小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Julius, The Street Boy or Out West » CHAPTER XII. JULIUS IN LUCK.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII. JULIUS IN LUCK.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 A light wagon1 was standing2 outside for Julius and his new guardian3.
“Jump in, Julius,” said Mr. Taylor.
Our hero did not need a second command. He was quickly in his seat, and looked wistfully at his companion, who held the reins4.
“May I drive?” he asked.
“Are you accustomed to driving?”
“No, sir.”
“I suppose you never got a chance in the city?”
“No, sir. Jack5 didn’t keep a horse,” said Julius, with a smile.
“Who was Jack?”
“He was the man I lived with.”
“Was he in any business?”
“Yes, sir; but it wasn’t a very good kind of business. Jack used to break into houses, and take anything he could find. He tried pickin’ pockets one while, but he was too clumsy, and got caught too often. Marlowe could do that better.”
“Were those the two men you spoke6 of to Mr. O’Connor, as you were coming away?”
“Yes, sir.”
“How did you happen to be in charge of such a man?”
“That’s more than I knows of. When I was a little chap, four or five years old, I lived with Jack; but he never told me where he got me from.”
“Do you think you are his son?”
“No; I know I’m not. When Jack got drunk he used to tell me I wa’n’t no child of his, and he’d send me out to shift for myself if I didn’t do jest as he told me.”
“Did he often get drunk?”
“He used to drink when he got a chance, but he’d only get reg’lar drunk about once a week.”
“Did he ever offer you anything to drink?”
“No,” answered Julius, laughing; “he wanted it all himself. But I wouldn’t have took it.”
“Why not?”
“I didn’t like it. Besides, I didn’t want to lay round drunk like Jack. I didn’t see that there was any fun in it.”
“You are right there. There is very little fun, as you call it, in getting drunk. It appears to me you were brought up under bad influences.”
“Yes, I was,” said Julius, in a matter-of-fact manner.
“Many would be afraid to take into their houses a boy who had been reared by a thief.”
“Maybe they would,” said Julius.
“They might be afraid that he had been trained to steal.”
“Yes,” said Julius; “but what’s the good of stealin’ when you got a good home?”
“Quite right; but that isn’t the highest view to take of stealing. It is wrong in the sight of God.”
“That’s what they told us at the Lodgin’ House.”
“I hope you believe it.”
“Yes, sir, I believe it.”
“And if ever you are tempted7 to take anything that doesn’t belong to you, think first that it will be displeasing8 to God. After that, you may consider that it is bad policy also.”
“It was bad for Jack and Marlowe. They was in prison half the time. They’re in Sing Sing now, hammerin’ stone, I expect.”
“You may be thankful that you are out of their reach. But you said you wanted to drive.”
“Yes, sir,” said Julius, eagerly.
“Take the reins, and I’ll show you how to do it. You will have to learn to harness and unharness the horse also.”
“That’ll be bully,” said our hero, in a tone of satisfaction.
“I am glad you like the idea. I am going to make a Western farmer of you.”
“That’s what I want.”
Mr. Taylor gave Julius some practical directions about driving, and had an illustration of the boy’s quickness in his immediate9 comprehension and acting10 upon them. They soon came in sight of a gate, on the other side of which was a lane.
“Jump out and open the gate,” said Mr. Taylor. “That lane leads to my house.”
They soon came in sight of a substantial farm-house of good appearance. A man in overalls11, and without a coat, came up to meet the carriage.
“Abner,” said Mr. Taylor, “you may take out the horse, and put him in the barn.”
“Shall I go with him?” asked Julius.
“Not now. I will take you into the house, and introduce you to Mrs. Taylor, who will show you where you are to sleep.”
He entered the house, followed by Julius.
“Come in here,” said Mr. Taylor, throwing open the door of a comfortable sitting-room12. It was furnished in ordinary, yet tasteful, style; and to Julius, bred in the street and never having known anything better than a bare and cheerless apartment in a shabby tenement13 house, it seemed like a palace. In front of a fire sat a pleasant and comely14 woman of thirty-five, sewing. She looked up as Mr. Taylor entered, and her eyes rested with interest on the boy who followed him.
“Emma,” said her husband, “this is the boy I spoke to you about.”
“I am glad to see you,” said Mrs. Taylor, with a cordial smile, extending her hand, which Julius took bashfully. He was not diffident in the presence of men, but he was not accustomed to ladies, and felt awkward in their presence. “You have come a long journey,” said Mrs. Taylor.
“Yes, sir—I mean ma’am,” stammered15 Julius.
“You come from New York?”
“Yes, ma’am.”
“I hope you will like Brookville. It isn’t much like the great city you have left.”
“I like it a great deal better.”
“What is your name?”
“Julius.”
