On examination it was found that Glumm’s hurt was not severe. He had merely been stunned3 by the force of the blow, and there was a trifling4 wound in the scalp from which a little blood flowed. While Kettle held a helmet full of water, and Erling bathed the wound, the latter said:
“How comes it, Kettle, that ye discovered our straits, and appeared so fortunately?”
Kettle laughed and said: “The truth is, that accident brought me here. You know that I had all but wrought5 out my freedom by this time, but in consideration of my services in the battle at the Springs, Ulf set me free at once, and this morning I left him to seek service with King Harald Haarfager.”
“That was thankless of thee,” said Erling.
“So said Ulf,” rejoined Kettle; “nevertheless, I came off, and was on my way over the fells to go to the King when I fell in with Hake the berserk—though I knew not that it was he—and joined him.”
Erling frowned, and looked enquiringly at Kettle as he said:
“But what possessed6 thee, that thou shouldst quit so good a master for one so bad, and how comes it thou hast so readily turned against the King’s men?”
“Little wonder that you are perplexed,” said Kettle, “seeing that ye know not my motive7. The truth is, that I had a plan in my head, which was to enter Harald’s service, that I might act the spy on him, and so do my best for one who, all the time I have been in thraldom8, has been as kind to me as if he had been my own father.”
“Thou meanest Ulf?” said Erling.
“I do,” replied Kettle with enthusiasm, “and I’d willingly die for him if need be. As ye know full well, it needs no wizard to tell that such men as Ulf and your father will not easily be made to bend their necks to the King’s yoke9; and for this I honour them, because they respect the law of the land more than they respect the King. Happy is the nation where such men abound10; and in saying this I do no dishonour11 to the King, but the reverse.”
Erling looked in surprise at Kettle, while he continued to bathe the face of his still unconscious friend, for his language and bearing were much altered from what they had been when he was in thraldom, and there was an air of quiet dignity about him, which seemed to favour the common report that he had been a man of note in his own land.
“Well,” continued Kettle, “it is equally certain that Harald is not a man who will tamely submit to be thwarted12 in his plans, so I had made up my mind to take service with him, in order that I might be able to find out his intentions and observe his temper towards the men of Horlingdal, and thus be in a position to give them timely warning of any danger that threatened. On my way hither I met Hake, as I have said. On hearing that he belonged to King Harald, I told him that I had just got my freedom from Ulf, and wished to join the King. He seemed very glad, and said he thought I would make a good berserk; told me that he was out in search of some of the King’s enemies, and proposed that I should assist him. Of course this suited me well; but it was only when we found you that I became aware who the King’s enemies were, and resolved to act as ye have seen me do. I did not choose to tell Ulf my intention, lest my plan should miscarry; but, now that I find who the King counts his foes14, and know how sharply he intends to treat them, it seems to me that I need go no farther.”
“Truly thou needst not,” said Erling, “for Harald is in the worst possible humour with us all, and did his best to stop me from going home to tell the fact.”
“Then is my mission ended. I will return to Ulfstede,” said Kettle, throwing the water out of his helmet, and replacing it on his head, as he rose and grasped his sword. “Meanwhile, I will cut off Hake’s head, and take it back with me.”
“Thou wilt15 do so at thy peril,” said Erling; “Hake fell to my hand, and I will finish the work which I have begun. Do thou go catch three or four of the horses, for I see that Glumm is recovering.”
“I will not interfere16 with your business,” said Kettle, with a laugh, “only I thought you meant to leave his carcass lying there unheeded, and was unwilling17 to go off without his head as a trophy18.”
Kettle went to catch the horses—three of which he tied to trees to be ready for them, while he loaded the fourth with the most valuable of the arms and garments of the slain19. Meanwhile Glumm groaned20, and, sitting up, rubbed his head ruefully.
“I thought someone had sent me to Valhalla,” he said, fetching a deep sigh.
