小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Ancient legends, Mystic Charms & Superstitions of Ireland » THE LEPREHAUN.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE LEPREHAUN.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Leprehauns are merry, industrious1, tricksy little sprites, who do all the shoemaker’s work and the tailor’s and the cobbler’s for the fairy gentry2, and are often seen at sunset under the hedge singing and stitching. They know all the secrets of hidden treasure, and if they take a fancy to a person will guide him to the spot in the fairy rath where the pot of gold lies buried. It is believed that a family now living near Castlerea came by their riches in a strange way, all through the good offices of a friendly Leprehaun. And the legend has been handed down through many generations as an established fact.

There was a poor boy once, one of their forefathers3, who used to drive his cart of turf daily back and forward, and make what money he could by the sale; but he was a strange boy, very silent and moody4, and the people said he was a fairy changeling, for he joined in no sports and scarcely ever spoke5 to any one, but spent the nights reading all the old bits of books he picked up in his rambles6. The one thing he longed for above all others was to get rich, and to be able to give up the old weary turf cart, and live in peace and quietness all alone, with nothing but books round him, in a beautiful house and garden all by himself.

Now he had read in the old books how the Leprehauns knew all the secret places where gold lay hid, and day by day he watched for a sight of the little cobbler, and listened for the click, click of his hammer as he sat under the hedge mending the shoes.

At last, one evening just as the sun set, he saw a little fellow under a dock leaf, working away, dressed all in green, with a cocked hat on his head. So the boy jumped down from the cart and seized him by the neck.

“Now, you don’t stir from this,” he cried, “till you tell me where to find the hidden gold.”

“Easy now,” said the Leprehaun, “don’t hurt me, and I will tell you all about it. But mind you, I could hurt you if I chose, for I have the power; but I won’t do it, for we are cousins once removed. So as we are near relations I’ll just be good, and show you the place of the secret gold that none can have or keep except those of fairy blood and race. Come along with me, then, to the old fort of Lipenshaw, for there it lies. But make haste, for when the last red glow of the sun vanishes the gold will disappear also, and you will never find it again.”

“Come off, then,” said the boy, and he carried the Leprehaun into the turf cart, and drove off. And in a second they were at the old fort, and went in through a door made in the stone wall.

57

“Now, look round,” said the Leprehaun; and the boy saw the whole ground covered with gold pieces, and there were vessels7 of silver lying about in such plenty that all the riches of all the world seemed gathered there.

“Now take what you want,” said the Leprehaun, “but hasten, for if that door shuts you will never leave this place as long as you live.”

So the boy gathered up his arms full of gold and silver, and flung them into the cart; and was on his way back for more when the door shut with a clap like thunder, and all the place became dark as night. And he saw no more of the Leprehaun, and had not time even to thank him.

So he thought it best to drive home at once with his treasure, and when he arrived and was all alone by himself he counted his riches, and all the bright yellow gold pieces, enough for a king’s ransom8.

And he was very wise and told no one; but went off next day to Dublin and put all his treasures into the bank, and found that he was now indeed as rich as a lord.

So he ordered a fine house to be built with spacious9 gardens, and he had servants and carriages and books to his heart’s content. And he gathered all the wise men round him to give him the learning of a gentleman; and he became a great and powerful man in the country, where his memory is still held in high honour, and his descendants are living to this day rich and prosperous; for their wealth has never decreased though they have ever given largely to the poor, and are noted11 above all things for the friendly heart and the liberal hand.

But the Leprehauns can be bitterly malicious12 if they are offended, and one should be very cautious in dealing13 with them, and always treat them with great civility, or they will take revenge and never reveal the secret of the hidden gold.

One day a young lad was out in the fields at work when he saw a little fellow, not the height of his hand, mending shoes under a dock leaf. And he went over, never taking his eyes off him for fear he would vanish away; and when he got quite close he made a grab at the creature, and lifted him up and put him in his pocket.

Then he ran away home as fast as he could, and when he had the Leprehaun safe in the house, he tied him by an iron chain to the hob.

“Now, tell me,” he said, “where am I to find a pot of gold? Let me know the place or I’ll punish you.”

“I know of no pot of gold,” said the Leprehaun;58 “but let me go that I may finish mending the shoes.”

“Then I’ll make you tell me,” said the lad.

And with that he made down a great fire, and put the little fellow on it and scorched14 him.

“Oh, take me off, take me off!” cried the Leprehaun, “and I’ll tell you. Just there, under the dock leaf, where you found me, there is a pot of gold. Go; dig and find.”

So the lad was delighted, and ran to the door; but it so happened that his mother was just then coming in with the pail of fresh milk, and in his haste he knocked the pail out of her hand, and all the milk was spilled on the floor.

Then, when the mother saw the Leprehaun, she grew very angry and beat him. “Go away, you little wretch15!” she cried. “You have overlooked the milk and brought ill-luck.” And she kicked him out of the house.

But the lad ran off to find the dock leaf, though he came back very sorrowful in the evening, for he had dug and dug nearly down to the middle of the earth; but no pot of gold was to be seen.

That same night the husband was coming home from his work, and as he passed the old fort he heard voices and laughter, and one said—

“They are looking for a pot of gold; but they little know that a crock of gold is lying down in the bottom of the old quarry16, hid under the stones close by the garden wall. But whoever gets it must go of a dark night at twelve o’clock, and beware of bringing his wife with him.”

So the man hurried home and told his wife he would go that very night, for it was black dark, and she must stay at home and watch for him, and not stir from the house till he came back. Then he went out into the dark night alone.

“Now,” thought the wife, when he was gone, “if I could only get to the quarry before him I would have the pot of gold all to myself; while if he gets it I shall have nothing.”

And with that she went out and ran like the wind until she reached the quarry, and than she began to creep down very quietly in the black dark. But a great stone was in her path, and she stumbled over it, and fell down and down till she reached the bottom, and there she lay groaning17, for her leg was broken by the fall.

Just then her husband came to the edge of the quarry and began to descend10. But when he heard the groans18 he was frightened.

“Cross of Christ about us!” he exclaimed; “what is that down below? Is it evil, or is it good?”

“Oh, come down, come down and help me!” cried the woman.59 “It’s your wife is here, and my leg is broken, and I’ll die if you don’t help me.”

“And is this my pot of gold?” exclaimed the poor man. “Only my wife with a broken leg lying at the bottom of the quarry.”

And he was at his wits’ end to know what to do, for the night was so dark he could not see a hand before him. So he roused up a neighbour, and between them they dragged up the poor woman and carried her home, and laid her on the bed half dead from fright, and it was many a day before she was able to get about as usual; indeed she limped all her life long, so that the people said the curse of the Leprehaun was on her.

But as to the pot of gold, from that day to this not one of the family, father or son, or any belonging to them, ever set eyes on it. However, the little Leprehaun still sits under the dock leaf of the hedge and laughs at them as he mends the shoes with his little hammer—tick tack19, tick tack—but they are afraid to touch him, for now they know he can take his revenge.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 industrious a7Axr     
adj.勤劳的,刻苦的,奋发的
参考例句:
  • If the tiller is industrious,the farmland is productive.人勤地不懒。
  • She was an industrious and willing worker.她是个勤劳肯干的员工。
2 gentry Ygqxe     
n.绅士阶级,上层阶级
参考例句:
  • Landed income was the true measure of the gentry.来自土地的收入是衡量是否士绅阶层的真正标准。
  • Better be the head of the yeomanry than the tail of the gentry.宁做自由民之首,不居贵族之末。
3 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
4 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 rambles 5bfd3e73a09d7553bf08ae72fa2fbf45     
(无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论
参考例句:
  • He rambles in his talk. 他谈话时漫无中心。
  • You will have such nice rambles on the moors. 你可以在旷野里好好地溜达溜达。
7 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
8 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
9 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
10 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
11 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
12 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
13 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
14 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
15 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
16 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
17 groaning groaning     
adj. 呜咽的, 呻吟的 动词groan的现在分词形式
参考例句:
  • She's always groaning on about how much she has to do. 她总抱怨自己干很多活儿。
  • The wounded man lay there groaning, with no one to help him. 受伤者躺在那里呻吟着,无人救助。
18 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
19 tack Jq1yb     
n.大头钉;假缝,粗缝
参考例句:
  • He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
  • We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533