小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Bush Boys History and Adventures of a Cape Farmer and his Family » Chapter Four. A talk about Locusts.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Four. A talk about Locusts.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
It was a night of anxiety in the kraal of the field-cornet. Should the wind veer1 round to the west, to a certainty the locusts2 would cover his land in the morning, and the result would be the total destruction of his crops. Perhaps worse than that. Perhaps the whole vegetation around—for fifty miles or more—might be destroyed; and then how would his cattle be fed? It would be no easy matter even to save their lives. They might perish before he could drive them to any other pasturage!

Such a thing was by no means uncommon4 or improbable. In the history of the Cape5 colony many a boor6 had lost his flocks in this very way. No wonder there was anxiety that night in the kraal of the field-cornet.

At intervals7 Von Bloom went out to ascertain8 whether there was any change in the wind. Up to a late hour he could perceive none. A gentle breeze still blew from the north—from the great Kalihari desert—whence, no doubt, the locusts had come. The moon was bright, and her light gleamed over the host of insects that darkly covered the plain. The roar of the lion could be heard mingling9 with the shrill10 scream of the jackal and the maniac11 laugh of the hyena12. All these beasts, and many more, were enjoying a plenteous repast.

Perceiving no change in the wind, Von Bloom became less uneasy, and they all conversed13 freely about the locusts. Swartboy took a leading part in this conversation, as he was better acquainted with the subject than any of them. It was far from being the first flight of locusts Swartboy had seen, and many a bushel of them had he eaten. It was natural to suppose, therefore, that he knew a good deal about them.

He knew not whence they came. That was a point about which Swartboy had never troubled himself. The learned Hans offered an explanation of their origin.

“They come from the desert,” said he. “The eggs from which they are produced, are deposited in the sands or dust; where they lie until rain falls, and causes the herbage to spring up. Then the locusts are hatched, and in their first stage are supported upon this herbage. When it becomes exhausted14, they are compelled to go in search of food. Hence these ‘migrations16,’ as they are called.”

This explanation seemed clear enough.

“Now I have heard,” said Hendrik, “of farmers kindling17 fires around their crops to keep off the locusts. I can’t see how fires would keep them off—not even if a regular fence of fire were made all round a field. These creatures have wings, and could easily fly over the fires.”

“The fires,” replied Hans, “are kindled18, in order that the smoke may prevent them from alighting; but the locusts to which these accounts usually refer are without wings, called voetgangers (foot-goers). They are, in fact, the larvae19 of these locusts, before they have obtained their wings. These have also their migrations, that are often more destructive than those of the perfect insects, such as we see here. They proceed over the ground by crawling and leaping like grasshoppers20; for, indeed, they are grasshoppers—a species of them. They keep on in one direction, as if they were guided by instinct to follow a particular course. Nothing can interrupt them in their onward21 march unless the sea or some broad and rapid river. Small streams they can swim across; and large ones, too, where they run sluggishly22; walls and houses they can climb—even the chimneys—going straight over them; and the moment they have reached the other side of any obstacle, they continue straight onward in the old direction.

“In attempting to cross broad rapid rivers, they are drowned in countless23 myriads24, and swept off to the sea. When it is only a small migration15, the farmers sometimes keep them off by means of fires, as you have heard. On the contrary, when large numbers appear, even the fires are of no avail.”

“But how is that, brother?” inquired Hendrik. “I can understand how fires would stop the kind you speak of, since you say they are without wings. But since they are so, how do they get through the fires? Jump them?”

“No, not so,” replied Hans. “The fires are built too wide and large for that.”

“How then, brother?” asked Hendrik. “I’m puzzled.”

“So am I,” said little Jan.

“And I,” added Trüey.

“Well, then,” continued Hans, “millions of the insects crawl into the fires and put them out!”

“Ho!” cried all in astonishment25. “How? Are they not burned?”

“Of course,” replied Hans. “They are scorched26 and killed—myriads of them quite burned up. But their bodies crowded thickly on the fires choke them out. The foremost ranks of the great host thus become victims, and the others pass safely across upon the holocaust27 thus made. So you see, even fires cannot stop the course of the locusts when they are in great numbers.

“In many parts of Africa, where the natives cultivate the soil, as soon as they discover a migration of these insects, and perceive that they are heading in the direction of their fields and gardens, quite a panic is produced among them. They know that they will lose their crops to a certainty, and hence dread29 a visitation of locusts as they would an earthquake, or some other great calamity30.”