“Not yet, friend Glumm, not yet. There is still work for thee to do on earth, and the sooner ye set about doing it the better, for methinks the King will wonder what has become of his berserkers, and will send out men in search of them ere long. Canst mount thy horse?”
“Mount him? aye,” said Glumm, leaping up, but staggering when he had gained his legs, so that Erling had to support him for a few minutes. He put his hand to his forehead, and, observing blood on it, asked: “Is the wound deep?”
“Only a scratch,” said Erling, “but the blow was heavy. If the sword of Kettle Flatnose had not caught it in time, it would have been thy death.”
“Truly it has not been far from that as it is, for my head rings as if the brain were being battered21 with Thor’s hammer! Come, let us mount.”
As he spoke22, Kettle brought forward the horses. Glumm mounted with difficulty, and they all rode away. But Erling had observed a slight motion of life in the body of Hake, and after they had gone a few yards he said: “Ride on slowly, Glumm, I will go back to get a ring from the finger of the berserk, which I forgot.”
He turned, and rode quickly back to the place where the berserk’s body lay, dismounted, and kneeled beside it. There was a large silver ring on the middle finger of Hake’s right hand, which he took off and put on his own finger, replacing it with a gold one of his own. Then he ran to the spring, and, filling his helmet with water, came back and laved the man’s temples therewith, at the same time pouring a little of it into his mouth. In a few minutes he began to show symptoms of revival23, but before he had recovered sufficiently24 to recognise who his benefactor25 was, Erling had vaulted26 into the saddle and galloped27 away.
They arrived at Glummstede that evening about supper-time, but Glumm was eager to hear the discussion that was sure to take place when the news of the fight and of Harald’s state of mind was told, so he rode past his own home, and accompanied his friend to Ulfstede. We cannot say for certain that he was uninfluenced by other motives28, for Glumm, as the reader knows, was not a communicative man; he never spoke to anyone on the subject; we incline, however, to the belief that there were mingled29 ideas in his brain and mixed feelings in his heart as he rode to Ulfstede!
Great was the sensation in the hall when Erling, Glumm, and Kettle entered with the marks of the recent fight still visible upon them—especially on Glumm, whose scalp wound, being undressed, permitted a crimson30 stream to trickle31 down his face—a stream which, in his own careless way, he wiped off now and then with the sleeve of his coat, thereby32 making his aspect conspicuously33 bloody34. Tremendous was the flutter in Ada’s heart when she saw him in this plight35, for well did she know that deeds of daring had been done before such marks could have been left upon her gruff lover.
The hall was crowded with armed men, for many bonders had assembled to await the issue of the decision at the Thing, and much anxiety as well as excitement prevailed. Ulf recognised his late thrall36 with a look of surprise, but each of them was made to quaff37 a brimming tankard of ale before being allowed to speak. To say truth, they were very willing to accept the draught38, which, after the fatigues39 they had undergone, tasted like nectar.
Erling then stood up, and in the midst of breathless silence began to recount the incidents which had befallen him and his companion while in the execution of their mission.
“In the first place,” he said, “it is right to let ye all know that the King’s countenance40 towards us is as black as a thundercloud, and that we may expect to see the lightning flash out before long. But it is some comfort to add that Glumm and Kettle and I have slain, or rendered unfit to fight, twenty of Harald’s men.”
In the midst of the murmur41 of congratulation with which this announcement was received, Erling observed that Hilda, who had been standing42 near the door, went out. The result of this was, that the poor youth’s spirit sank, and it was with the utmost difficulty he plucked up heart to relate the incidents of the fight, in which he said so little about himself that one might have imagined he had been a mere2 spectator. Passing from that subject as quickly as possible, he delivered his opinion as to the hopes and prospects43 before them, and, cutting his speech short, abruptly44 quitted the hall.
