小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Sylvie and Bruno西尔维和布鲁诺25章节 » CHAPTER 13. A VISIT TO DOGLAND.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 13. A VISIT TO DOGLAND.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 “There's a house, away there to the left,” said Sylvie, after we had walked what seemed to me about fifty miles. “Let's go and ask for a night's lodging1.”
 
“It looks a very comfable house,” Bruno said, as we turned into the road leading up to it. “I doos hope the Dogs will be kind to us, I is so tired and hungry!”
 
A Mastiff, dressed in a scarlet2 collar, and carrying a musket3, was pacing up and down, like a sentinel, in front of the entrance. He started, on catching4 sight of the children, and came forwards to meet them, keeping his musket pointed5 straight at Bruno, who stood quite still, though he turned pale and kept tight hold of Sylvie's hand, while the Sentinel walked solemnly round and round them, and looked at them from all points of view.
 
{Image...The mastiff-sentinel}
 
“Oobooh, hooh boohooyah!” He growled6 at last. “Woobah yahwah oobooh! Bow wahbah woobooyah? Bow wow?” he asked Bruno, severely8.
 
Of course Bruno understood all this, easily enough. All Fairies understand Doggee—-that is, Dog-language. But, as you may find it a little difficult, just at first, I had better put it into English for you. “Humans, I verily believe! A couple of stray Humans! What Dog do you belong to? What do you want?”
 
“We don't belong to a Dog!” Bruno began, in Doggee. (“Peoples never belongs to Dogs!” he whispered to Sylvie.)
 
But Sylvie hastily checked him, for fear of hurting the Mastiff's feelings. “Please, we want a little food, and a night's lodging—if there's room in the house,” she added timidly. Sylvie spoke9 Doggee very prettily10: but I think it's almost better, for you, to give the conversation in English.
 
“The house, indeed!” growled the Sentinel. “Have you never seen a Palace in your life? Come along with me! His Majesty11 must settle what's to be done with you.”
 
They followed him through the entrance-hall, down a long passage, and into a magnificent Saloon, around which were grouped dogs of all sorts and sizes. Two splendid Blood-hounds were solemnly sitting up, one on each side of the crown-bearer. Two or three Bull-dogs—-whom I guessed to be the Body-Guard of the King—were waiting in grim silence: in fact the only voices at all plainly audible were those of two little dogs, who had mounted a settee, and were holding a lively discussion that looked very like a quarrel.
 
“Lords and Ladies in Waiting, and various Court Officials,” our guide gruffly remarked, as he led us in. Of me the Courtiers took no notice whatever: but Sylvie and Bruno were the subject of many inquisitive12 looks, and many whispered remarks, of which I only distinctly caught one—made by a sly-looking Dachshund to his friend “Bah wooh wahyah hoobah Oobooh, hah bah?” (“She's not such a bad-looking Human, is she?”)
 
Leaving the new arrivals in the centre of the Saloon, the Sentinel advanced to a door, at the further end of it, which bore an inscription13, painted on it in Doggee, “Royal Kennel14—scratch and Yell.”
 
Before doing this, the Sentinel turned to the children, and said “Give me your names.”
 
“We'd rather not!” Bruno exclaimed, pulling' Sylvie away from the door. “We want them ourselves. Come back, Sylvie! Come quick!”
 
“Nonsense!” said Sylvie very decidedly: and gave their names in Doggee.
 
Then the Sentinel scratched violently at the door, and gave a yell that made Bruno shiver from head to foot.
 
“Hooyah wah!” said a deep voice inside. (That's Doggee for “Come in!”)
 
“It's the King himself!” the Mastiff whispered in an awestruck tone. “Take off your wigs15, and lay them humbly16 at his paws.” (What we should call “at his feet.”)
 
Sylvie was just going to explain, very politely, that really they couldn't perform that ceremony, because their wigs wouldn't come off, when the door of the Royal Kennel opened, and an enormous Newfoundland Dog put his head out. “Bow wow?” was his first question.
 
“When His Majesty speaks to you,” the Sentinel hastily whispered to Bruno, “you should prick17 up your ears!”
 
Bruno looked doubtfully at Sylvie. “I'd rather not, please,” he said. “It would hurt.”
 
{Image...The dog-king}
 
“It doesn't hurt a bit!” the Sentinel said with some indignation. “Look! It's like this!” And he pricked18 up his ears like two railway signals.
 
Sylvie gently explained matters. “I'm afraid we ca'n't manage it,” she said in a low voice. “I'm very sorry: but our ears haven't got the right—” she wanted to say “machinery” in Doggee: but she had forgotten the word, and could only think of “steam-engine.”
 
The Sentinel repeated Sylvie's explanation to the King.
 
“Can't prick up their ears without a steam-engine!” His Majesty exclaimed. “They must be curious creatures! I must have a look at them!” And he came out of his Kennel, and walked solemnly up to the children.
 
What was the amazement—nor to say the horror of the whole assembly, when Sylvie actually patted His Majesty on the head, while Bruno seized his long ears and pretended to tie them together under his chin!
 
The Sentinel groaned19 aloud: a beautiful Greyhound who appeared to be one of the Ladies in Waiting—fainted away: and all the other Courtiers hastily drew back, and left plenty of room for the huge Newfoundland to spring upon the audacious strangers, and tear them limb from limb.
 
Only—he didn't. On the contrary his Majesty actually smiled so far as a Dog can smile—and (the other Dogs couldn't believe their eyes, but it was true, all the same) his Majesty wagged his tail!
 
“Yah! Hooh hahwooh!” (that is “Well! I never!”) was the universal cry.
 
His Majesty looked round him severely, and gave a slight growl7, which produced instant silence. “Conduct my friends to the banqueting-hall!” he said, laying such an emphasis on “my friends” that several of the dogs rolled over helplessly on their backs and began to lick Bruno's feet.
 
A procession was formed, but I only ventured to follow as far as the door of the banqueting-hall, so furious was the uproar20 of barking dogs within. So I sat down by the King, who seemed to have gone to sleep, and waited till the children returned to say good-night, when His Majesty got up and shook himself.
 
“Time for bed!” he said with a sleepy yawn. “The attendants will show you your room,” he added, aside, to Sylvie and Bruno. “Bring lights!” And, with a dignified21 air, he held out his paw for them to kiss.
 
But the children were evidently not well practised in Court-manners. Sylvie simply stroked the great paw: Bruno hugged it: the Master of the Ceremonies looked shocked.
 
All this time Dog-waiters, in splendid livery, were running up with lighted candles: but, as fast as they put them upon the table, other waiters ran away with them, so that there never seemed to be one for me, though the Master kept nudging me with his elbow, and repeating, “I ca'n't let you sleep here! You're not in bed, you know!”
 
I made a great effort, and just succeeded in getting out the words “I know I'm not. I'm in an arm-chair.”
 
“Well, forty winks22 will do you no harm,” the Master said, and left me. I could scarcely hear his words: and no wonder: he was leaning over the side of a ship, that was miles away from the pier23 on which I stood. The ship passed over the horizon and I sank back into the arm-chair.
 
The next thing I remember is that it was morning: breakfast was just over: Sylvie was lifting Bruno down from a high chair, and saying to a Spaniel, who was regarding them with a most benevolent24 smile, “Yes, thank you we've had a very nice breakfast. Haven't we, Bruno?”
 
“There was too many bones in the”—Bruno began, but Sylvie frowned at him, and laid her finger on her lips, for, at this moment, the travelers were waited on by a very dignified officer, the Head-Growler, whose duty it was, first to conduct them to the King to bid him farewell and then to escort them to the boundary of Dogland. The great Newfoundland received them most affably but instead of saying “good-bye” he startled the Head-growler into giving three savage25 growls26, by announcing that he would escort them himself.
 
It is a most unusual proceeding27, your Majesty! the Head-Growler exclaimed, almost choking with vexation at being set aside, for he had put on his best Court-suit, made entirely28 of cat-skins, for the occasion.
 
“I shall escort them myself,” his Majesty repeated, gently but firmly, laying aside the Royal robes, and changing his crown for a small coronet, “and you may stay at home.”
 
“I are glad!” Bruno whispered to Sylvie, when they had got well out of hearing. “He were so welly cross!” And he not only patted their Royal escort, but even hugged him round the neck in the exuberance29 of his delight.
 
His Majesty calmly wagged the Royal tail. “It's quite a relief,” he said, “getting away from that Palace now and then! Royal Dogs have a dull life of it, I can tell you! Would you mind” (this to Sylvie, in a low voice, and looking a little shy and embarrassed) “would you mind the trouble of just throwing that stick for me to fetch?”
 
Sylvie was too much astonished to do anything for a moment: it sounded such a monstrous30 impossibility that a King should wish to run after a stick. But Bruno was equal to the occasion, and with a glad shout of “Hi then! Fetch it, good Doggie!” he hurled31 it over a clump32 of bushes. The next moment the Monarch33 of Dogland had bounded over the bushes, and picked up the stick, and came galloping34 back to the children with it in his mouth. Bruno took it from him with great decision. “Beg for it!” he insisted; and His Majesty begged. “Paw!” commanded Sylvie; and His Majesty gave his paw. In short, the solemn ceremony of escorting the travelers to the boundaries of Dogland became one long uproarious game of play!
 
“But business is business!” the Dog-King said at last. “And I must go back to mine. I couldn't come any further,” he added, consulting a dog-watch, which hung on a chain round his neck, “not even if there were a Cat insight!”
 
They took an affectionate farewell of His Majesty, and trudged35 on.
 
“That were a dear dog!” Bruno exclaimed. “Has we to go far, Sylvie? I's tired!”
 
“Not much further, darling!” Sylvie gently replied. “Do you see that shining, just beyond those trees? I'm almost sure it's the gate of Fairyland! I know it's all golden—Father told me so and so bright, so bright!” she went on dreamily.
 
“It dazzles!” said Bruno, shading his eyes with one little hand, while the other clung tightly to Sylvie's hand, as if he were half-alarmed at her strange manner.
 
For the child moved on as if walking in her sleep, her large eyes gazing into the far distance, and her breath coming and going in quick pantings of eager delight. I knew, by some mysterious mental light, that a great change was taking place in my sweet little friend (for such I loved to think her) and that she was passing from the condition of a mere36 Outland Sprite into the true Fairy-nature.
 
Upon Bruno the change came later: but it was completed in both before they reached the golden gate, through which I knew it would be impossible for me to follow. I could but stand outside, and take a last look at the two sweet children, ere they disappeared within, and the golden gate closed with a bang.
 
And with such a bang! “It never will shut like any other cupboard-door,” Arthur explained. “There's something wrong with the hinge. However, here's the cake and wine. And you've had your forty winks. So you really must get off to bed, old man! You're fit for nothing else. Witness my hand, Arthur Forester, M.D.”
 
By this time I was wide-awake again. “Not quite yet!” I pleaded. “Really I'm not sleepy now. And it isn't midnight yet.”
 
“Well, I did want to say another word to you,” Arthur replied in a relenting tone, as he supplied me with the supper he had prescribed. “Only I thought you were too sleepy for it to-night.”
 
We took our midnight meal almost in silence; for an unusual nervousness seemed to have seized on my old friend.
 
“What kind of a night is it?” he asked, rising and undrawing the window-curtains, apparently37 to change the subject for a minute. I followed him to the window, and we stood together, looking out, in silence.
 
“When I first spoke to you about—” Arthur began, after a long and embarrassing silence, “that is, when we first talked about her—for I think it was you that introduced the subject—my own position in life forbade me to do more than worship her from a distance: and I was turning over plans for leaving this place finally, and settling somewhere out of all chance of meeting her again. That seemed to be my only chance of usefulness in life.”
 
“Would that have been wise?” I said. “To leave yourself no hope at all?”
 
“There was no hope to leave,” Arthur firmly replied, though his eyes glittered with tears as he gazed upwards38 into the midnight sky, from which one solitary39 star, the glorious 'Vega,' blazed out in fitful splendour through the driving clouds. “She was like that star to me—bright, beautiful, and pure, but out of reach, out of reach!”
 
He drew the curtains again, and we returned to our places by the fireside.
 
“What I wanted to tell you was this,” he resumed. “I heard this evening from my solicitor40. I can't go into the details of the business, but the upshot is that my worldly wealth is much more than I thought, and I am (or shall soon be) in a position to offer marriage, without imprudence, to any lady, even if she brought nothing. I doubt if there would be anything on her side: the Earl is poor, I believe. But I should have enough for both, even if health failed.”
 
“I wish you all happiness in your married life!” I cried. “Shall you speak to the Earl to-morrow?”
 
“Not yet awhile,” said Arthur. “He is very friendly, but I dare not think he means more than that, as yet. And as for—as for Lady Muriel, try as I may, I cannot read her feelings towards me. If there is love, she is hiding it! No, I must wait, I must wait!”
 
I did not like to press any further advice on my friend, whose judgment41, I felt, was so much more sober and thoughtful than my own; and we parted without more words on the subject that had now absorbed his thoughts, nay42, his very life.
 
The next morning a letter from my solicitor arrived, summoning me to town on important business.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
2 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
3 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
4 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
5 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
6 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
7 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
8 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
9 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
10 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
11 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
12 inquisitive s64xi     
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的
参考例句:
  • Children are usually inquisitive.小孩通常很好问。
  • A pat answer is not going to satisfy an inquisitive audience.陈腔烂调的答案不能满足好奇的听众。
13 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
14 kennel axay6     
n.狗舍,狗窝
参考例句:
  • Sporting dogs should be kept out of doors in a kennel.猎狗应该养在户外的狗窝中。
  • Rescued dogs are housed in a standard kennel block.获救的狗被装在一个标准的犬舍里。
15 wigs 53e7a1f0d49258e236f1a412f2313400     
n.假发,法官帽( wig的名词复数 )
参考例句:
  • They say that wigs will be coming in again this year. 据说今年又要流行戴假发了。 来自辞典例句
  • Frank, we needed more wigs than we thought, and we have to do some advertising. 弗兰克,因为我们需要更多的假发,而且我们还要做点广告。 来自电影对白
16 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
17 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
18 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
19 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
20 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
21 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
22 winks 1dd82fc4464d9ba6c78757a872e12679     
v.使眼色( wink的第三人称单数 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • I'll feel much better when I've had forty winks. 我打个盹就会感到好得多。
  • The planes were little silver winks way out to the west. 飞机在西边老远的地方,看上去只是些很小的银色光点。 来自辞典例句
23 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
24 benevolent Wtfzx     
adj.仁慈的,乐善好施的
参考例句:
  • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him.他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。
  • He was a benevolent old man and he wouldn't hurt a fly.他是一个仁慈的老人,连只苍蝇都不愿伤害。
25 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
26 growls 6ffc5e073aa0722568674220be53a9ea     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的第三人称单数 );低声咆哮着说
参考例句:
  • The dog growls at me. 狗向我狂吠。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The loudest growls have echoed around emerging markets and commodities. 熊嚎之声响彻新兴的市场与商品。 来自互联网
27 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
28 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
29 exuberance 3hxzA     
n.丰富;繁荣
参考例句:
  • Her burst of exuberance and her brightness overwhelmed me.她勃发的热情和阳光的性格征服了我。
  • The sheer exuberance of the sculpture was exhilarating.那尊雕塑表现出的勃勃生机让人振奋。
30 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
31 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
32 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
33 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
34 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
35 trudged e830eb9ac9fd5a70bf67387e070a9616     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He trudged the last two miles to the town. 他步履艰难地走完最后两英里到了城里。
  • He trudged wearily along the path. 他沿着小路疲惫地走去。 来自《简明英汉词典》
36 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
37 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
38 upwards lj5wR     
adv.向上,在更高处...以上
参考例句:
  • The trend of prices is still upwards.物价的趋向是仍在上涨。
  • The smoke rose straight upwards.烟一直向上升。
39 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
40 solicitor vFBzb     
n.初级律师,事务律师
参考例句:
  • The solicitor's advice gave me food for thought.律师的指点值得我深思。
  • The solicitor moved for an adjournment of the case.律师请求将这个案件的诉讼延期。
41 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
42 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533