My gaze dropped, and fell upon the dim, half-seen outline of the Dead Stone. That woman too. While that one ray speeded towards me her life had been lived and ended, and her body had rotted away into the ground. How close together we all were! Her life and mine; our joys, sufferings, deaths—all crowded together into the space of one flash of light! And yet there was nothing there but a horrible skeleton of dead bones, while I—!
I stopped with a shudder3, and turned back into the room. I wished that Alan had not told me what lay under the stone; I wished that I had never asked him. It was a ghastly thing to think about, and spoilt all the beauty of the night to me.
I got quickly into bed, and soon dropped asleep. I do not know how long I slept; but when I woke it was with the consciousness again of that haunting wind.
It was worse than ever. The world seemed filled with its din4. Hurling5 itself passionately6 against the house, it gathered strength with every gust7, till it seemed as if the old walls must soon crash in ruins round me. Gust upon gust; blow upon blow; swelling8, lessening9, never ceasing. The noise surrounded me; it penetrated10 my inmost being, as all-pervading as silence itself, and wrapping me in a solitude11 even more complete. There was nothing left in the world but the wind and I, and then a weird12 intangible doubt as to my own identity seized me. The wind was real, the wind with its echoes of passion and misery13 from the eternal abyss; but was there anything else? What was, and what had been, the world of sense and of knowledge, my own consciousness, my very self,—all seemed gathered up and swept away in that one sole-existent fury of sound.
I pulled myself together, and getting out of bed, groped my way to the table which stood between the bed and the fireplace. The matches were there, and my half-burnt candle, which I lit. The wind penetrating14 the rattling15 casement16 circled round the room, and the flame of my candle bent17 and flared19 and shrank before it, throwing strange moving lights and shadows in every corner. I stood there shivering in my thin nightdress, half stunned20 by the cataract21 of noise beating on the walls outside, and peered anxiously around me. The room was not the same. Something was changed. What was it? How the shadows leaped and fell, dancing in time to the wind's music. Everything seemed alive. I turned my head slowly to the left, and then to the right, and then round—and stopped with a sudden gasp22 of fear.
The cabinet was open!
I looked away, and back, and again. There was no room for doubt. The doors were thrown back, and were waving gently in the draught23. One of the lower drawers was pulled out, and in a sudden flare18 of the candle-light I could see something glistening24 at its bottom. Then the light dwindled25 again, the candle was almost out, and the cabinet showed a dim black mass in the darkness. Up and down went the flame, and each returning brightness flashed back at me from the thing inside the drawer. I stood fascinated, my eyes fixed26 upon the spot, waiting for the fitful glitter as it came and went. What was there there? I knew that I must go and see, but I did not want to. If only the cabinet would close again before I looked, before I knew what was inside it. But it stood open, and the glittering thing lay there, dragging me towards itself.
Slowly at last, and with infinite reluctance27, I went. The drawer was lined with soft white satin, and upon the satin lay a long, slender knife, hilted and sheathed28 in antique silver, richly set with jewels. I took it up and turned back to the table to examine it. It was Italian in workmanship, and I knew that the carving29 and chasing of the silver were more precious even than the jewels which studded it, and whose rough setting gave so firm a grasp to my hand. Was the blade as fair as the covering, I wondered? A little resistance at first, and then the long thin steel slid easily out. Sharp, and bright, and finely tempered it looked with its deadly, tapering30 point. Stains, dull and irregular, crossed the fine engraving31 on its surface and dimmed its polish. I bent to examine them more closely, and as I did so a sudden stronger gust of wind blew out the candle. I shuddered32 a little at the darkness and looked up. But it did not matter: the curtain was still drawn33 away from the window opposite my bedside, and through it a flood of moonlight was pouring in upon floor and bed.
