame, all that he was and all that he had. As he strode away towards the Cour des Comptes, deadly pale and talking to himself, the booksellers and print-dealers along the quay99 scarcely recognised the Astier-Réhu who, instead of looking right into the shop for a bow, now passed them without recognition. To him neither person nor thing was visible. In imagination he was grasping the humpback by the throat, shaking him by his pin-bespangled scarf, and thrusting under his nose the autographs dishonoured100 by the chemistry of Delpech, with the question, ‘Now then, what is your answer to that?’

When he reached the Rue de Lille, he dashed through the door of rough planks101 in the fence which surrounds the ruins, went up the steps, and rang the bell once and again. He was struck by the gloomy look of the building, now that no flowers or greenery covered the nakedness of the gaping102, crumbling103 masonry104 and the confusion of the twisted iron-work and leafless creepers. The sound of pattens came slowly across the chilly105 court, and the caretaker appeared, a solid woman, who, broom in hand and without opening the gate, said, ‘You want the bookbinder; but he isn’t here now.’ Not here! Yes, Fage had gone, and left no address. In fact, she was just cleaning up the cottage for the man who was to have the appointment to the Cour des Comptes, which Fage had resigned.

Astier-Réhu, for appearance’ sake, stammered106 out a word or two, but his voice was lost in the harsh and mournful cries of a great flight of black birds, which made the arches echo as they descended107 upon the court. ‘Why, here are the Duchess’s rooks!’ said the woman, with a respectful wave of the hand towards the bare plane-trees of the H?tel Padovani, visible over the roof opposite. ‘They are come before the Duchess this year, and that means an early winter!’

He went away, with horror in his heart.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
2 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
3 allusions c86da6c28e67372f86a9828c085dd3ad     
暗指,间接提到( allusion的名词复数 )
参考例句:
  • We should not use proverbs and allusions indiscriminately. 不要滥用成语典故。
  • The background lent itself to allusions to European scenes. 眼前的情景容易使人联想到欧洲风光。
4 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
5 fin qkexO     
n.鳍;(飞机的)安定翼
参考例句:
  • They swim using a small fin on their back.它们用背上的小鳍游动。
  • The aircraft has a long tail fin.那架飞机有一个长长的尾翼。
6 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
7 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
8 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
9 sojourn orDyb     
v./n.旅居,寄居;逗留
参考例句:
  • It would be cruel to begrudge your sojourn among flowers and fields.如果嫉妒你逗留在鲜花与田野之间,那将是太不近人情的。
  • I am already feeling better for my sojourn here.我在此逗留期间,觉得体力日渐恢复。
10 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
11 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
12 kennel axay6     
n.狗舍,狗窝
参考例句:
  • Sporting dogs should be kept out of doors in a kennel.猎狗应该养在户外的狗窝中。
  • Rescued dogs are housed in a standard kennel block.获救的狗被装在一个标准的犬舍里。
13 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
14 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
15 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
16 grievances 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792     
n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
参考例句:
  • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
17 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
18 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
19 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
20 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
21 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
22 dilating 650b63aa5fe0e80f6e53759e79ee96ff     
v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的现在分词 )
参考例句:
  • Compliance is the dilating extent of elastic tissue below pressure. 顺应性是指外力作用下弹性组织的可扩张性。 来自互联网
  • For dilating the bearing life, bearing should keep lubricative well. 为延长轴承寿命,轴承应保持良好的润滑状态。 来自互联网
23 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
24 boor atRzU     
n.举止粗野的人;乡下佬
参考例句:
  • I'm a bit of a boor,so I hope you won't mind if I speak bluntly.我是一个粗人,说话直来直去,你可别见怪。
  • If he fears the intellectual,he despises the boor.他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。
25 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
26 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
27 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
28 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
29 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
30 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
31 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
32 tartly 0gtzl5     
adv.辛辣地,刻薄地
参考例句:
  • She finished by tartly pointing out that he owed her some money. 她最后刻薄地指出他欠她一些钱。 来自《简明英汉词典》
  • Kay said tartly, "And you're more Yankee than Italian. 恺酸溜溜他说:“可你哪,与其说是意大利人,还不如说是新英格兰人。 来自教父部分
33 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
34 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
35 opportunely d16f5710c8dd35714bf8a77db1d99109     
adv.恰好地,适时地
参考例句:
  • He arrived rather opportunely just when we needed a new butler. 就在我们需要一个新管家的时候他凑巧来了。 来自互联网
  • Struck with sudden inspiration, Miss Martha seized the occasion so opportunely offered. 玛莎小姐此时灵机一动,及时地抓住了这个天赐良机。 来自互联网
36 arrears IVYzQ     
n.到期未付之债,拖欠的款项;待做的工作
参考例句:
  • The payments on that car loan are in arrears by three months.购车贷款的偿付被拖欠了三个月。
  • They are urgent for payment of arrears of wages.他们催讨拖欠的工钱。
37 dozed 30eca1f1e3c038208b79924c30b35bfc     
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
38 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
39 industriously f43430e7b5117654514f55499de4314a     
参考例句:
  • She paces the whole class in studying English industriously. 她在刻苦学习英语上给全班同学树立了榜样。
  • He industriously engages in unostentatious hard work. 他勤勤恳恳,埋头苦干。
40 lapses 43ecf1ab71734d38301e2287a6e458dc     
n.失误,过失( lapse的名词复数 );小毛病;行为失检;偏离正道v.退步( lapse的第三人称单数 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He sometimes lapses from good behavior. 他有时行为失检。 来自辞典例句
  • He could forgive attacks of nerves, panic, bad unexplainable actions, all sorts of lapses. 他可以宽恕突然发作的歇斯底里,惊慌失措,恶劣的莫名其妙的动作,各种各样的失误。 来自辞典例句
41 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
42 authentic ZuZzs     
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
参考例句:
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
43 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
44 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
45 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
46 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
47 bust WszzB     
vt.打破;vi.爆裂;n.半身像;胸部
参考例句:
  • I dropped my camera on the pavement and bust it. 我把照相机掉在人行道上摔坏了。
  • She has worked up a lump of clay into a bust.她把一块黏土精心制作成一个半身像。
48 lengthen n34y1     
vt.使伸长,延长
参考例句:
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
49 persistently MlzztP     
ad.坚持地;固执地
参考例句:
  • He persistently asserted his right to a share in the heritage. 他始终声称他有分享那笔遗产的权利。
  • She persistently asserted her opinions. 她果断地说出了自己的意见。
50 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
51 marshes 9fb6b97bc2685c7033fce33dc84acded     
n.沼泽,湿地( marsh的名词复数 )
参考例句:
  • Cows were grazing on the marshes. 牛群在湿地上吃草。
  • We had to cross the marshes. 我们不得不穿过那片沼泽地。 来自《简明英汉词典》
52 humiliation Jd3zW     
n.羞辱
参考例句:
  • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
  • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
53 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
54 anecdote 7wRzd     
n.轶事,趣闻,短故事
参考例句:
  • He departed from the text to tell an anecdote.他偏离课文讲起了一则轶事。
  • It had never been more than a family anecdote.那不过是个家庭趣谈罢了。
55 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
56 hoax pcAxs     
v.欺骗,哄骗,愚弄;n.愚弄人,恶作剧
参考例句:
  • They were the victims of a cruel hoax.他们是一个残忍恶作剧的受害者。
  • They hoax him out of his money.他们骗去他的钱。
57 miraculously unQzzE     
ad.奇迹般地
参考例句:
  • He had been miraculously saved from almost certain death. 他奇迹般地从死亡线上获救。
  • A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock. 一名男学生在遭受2.5 万伏的电击后奇迹般地活了下来。
58 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
59 siesta Urayw     
n.午睡
参考例句:
  • Lots of people were taking a short siesta in the shade.午后很多人在阴凉处小睡。
  • He had acquired the knack of snatching his siesta in the most unfavourable circumstance.他学会了在最喧闹的场合下抓紧时间睡觉的诀窍。
60 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
61 sociable hw3wu     
adj.好交际的,友好的,合群的
参考例句:
  • Roger is a very sociable person.罗杰是个非常好交际的人。
  • Some children have more sociable personalities than others.有些孩子比其他孩子更善于交际。
62 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
63 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
64 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
65 tangle yIQzn     