Any little feeling of disappointment that might have been felt at the lame45 way in which Erling had recounted his exploits was, however, amply compensated46 by Glumm, who, although usually a man of few words, had no lack of ideas or of power to express them when occasion required, in a terse47, stern style of his own, which was very telling. He gave a faithful account of the fight, making mention of many incidents which his friend had omitted to touch on, and dwelling48 particularly on the deeds of Kettle. As to that flat-nosed individual himself, when called upon to speak, he addressed the assembly with a dignity of manner and a racy utterance49 of language which amazed those who had only known him as a thrall, and who now for the first time met him as a freed man. He moreover introduced into his speech a few touches of humour which convulsed his audience with laughter, and commented on the condition of affairs in a way that filled them with respect, so that from that hour he became one of the noted50 men of the dale.
Erling meanwhile hurried towards one of the cliffs overlooking the fiord. He was well acquainted with Hilda’s favourite haunts, and soon found her, seated on a bank, with a very disconsolate51 look, which, however, vanished on his appearing.
“Wherefore didst thou hasten away just as I began to speak, Hilda?” he said, somewhat reproachfully, as he sat down beside her.
“Because I did not wish to hear details of the bloody work of which thou art so fond. Why wilt thou always be seeking to slay52 thy fellows?”
The girl spoke in tones so sad and desponding, that her lover looked upon her for some time in silent surprise.
“Truly, Hilda,” he said, “the fight was none of my seeking.”
“Did I not hear thee say,” she replied, “that Kettle and Glumm and thou had slain twenty of the King’s men, and that ye regarded this as a comforting thought?”
“Aye, surely; but these twenty men did first attack Glumm and me while alone, and we slew53 them in self-defence. Never had I returned to tell it, had not stout54 Kettle Flatnose come to our aid.”
“Thank Heaven for that!” said Hilda, with a look of infinite relief. “How did it happen?”
“Come. I will tell thee all from first to last. And here is one who shall judge whether Glumm and I are to blame for slaying55 these men.”
As he spoke, the hermit56 approached. The old man looked somewhat paler than usual, owing to the loss of blood caused by the wound he had received in his recent defence of Ulfstede. Erling rose and saluted57 him heartily58, for, since the memorable59 prowess in the defence of Ulfstede, Christian60 had been high in favour among the people of the neighbourhood.
“Hilda and I were considering a matter of which we will make thee judge,” said Erling, as they sat down on the bank together.
“That she gladly does,” said the maid.
“Well, then, I will detail the facts of the case,” said Erling; “but first tell me what strange marks are those on the skin thou holdest in thy hand?”
“These are words,” said the hermit, carefully spreading out a roll of parchment, on which a few lines were written.
Erling and Hilda regarded the strange characters with much interest. Indeed, the young man’s look almost amounted to one of awe62, for he had never seen the scroll63 before, although Hilda, to whom it had several times been shown and explained, had told him about it.
“These marks convey thoughts,” said Christian, laying his forefinger64 on the characters.
“Can they convey intricate thoughts,” asked Erling, “such as are difficult to express?”
“Aye; there is no thought which can quit the tongue of one man and enter the understanding of another which may not be expressed by these letters in different combinations.”
“Dim ideas of this have been in my mind,” said Erling, “since I went on viking cruise to the south, when first I heard of such a power being known to and used by many, but I believed it not. If this be as thou sayest, and these letters convey thy thoughts, then, though absent, thy thoughts might be known to me—if I did but understand the tracing of them.”
“Most true,” returned the hermit; “and more than that, there be some who, though dead, yet speak to their fellows, and will continue to do so as long as the records are preserved and the power to comprehend them be maintained.”
“Mysterious power,” said Erling; “I should like much to possess it.”
“If thou wilt come to my poor abode65 on the cliff I will teach it thee. A few months, or less, will suffice. Even Hilda knows the names of the separate signs, and she has applied66 herself to it for little more than a few days.”
Hilda’s face became scarlet67 when Erling looked at her in surprise, but the unobservant hermit went on to descant68 upon the immense value of written language, until Hilda reminded him that he had consented to sit in judgment on a knotty69 point.
“True, I had forgotten.—Come now, Erling, let me hear it.”
The youth at once began, and in a few minutes had so interested his hearers that they gazed in his face and hung upon his words with rapt attention, while he detailed70 the incidents of the combats with a degree of fluency71 and fervour that would have thrown the oratory72 of Glumm and Kettle quite into the shade had it been told in the hall.
While Erling was thus engaged, his friend Glumm, having finished the recital73 of his adventures for the twentieth time, and at the same time eaten a good supper, was advised by his companions to have the wound in his head looked to.
“What! hast thou not had it dressed yet?” asked Ulf; “why, that is very foolish. Knowest thou not that a neglected wound may compass thy death? Come hither, Ada; thy fingers are skilled in such offices. Take Glumm to an inner chamber74, and see if thou canst put his head to rights.”
“Methinks,” cried Guttorm Stoutheart, with a laugh, “that she is more likely to put his heart wrong than his head right with these wicked black eyes of hers. Have a care, Glumm: they pierce deeper than the sword of the berserk.”
Ada pretended not to hear this, but she appeared by no means displeased75, as she led Glumm to an inner chamber, whither they were followed by Alric, whose pugnacious76 soul had been quite fascinated by the story of the recent fight, and who was never tired of putting questions as to minute points.
As Glumm sat down on a low stool to enable Ada to get at his head, she said (for she was very proud of her lover’s prowess, and her heart chanced to be in a melting mood that night), “Thou hast done well to-day, it would seem?”
“It is well thou thinkest so,” replied Glumm curtly77, remembering Erling’s advice.—“No, boy,” he added, in reply to Alric, “I did not kill the one with the black helmet; it was Erling who gave him his deathblow.”
“Did Hake the berserk look dreadfully fierce?” asked Alric.
“He made a few strange faces,” replied Glumm.
“The wound is but slight,” observed Ada, in a tone that indicated a little displeasure at the apparent indifference78 of her lover.
“It might have been worse,” replied Glumm.
“Not now,” said Glumm; “I’ll repeat it when Hilda is by; she has not heard it yet—methinks she would like to hear it.”
“Hilda like to hear it!” cried the lad, with a shout of laughter; “why, she detests80 fighting almost as much as the hermit does, though, I must say, for a man who hates it, he can do it wonderfully well himself! But do tell me, Glumm, what was the cut that Erling gave when he brought down that second man, you know—the big one—”
“Which? the man whose head he chopped off, with half of the left shoulder?”
“No; that was the fourth. I mean the other one, with—”
“No, no,” cried Alric, “I mean the one with the black beard.”
“Ha!” exclaimed Glumm, “that wasn’t the second man; his fall was much further on in the fight, just after Erling had got hold of the battle-axe82. He whirled the axe round his head, brought it from over the left down on Blackbeard’s right shoulder, and split him to the waist.”
“Now, that is finished,” said Ada sharply, as she put away the things that she had used in the dressing83 of the wound. “I hope that every foe13 thou hast to deal with in future may let thee off as well.”
“I thank thee, Ada, both for the dressing and the good wish,” said Glumm gravely, as he rose and walked into the hall, followed by his persevering84 and insatiable little friend.
Ada retired85 hastily to her own chamber, where she stood for a moment motionless, then twice stamped her little foot, after which she sat down on a stool, and, covering her face with both hands, burst into a passionate86 flood of tears.
点击收听单词发音
1 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
2 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
3 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
4 trifling | |
adj.微不足道的;没什么价值的 | |
参考例句: |
|
|
5 wrought | |
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的 | |
参考例句: |
|
|
6 possessed | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
7 motive | |
n.动机,目的;adv.发动的,运动的 | |
参考例句: |
|
|
8 thraldom | |
n.奴隶的身份,奴役,束缚 | |
参考例句: |
|
|
9 yoke | |
n.轭;支配;v.给...上轭,连接,使成配偶 | |
参考例句: |
|
|
10 abound | |
vi.大量存在;(in,with)充满,富于 | |
参考例句: |
|
|
11 dishonour | |
n./vt.拒付(支票、汇票、票据等);vt.凌辱,使丢脸;n.不名誉,耻辱,不光彩 | |
参考例句: |
|
|
12 thwarted | |
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过 | |
参考例句: |
|
|
13 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
14 foes | |
敌人,仇敌( foe的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
16 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
17 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
18 trophy | |
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品 | |
参考例句: |
|
|
19 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
20 groaned | |
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦 | |
参考例句: |
|
|
21 battered | |
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损 | |
参考例句: |
|
|
22 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
23 revival | |
n.复兴,复苏,(精力、活力等的)重振 | |
参考例句: |
|
|
24 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
25 benefactor | |
n. 恩人,行善的人,捐助人 | |
参考例句: |
|
|
26 vaulted | |
adj.拱状的 | |
参考例句: |
|
|
27 galloped | |
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事 | |
参考例句: |
|
|
28 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
30 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
31 trickle | |
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散 | |
参考例句: |
|
|
32 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
33 conspicuously | |
ad.明显地,惹人注目地 | |
参考例句: |
|
|
34 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
35 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
36 thrall | |
n.奴隶;奴隶制 | |
参考例句: |
|
|
37 quaff | |
v.一饮而尽;痛饮 | |
参考例句: |
|
|
38 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
39 fatigues | |
n.疲劳( fatigue的名词复数 );杂役;厌倦;(士兵穿的)工作服 | |
参考例句: |
|
|
40 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
41 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
42 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
43 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
44 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
45 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
46 compensated | |
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款) | |
参考例句: |
|
|
47 terse | |
adj.(说话,文笔)精炼的,简明的 | |
参考例句: |
|
|
48 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
49 utterance | |
n.用言语表达,话语,言语 | |
参考例句: |
|
|
50 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
51 disconsolate | |
adj.忧郁的,不快的 | |
参考例句: |
|
|
52 slay | |
v.杀死,宰杀,杀戮 | |
参考例句: |
|
|
53 slew | |
v.(使)旋转;n.大量,许多 | |
参考例句: |
|
|
55 slaying | |
杀戮。 | |
参考例句: |
|
|
56 hermit | |
n.隐士,修道者;隐居 | |
参考例句: |
|
|
57 saluted | |
v.欢迎,致敬( salute的过去式和过去分词 );赞扬,赞颂 | |
参考例句: |
|
|
58 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
59 memorable | |
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的 | |
参考例句: |
|
|
60 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
61 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
62 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
63 scroll | |
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡 | |
参考例句: |
|
|
64 forefinger | |
n.食指 | |
参考例句: |
|
|
65 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
66 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
67 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
68 descant | |
v.详论,絮说;n.高音部 | |
参考例句: |
|
|
69 knotty | |
adj.有结的,多节的,多瘤的,棘手的 | |
参考例句: |
|
|
70 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
71 fluency | |
n.流畅,雄辩,善辩 | |
参考例句: |
|
|
72 oratory | |
n.演讲术;词藻华丽的言辞 | |
参考例句: |
|
|
73 recital | |
n.朗诵,独奏会,独唱会 | |
参考例句: |
|
|
74 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
75 displeased | |
a.不快的 | |
参考例句: |
|
|
76 pugnacious | |
adj.好斗的 | |
参考例句: |
|
|
77 curtly | |
adv.简短地 | |
参考例句: |
|
|
78 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
79 entreated | |
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 detests | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
81 battering | |
n.用坏,损坏v.连续猛击( batter的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
82 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
83 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
84 persevering | |
a.坚忍不拔的 | |
参考例句: |
|
|
85 retired | |
adj.隐退的,退休的,退役的 | |
参考例句: |
|
|
86 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |