小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 英文短篇小说 » The Daughter of the Commandant » Chapter 7 The Assault
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 7 The Assault
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
All the night I could not sleep, and I did not even take off my clothes. I had meant in the early morning to gain the gate of the fort, by which Marya Ivánofna was to leave, to bid her a last good-bye. I felt that a complete change had come over me. The agitation1 of my mind seemed less hard to bear than the dark melancholy2 in which I had been previously3 plunged4. Blended with the sorrow of parting, I felt within me vague, but sweet, hopes, an eager expectation of coming dangers, and a feeling of noble ambition.

The night passed quickly. I was going out, when my door opened and the corporal came in to tell me that our Cossacks had left the fort during the night, taking away with them by force Joula?, and that around our ramparts unknown people were galloping6. The thought that Marya Ivánofna had not been able to get away terrified me to death. I hastily gave some orders to the corporal, and I ran to the Commandant’s house.

Day was breaking. I was hurrying down the street when I heard myself called by someone. I stopped.

“Where are you going, if I may presume to ask you?” said Iwán Ignatiitch, catching7 me up. “Iván Kouzmitch is on the ramparts, and has sent me to seek you. The ‘pugatch’52 has come.”

“Is Marya Ivánofna gone?” I asked, with an inward trembling.

“She hasn’t had time,” rejoined Iwán Ignatiitch. “The road to Orenburg is blocked, the fort surrounded, and it’s a bad look-out, Petr’ Andréj?tch.”

We went to the ramparts, a little natural height, and fortified8 by a palisade. We found the garrison9 here under arms. The cannon10 had been dragged hither the preceding evening. The Commandant was walking up and down before his little party; the approach of danger had given the old warrior12 wonderful activity. Out on the steppe, and not very far from the fort, could be seen about twenty horsemen, who appeared to be Cossacks; but amongst them were some Bashkirs, easily distinguished13 by their high caps and their quivers. The Commandant passed down the ranks of the little army, saying to the soldiers —

“Now, children, let us do well today for our mother, the Empress, and let us show all the world that we are brave men, and true to our oaths.”

The soldiers by loud shouts expressed their goodwill14 and assent15. Chvabrine remained near me, attentively16 watching the enemy. The people whom we could see on the steppe, noticing doubtless some stir in the fort, gathered into parties, and consulted together. The Commandant ordered Iwán Ignatiitch to point the cannon at them, and himself applied17 the match. The ball passed whistling over their heads without doing them any harm. The horsemen at once dispersed18 at a gallop5, and the steppe was deserted19.

At this moment Vassilissa Igorofna appeared on the ramparts, followed by Marya, who had not wished to leave her.

“Well,” said the Commandant’s wife, “how goes the battle? Where is the enemy?”

“The enemy is not far,” replied Iván Kouzmitch; “but if God wills all will be well. And you, Masha, are you afraid?”

“No, papa,” replied Marya, “I am more frightened alone in the house.”

She glanced at me, trying to smile. I squeezed the hilt of my sword, remembering that I had received it the eve from her hand, as if for her defence. My heart burnt within my breast; I felt as if I were her knight20; I thirsted to prove to her that I was worthy21 of her trust, and I impatiently expected the decisive moment.

All at once, coming from a height about eight versts from the fort, appeared fresh parties of horsemen, and soon the whole steppe became covered with people, armed with arrows and lances. Amongst them, dressed in a red caftan, sword in hand, might be seen a man mounted on a white horse, a conspicuous22 figure. This was Pugatchéf himself.

He stopped, and they closed round him, and soon afterwards, probably by his orders, four men came out of the crowd, and approached our ramparts at full gallop. We recognized in them some of our traitors23. One of them waved a sheet of paper above his head; another bore on the point of his pike the head of Joula?, which he cast to us over the palisade. The head of the poor Kalmuck rolled to the feet of the Commandant.

The traitors shouted to us —

“Don’t fire. Come out to receive the Tzar; the Tzar is here.”

“Children, fire!” cried the Commandant for all answer.

The soldiers fired a volley. The Cossack who had the letter quivered and fell from his horse; the others fled at full speed. I glanced at Marya Ivánofna. Spellbound with horror at the sight of Joula?‘s head, stunned24 by the noise of the volley, she seemed unconscious. The Commandant called the corporal, and bid him go and take the paper from the fallen Cossack. The corporal went out into the open, and came back leading by its bridle25 the dead man’s horse. He gave the letter to the Commandant.

Iván Kouzmitch read it in a low voice, and tore it into bits. We now saw that the rebels were making ready to attack. Soon the bullets whistled about our ears, and some arrows came quivering around us in the earth and in the posts of the palisade.