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱
参考例句:
  • I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
  • If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
66 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
67 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
68 bleached b1595af54bdf754969c26ad4e6cec237     
漂白的,晒白的,颜色变浅的
参考例句:
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
69 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
70 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
71 inscriptions b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325     
(作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
参考例句:
  • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
  • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
72 blots 25cdfd1556e0e8376c8f47eb20f987f9     
污渍( blot的名词复数 ); 墨水渍; 错事; 污点
参考例句:
  • The letter had many blots and blurs. 信上有许多墨水渍和污迹。
  • It's all, all covered with blots the same as if she were crying on the paper. 到处,到处都是泪痕,像是她趴在信纸上哭过。 来自名作英译部分
73 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
74 spasm dFJzH     
n.痉挛,抽搐;一阵发作
参考例句:
  • When the spasm passed,it left him weak and sweating.一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。
  • He kicked the chair in a spasm of impatience.他突然变得不耐烦,一脚踢向椅子。
75 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
76 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
77 probity xBGyD     
n.刚直;廉洁,正直
参考例句:
  • Probity and purity will command respect everywhere.为人正派到处受人尊敬。
  • Her probity and integrity are beyond question.她的诚实和正直是无可争辩的。
78 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
79 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
80 pallid qSFzw     
adj.苍白的,呆板的
参考例句:
  • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face.月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
  • His dry pallid face often looked gaunt.他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
81 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
82 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
83 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
84 attic Hv4zZ     
n.顶楼,屋顶室
参考例句:
  • Leakiness in the roof caused a damp attic.屋漏使顶楼潮湿。
  • What's to be done with all this stuff in the attic?顶楼上的材料怎么处理?
85 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
86 erasure 5oSxN     
n.擦掉,删去;删掉的词;消音;抹音
参考例句:
  • The past was erased, the erasure was forgotten, the lie became truth. 过去给人擦拭个干净,擦拭的行为又忘了个干净,于是,谎言就变成了真理。 来自英汉文学
  • The inspection, modification, replacement or erasure of part of file's contents. 检查、修改、代替或擦去文档内容一部分的过程。 来自互联网
87 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
88 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
89 covetous Ropz0     
adj.贪婪的,贪心的
参考例句:
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
  • He raised his head,with a look of unrestrained greed in his covetous eyes.他抬起头来,贪婪的眼光露出馋涎欲滴的神情。
90 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
91 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
92 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
93 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
94 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
95 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
96 relentless VBjzv     
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的
参考例句:
  • The traffic noise is relentless.交通车辆的噪音一刻也不停止。
  • Their training has to be relentless.他们的训练必须是无情的。
97 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
98 appalling iNwz9     
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
99 quay uClyc     
n.码头,靠岸处
参考例句:
  • There are all kinds of ships in a quay.码头停泊各式各样的船。
  • The side of the boat hit the quay with a grinding jar.船舷撞到码头发出刺耳的声音。
100 dishonoured 0bcb431b0a6eb1f71ffc20b9cf98a0b5     
a.不光彩的,不名誉的
参考例句:
  • You have dishonoured the name of the school. 你败坏了学校的名声。
  • We found that the bank had dishonoured some of our cheques. 我们发现银行拒绝兑现我们的部分支票。
101 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
102 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
103 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
104 masonry y21yI     
n.砖土建筑;砖石
参考例句:
  • Masonry is a careful skill.砖石工艺是一种精心的技艺。
  • The masonry of the old building began to crumble.旧楼房的砖石结构开始崩落。
105 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
106 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
107 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533