小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Works of Thomas Hood » LITTLE JACK AND HIS TRIMMER.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
LITTLE JACK AND HIS TRIMMER.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 SOME ACCOUNT OF WILLIAM WHISTON.
“That boy is the brother of Pam——.”—JOSEPH ANDREWS.
“WILLIAM certainly is fond of whist!”
This was an admission drawn1, or extracted, as Cartwright would say, like a double tooth from the mouth of William’s mother; an amiable2 and excellent lady, who ever reluctantly
[Pg 260]
 confessed foibles in her family, and invariably endeavoured to exhibit to the world the sunny side of her children.
There can be no possibility of doubt that William was fond of whist. He doted on it. Whist was his first passion—his first love; and in whist he experienced no disappointment. The two were made for each other.
 
CARDY MUMS.
William was one of a large bunch of children, and he never grew up. On his seventh birthday a relation gave him a miniature pack of cards, and made him a whist-player for life. Our bias3 dates much earlier than some natural philosophers suppose. I remember William, a mere4 child, being one day William of Orange, and objecting to a St. Michael’s because it had no pips.
At school he was a total failure; except in reckoning the odd
[Pg 261]
 tricks. He counted nothing by honours, and the schoolmaster said of his head what he has since said occasionally of his hand that “it held literally5 nothing.”
At sixteen, after a long maternal6 debate between the black and red suits, William was articled to an attorney: but instead of becoming a respectable land-shark, he played double-dummy with the Common-Law Clerk, and was discharged on the 6th of November. The principal remonstrated7 with him on a breach8 of duty, and William imprudently answered that he was aware of his duty, like the ace9 of spades. Mr. Bitem immediately banged the door against him, and William, for the first time in his life—to use his own expression, “got a slam.”
William having served his time, and, as he calls it, followed suit for five years, was admitted as an attorney, and began to play at that finessing10 game, the Law. Short-hand he still studied and practised; though more in parlours than in court.
William at one period admired Miss Hunt, or Miss Creswick, or Miss Hardy11, or Miss Reynolds; a daughter of one of the great card-makers, I forget which—and he cut for partners, but without “getting the Lady.” His own explanation was that he “was discarded.” He then paid his addresses to a Scotch12 girl, a Miss MacNab, but she professed13 religious scruples14 about cards, and he revoked15. I have heard it said that she expected to match higher; indeed William used to say she “looked over his hand.”
William is short, and likes shorts. He likes nothing of longs, but the St. John of them: and he only takes to him, because that saint is partial to a rubber. Whist seems to influence his face as well as form; it is like a knave16 of clubs. I sometimes fancy whist could not go on without William, and certainly William could not go on without whist. His whole conversation, except on cards, is wool-gathering; and on that subject is like wool—carded. He “speaks by the card,” and never gives equivocation17 a chance. At the Olympic once
[Pg 262]
 he had a quarrel with a gentleman about the lead of Madame Vestris or Miss Sydney: he was required to give his card, and he gave the “Deuce of Hearts.” This was what he termed “calling out.”
Of late years William only goes out like a bad rushlight, earlyish of a night, and quits every table that is not covered with green baize with absolute disgust. The fairies love by night to “gambol on the green,” and so does William, and he is constantly humming with great gusto,
“Come unto these yellow sands,
 And then take hands.”
The only verses, by the way, he ever got by heart. He never cared to play much with the Muses18. They stick, he used to say, at Nine.
William can sit longer—drink less—say as little—pay or receive as much—shuffle as well—and cut as deeply as any man on earth. You may leave him safely after dinner, and catch him at breakfast time without alteration19 of attitude or look. He is a small statue erected20 in honour of whist, and like Eloquence21, “holds his hand well up.” He is content to ring the changes on thirteen cards a long Midsummer night; for he does not play at cards—he works at them, and considering the returns, for very low wages. William never was particularly lucky; but he bears the twos and threes with as much equanimity22 as any one, and seems, horticulturally speaking, to have grafted23 Patience upon Whist. I do not know whether it is the family motto, but he has upon his seal—with the great Mogul for a crest—the inscription24 of “Packs in Bello.”