“Vassilissa Igorofna,” said the Commandant, “this is not a place for women. Take away Masha; you see very well that the girl is more dead than alive.”

Vassilissa Igorofna, whom the sound of the bullets had somewhat subdued26, glanced towards the steppe, where a great stir was visible in the crowd, and said to her husband —

“Iván Kouzmitch, life and death are in God’s hands; bless Masha. Masha, go to your father.”

Pale and trembling, Marya approached Iván Kouzmitch and dropped on her knees, bending before him with reverence27.

The old Commandant made the sign of the cross three times over her, then raised her up, kissed her, and said to her, in a voice husky with emotion —

“Well, Masha, may you be happy. Pray to God, and He will not forsake28 you. If an honest man come forward, may God grant you both love and wisdom. Live together as we have lived, my wife and I. And now farewell, Masha. Vassilissa Igorofna, take her away quickly.”

Marya threw herself upon his neck and began sobbing29.

“Kiss me, too,” said the Commandant’s wife, weeping. “Good-bye, my Iván Kouzmitch. Forgive me if I have ever vexed30 you.”

“Good-bye, good-bye, little mother,” said the Commandant, embracing his old companion. “There, now, enough; go away home, and if you have time put Masha on a ‘sarafan.’"53

The Commandant’s wife went away with her daughter. I followed Marya with my eyes; she turned round and made me a last sign.

Iván Kouzmitch came back to us, and turned his whole attention to the enemy. The rebels gathered round their leader, and all at once dismounted hastily.

“Be ready,” the Commandant said to us, “the assault is about to begin.”

At the same moment resounded32 wild war cries. The rebels were racing31 down on the fort. Our cannon was loaded with grape. The Commandant allowed them to approach within a very short distance, and again applied a match to the touch-hole. The grape struck in the midst of the crowd, and dispersed it in every direction. The leader alone remained to the fore11, brandishing33 his sword; he appeared to be exhorting34 them hotly. The yells which had ceased for a moment were redoubled anew.

“Now, children,” cried the Commandant, “open the door, beat the drum, and forward! Follow me for a sally!”

The Commandant, Iwán Ignatiitch, and I found ourselves in a moment beyond the parapet. But the garrison, afraid, had not stirred.

“What are you doing, my children?” shouted Iván Kouzmitch. “If we must die, let us die; it is our duty.”

At this moment the rebels fell upon us and forced the entrance of the citadel35. The drum ceased, the garrison threw down its arms. I had been thrown down, but I got up and passed helter-skelter with the crowd into the fort. I saw the Commandant wounded in the head, and hard pressed by a little band of robbers clamouring for the keys. I was running to help him, when several strong Cossacks seized me, and bound me with their “kúchaks,”54 shouting —

“Wait a bit, you will see what will become of you traitors to the Tzar!”

We were dragged along the streets. The inhabitants came out of their houses, offering bread and salt. The bells were rung. All at once shouts announced that the Tzar was in the square waiting to receive the oaths of the prisoners. All the crowd diverged36 in that direction, and our keepers dragged us thither37.

Pugatchéf was seated in an armchair on the threshold of the Commandant’s house. He wore an elegant Cossack caftan, embroidered38 down the seams. A high cap of marten sable39, ornamented40 with gold tassels41, came closely down over his flashing eyes. His face did not seem unknown to me. The Cossack chiefs surrounded him. Father Garasim, pale and trembling, was standing42, cross in hand, at the foot of the steps, and seemed to be silently praying for the victims brought before him. In the square a gallows43 was being hastily erected44. When we came near, some Bashkirs drove back the crowd, and we were presented to Pugatchéf.

The bells ceased clanging, and the deepest silence reigned45 again.

“Where is the Commandant?” asked the usurper46. Our “ouriadnik” came forward and pointed47 out Iván Kouzmitch. Pugatchéf looked fiercely upon the old man and said to him, “How was it you dared to oppose me, your rightful Emperor?”

The Commandant, enfeebled by his wound, collected his remaining strength, and replied, in a resolute48 tone —

“You are not my Emperor; you are a usurper and a robber!”

Pugatchéf frowned and waved his white handkerchief. Several Cossacks immediately seized the old Commandant and dragged him away to the gallows. Astride on the crossbeam, sat the disfigured Bashkir who had been cross-examined on the preceding evening; he held a rope in his hand, and I saw the next moment poor Iván Kouzmitch swinging in the air. Then Iwán Ignatiitch was brought before Pugatchéf.

“Swear fidelity49,” Pugatchéf said to him, “to the Emperor, Petr’ Fédorovitch!”55

“You are not our Emperor!” replied the lieutenant50, repeating his Commandant’s words; “you are a robber, my uncle, and a usurper.”

Pugatchéf again gave the handkerchief signal, and good Iwán Ignatiitch swung beside his old chief. It was my turn. Boldly I looked on Pugatchéf and made ready to echo the answer of my outspoken51 comrades.

Then, to my inexpressible surprise, I saw among the rebels Chvabrine, who had found time to cut his hair short and to put on a Cossack caftan. He approached Pugatchéf, and whispered a few words in his ear.

“Hang him!” said Pugatchéf, without deigning52 to throw me a look. The rope was passed about my neck. I began saying a prayer in a low voice, offering up to God a sincere repentance53 for all my sins, imploring54 Him to save all those who were dear to my heart. I was already at the foot of the gallows.

“Fear nothing! Fear nothing!” the assassins said to me, perhaps to give me courage, when all at once a shout was heard —

“Stop, accursed ones!”

The executioners stayed their hand. I looked up. Savéliitch lay prostrate55 at the feet of Pugatchéf.

“Oh! my own father!” my poor follower56 was saying. “What need have you of the death of this noble child? Let him go free, and you will get a good ransom57; but for an example and to frighten the rest, let them hang me, an old man!”

Pugatchéf gave a signal; I was immediately unbound.

“Our father shows you mercy,” they said to me. At this moment I cannot say that I was much overjoyed at my deliverance, but I cannot say either that I regretted it, for my feelings were too upset. I was again brought before the usurper and forced to kneel at his feet. Pugatchéf held out to me his muscular hand. “Kiss his hand! kiss his hand!” was shouted around me. But rather would I have preferred the most cruel torture to such an abasement58.

“My father, Petr’ Andréj?tch,” whispered Savéliitch to me, and nudged me with his elbow, “don’t be obstinate59. What does it matter? Spit and kiss the hand of the rob —, kiss his hand!”

I did not stir. Pugatchéf withdrew his hand and said, smiling —

“Apparently his lordship is quite idiotic60 with joy; raise him.”

I was helped up and left free. The infamous61 drama drew to a close.

The villagers began to swear fidelity. One after another they came near, kissed the cross, and saluted62 the usurper. Then it came to the turn of the soldiers of the garrison. The tailor of the company, armed with his big blunt scissors, cut off their queues. They shook their heads and touched their lips to Pugatchéf’s hand; the latter told them they were pardoned and enrolled63 amongst his troops.

All this lasted about three hours. At last Pugatchéf rose from his armchair and went down the steps, followed by his chiefs. There was brought for him a white horse, richly caparisoned. Two Cossacks held his arms and helped him into the saddle.

He announced to Father Garasim that he would dine at his house. At this moment arose a woman’s heartrending shrieks64. Some robbers were dragging to the steps Vassilissa Igorofna, with dishevelled hair and half-dressed. One of them had already appropriated her cloak; the others were carrying off the mattresses65, boxes, linen66, tea sets, and all manner of things.

“Oh, my fathers!” cried the poor old woman. “Let me alone, I pray you; my fathers, my fathers, bring me to Iván Kouzmitch.” All of a sudden she perceived the gallows and recognized her husband. “Villains!” she exclaimed, beside herself; “what have you done? Oh, my light, my Iván Kouzmitch! Bold soldier heart, neither Prussian bayonets nor Turkish bullets ever harmed you; and you have died before a vile67 runaway68 felon69.”

“Silence the old witch,” said Pugatchéf.

A young Cossack struck her with his sword on the head, and she fell dead at the foot of the steps. Pugatchéf went away, all the people crowding in his train.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
2 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
3 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
4 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
5 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
6 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
7 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
8 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
9 garrison uhNxT     
n.卫戍部队;驻地,卫戍区;vt.派(兵)驻防
参考例句:
  • The troops came to the relief of the besieged garrison.军队来援救被围的守备军。
  • The German was moving to stiffen up the garrison in Sicily.德军正在加强西西里守军之力量。
10 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
11 fore ri8xw     
adv.在前面;adj.先前的;在前部的;n.前部
参考例句:
  • Your seat is in the fore part of the aircraft.你的座位在飞机的前部。
  • I have the gift of fore knowledge.我能够未卜先知。
12 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
13 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
14 goodwill 4fuxm     
n.善意,亲善,信誉,声誉
参考例句:
  • His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
  • We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
15 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
16 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
17 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
18 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
19 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
20 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
21 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
22 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
23 traitors 123f90461d74091a96637955d14a1401     
卖国贼( traitor的名词复数 ); 叛徒; 背叛者; 背信弃义的人
参考例句:
  • Traitors are held in infamy. 叛徒为人所不齿。
  • Traitors have always been treated with contempt. 叛徒永被人们唾弃。
24 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
25 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
26 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
27 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
28 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
29 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
30 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
31 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
32 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
33 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
34 exhorting 6d41cec265e1faf8aefa7e4838e780b1     
v.劝告,劝说( exhort的现在分词 )
参考例句:
  • Joe Pationi's stocky figure was moving constantly, instructing and exhorting. 乔·佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。 来自辞典例句
  • He is always exhorting us to work harder for a lower salary. ((讽刺))他总是劝我们为了再低的薪水也得更卖力地工作。 来自辞典例句
35 citadel EVYy0     
n.城堡;堡垒;避难所
参考例句:
  • The citadel was solid.城堡是坚固的。
  • This citadel is built on high ground for protecting the city.这座城堡建于高处是为保护城市。
36 diverged db5a93fff259ad3ff2017a64912fa156     
分开( diverge的过去式和过去分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • Who knows when we'll meet again? 不知几时咱们能再见面!
  • At what time do you get up? 你几时起床?
37 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
38 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
39 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
40 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
41 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
42 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
43 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
44 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
45 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
46 usurper usurper     
n. 篡夺者, 僭取者
参考例句:
  • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
  • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
47 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
48 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
49 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
50 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
51 outspoken 3mIz7v     
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
参考例句:
  • He was outspoken in his criticism.他在批评中直言不讳。
  • She is an outspoken critic of the school system in this city.她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
52 deigning 1b2657f2fe573d21cb8fa3d44bbdc7f1     
v.屈尊,俯就( deign的现在分词 )
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • He passed by without deigning to look at me. 他走过去不屑看我一眼。 来自《简明英汉词典》
53 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
54 imploring cb6050ff3ff45d346ac0579ea33cbfd6     
恳求的,哀求的
参考例句:
  • Those calm, strange eyes could see her imploring face. 那平静的,没有表情的眼睛还能看得到她的乞怜求情的面容。
  • She gave him an imploring look. 她以哀求的眼神看着他。
55 prostrate 7iSyH     
v.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
参考例句:
  • She was prostrate on the floor.她俯卧在地板上。
  • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep It'so.北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
56 follower gjXxP     
n.跟随者;随员;门徒;信徒
参考例句:
  • He is a faithful follower of his home football team.他是他家乡足球队的忠实拥护者。
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
57 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
58 abasement YIvyc     
n.滥用
参考例句:
  • She despised herself when she remembered the utter self-abasement of the past. 当她回忆起过去的不折不扣的自卑时,她便瞧不起自己。
  • In our world there will be no emotions except fear, rage, triumph, and self-abasement. 在我们的世界里,除了恐惧、狂怒、得意、自贬以外,没有别的感情。 来自英汉文学
59 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
60 idiotic wcFzd     
adj.白痴的
参考例句:
  • It is idiotic to go shopping with no money.去买东西而不带钱是很蠢的。
  • The child's idiotic deeds caused his family much trouble.那小孩愚蠢的行为给家庭带来许多麻烦。
61 infamous K7ax3     
adj.声名狼藉的,臭名昭著的,邪恶的
参考例句:
  • He was infamous for his anti-feminist attitudes.他因反对女性主义而声名狼藉。
  • I was shocked by her infamous behaviour.她的无耻行径令我震惊。
62 saluted 1a86aa8dabc06746471537634e1a215f     
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂
参考例句:
  • The sergeant stood to attention and saluted. 中士立正敬礼。
  • He saluted his friends with a wave of the hand. 他挥手向他的朋友致意。 来自《简明英汉词典》
63 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
64 shrieks e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114     
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
参考例句:
  • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
  • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
65 mattresses 985a5c9b3722b68c7f8529dc80173637     
褥垫,床垫( mattress的名词复数 )
参考例句:
  • The straw mattresses are airing there. 草垫子正在那里晾着。
  • The researchers tested more than 20 mattresses of various materials. 研究人员试验了二十多个不同材料的床垫。
66 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
67 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
68 runaway jD4y5     
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的
参考例句:
  • The police have not found the runaway to date.警察迄今没抓到逃犯。
  • He was praised for bringing up the runaway horse.他勒住了脱缰之马受到了表扬。
69 felon rk2xg     
n.重罪犯;adj.残忍的
参考例句:
  • He's a convicted felon.他是个已定罪的重犯。
  • Hitler's early "successes" were only the startling depredations of a resolute felon.希特勒的早期“胜利 ”,只不过是一个死心塌地的恶棍出人意料地抢掠得手而已。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533