Putting the sheath down upon the table, I walked to the window to examine the knife more closely by that pale light. How gloriously brilliant it was! darkened now and again by the quickly passing shadows of wind-driven clouds. At least so I thought, and I glanced up and out of the window to see them. A black world met my gaze. Neither moon was there nor moonlight: the broad silver beam in which I stood stretched no farther than the window. I caught my breath, and my limbs stiffened34 as I looked. No moon, no cloud, no movement in the clear, calm, starlit sky; while still the ghastly light stretched round me, and the spectral35 shadows drifted across the room.
But it was not all dark outside: one spot caught my eye, bright with a livid unearthly brightness—the Dead Stone shining out into the night like an ember from hell's furnace! There was a horrid36 semblance37 of life in the light,—a palpitating, breathing glow,— and my pulses beat in time to it, till I seemed to be drawing it into my veins38. It had no warmth, and as it entered my blood my heart grew colder, and my muscles more rigid39. My fingers clutched the dagger40-hilt till its jeweled roughness pressed painfully into my palm. All the strength of my strained powers seemed gathered in that grasp, and the more tightly I held the more vividly41 did the rock gleam and quiver with infernal life. The dead woman! The dead woman! What had I to do with her? Let her bones rest in the filth42 of their own decay,—out there under the accursed stone.
And now the noise of the wind lessens43 in my ears. Let it go on,— yes, louder and wilder, drowning my senses in its tumult44. What is there with me in the room—the great empty room behind me? Nothing; only the cabinet with its waving doors. They are waving to and fro, to and fro—I know it. But there is no other life in the room but that—no, no; no other life in the room but that.
Oh! don't let the wind stop. I can't hear anything while it goes on;—but if it stops! Ah! the gusts45 grow weaker, struggling, forced into rest. Now—now—they have ceased.
Silence!
A fearful pause.
What is that that I hear? There, behind me in the room?
Do I hear it? Is there anything?
No, no! There is something as well,—something outside myself.
What is it?
Low; heavy; regular.
God! it is—it is the breath of a living creature! A living creature! here—close to me—alone with me!
Only my whole soul strains at my ears to listen.
Where does the sound come from?
Close behind me—close.
Ah-h!
It is from there—from the bed where I was lying a moment ago! . . .
I try to shriek48, but the sound gurgles unuttered in my throat. I clutch the stone mullions of the window, and press myself against the panes49. If I could but throw myself out!—anywhere, anywhere— away from that dreadful sound—from that thing close behind me in the bed! But I can do nothing. The wind has broken forth50 again now; the storm crashes round me. And still through it all I hear the ghastly breathing—even, low, scarcely audible—but I hear it. I shall hear it as long as I live! . . .
Is the thing moving?
Is it coming nearer?
No, no; not that,—that was but a fancy to freeze me dead.
But to stand here, with that creature behind me, listening, waiting for the warm horror of its breath to touch my neck! Ah! I cannot. I will look. I will see it face to face. Better any agony than this one.
Slowly, with held breath, and eyes aching in their stretched fixity, I turn. There it is! Clear in the moonlight I see the monstrous51 form within the bed,—the dark coverlet rises and falls with its heaving breath. . . . Ah! heaven have mercy! Is there none to help, none to save me from this awful presence? . . .
And the knife-hilt draws my fingers round it, while my flesh quivers, and my soul grows sick with loathing52. The wind howls, the shadows chase through the room, hunting with fearful darkness more fearful light; and I stand looking, . . . listening. . . .
. . . . . .
I must not stand here for ever; I must be up and doing. What a noise the wind makes, and the rattling of the windows and the doors. If he sleeps through this he will sleep through all. Noiselessly my bare feet tread the carpet as I approach the bed; noiselessly my left arm raises the heavy curtain. What does it hide? Do I not know? The bestial53 features, half-hidden in coarse, black growth; the muddy, blotched skin, oozing54 foulness55 at every pore. Oh, I know them too well! What a monster it is! How the rank breath gurgles through his throat in his drunken sleep. The eyes are closed now, but I know them too; their odious56 leer, and the venomous hatred57 with which they can glare at me from their bloodshot setting. But the time has come at last. Never again shall their passion insult me, or their fury degrade me in slavish terror. There he lies; there at my mercy, the man who for fifteen years has made God's light a shame to me, and His darkness a terror. The end has come at last,—the only end possible, the only end left me. On his head be the blood and the crime! God almighty58, I am not guilty! The end has come; I can bear my burden no farther.