William is now getting old (nearly fifty-two), with an asthma25; which he says makes him rather “weak in trumps26.” He is preparing himself accordingly to “take down his score,” and has made his will, bequeathing all he has or has not, to a whist club. His funeral he directs to be quite private, and his grave
[Pg 263]
stone a plain one, and especially “that there be no cherubims carved thereon, forasmuch,”—says this characteristic document, “that they never hold Honours.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
2 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
3 bias 0QByQ     
n.偏见,偏心,偏袒;vt.使有偏见
参考例句:
  • They are accusing the teacher of political bias in his marking.他们在指控那名教师打分数有政治偏见。
  • He had a bias toward the plan.他对这项计划有偏见。
4 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
5 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
6 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
7 remonstrated a6eda3fe26f748a6164faa22a84ba112     
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫
参考例句:
  • They remonstrated with the official about the decision. 他们就这一决定向这位官员提出了抗议。
  • We remonstrated against the ill-treatment of prisoners of war. 我们对虐待战俘之事提出抗议。 来自辞典例句
8 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
9 ace IzHzsp     
n.A牌;发球得分;佼佼者;adj.杰出的
参考例句:
  • A good negotiator always has more than one ace in the hole.谈判高手总有数张王牌在手。
  • He is an ace mechanic.He can repair any cars.他是一流的机械师,什么车都会修。
10 finessing 3cf22f2e3bec7da928b0c7dd8176f8f3     
v.手腕,手段,技巧( finesse的现在分词 )
参考例句:
  • I was reduced to finessing at the conference table. 我只能依靠在会议桌上运用计谋了。 来自辞典例句
  • International capital poured into Swedish factories, which were busy finessing new technologies. 国际资本大量注入正忙着创造新科技的瑞典工厂。 来自互联网
11 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
12 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
13 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
14 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
15 revoked 80b785d265b6419ab99251d8f4340a1d     
adj.[法]取消的v.撤销,取消,废除( revoke的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It may be revoked if the check is later dishonoured. 以后如支票被拒绝支付,结算可以撤销。 来自辞典例句
  • A will is revoked expressly. 遗嘱可以通过明示推翻。 来自辞典例句
16 knave oxsy2     
n.流氓;(纸牌中的)杰克
参考例句:
  • Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖。
  • Once a knave,ever a knave.一次成无赖,永远是无赖。
17 equivocation 00a0e20897d54469b5c13a10d99e2277     
n.模棱两可的话,含糊话
参考例句:
  • These actions must be condemned without equivocation. 对这些行为必须毫不含糊地予以谴责。 来自辞典例句
  • With caution, and with some equivocation, Bohr took a further step. 玻尔谨慎地而又有些含糊其词地采取了更深入的步骤。 来自辞典例句
18 muses 306ea415b7f016732e8a8cee3311d579     
v.沉思,冥想( muse的第三人称单数 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • We have listened too long to the courtly muses of Europe. 欧洲那种御用的诗才,我们已经听够了。 来自辞典例句
  • Shiki muses that this is, at least, probably the right atmosphere. 志贵觉得这至少是正确的气氛。 来自互联网
19 alteration rxPzO     
n.变更,改变;蚀变
参考例句:
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
20 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
21 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
22 equanimity Z7Vyz     
n.沉着,镇定
参考例句:
  • She went again,and in so doing temporarily recovered her equanimity.她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
  • The defeat was taken with equanimity by the leadership.领导层坦然地接受了失败。
23 grafted adfa8973f8de58d9bd9c5b67221a3cfe     
移植( graft的过去式和过去分词 ); 嫁接; 使(思想、制度等)成为(…的一部份); 植根
参考例句:
  • No art can be grafted with success on another art. 没有哪种艺术能成功地嫁接到另一种艺术上。
  • Apples are easily grafted. 苹果树很容易嫁接。
24 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
25 asthma WvezQ     
n.气喘病,哮喘病
参考例句:
  • I think he's having an asthma attack.我想他现在是哮喘病发作了。
  • Its presence in allergic asthma is well known.它在过敏性气喘中的存在是大家很熟悉的。
26 trumps 22c5470ebcda312e395e4d85c40b03f7     
abbr.trumpets 喇叭;小号;喇叭形状的东西;喇叭筒v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去式 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造
参考例句:
  • On the day of the match the team turned up trumps. 比赛那天该队出乎意料地获得胜利。 来自《简明英汉词典》
  • Every time John is late getting home he trumps up some new excuse. 每次约翰晚回家都会编造个新借口。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533