小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » The Story of Siegfried » Adventure II. Greyfell.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventure II. Greyfell.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Many were the pleasant days that Siegfried spent in Mimer1’s smoky smithy; and if he ever thought of his father’s stately dwelling2, or of the life of ease which he might have enjoyed within its halls, he never by word or deed showed signs of discontent. For Mimer taught him all the secrets of his craft and all the lore3 of the wise men. To beat hot iron, to shape the fire-edged sword, to smithy war-coats, to fashion the slender bracelet4 of gold and jewels,—all this he had already learned. But there were many other things to know, and these the wise master showed him. He told him how to carve the mystic runes which speak to the knowing ones with silent, unseen tongues; he told him of the men of other lands, and taught him their strange speech; he showed him how to touch the harp5-strings6, and bring forth7 bewitching music: and the heart of Siegfried waxed very wise, while his body grew wondrous8 strong. And the master loved his pupil dearly.
 
But the twelve apprentices9 grew more jealous day by day, and when Mimer was away they taunted10 Siegfried with cruel jests, and sought by harsh threats to drive him from the smithy; but the lad only smiled, and made the old shop ring again with the music from his anvil11. On a day when Mimer had gone on a journey, Veliant, the foreman, so far forgot himself as to strike the boy. For a moment Siegfried gazed at him with withering12 scorn; then he swung his hammer high in air, and brought it swiftly down, not upon the head of Veliant, who was trembling with expectant fear, but upon the foreman’s anvil. The great block of iron was shivered by the blow, and flew into a thousand pieces. Then, turning again towards the thoroughly13 frightened foreman, Siegfried said, while angry lightning-flashes darted14 from his eyes,—
 
“What if I were to strike you thus?”
 
Veliant sank upon the ground, and begged for mercy.
 
“You are safe,” said Siegfried, walking away. “I would scorn to harm a being like you!”
 
The apprentices were struck dumb with amazement16 and fear; and when Siegfried had returned to his anvil they one by one dropped their hammers, and stole away from the smithy. In a secret place not far from the shop, they met together, to plot some means by which they might rid themselves of him whom they both hated and feared.
 
The next morning Veliant came to Siegfried’s forge, with a sham17 smile upon his face. The boy knew that cowardice18 and base deceit lurked19, ill concealed20, beneath that smile; yet, as he was wont21 to do, he welcomed the foreman kindly22.
 
“Siegfried,” said Veliant, “let us be friends again. I am sorry that I was so foolish and so rash yesterday, and I promise that I will never again be so rude and unmanly as to become angry at you. Let us be friends, good Siegfried! Give me your hand, I pray you, and with it your forgiveness.”
 
Siegfried grasped the rough palm of the young smith with such a gripe, that the smile vanished from Veliant’s face, and his muscles writhed23 with pain.
 
“I give you my hand, certainly,” said the boy, “and I will give you my forgiveness when I know that you are worthy24 of it.”
 
As soon as Veliant’s aching hand allowed him speech, he said,—
 
“Siegfried, you know that we have but little charcoal25 left for our forges, and our master will soon return from his journey. It will never do for him to find us idle, and the fires cold. Some one must go to-day to the forest-pits, and bring home a fresh supply of charcoal. How would you like the errand? It is but a pleasant day’s journey to the pits; and a ride into the greenwood this fine summer day would certainly be more agreeable than staying in the smoky shop.”
 
“I should like the drive very much,” answered Siegfried; “but I have never been to the coal-pits, and I might lose my way in the forest.”
 
“No danger of that,” said Veliant. “Follow the road that goes straight into the heart of the forest, and you cannot miss your way. It will lead you to the house of Regin, the master, the greatest charcoal-man in all Rhineland. He will be right glad to see you for Mimer’s sake, and you may lodge26 with him for the night. In the morning he will fill your cart with the choicest charcoal, and you can drive home at your leisure; and, when our master comes again, he will find our forges flaming, and our bellows27 roaring, and our anvils28 ringing, as of yore.”
 
Siegfried, after some further parley29, agreed to undertake the errand, although he felt that Veliant, in urging him to do so, wished to work him some harm. He harnessed the donkey to the smith’s best cart, and drove merrily away along the road which led towards the forest.[EN#5] The day was bright and clear; and as Siegfried rode through the flowery meadows, or betwixt the fields of corn, a thousand sights and sounds met him, and made him glad. Now and then he would stop to watch the reapers30 in the fields, or to listen to the song of some heaven-soaring lark31 lost to sight in the blue sea overhead. Once he met a company of gayly dressed youths and maidens32, carrying sheaves of golden grain,—for it was now the harvest-time,—and singing in praise of Frey, the giver of peace and plenty.
 
“Whither away, young prince?” they merrily asked.
 
“To Regin, the coal-burner, in the deep greenwood,” he answered.
 
“Then may the good Frey have thee in keeping!” they cried. “It is a long and lonesome journey.” And each one blessed him as they passed.
 
It was nearly noon when he drove into the forest, and left the blooming meadows and the warm sunshine behind him. And now he urged the donkey forwards with speed; for he knew that he had lost much precious time, and that many miles still lay between him and Regin’s charcoal-pits. And there was nothing here amid the thick shadows of the wood to make him wish to linger; for the ground was damp, and the air was chilly34, and every thing was silent as the grave. And not a living creature did Siegfried see, save now and then a gray wolf slinking across the road, or a doleful owl35 sitting low down in some tree-top, and blinking at him in the dull but garish36 light. Evening at last drew on, and the shadows in the wood grew deeper; and still no sign of charcoal-burner, nor of other human being, was seen. Night came, and thick darkness settled around; and all the demons37 of the forest came forth, and clamored and chattered38, and shrieked39 and howled. But Siegfried was not afraid. The bats and vampires40 came out of their hiding-places, and flapped their clammy wings in his face; and he thought that he saw ogres and many fearful creatures peeping out from behind every tree and shrub41. But, when he looked upwards42 through the overhanging tree-tops, he saw the star-decked roof of heaven, the blue mantle43 which the All-Father has hung as a shelter over the world; and he went bravely onwards, never doubting but that Odin has many good things in store for those who are willing to trust him.
 
And by and by the great round moon arose in the east, and the fearful sounds that had made the forest hideous44 began to die away; and Siegfried saw, far down the path, a red light feebly gleaming. And he was glad, for he knew that it must come from the charcoal-burners’ pits. Soon he came out upon a broad, cleared space; and the charcoal-burners’ fires blazed bright before him; and some workmen, swarthy and soot-begrimed, came forwards to meet him.
 
“Who are you?” they asked; “and why do you come through the forest at this late hour?”
 
“I am Siegfried,” answered the boy; “and I come from Mimer’s smithy. I seek Regin, the king of charcoal-burners; for I must have coal for my master’s smithy.”
 
“Come with me,” said one of the men: “I will lead you to Regin.”
 
Siegfried alighted from his cart, and followed the man to a low-roofed hut not far from the burning pits. As they drew near, they heard the sound of a harp, and strange, wild music within; and Siegfried’s heart was stirred with wonder as he listened. The man knocked softly at the door, and the music ceased.
 
“Who comes to break into Regin’s rest at such a time as this?” said a rough voice within.
 
“A youth who calls himself Siegfried,” answered the man. “He says that he comes from Mimer’s smithy, and he would see you, my master.”
 
“Let him come in,” said the voice.
 
Siegfried passed through the low door, and into the room beyond; and so strange was the sight that met him that he stood for a while in awe45, for never in so lowly a dwelling had treasures so rich been seen. Jewels sparkled from the ceiling; rare tapestry46 covered the walls; and on the floor were heaps of ruddy gold and silver, still unfashioned. And in the midst of all this wealth stood Regin, the king of the forest, the greatest of charcoal-men. And a strange old man he was, wrinkled and gray and beardless; but out of his eyes sharp glances gleamed of a light that was not human, and his heavy brow and broad forehead betokened47 wisdom and shrewd cunning. And he welcomed Siegfried kindly for Mimer’s sake, and set before him a rich repast of venison, and wild honey, and fresh white bread, and luscious48 grapes. And, when the meal was finished, the boy would have told his errand, but Regin stopped him.
 
“Say nothing of your business to-night,” said he; “for the hour is already late, and you are weary. Better lie down, and rest until the morrow; and then we will talk of the matter which has brought you hither.”
 
And Siegfried was shown to a couch of the fragrant49 leaves of the myrtle and hemlock50, overspread with soft white linen51, such as is made in the far-off Emerald Isle52; and he was lulled53 to sleep by sweet strains of music from Regin’s harp,—music which told of the days when the gods were young on the earth. And as he slept he dreamed. He dreamed that he stood upon the crag of a high mountain, and that the eagles flew screaming around him, and the everlasting54 snows lay at his feet, and the world in all its beauty was stretched out like a map below him; and he longed to go forth to partake of its abundance, and to make for himself a name among men. Then came the Norns, who spin the thread, and weave the woof, of every man’s life; and they held in their hands the web of his own destiny. And Urd, the Past, sat on the tops of the eastern mountains, where the sun begins to rise at dawn; while Verdanda, the Present, stood in the western sea, where sky and water meet. And they stretched the web between them, and its ends were hidden in the far-away mists. Then with all their might the two Norns span the purple and golden threads, and wove the fatal woof. But as it began to grow in beauty and in strength, and to shadow the earth with its gladness and its glory, Skuld, the pitiless Norn of the Future, seized it with rude fingers, and tore it into shreds55, and cast it down at the feet of Hela, the white queen of the dead.[EN#6] And the eagles shrieked, and the mountain shook, and the crag toppled, and Siegfried awoke.
 
The next morning, at earliest break of day, the youth sought Regin, and made known his errand.
 
“I have come for charcoal for my master Mimer’s forges. My cart stands ready outside; and I pray you to have it filled at once, for the way is long, and I must be back betimes.”
 
Then a strange smile stole over Regin’s wrinkled face, and he said,—
 
“Does Siegfried the prince come on such a lowly errand? Does he come to me through the forest, driving a donkey, and riding in a sooty coal-cart? I have known the day when his kin15 were the mightiest56 kings of earth, and they fared through every land the noblest men of men-folk.”
 
The taunting57 word, the jeering58 tones, made Siegfried’s anger rise. The blood boiled in his veins59; but he checked his tongue, and mildly answered,—
 
“It is true that I am a prince, and my father is the wisest of kings; and it is for this reason that I come thus to you. Mimer is my master, and my father early taught me that even princes must obey their masters’ behests.”
 
Then Regin laughed, and asked, “How long art thou to be Mimer’s thrall60? Does no work wait for thee but at his smoky forge?”
 
“When Mimer gives me leave, and Odin calls me,” answered the lad, “then I, too, will go faring over the world, like my kin of the earlier days, to carve me a name and great glory, and a place with the noble of earth.”
 
Regin said not a word; but he took his harp, and smote61 the strings, and a sad, wild music filled the room. And he sang of the gods and the dwarf-folk, and of the deeds that had been in the time long past and gone. And a strange mist swam before Siegfried’s eyes; and so bewitching were the strains that fell upon his ears, and filled his soul, that he forgot about his errand, and his master Mimer, and his father Siegmund, and his lowland home, and thought only of the heart-gladdening sounds. By and by the music ended, the spell was lifted, and Siegfried turned his eyes towards the musician. A wonderful change had taken place. The little old man still stood before him with the harp in his hand; but his wrinkled face was hidden by a heavy beard, and his thin gray locks were covered with a long black wig62, and he seemed taller and stouter63 than before. As Siegfried started with surprise, his host held out his hand, and said,—
 
“You need not be alarmed, my boy. It is time for you to know that Regin and Mimer are the same person, or rather that Mimer is Regin disguised.[EN#8] The day has come for you to go your way into the world, and Mimer gives you leave.”
 
Siegfried was so amazed he could not say a word. He took the master’s hand, and gazed long into his deep, bright eyes. Then the two sat down together, and Mimer, or Regin as we shall now call him, told the prince many tales of the days that had been, and of his bold, wise forefathers64. And the lad’s heart swelled65 within him; and he longed to be like them,—to dare and do and suffer, and gloriously win at last. And he turned to Regin and said,—
 
“Tell me, wisest of masters, what I shall do to win fame, and to make myself worthy to rule the fair land which my fathers held.”
 
“Go forth in your own strength, and with Odin’s help,” answered Regin,—“go forth to right the wrong, to help the weak, to punish evil, and come not back to your father’s kingdom until the world shall know your noble deeds.”
 
“But whither shall I go?” asked Siegfried.
 
“I will tell you,” answered Regin. “Put on these garments, which better befit a prince than those soot-begrimed clothes you have worn so long. Gird about you this sword, the good Balmung, and go northward66. When you come to the waste lands which border upon the sea, you will find the ancient Gripir, the last of the kin of the giants. Ask of him a war-steed, and Odin will tell you the rest.”
 
So, when the sun had risen high above the trees, Siegfried bade Regin good-by, and went forth like a man, to take whatsoever67 fortune should betide. He went through the great forest, and across the bleak68 moorland beyond, and over the huge black mountains that stretched themselves across his way, and came to a pleasant country all dotted with white farmhouses69, and yellow with waving, corn. But he tarried not here, though many kind words were spoken to him, and all besought70 him to stay. Right onwards he went, until he reached the waste land which borders the sounding sea. And there high mountains stood, with snow-crowned crags beetling71 over the waves; and a great river, all foaming72 with the summer floods, went rolling through the valley. And in the deep dales between the mountains were rich meadows, green with grass, and speckled with thousands of flowers of every hue74, where herds76 of cattle and deer, and noble elks77, and untamed horses, fed in undisturbed peace. And Siegfried, when he saw, knew that these were the pastures of Gripir the ancient.
 
High up among the gray mountain-peaks stood Gripir’s dwelling,—a mighty78 house, made of huge bowlders brought by giant hands from the far north-land. And the wild eagle, built their nests around it, and the mountain vultures screamed about its doors. But Siegfried was not afraid. He climbed the steep pathway which the feet of men had never touched before, and, without pausing, walked straightway into the high-built hall. The room was so dark that at first he could see nothing save the white walls, and the glass-green pillars which upheld the roof. But the light grew stronger soon; and Siegfried saw, beneath a heavy canopy79 of stone, the ancient Gripir, seated in a chair made from the sea-horse’s teeth.[EN#9] And the son of the giants held in his hand an ivory staff; and a purple mantle was thrown over his shoulders, and his white beard fell in sweeping80 waves almost to the sea-green floor. Very wise he seemed, and he gazed at Siegfried with a kindly smile.
 
“Hail, Siegfried!” he cried. “Hail, prince with the gleaming eye! I know thee, and I know the woof that the Norns have woven for thee. Welcome to my lonely mountain home! Come and sit by my side in the high-seat where man has never sat, and I will tell thee of things that have been, and of things that are yet to be.”
 
Then Siegfried fearlessly went and sat by the side of the ancient wise one. And long hours they talked together,—strong youth and hoariest age; and each was glad that in the other he had found some source of hope and comfort. And they talked of the great midworld, and of the starry81 dome82 above it, and of the seas which gird it, and of the men who live upon it. All night long they talked, and in the morning Siegfried arose to go.
 
“Thou hast not told me of thy errand,” said Gripir; “but I know what it is. Come first with me, and see this great mid-world for thyself.”
 
Then Gripir, leaning on his staff, led the way out of the great hall, and up to the top of the highest mountain-crag. And the wild eagles circled in the clear, cold air above them; and far below them the white waves dashed against the mountain’s feet; and the frosty winds swept around them unchecked, bringing to their ears the lone33 lamenting83 of the north giants, moaning for the days that had been and for the glories that were past. Then Siegfried looked to the north, and he saw the dark mountain-wall of Norway trending away in solemn grandeur84 towards the frozen sea, but broken here and there by sheltering fjords, and pleasant, sunny dales. He looked to the east, and saw a great forest stretching away and away until it faded to sight in the blue distance. He looked to the south, and saw a pleasant land, with farms and vineyards, and towns and strong-built castles; and through it wound the River Rhine, like a great white serpent, reaching from the snow-capped Alps to the northern sea. And he saw his father’s little kingdom of the Netherlands lying like a green speck73 on the shore of the ocean. Then he looked to the west, and nothing met his sight but a wilderness85 of rolling, restless waters, save, in the far distance, a green island half hidden by sullen86 mists and clouds. And Siegfried sighed, and said,—
 
“The world is so wide, and the life of man so short!”
 
“The world is all before thee,” answered Gripir. “Take what the Norns have allotted87 thee. Choose from my pastures a battle-steed, and ride forth to win for thyself a name and fame among the sons of men.”
 
Then Siegfried ran down the steep side of the mountain to the grassy88 dell where the horses were feeding. But the beasts were all so fair and strong, that he knew not which to choose. While he paused, uncertain what to do, a strange man stood before him. Tall and handsome was the man, with one bright eye, and a face beaming like the dawn in summer; and upon his head he wore a sky-blue hood89 bespangled with golden stars, and over his shoulder was thrown a cloak of ashen90 gray.
 
“Would you choose a horse, Sir Siegfried?” asked the stranger.
 
“Indeed I would,” answered he. “But it is hard to make a choice among so many.”
 
“There is one in the meadow,” said the man, “far better than all the rest. They say that he came from Odin’s pastures on the green hill-slopes of Asgard, and that none but the noblest shall ride him.”
 
“Which is he?” asked Siegfried.
 
“Drive the herd75 into the river,” was the answer, “and then see if you can pick him out.”
 
And Siegfried and the stranger drove the horses down the sloping bank, and into the rolling stream; but the flood was too strong for them. Some soon turned back to the shore; while others, struggling madly, were swept away, and carried out to the sea. Only one swam safely over. He shook the dripping water from his mane, tossed his head in the air, and then plunged91 again into the stream. Right bravely he stemmed the torrent92 the second time. He clambered up the shelving bank, and stood by Siegfried’s side.
 
“What need to tell you that this is the horse?” said the stranger. “Take him: he is yours. He is Greyfell, the shining hope that Odin sends to his chosen heroes.”
 
And then Siegfried noticed that the horse’s mane glimmered93 and flashed like a thousand rays from the sun, and that his coat was as white and clear as the fresh-fallen snow on the mountains. He turner to speak to the stranger, but he was nowhere to be seen and Siegfried bethought him how he had talked with Odin unawares. Then he mounted the noble Greyfell and rode with a light heart across the flowery meadows.
 
“Whither ridest thou?” cried Gripir the ancient, from his doorway94 among the crags.
 
“I ride into the wide world,” said Siegfried; “but I know not whither. I would right the wrong, and help the weak, and make myself a name on the earth, as did my kinsmen95 of yore. Tell me, I pray you, where I shall go; for you are wise, and you know the things which have been, and those which shall befall.”
 
“Ride back to Regin, the master of masters,” answered Gripir. “He will tell thee of a wrong to be righted.”
 
And the ancient son of the giants withdrew into his lonely abode96; and Siegfried, on the shining Greyfell, rode swiftly away towards the south.
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mimer 4227d96e982b8d50597056162e506bb3     
参考例句:
2 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
3 lore Y0YxW     
n.传说;学问,经验,知识
参考例句:
  • I will seek and question him of his lore.我倒要找上他,向他讨教他的渊博的学问。
  • Early peoples passed on plant and animal lore through legend.早期人类通过传说传递有关植物和动物的知识。
4 bracelet nWdzD     
n.手镯,臂镯
参考例句:
  • The jeweler charges lots of money to set diamonds in a bracelet.珠宝匠要很多钱才肯把钻石镶在手镯上。
  • She left her gold bracelet as a pledge.她留下她的金手镯作抵押品。
5 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
6 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
7 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
8 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
9 apprentices e0646768af2b65d716a2024e19b5f15e     
学徒,徒弟( apprentice的名词复数 )
参考例句:
  • They were mere apprentices to piracy. 他们干海盗仅仅是嫩角儿。
  • He has two good apprentices working with him. 他身边有两个好徒弟。
10 taunted df22a7ddc6dcf3131756443dea95d149     
嘲讽( taunt的过去式和过去分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
参考例句:
  • The other kids continually taunted him about his size. 其他孩子不断地耻笑他的个头儿。
  • Some of the girls taunted her about her weight. 有些女孩子笑她胖。
11 anvil HVxzH     
n.铁钻
参考例句:
  • The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
12 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
13 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
14 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
15 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
16 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
17 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
18 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
19 lurked 99c07b25739e85120035a70192a2ec98     
vi.潜伏,埋伏(lurk的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The murderers lurked behind the trees. 谋杀者埋伏在树后。 来自《简明英汉词典》
  • Treachery lurked behind his smooth manners. 他圆滑姿态的后面潜伏着奸计。 来自《现代英汉综合大词典》
20 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
21 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
22 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
23 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
24 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
25 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
26 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
27 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
28 anvils bd00446d0777d957f7cdfb2835dbf08a     
n.(铁)砧( anvil的名词复数 );砧骨
参考例句:
29 parley H4wzT     
n.谈判
参考例句:
  • The governor was forced to parley with the rebels.州长被迫与反叛者谈判。
  • The general held a parley with the enemy about exchanging prisoners.将军与敌人谈判交换战俘事宜。
30 reapers f42d98bcb8be43d5d9bc4313044242f0     
n.收割者,收获者( reaper的名词复数 );收割机
参考例句:
  • Ripe white wheat reapers reap ripe white wheat right. 成熟的白色小麦收割者最懂得收获成熟的白色小麦。 来自互联网
  • A pair of reapers help fend off the attack. 几个收割者辅助攻击这些小狗。 来自互联网
31 lark r9Fza     
n.云雀,百灵鸟;n.嬉戏,玩笑;vi.嬉戏
参考例句:
  • He thinks it cruel to confine a lark in a cage.他认为把云雀关在笼子里太残忍了。
  • She lived in the village with her grandparents as cheerful as a lark.她同祖父母一起住在乡间非常快活。
32 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
33 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
34 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
35 owl 7KFxk     
n.猫头鹰,枭
参考例句:
  • Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
  • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight.我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
36 garish mfyzK     
adj.华丽而俗气的,华而不实的
参考例句:
  • This colour is bright but not garish.这颜色艳而不俗。
  • They climbed the garish purple-carpeted stairs.他们登上铺着俗艳的紫色地毯的楼梯。
37 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
38 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
39 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
40 vampires 156828660ac146a537e281c7af443361     
n.吸血鬼( vampire的名词复数 );吸血蝠;高利贷者;(舞台上的)活板门
参考例句:
  • The most effective weapon against the vampires is avampire itself. 对付吸血鬼最有效的武器就是吸血鬼自己。 来自电影对白
  • If vampires existed, don`t you think we would`ve found them by now? 如果真有吸血鬼,那我们怎么还没有找到他们呢? 来自电影对白
41 shrub 7ysw5     
n.灌木,灌木丛
参考例句:
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
42 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
43 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
44 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
45 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
46 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
47 betokened 375655c690bd96db4a8d7f827433e1e3     
v.预示,表示( betoken的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Nothing betokened that the man know anything of what had occurred. 显然那个人还不知道已经发生了什么事。 来自互联网
  • He addressed a few angry words to her that betokened hostility. 他对她说了几句预示敌意的愤怒的话。 来自互联网
48 luscious 927yw     
adj.美味的;芬芳的;肉感的,引与性欲的
参考例句:
  • The watermelon was very luscious.Everyone wanted another slice.西瓜很可口,每个人都想再来一片。
  • What I like most about Gabby is her luscious lips!我最喜欢的是盖比那性感饱满的双唇!
49 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
50 hemlock n51y6     
n.毒胡萝卜,铁杉
参考例句:
  • He was condemned to drink a cup of hemlock.判处他喝一杯毒汁。
  • Here is a beech by the side of a hemlock,with three pines at hand.这儿有株山毛榉和一株铁杉长在一起,旁边还有三株松树。
51 linen W3LyK     
n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
参考例句:
  • The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
  • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
52 isle fatze     
n.小岛,岛
参考例句:
  • He is from the Isle of Man in the Irish Sea.他来自爱尔兰海的马恩岛。
  • The boat left for the paradise isle of Bali.小船驶向天堂一般的巴厘岛。
53 lulled c799460fe7029a292576ebc15da4e955     
vt.使镇静,使安静(lull的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • They lulled her into a false sense of security. 他们哄骗她,使她产生一种虚假的安全感。 来自《简明英汉词典》
  • The movement of the train lulled me to sleep. 火车轻微的震动催我进入梦乡。 来自《简明英汉词典》
54 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
55 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
56 mightiest 58b12cd63cecfc3868b2339d248613cd     
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的
参考例句:
  • \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
  • Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
57 taunting ee4ff0e688e8f3c053c7fbb58609ef58     
嘲讽( taunt的现在分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
参考例句:
  • She wagged a finger under his nose in a taunting gesture. 她当着他的面嘲弄地摇晃着手指。
  • His taunting inclination subdued for a moment by the old man's grief and wildness. 老人的悲伤和狂乱使他那嘲弄的意图暂时收敛起来。
58 jeering fc1aba230f7124e183df8813e5ff65ea     
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 )
参考例句:
  • Hecklers interrupted her speech with jeering. 捣乱分子以嘲笑打断了她的讲话。 来自《简明英汉词典》
  • He interrupted my speech with jeering. 他以嘲笑打断了我的讲话。 来自《简明英汉词典》
59 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
60 thrall ro8wc     
n.奴隶;奴隶制
参考例句:
  • He treats his wife like a thrall.他把妻子当作奴隶看待。
  • He is not in thrall to the media.他不受制于媒体。
61 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
62 wig 1gRwR     
n.假发
参考例句:
  • The actress wore a black wig over her blond hair.那个女演员戴一顶黑色假发罩住自己的金黄色头发。
  • He disguised himself with a wig and false beard.他用假发和假胡须来乔装。
63 stouter a38d488ccb0bcd8e699a7eae556d4bac     
粗壮的( stout的比较级 ); 结实的; 坚固的; 坚定的
参考例句:
  • Freddie was much stouter, more benevolent-looking, cheerful, and far more dandified. 弗烈特显得更魁伟,更善良、更快活,尤其更像花花公子。 来自教父部分
  • Why hadn't she thought of putting on stouter shoes last night? 她昨天晚上怎么没想起换上一双硬些的鞋呢?
64 forefathers EsTzkE     
n.祖先,先人;祖先,祖宗( forefather的名词复数 );列祖列宗;前人
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。 来自《简明英汉词典》
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。 来自《简明英汉词典》
65 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
66 northward YHexe     
adv.向北;n.北方的地区
参考例句:
  • He pointed his boat northward.他将船驶向北方。
  • I would have a chance to head northward quickly.我就很快有机会去北方了。
67 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
68 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
69 farmhouses 990ff6ec1c7f905b310e92bc44d13886     
n.农舍,农场的主要住房( farmhouse的名词复数 )
参考例句:
  • Then perhaps she is staying at one of cottages or farmhouses? 那么也许她现在住在某个农舍或哪个农场的房子里吧? 来自辞典例句
  • The countryside was sprinkled with farmhouses. 乡间到处可见农家的房舍。 来自辞典例句
70 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
71 beetling c5a656839242aa2bdb461912ddf21cc9     
adj.突出的,悬垂的v.快速移动( beetle的现在分词 )
参考例句:
  • I last saw him beetling off down the road. 我上次见到他时,他正快步沿路而去。
  • I saw you beetling off early at the party. 我见到你早早从宴会中离开。 来自辞典例句
72 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
73 speck sFqzM     
n.微粒,小污点,小斑点
参考例句:
  • I have not a speck of interest in it.我对它没有任何兴趣。
  • The sky is clear and bright without a speck of cloud.天空晴朗,一星星云彩也没有。
74 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
75 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
76 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
77 elks 432b3731c95144e29db9c8de27154a79     
n.麋鹿( elk的名词复数 )
参考例句:
  • So I arranged for a gathering at the local Elks Club on January 25. 1月25日我安排在当地慈善互助会见面。 来自互联网
78 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
79 canopy Rczya     
n.天篷,遮篷
参考例句:
  • The trees formed a leafy canopy above their heads.树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
  • They lay down under a canopy of stars.他们躺在繁星点点的天幕下。
80 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
81 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
82 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
83 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
84 grandeur hejz9     
n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
参考例句:
  • The grandeur of the Great Wall is unmatched.长城的壮观是独一无二的。
  • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place.这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
85 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
86 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
87 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
88 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
89 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
90 ashen JNsyS     
adj.灰的
参考例句:
  • His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
  • Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
91 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
92 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
93 glimmered 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd     
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
94 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
95 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
96 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533