"Beareth all things, endureth all things."
Where have I heard those words? They are in the Bible; the precept59 of charity. What has that to do with me? Nothing. I heard the words in my dreams somewhere. A white-faced man said them, a white-faced man with pure eyes. To me?—no, no, not to me; to a girl it was—an ignorant, innocent girl, and she accepted them as an eternal, unqualified law. Let her bear but half that I have borne, let her endure but one-tenth of what I have endured, and then if she dare let her speak in judgment60 against me.
Softly now; I must draw the heavy coverings away, and bare his breast to the stroke,—the stroke that shall free me. I know well where to plant it; I have learned that from the old lady's Italian. Did he guess why I questioned him so closely of the surest, straightest road to a man's heart? No matter, he cannot hinder me now. Gently! Ah! I have disturbed him. He moves, mutters in his sleep, throws out his arm. Down; down; crouching61 behind the curtain. Heavens! if he wakes and sees me, he will kill me. No! alas62! if only he would. I would kiss the hand that he struck me with; but he is too cruel for that. He will imagine some new and more hellish torture to punish me with. But the knife! I have got that; he shall never touch me living again. . . . He is quieter now. I hear his breath, hoarse63 and heavy as a wild beast's panting. He draws it more evenly, more deeply. The danger is past. Thank God!
God! What have I to do with Him? A God of Judgment. Ha, ha! Hell cannot frighten me; it will not be worse than earth. Only he will be there too. Not with him, not with him,—send me to the lowest circle of torment64, but not with him. There, his breast is bare now. Is the knife sharp? Yes; and the blade is strong enough. Now let me strike—myself afterwards if need be, but him first. Is it the devil that prompts me? Then the devil is my friend, and the friend of the world. No. God is a God of love. He cannot wish such a man to live. He made him, but the devil spoilt him; and let the devil have his handiwork back again. It has served him long enough here; and its last service shall be to make me a murderess.
How the moonlight gleams from the blade as my arm swings up and back: with how close a grasp the rough hilt draws my fingers round it. Now.
A murderess?
Wait a moment. A moment may make me free; a moment may make me— that!
Wait.
Hand and dagger droop65 again. His life has dragged its slime over my soul; shall his death poison it with a fouler66 corruption67 still?
What was that? Dream memories again.
"Resist, strive, endure."
Easy words. What do they mean for me? To creep back now to bed by his side, and to begin living again to-morrow the life which I have lived to-day? No, no; I cannot do it. Heaven cannot ask it of me. And there is no other way. That or this; this or that. Which shall it be? Ah! I have striven, God knows. I have endured so long that I hoped even to do so to the end. But to-day! Oh! the torment and the outrage69: body and soul still bear the stain of it. I thought that my heart and my pride were dead together, but he has stung them again into aching, shameful70 life. Yesterday I might have spared him, to save my own cold soul from sin; but now it is cold no longer. It burns, it burns and the fire must be slaked71.
Ay, I will kill him, and have done with it. Why should I pause any longer? The knife drags my hand back for the stroke. Only the dream surrounds me; the pure man's face is there, white, beseeching72, and God's voice rings in my heart—
"To him that overcometh."
But I cannot overcome. Evil has governed my life, and evil is stronger than I am. What shall I do? what shall I do? God, if Thou art stronger than evil, fight for me.
"The victory of the Cross is ours."
Yes, I know it. It is true, it is true. But the knife? I cannot loose the knife if I would. How to wrench73 it from my own hold? Thou God of Victory be with me! Christ help me!