“You are the first Julius that I ever met. And your other name?”
“I haven’t got none.”
The lady looked surprised.
“What was your father’s name. Surely he had one.”
“Maybe he did, but I never had the pleasure of his acquaintance.”
“This is really singular, Ephraim,” said his wife. “How can he get along with but one name?”
“He can take ours.”
“How would you like to take the name of Taylor?” he asked.
“Tiptop,” said Julius.
“Then you can call yourself Julius Taylor. I suppose that will be all the formality required. Emma, where are you going to put him?”
“I will show him his room,” said Mrs. Taylor. “Is his trunk outside?”
“I haven’t got no trunk,” said Julius.
“Then where do you keep your clothes?” asked Mrs. Taylor, in some surprise.
“I suspect,” said her husband, “Julius carries his clothes on his back.”
“I’ve got some in this bundle,” said our hero, displaying a paper parcel.
“You will have to buy him some, Ephraim,” said his wife. “He will need a supply of underclothes.”
“I leave that matter in your hands, my dear. You will know more about his needs than I.”
Julius followed Mrs. Taylor upstairs to a small back chamber16 on the second floor, which was neatly17 furnished, with a bedstead, table, bureau, washstand, two chairs, and adorned18, moreover, by three prints cheaply framed, and hung upon the walls.
“This will be your room Julius,” said Mrs. Taylor.
To the boy, with the recollections of his street life fresh in his memory, it seemed hardly credible19 that this sumptuous20 chamber, as it seemed to him, could really be his.
“Do you like it?” asked Mrs. Taylor, noticing that he remained silent.
“Don’t I?” he answered, drawing a long breath. “Is this goin’ to be my room?”
“Yes, you are to sleep here regularly. That bureau is for your clothes. You can put your bundle inside now, and in a few days you shall have some more to put in.”
“It’s stavin’,” ejaculated Julius, rapturously.
“I am not familiar with that word,” Mrs. Taylor said, “but I suppose it means that the room suits you. You will find some water in the pitcher21, if you want to wash. When you have got through, you may come downstairs. We shall have dinner directly.”
Left to himself, Julius sat down on the bed, and tried to realize the situation.
“What would Jack say if he should see me now?” he said to himself. “I didn’t expect I was goin’ to set up as a gentleman so quick. Ain’t this a jolly bed? I’ll sleep like a top on it. It’s a blamed sight better than lyin’ on the floor in Jack’s room, or sleepin’ in old wagons22, or on the piers23. I feel as if one of them magician chaps had shaken his stick at me and changed me from a bootblack into a prince, like he did in that play at the Old Bowery. So I’m Julius Taylor now.”
Julius arose from the bed, and proceeded to wash his face and hands, though, under ordinary circumstances, he would scarcely have thought it necessary. But he reflected that he had ascended24 in the social scale, and it was only proper to adapt himself to his new position. When he had completed his ablutions, to use an expression which he would not yet have understood, he heard a bell ring below.
“That’s for grub!” he said to himself. “I guess I can do my share.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
2 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
3 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
4 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
5 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
6 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
7 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
8 displeasing 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b     
不愉快的,令人发火的
参考例句:
  • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
  • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
9 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
10 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
11 overalls 2mCz6w     
n.(复)工装裤;长罩衣
参考例句:
  • He is in overalls today.他今天穿的是工作裤。
  • He changed his overalls for a suit.他脱下工装裤,换上了一套西服。
12 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
13 tenement Egqzd5     
n.公寓;房屋
参考例句:
  • They live in a tenement.他们住在廉价公寓里。
  • She felt very smug in a tenement yard like this.就是在个这样的杂院里,她觉得很得意。
14 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
15 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
16 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
17 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
18 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
19 credible JOAzG     
adj.可信任的,可靠的
参考例句:
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
20 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
21 pitcher S2Gz7     
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
参考例句:
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
22 wagons ff97c19d76ea81bb4f2a97f2ff0025e7     
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车
参考例句:
  • The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
  • They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
23 piers 97df53049c0dee20e54484371e5e225c     
n.水上平台( pier的名词复数 );(常设有娱乐场所的)突堤;柱子;墙墩
参考例句:
  • Most road bridges have piers rising out of the vally. 很多公路桥的桥墩是从河谷里建造起来的。 来自辞典例句
  • At these piers coasters and landing-craft would be able to discharge at all states of tide. 沿岸航行的海船和登陆艇,不论潮汐如何涨落,都能在这种码头上卸载。 来自辞典例句
24 ascended ea3eb8c332a31fe6393293199b82c425     
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He has ascended into heaven. 他已经升入了天堂。 来自《简明英汉词典》
  • The climbers slowly ascended the mountain. 爬山运动员慢慢地登上了这座山。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533