“We can well understand their feelings upon such an occasion,” remarked Hendrik, with a significant look.

“The flying locusts,” continued Hans, “seem less to follow a particular direction than their larvae. The former seem to be guided by the wind. Frequently this carries them all into the sea, where they perish in vast numbers. On some parts of the coast their dead bodies have been found washed back to land in quantities incredible. At one place the sea threw them upon the beach, until they lay piled up in a ridge31 four feet in height, and fifty miles in length! It has been asserted by several well-known travellers that the effluvium from this mass tainted32 the air to such an extent that it was perceived one hundred and fifty miles inland!”

“Heigh!” exclaimed little Jan. “I didn’t think anybody had so good a nose.”

At little Jan’s remark there was a general laugh. Von Bloom did not join in their merriment. He was in too serious a mood just then.

“Papa,” inquired little Trüey, perceiving that her father did not laugh, and thinking to draw him into the conversation,—“Papa! were these the kind of locusts eaten by John the Baptist when in the desert? His food, the Bible says, was ‘locusts and wild honey.’”

“I believe these are the same,” replied the father.

“I think, papa,” modestly rejoined Hans, “they are not exactly the same, but a kindred species. The locust3 of Scripture33 was the true Gryllus migratorius, and different from those of South Africa, though very similar in its habits. But,” continued he, “some writers dispute that point altogether. The Abyssinians say it was beans of the locust-tree, and not insects, that were the food of Saint John.”

“What is your own opinion, Hans?” inquired Hendrik, who had a great belief in his brother’s book-knowledge.

“Why, I think,” replied Hans, “there need be no question about it. It is only torturing the meaning of a word to suppose that Saint John ate the locust fruit, and not the insect. I am decidedly of opinion that the latter is meant in Scripture; and what makes me think so is, that these two kinds of food, ‘locusts and wild honey,’ are often coupled together, as forming at the present time the subsistence of many tribes who are denizens34 of the desert. Besides, we have good evidence that both were used as food by desert-dwelling people in the days of Scripture. It is, therefore, but natural to suppose that Saint John, when in the desert, was forced to partake of this food; just as many a traveller of modern times has eaten of it when crossing the deserts that surround us here in South Africa.

“I have read a great many books about locusts,” continued Hans; “and now that the Bible has been mentioned, I must say for my part, I know no account given of these insects so truthful35 and beautiful as that in the Bible itself. Shall I read it, papa?”

“By all means, my boy,” said the field-cornet, rather pleased at the request which his son had made, and at the tenor36 of the conversation.

Little Trüey ran into the inner room and brought out an immense volume bound in gemsbok skin, with a couple of strong brass37 clasps upon it to keep it closed. This was the family Bible; and here let me observe, that a similar book may be found in the house of nearly every boor, for these Dutch colonists38 are a Protestant and Bible-loving people—so much so, that they think nothing of going a hundred miles, four times in the year, to attend the nacht-maal, or sacramental supper! What do you think of that?

Hans opened the volume, and turned at once to the book of the prophet Joel. From the readiness with which he found the passage, it was evident he was well acquainted with the book he held in his hands.

He read as follows:—

“A day of darkness and of gloominess, a day of clouds and of thick darkness, as the morning spread upon the mountains; a great people and a strong: there hath not been ever the like, neither shall be any more after it, even to the years of many generations. A fire devoureth before them, and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate40 wilderness41; yea, and nothing shall escape them. The appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run. Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.”

“The earth shall quake before them; the heavens shall tremble; the sun and the moon shall be dark, and the stars shall withdraw their shining.”

“How do the beasts groan42! the herds43 of cattle are perplexed44, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.”

Even the rude Swartboy could perceive the poetic45 beauty of this description.

But Swartboy had much to say about the locusts, as well as the inspired Joel.

Thus spoke46 Swartboy:—

“Bushman no fear da springhaan. Bushman hab no garden—no maize—no buckwheat—no nothing for da springhaan to eat. Bushman eat locust himself—he grow fat on da locust. Ebery thing eat dem dar springhaan. Ebery thing grow fat in da locust season. Ho! den28 for dem springhaan!”

These remarks of Swartboy were true enough. The locusts are eaten by almost every species of animal known in South Africa. Not only do the carnivora greedily devour39 them, but also animals and birds of the game kind—such as antelopes47, partridges, guinea-fowls48, bustards, and, strange to say, the giant of all—the huge elephant—will travel for miles to overtake a migration of locusts! Domestic fowls, sheep, horses, and dogs, devour them with equal greediness. Still another strange fact—the locusts eat one another! If any one of them gets hurt, so as to impede49 his progress, the others immediately turn upon him and eat him up!

The Bushmen and other native races of Africa submit the locusts to a process of cookery before eating them; and during the whole evening Swartboy had been engaged in preparing the bagful which he had collected. He “cooked” them thus:—

He first boiled, or rather steamed them, for only a small quantity of water was put into the pot. This process lasted two hours. They were then taken out, and allowed to dry; and after that shaken about in a pan, until all the legs and wings were broken off from the bodies. A winnowing50 process—Swartboy’s thick lips acting51 as a fan—was next gone through; and the legs and wings were thus got rid of. The locusts were then ready for eating.

A little salt only was required to render them more palatable52, when all present made trial of, and some of the children even liked them. By many, locusts prepared in this way are considered quite equal to shrimps53!

Sometimes they are pounded when quite dry into a sort of meal, and with water added to them, are made into a kind of stir-about.

When well dried, they will keep for a long time; and they frequently form the only store of food, which the poorer natives have to depend upon for a whole season.

Among many tribes—particularly among those who are not agricultural—the coming of the locusts is a source of rejoicing. These people turn out with sacks, and often with pack-oxen to collect and bring them to their villages; and on such occasions vast heaps of them are accumulated and stored, in the same way as grain!

Conversing54 of these things the night passed on until it was time for going to bed. The field-cornet went out once again to observe the wind; and then the door of the little kraal was closed and the family retired55 to rest.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 veer 5pQyC     
vt.转向,顺时针转,改变;n.转向
参考例句:
  • He is unlikely to veer from his boss's strongly held views.他不可能背离他老板的强硬立场。
  • If you fall asleep while driving,you'll probably veer off the road.假如你开车时打瞌睡,可能会驶离道路。
2 locusts 0fe5a4959a3a774517196dcd411abf1e     
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树
参考例句:
  • a swarm of locusts 一大群蝗虫
  • In no time the locusts came down and started eating everything. 很快蝗虫就飞落下来开始吃东西,什么都吃。 来自《简明英汉词典》
3 locust m8Dzk     
n.蝗虫;洋槐,刺槐
参考例句:
  • A locust is a kind of destructive insect.蝗虫是一种害虫。
  • This illustration shows a vertical section through the locust.本图所示为蝗虫的纵剖面。
4 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
5 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
6 boor atRzU     
n.举止粗野的人;乡下佬
参考例句:
  • I'm a bit of a boor,so I hope you won't mind if I speak bluntly.我是一个粗人,说话直来直去,你可别见怪。
  • If he fears the intellectual,he despises the boor.他对知识分子有戒心,但是更瞧不起乡下人。
7 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
8 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
9 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
10 shrill EEize     
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫
参考例句:
  • Whistles began to shrill outside the barn.哨声开始在谷仓外面尖叫。
  • The shrill ringing of a bell broke up the card game on the cutter.刺耳的铃声打散了小汽艇的牌局。
11 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
12 hyena k47yz     
n.土狼,鬣狗
参考例句:
  • African hyena noted for its distinctive howl.非洲鬣狗,以其特别的嚎叫而闻名。
  • The hyena's public image is not aided by its ridiculous appearance.鬣狗滑稽的外表无助于改善它在公众心中的形象。
13 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
14 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
15 migration mDpxj     
n.迁移,移居,(鸟类等的)迁徙
参考例句:
  • Swallows begin their migration south in autumn.燕子在秋季开始向南方迁移。
  • He described the vernal migration of birds in detail.他详细地描述了鸟的春季移居。
16 migrations 2d162e07be0cf65cc1054b2128c60258     
n.迁移,移居( migration的名词复数 )
参考例句:
  • It foundered during the turmoils accompanying the Great Migrations. 它在随着民族大迁徙而出现的混乱中崩溃。 来自辞典例句
  • Birds also have built-in timepieces which send them off on fall and spring migrations. 鸟类也有天生的时间感应器指导它们秋春迁移。 来自互联网
17 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
18 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
19 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
20 grasshoppers 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c     
n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
参考例句:
  • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
  • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
21 onward 2ImxI     
adj.向前的,前进的;adv.向前,前进,在先
参考例句:
  • The Yellow River surges onward like ten thousand horses galloping.黄河以万马奔腾之势滚滚向前。
  • He followed in the steps of forerunners and marched onward.他跟随着先辈的足迹前进。
22 sluggishly d76f4d1262958898317036fd722b1d29     
adv.懒惰地;缓慢地
参考例句:
  • The river is silted up and the water flows sluggishly. 河道淤塞,水流迟滞。
  • Loaded with 870 gallons of gasoline and 40 gallons of oil, the ship moved sluggishly. 飞机载着八百七十加仑汽油和四十加仑机油,缓慢地前进了。 来自英汉非文学 - 百科语料821
23 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
24 myriads d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4     
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
参考例句:
  • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
  • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
25 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
26 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
27 holocaust dd5zE     
n.大破坏;大屠杀
参考例句:
  • The Auschwitz concentration camp always remind the world of the holocaust.奥辛威茨集中营总是让世人想起大屠杀。
  • Ahmadinejad is denying the holocaust because he's as brutal as Hitler was.内贾德否认大屠杀,因为他像希特勒一样残忍。
28 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
29 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
30 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
31 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
32 tainted qgDzqS     
adj.腐坏的;污染的;沾污的;感染的v.使变质( taint的过去式和过去分词 );使污染;败坏;被污染,腐坏,败坏
参考例句:
  • The administration was tainted with scandal. 丑闻使得政府声名狼藉。
  • He was considered tainted by association with the corrupt regime. 他因与腐败政府有牵连而名誉受损。 来自《简明英汉词典》
33 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
34 denizens b504bf59e564ac3f33d0d2f4de63071b     
n.居民,住户( denizen的名词复数 )
参考例句:
  • polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
  • At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
35 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
36 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
37 brass DWbzI     
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器
参考例句:
  • Many of the workers play in the factory's brass band.许多工人都在工厂铜管乐队中演奏。
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
38 colonists 4afd0fece453e55f3721623f335e6c6f     
n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )
参考例句:
  • Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》
  • Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》
39 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
40 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
41 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
42 groan LfXxU     
vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
参考例句:
  • The wounded man uttered a groan.那个受伤的人发出呻吟。
  • The people groan under the burden of taxes.人民在重税下痛苦呻吟。
43 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
44 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
45 poetic b2PzT     
adj.富有诗意的,有诗人气质的,善于抒情的
参考例句:
  • His poetic idiom is stamped with expressions describing group feeling and thought.他的诗中的措辞往往带有描写群体感情和思想的印记。
  • His poetic novels have gone through three different historical stages.他的诗情小说创作经历了三个不同的历史阶段。
46 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
47 antelopes ca529013a9640792629d32a14a98d705     
羚羊( antelope的名词复数 ); 羚羊皮革
参考例句:
  • One jump, and you're out, and we'll run for it like antelopes.' 你只要一跳就出来了,我们可以像羚羊那样飞快地逃掉。”
  • Most antelopes can withhold their young for weeks, even months. 绝大部分羚羊能把分娩期推迟几个星期,甚至几个月。
48 fowls 4f8db97816f2d0cad386a79bb5c17ea4     
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马
参考例句:
  • A great number of water fowls dwell on the island. 许多水鸟在岛上栖息。
  • We keep a few fowls and some goats. 我们养了几只鸡和一些山羊。
49 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
50 winnowing afff048007ee6ee108e313476bff7439     
v.扬( winnow的现在分词 );辨别;选择;除去
参考例句:
  • The petrel came winnowing in from afar on the sea. 海燕从遥远的地方振翼飞来。 来自辞典例句
  • He is winnowing wheat now. 他现在正在簸小麦。 来自辞典例句
51 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
52 palatable 7KNx1     
adj.可口的,美味的;惬意的
参考例句:
  • The truth is not always very palatable.事实真相并非尽如人意。
  • This wine is palatable and not very expensive.这种酒味道不错,价钱也不算贵。
53 shrimps 08429aec6f0990db8c831a2a57fc760c     
n.虾,小虾( shrimp的名词复数 );矮小的人
参考例句:
  • Shrimps are a popular type of seafood. 小虾是比较普遍的一种海味。 来自《简明英汉词典》
  • I'm going to have shrimps for my tea. 傍晚的便餐我要吃点虾。 来自辞典例句
54 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
55 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533