Not everybody. There were a few kind souls, mothers of families, who had heard his sad story, and some servants about the palace, who had been familiar with his sweet ways—these many a time sighed and said, “Poor Prince Dolor!” Or, looking at the Beautiful Mountains, which were visible all over Nomansland, though few people ever visited them, “Well, perhaps his Royal Highness is better where he is than even there.”
They did not know—indeed, hardly anybody did know—that beyond the mountains, between them and the sea, lay a tract2 of country, barren, level, bare, except for short, stunted3 grass, and here and there a patch of tiny flowers. Not a bush—not a tree not a resting place for bird or beast was in that dreary4 plain. In summer the sunshine fell upon it hour after hour with a blinding glare; in winter the winds and rains swept over it unhindered, and the snow came down steadily5, noiselessly, covering it from end to end in one great white sheet, which lay for days and weeks unmarked by a single footprint.
Not a pleasant place to live in—and nobody did live there, apparently6. The only sign that human creatures had ever been near the spot was one large round tower which rose up in the center of the plain, and might be seen all over it—if there had been anybody to see, which there never was. Rose right up out of the ground, as if it had grown of itself, like a mushroom. But it was not at all mushroom-like; on the contrary, it was very solidly built. In form it resembled the Irish round towers, which have puzzled people for so long, nobody being able to find out when, or by whom, or for what purpose they were made; seemingly for no use at all, like this tower. It was circular, of very firm brickwork, with neither doors nor windows, until near the top, when you could perceive some slits7 in the wall through which one might possibly creep in or look out. Its height was nearly a hundred feet, and it had a battlemented parapet showing sharp against the sky.
As the plain was quite desolate8—almost like a desert, only without sand, and led to nowhere except the still more desolate seacoast—nobody ever crossed it. Whatever mystery there was about the tower, it and the sky and the plain kept their secret to themselves.
It was a very great secret indeed,—a state secret,—which none but so clever a man as the present King of Nomansland would ever have thought of. How he carried it out, undiscovered, I cannot tell. People said, long afterward9, that it was by means of a gang of condemned10 criminals, who were set to work, and executed immediately after they had done, so that nobody knew anything, or in the least suspected the real fact.
And what was the fact? Why, that this tower, which seemed a mere11 mass of masonry12, utterly13 forsaken14 and uninhabited, was not so at all. Within twenty feet of the top some ingenious architect had planned a perfect little house, divided into four rooms—as by drawing a cross within a circle you will see might easily be done. By making skylights, and a few slits in the walls for windows, and raising a peaked roof which was hidden by the parapet, here was a dwelling15 complete, eighty feet from the ground, and as inaccessible16 as a rook's nest on the top of a tree.
A charming place to live in! if you once got up there,—and never wanted to come down again.
Inside—though nobody could have looked inside except a bird, and hardly even a bird flew past that lonely tower—inside it was furnished with all the comfort and elegance17 imaginable; with lots of books and toys, and everything that the heart of a child could desire. For its only inhabitant, except a nurse of course, was a poor solitary18 child.
One winter night, when all the plain was white with moonlight, there was seen crossing it a great tall black horse, ridden by a man also big and equally black, carrying before him on the saddle a woman and a child. The woman—she had a sad, fierce look, and no wonder, for she was a criminal under sentence of death, but her sentence had been changed to almost as severe a punishment. She was to inhabit the lonely tower with the child, and was allowed to live as long as the child lived—no longer. This in order that she might take the utmost care of him; for those who put him there were equally afraid of his dying and of his living.
Yet he was only a little gentle boy, with a sweet, sleepy smile—he had been very tired with his long journey—and clinging arms, which held tight to the man's neck, for he was rather frightened, and the face, black as it was, looked kindly19 at him. And he was very helpless, with his poor, small shriveled legs, which could neither stand nor run away—for the little forlorn boy was Prince Dolor.