I seize the blade with my left hand; the two-edged steel slides through my grasp; a sharp pain in fingers and palm; and then— nothing. . . .
点击收听单词发音
1 scraps | |
油渣 | |
参考例句: |
|
|
2 descry | |
v.远远看到;发现;责备 | |
参考例句: |
|
|
3 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
4 din | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
5 hurling | |
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
6 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
7 gust | |
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发 | |
参考例句: |
|
|
8 swelling | |
n.肿胀 | |
参考例句: |
|
|
9 lessening | |
减轻,减少,变小 | |
参考例句: |
|
|
10 penetrated | |
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
11 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
12 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
13 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
14 penetrating | |
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的 | |
参考例句: |
|
|
15 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
16 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
17 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
18 flare | |
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发 | |
参考例句: |
|
|
19 Flared | |
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
20 stunned | |
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
21 cataract | |
n.大瀑布,奔流,洪水,白内障 | |
参考例句: |
|
|
22 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
23 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
24 glistening | |
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 dwindled | |
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
26 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
27 reluctance | |
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿 | |
参考例句: |
|
|
28 sheathed | |
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖 | |
参考例句: |
|
|
29 carving | |
n.雕刻品,雕花 | |
参考例句: |
|
|
30 tapering | |
adj.尖端细的 | |
参考例句: |
|
|
31 engraving | |
n.版画;雕刻(作品);雕刻艺术;镌版术v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的现在分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中) | |
参考例句: |
|
|
32 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
33 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
34 stiffened | |
加强的 | |
参考例句: |
|
|
35 spectral | |
adj.幽灵的,鬼魂的 | |
参考例句: |
|
|
36 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
37 semblance | |
n.外貌,外表 | |
参考例句: |
|
|
38 veins | |
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理 | |
参考例句: |
|
|
39 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
40 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
41 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
42 filth | |
n.肮脏,污物,污秽;淫猥 | |
参考例句: |
|
|
43 lessens | |
变少( lessen的第三人称单数 ); 减少(某事物) | |
参考例句: |
|
|
44 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
45 gusts | |
一阵强风( gust的名词复数 ); (怒、笑等的)爆发; (感情的)迸发; 发作 | |
参考例句: |
|
|
46 throbbing | |
a. 跳动的,悸动的 | |
参考例句: |
|
|
47 numbness | |
n.无感觉,麻木,惊呆 | |
参考例句: |
|
|
48 shriek | |
v./n.尖叫,叫喊 | |
参考例句: |
|
|
49 panes | |
窗玻璃( pane的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
50 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
51 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
52 loathing | |
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
53 bestial | |
adj.残忍的;野蛮的 | |
参考例句: |
|
|
54 oozing | |
v.(浓液等)慢慢地冒出,渗出( ooze的现在分词 );使(液体)缓缓流出;(浓液)渗出,慢慢流出 | |
参考例句: |
|
|
55 foulness | |
n. 纠缠, 卑鄙 | |
参考例句: |
|
|
56 odious | |
adj.可憎的,讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
57 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
58 almighty | |
adj.全能的,万能的;很大的,很强的 | |
参考例句: |
|
|
59 precept | |
n.戒律;格言 | |
参考例句: |
|
|
60 judgment | |
n.审判;判断力,识别力,看法,意见 | |
参考例句: |
|
|
61 crouching | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
62 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
63 hoarse | |
adj.嘶哑的,沙哑的 | |
参考例句: |
|
|
64 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
65 droop | |
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡 | |
参考例句: |
|
|
66 fouler | |
adj.恶劣的( foul的比较级 );邪恶的;难闻的;下流的 | |
参考例句: |
|
|
67 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
68 warden | |
n.监察员,监狱长,看守人,监护人 | |
参考例句: |
|
|
69 outrage | |
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒 | |
参考例句: |
|
|
70 shameful | |
adj.可耻的,不道德的 | |
参考例句: |
|
|
71 slaked | |
v.满足( slake的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
72 beseeching | |
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
73 wrench | |
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |