小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Big Otter » CHAPTER LII.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER LII.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
How Sir Tristram and La Beale Isoud came unto England, and how Sir Launcelot brought them to Joyous1 Gard.
Then La Beale Isoud and Sir Tristram took their vessel2, and came by water into this land. And so they were not in this land four days but there came a cry of a jousts4 and tournament that King Arthur let make. When Sir Tristram heard tell of that tournament he disguised himself, and La Beale Isoud, and rode unto that tournament. And when he came there he saw many knights5 joust3 and tourney; and so Sir Tristram dressed him to the range, and to make short conclusion, he overthrew6 fourteen knights of the Round Table. When Sir Launcelot saw these knights thus overthrown7, Sir Launcelot dressed him to Sir Tristram. That saw La Beale Isoud how Sir Launcelot was come into the field. Then La Beale Isoud sent unto Sir Launcelot a ring, and bade him wit that it was Sir Tristram de Liones. When Sir Launcelot under stood that there was Sir Tristram he was full glad, and would not joust. Then Sir Launcelot espied8 whither Sir Tristram yede, and after him he rode; and then either made of other great joy. And so Sir Launcelot brought Sir Tristram and La Beale Isoud unto Joyous Gard, that was his own castle, that he had won with his own hands. And there Sir Launcelot put them in to wield9 for their own. And wit ye well that castle was garnished10 and furnished for a king and a queen royal there to have sojourned. And Sir Launcelot charged all his people to honour them and love them as they would do himself.
So Sir Launcelot departed unto King Arthur; and then he told Queen Guenever how he that jousted11 so well at the last tournament was Sir Tristram. And there he told her how he had with him La Beale Isoud maugre King Mark, and so Queen Guenever told all this unto King Arthur. When King Arthur wist that Sir Tristram was escaped and come from King Mark, and had brought La Beale Isoud with him, then was he passing glad. So because of Sir Tristram King Arthur let make a cry, that on May Day should be a jousts before the castle of Lonazep; and that castle was fast by Joyous Gard. And thus Arthur devised, that all the knights of this land, and of Cornwall, and of North Wales, should joust against all these countries, Ireland, Scotland, and the remnant of Wales, and the country of Gore12, and Surluse, and of Listinoise, and they of Northumberland, and all they that held lands of Arthur on this half the sea. When this cry was made many knights were glad and many were unglad. Sir, said Launcelot unto Arthur, by this cry that ye have made ye will put us that be about you in great jeopardy13, for there be many knights that have great envy to us; therefore when we shall meet at the day of jousts there will be hard shift among us. As for that, said Arthur, I care not; there shall we prove who shall be best of his hands. So when Sir Launcelot understood wherefore King Arthur made this jousting14, then he made such purveyance that La Beale Isoud should behold15 the jousts in a secret place that was honest for her estate.
Now turn we unto Sir Tristram and to La Beale Isoud, how they made great joy daily together with all manner of mirths that they could devise; and every day Sir Tristram would go ride a-hunting, for Sir Tristram was that time called the best chaser of the world, and the noblest blower of an horn of all manner of measures; for as books report, of Sir Tristram came all the good terms of venery and hunting, and all the sizes and measures of blowing of an horn; and of him we had first all the terms of hawking16, and which were beasts of chase and beasts of venery, and which were vermins, and all the blasts that long to all manner of games. First to the uncoupling, to the seeking, to the rechate, to the flight, to the death, and to strake, and many other blasts and terms, that all manner of gentlemen have cause to the world’s end to praise Sir Tristram, and to pray for his soul.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
2 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
3 joust m3Lyi     
v.马上长枪比武,竞争
参考例句:
  • Knights joust and frolic.骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
  • This a joust for the fate of the kingdom!一场决定王国命运的战斗。
4 jousts a6200bfa86f7178a1e5289a435ffc59f     
(骑士)骑着马用长矛打斗( joust的名词复数 ); 格斗,竞争
参考例句:
  • The oil company jousts with Esso for lead position in UK sales. 这家石油公司和埃索公司角逐英国市场销量的榜首位置。 来自柯林斯例句
  • There were notable jousts with the Secretary of Commerce. 和商业部长之间明显存在竞争。 来自柯林斯例句
5 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
6 overthrew dd5ffd99a6b4c9da909dc8baf50ba04a     
overthrow的过去式
参考例句:
  • The people finally rose up and overthrew the reactionary regime. 人们终于起来把反动的政权推翻了。
  • They overthrew their King. 他们推翻了国王。
7 overthrown 1e19c245f384e53a42f4faa000742c18     
adj. 打翻的,推倒的,倾覆的 动词overthrow的过去分词
参考例句:
  • The president was overthrown in a military coup. 总统在军事政变中被赶下台。
  • He has overthrown the basic standards of morality. 他已摒弃了基本的道德标准。
8 espied 980e3f8497fb7a6bd10007d67965f9f7     
v.看到( espy的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • One day a youth espied her as he was hunting.She saw him and recognized him as her own son, mow grown a young man. 一日,她被一个正在行猎的小伙子看见了,她认出来这个猎手原来是自己的儿子,现在已长成为一个翩翩的少年。 来自《简明英汉词典》
  • In a little while he espied the two giants. 一会儿就看见了那两个巨人。 来自辞典例句
9 wield efhyv     
vt.行使,运用,支配;挥,使用(武器等)
参考例句:
  • They wield enormous political power.他们行使巨大的政治权力。
  • People may wield the power in a democracy.在民主国家里,人民可以行使权力。
10 garnished 978c1af39d17f6c3c31319295529b2c3     
v.给(上餐桌的食物)加装饰( garnish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her robes were garnished with gems. 她的礼服上装饰着宝石。 来自《简明英汉词典》
  • Serve the dish garnished with wedges of lime. 给这道菜配上几角酸橙。 来自《简明英汉词典》
11 jousted c3c737b9831a8b6542191a4e61126dde     
(骑士)骑马用长矛比武( joust的过去式和过去分词 )
参考例句:
12 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
13 jeopardy H3dxd     
n.危险;危难
参考例句:
  • His foolish behaviour may put his whole future in jeopardy.他愚蠢的行为可能毁了他一生的前程。
  • It is precisely at this juncture that the boss finds himself in double jeopardy.恰恰在这个关键时刻,上司发现自己处于进退两难的境地。
14 jousting 61f54586c2d51ea99148b54cf00febef     
(骑士)骑马用长矛比武( joust的现在分词 )
参考例句:
  • The players happily jousting inside the castle walls didn't see the moat outside widening. 玩家在城墙上幸福地战斗的时候,没有注意到护城河已经开始扩张了。
15 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
16 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533