He had not been dead at all—or buried either. His grand funeral had been a mere pretense20: a wax figure having been put in his place, while he himself was spirited away under charge of these two, the condemned woman and the black man. The latter was deaf and dumb, so could neither tell nor repeat anything.
When they reached the foot of the tower, there was light enough to see a huge chain dangling21 from the parapet, but dangling only halfway22. The deaf-mute took from his saddle-wallet a sort of ladder, arranged in pieces like a puzzle, fitted it together, and lifted it up to meet the chain. Then he mounted to the top of the tower, and slung23 from it a sort of chair, in which the woman and the child placed themselves and were drawn24 up, never to come down again as long as they lived. Leaving them there, the man descended25 the ladder, took it to pieces again and packed it in his pack, mounted the horse and disappeared across the plain.
Every month they used to watch for him, appearing like a speck26 in the distance. He fastened his horse to the foot of the tower, and climbed it, as before, laden27 with provisions and many other things. He always saw the Prince, so as to make sure that the child was alive and well, and then went away until the following month.
While his first childhood lasted Prince Dolor was happy enough. He had every luxury that even a prince could need, and the one thing wanting,—love,—never having known, he did not miss. His nurse was very kind to him though she was a wicked woman. But either she had not been quite so wicked as people said, or she grew better through being shut up continually with a little innocent child who was dependent upon her for every comfort and pleasure of his life.
It was not an unhappy life. There was nobody to tease or ill-use him, and he was never ill. He played about from room to room—there were four rooms, parlor28, kitchen, his nurse's bedroom, and his own; learned to crawl like a fly, and to jump like a frog, and to run about on all-fours almost as fast as a puppy. In fact, he was very much like a puppy or a kitten, as thoughtless and as merry—scarcely ever cross, though sometimes a little weary.
As he grew older, he occasionally liked to be quiet for a while, and then he would sit at the slits of windows—which were, however, much bigger than they looked from the bottom of the tower—and watch the sky above and the ground below, with the storms sweeping29 over and the sunshine coming and going, and the shadows of the clouds running races across the blank plain.
By and by he began to learn lessons—not that his nurse had been ordered to teach him, but she did it partly to amuse herself. She was not a stupid woman, and Prince Dolor was by no means a stupid boy; so they got on very well, and his continual entreaty30, “What can I do? what can you find me to do?” was stopped, at least for an hour or two in the day.
It was a dull life, but he had never known any other; anyhow, he remembered no other, and he did not pity himself at all. Not for a long time, till he grew quite a big little boy, and could read quite easily. Then he suddenly took to books, which the deaf-mute brought him from time to time—books which, not being acquainted with the literature of Nomansland, I cannot describe, but no doubt they were very interesting; and they informed him of everything in the outside world, and filled him with an intense longing31 to see it.
From this time a change came over the boy. He began to look sad and thin, and to shut himself up for hours without speaking. For his nurse hardly spoke32, and whatever questions he asked beyond their ordinary daily life she never answered. She had, indeed, been forbidden, on pain of death, to tell him anything about himself, who he was, or what he might have been.
He knew he was Prince Dolor, because she always addressed him as “My Prince” and “Your Royal Highness,” but what a prince was he had not the least idea. He had no idea of anything in the world, except what he found in his books.
He sat one day surrounded by them, having built them up round him like a little castle wall. He had been reading them half the day, but feeling all the while that to read about things which you never can see is like hearing about a beautiful dinner while you are starving. For almost the first time in his life he grew melancholy33; his hands fell on his lap; he sat gazing out of the window-slit upon the view outside—the view he had looked at every day of his life, and might look at for endless days more.
Not a very cheerful view,—just the plain and the sky,—but he liked it. He used to think, if he could only fly out of that window, up to the sky or down to the plain, how nice it would be! Perhaps when he died—his nurse had told him once in anger that he would never leave the tower till he died—he might be able to do this. Not that he understood much what dying meant, but it must be a change, and any change seemed to him a blessing34.
“And I wish I had somebody to tell me all about it—about that and many other things; somebody that would be fond of me, like my poor white kitten.”
Here the tears came into his eyes, for the boy's one friend, the one interest of his life, had been a little white kitten, which the deaf-mute, kindly smiling, once took out of his pocket and gave him—the only living creature Prince Dolor had ever seen.
For four weeks it was his constant plaything and companion, till one moonlight night it took a fancy for wandering, climbed on to the parapet of the tower, dropped over and disappeared. It was not killed, he hoped, for cats have nine lives; indeed, he almost fancied he saw it pick itself up and scamper35 away; but he never caught sight of it more.
“Yes, I wish I had something better than a kitten—a person, a real live person, who would be fond of me and kind to me. Oh, I want somebody—dreadfully, dreadfully!”
As he spoke, there sounded behind him a slight tap-tap-tap, as of a stick or a cane36, and twisting himself round, he saw—what do you think he saw?
Nothing either frightening or ugly, but still exceedingly curious. A little woman, no bigger than he might himself have been had his legs grown like those of other children; but she was not a child—she was an old woman. Her hair was gray, and her dress was gray, and there was a gray shadow over her wherever she moved. But she had the sweetest smile, the prettiest hands, and when she spoke it was in the softest voice imaginable.
“My dear little boy,”—and dropping her cane, the only bright and rich thing about her, she laid those two tiny hands on his shoulders,—“my own little boy, I could not come to you until you had said you wanted me; but now you do want me, here I am.”
“And you are very welcome, madam,” replied the Prince, trying to speak politely, as princes always did in books; “and I am exceedingly obliged to you. May I ask who you are? Perhaps my mother?” For he knew that little boys usually had a mother, and had occasionally wondered what had become of his own.
“No,” said the visitor, with a tender, half-sad smile, putting back the hair from his forehead, and looking right into his eyes—“no, I am not your mother, though she was a dear friend of mine; and you are as like her as ever you can be.”
“Will you tell her to come and see me, then?”
“She cannot; but I dare say she knows all about you. And she loves you very much—and so do I; and I want to help you all I can, my poor little boy.”
“Why do you call me poor?” asked Prince Dolor, in surprise.
The little old woman glanced down on his legs and feet, which he did not know were different from those of other children, and then at his sweet, bright face, which, though he knew not that either, was exceedingly different from many children's faces, which are often so fretful, cross, sullen37. Looking at him, instead of sighing, she smiled. “I beg your pardon, my Prince,” said she.
“Yes, I am a prince, and my name is Dolor; will you tell me yours, madam?”
The little old woman laughed like a chime of silver bells.
“I have not got a name—or, rather, I have so many names that I don't know which to choose. However, it was I who gave you yours, and you will belong to me all your days. I am your godmother.”
“Hurrah!” cried the little Prince; “I am glad I belong to you, for I like you very much. Will you come and play with me?”
So they sat down together and played. By and by they began to talk.
“Are you very dull here?” asked the little old woman.
“Not particularly, thank you, godmother. I have plenty to eat and drink, and my lessons to do, and my books to read—lots of books.”
“And you want nothing?”
“Nothing. Yes—perhaps——If you please, godmother, could you bring me just one more thing?”
“What sort of thing!”
“A little boy to play with.”
The old woman looked very sad. “Just the thing, alas38 I which I cannot give you. My child, I cannot alter your lot in any way, but I can help you to bear it.”
“Thank you. But why do you talk of bearing it? I have nothing to bear.”
“My poor little man!” said the old woman in the very tenderest tone of her tender voice. “Kiss me!”
“What is kissing?” asked the wondering child.
His godmother took him in her arms and embraced him many times. By and by he kissed her back again—at first awkwardly and shyly, then with all the strength of his warm little heart.
“You are better to cuddle than even my white kitten, I think. Promise me that you will never go away.”
“I must; but I will leave a present behind me,—something as good as myself to amuse you,—something that will take you wherever you want to go, and show you all that you wish to see.”
“What is it?”
“A traveling-cloak.”
The Prince's countenance39 fell. “I don't want a cloak, for I never go out. Sometimes nurse hoists40 me on to the roof, and carries me round by the parapet; but that is all. I can't walk, you know, as she does.”
“The more reason why you should ride; and besides, this traveling-cloak——”
“Hush!—she's coming.”
There sounded outside the room door a heavy step and a grumpy voice, and a rattle41 of plates and dishes.
“It's my nurse, and she is bringing my dinner; but I don't want dinner at all—I only want you. Will her coming drive you away, godmother?”
“Perhaps; but only for a little while. Never mind; all the bolts and bars in the world couldn't keep me out. I'd fly in at the window, or down through the chimney. Only wish for me, and I come.”
“Thank you,” said Prince Dolor, but almost in a whisper, for he was very uneasy at what might happen next. His nurse and his godmother—what would they say to one another? how would they look at one another?—two such different faces: one harsh-lined, sullen, cross, and sad; the other sweet and bright and calm as a summer evening before the dark begins.
When the door was flung open, Prince Dolor shut his eyes, trembling all over; opening them again, he saw he need fear nothing—his lovely old godmother had melted away just like the rainbow out of the sky, as he had watched it many a time. Nobody but his nurse was in the room.
“What a muddle42 your Royal Highness is sitting in,” said she sharply. “Such a heap of untidy books; and what's this rubbish?” knocking a little bundle that lay beside them.
“Oh, nothing, nothing—give it me!” cried the Prince, and, darting43 after it, he hid it under his pinafore, and then pushed it quickly into his pocket. Rubbish as it was, it was left in the place where she sat, and might be something belonging to her—his dear, kind godmother, whom already he loved with all his lonely, tender, passionate44 heart.
It was, though he did not know this, his wonderful traveling-cloak.
点击收听单词发音
1 lame | |
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的 | |
参考例句: |
|
|
2 tract | |
n.传单,小册子,大片(土地或森林) | |
参考例句: |
|
|
3 stunted | |
adj.矮小的;发育迟缓的 | |
参考例句: |
|
|
4 dreary | |
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的 | |
参考例句: |
|
|
5 steadily | |
adv.稳定地;不变地;持续地 | |
参考例句: |
|
|
6 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
7 slits | |
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子 | |
参考例句: |
|
|
8 desolate | |
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂 | |
参考例句: |
|
|
9 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
10 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
11 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
12 masonry | |
n.砖土建筑;砖石 | |
参考例句: |
|
|
13 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
14 Forsaken | |
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词 | |
参考例句: |
|
|
15 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
16 inaccessible | |
adj.达不到的,难接近的 | |
参考例句: |
|
|
17 elegance | |
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 | |
参考例句: |
|
|
18 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
19 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
20 pretense | |
n.矫饰,做作,借口 | |
参考例句: |
|
|
21 dangling | |
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
22 halfway | |
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途 | |
参考例句: |
|
|
23 slung | |
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往 | |
参考例句: |
|
|
24 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
25 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
26 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
27 laden | |
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
28 parlor | |
n.店铺,营业室;会客室,客厅 | |
参考例句: |
|
|
29 sweeping | |
adj.范围广大的,一扫无遗的 | |
参考例句: |
|
|
30 entreaty | |
n.恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
31 longing | |
n.(for)渴望 | |
参考例句: |
|
|
32 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
33 melancholy | |
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
34 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
35 scamper | |
v.奔跑,快跑 | |
参考例句: |
|
|
36 cane | |
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的 | |
参考例句: |
|
|
37 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
38 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
39 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
40 hoists | |
把…吊起,升起( hoist的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
41 rattle | |
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 | |
参考例句: |
|
|
42 muddle | |
n.困惑,混浊状态;vt.使混乱,使糊涂,使惊呆;vi.胡乱应付,混乱 | |
参考例句: |
|
|
43 darting | |
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
44 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |