小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Jerry Junior » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
t was close upon ten when Jerymn Hilliard Jr., equipped for travel in proper blue serge, appeared in the doorway1 of the Hotel du Lac. He looked at his watch and discovered that he still had twenty minutes before the omnibus meeting the second boat was due. He strolled across the court-yard, paused for a moment to tease the parrot, and sauntered on to his favorite seat in the summer house. He had barely established himself with a cigarette when who should appear in the gateway2 but Miss Constance Wilder of Villa3 Rosa and a middle-aged4 man—at a glance the Signor Papa. Jerymn Hilliard’s heart doubled its beat. Why, he asked himself excitedly, why had they come?
 
  The Signor Papa closed his green umbrella, and having dropped into a chair—obligingly near the summer house—took off his hat and fanned himself. He had a tendency toward being stout5 and felt the heat. The girl, meanwhile, crossed the court and jangled the bell; she waited two—three—minutes, then she pulled the rope again.
 
“Gustavo! Oh, Gustavo!”
 
The bell might have been rung by any-one—the fisherman, the omnibus-driver, Suor Celestina from the convent asking her everlasting6 alms—and Gustavo took his time. But the voice was unmistakable; he waited only to throw a clean napkin over his arm before hurrying to answer.
 
“Buon giorno, signorina! Good morning, signore. It is beautiful wea-thir, but warm. Già, it is warm.”
 
He bowed and smiled and rubbed his hands together. His moustaches, fairly bristling7 with good will, turned up in a half circle until they caressed8 his nose on either side. He bustled9 about placing   table and chairs, and recklessly dusting them with the clean napkin. The signorina laid her fluffy10 white parasol on one chair and seated herself on another, her profile turned to the summer house. Gustavo hovered11 over them, awaiting their pleasure, the genius itself of respectful devotion. It was Constance who gave the order—she, it might be noticed, gave most of the orders that were given in her vicinity. She framed it in English out of deference12 to Gustavo’s pride in his knowledge of the language.
 
“A glass of vino santo for the Signore and limonata for me. I wish to put the sugar in myself, the last time you mixed it, Gustavo, it was all sugar and no lemon. And bring a bowl of cracked ice—fino—fino—and some pine nut cakes if you are sure they are fresh.”
 
“Sank you, signorina. Subitissimo!”
 
He was off across the court, his black coat-tails, his white napkin streaming behind, proclaiming to all the world that he was engaged on the Signorina   Americana’s bidding; for persons of lesser13 note he still preserved a measure of dignity.
 
The young man in the summer house had meanwhile dropped his cigarette upon the floor and noiselessly stepped on it. He had also—with the utmost caution lest the chair creak—shifted his position so that he might command the profile of the girl. The entrance to the summer house was fortunately on the other side, and in all likelihood they would not have occasion to look within. It was eavesdropping14 of course, but he had already been convicted of that yesterday, and in any case it was not such very bad eavesdropping. The court-yard of the Hotel du Lac was public property; he had been there first, he was there by rights as a guest of the house; if anything, they were the interlopers. Besides, nobody talked secrets with a head waiter. His own long conversations with Gustavo were as open and innocent as the day; the signorina was perfectly15 welcome to listen to them as much as she chose.
 
She was sitting with her chin in her   hand, eyeing the flying coat-tails of Gustavo, a touch of amusement in her face. Her father was eyeing her severely16.
 
“Constance, it is disgraceful!”
 
She laughed. Apparently17 she already knew or divined what it was that was disgraceful, but the accusation18 did not appear to bother her much. Mr. Wilder proceeded grumblingly19.
 
“It’s bad enough with those five deluded20 officers, but they walked into the trap with their eyes open and it’s their own affair. But look at Gustavo; he can scarcely carry a dish without breaking it when you are watching him. And Giuseppe—that confounded Farfalla with its yellow sails floats back and forth21 in front of the terrace till I am on the point of having it scuttled22 as a public nuisance; and those three washer-women and the post-office clerk and the boy who brings milk, and Luigi and—every man, woman and child in the village of Valedolmo!”
 
“And my own dad as well?”
 
Mr. Wilder shook his head.
 
  “I came here at your instigation for rest and relaxation—to get rid of nervous worries, and here I find a big new worry waiting for me that I’d never thought of having before. What if my only daughter should take it in her head to marry one of these infernally good-looking Italian officers?”
 
Constance reached over and patted his arm.
 
“Don’t let it bother you, Dad; I assure you I won’t do anything of the sort. I should think it my duty to learn the subjunctive mood, and that is impossible.”
 
Gustavo came hurrying back with a tray. He arranged the glasses, the ice, the sugar, the cakes, with loving, elaborate obsequiousness23. The signorina examined the ice doubtfully, then with approval.
 
“It’s exactly right to-day, Gustavo! You got it too large the last time, you remember.”
 
She stirred in some sugar and tasted it tentatively, her head on one side. Gustavo hung upon her expression in an agony   of apprehension24; one would have thought it a matter for public mourning if the lemonade were not mixed exactly right. But apparently it was right—she nodded and smiled—and Gustavo’s expression assumed relief. Constance broke open a pine nut cake and settled herself for conversation.
 
“Haven’t you any guests, Gustavo?” Her eyes glanced over the empty court-yard. “I am afraid the hotel is not having a very prosperous season.”
 
“Grazie, signorina. Zer never are many in summer; it is ze dead time, but still zay come and zay go. Seven arrive last night.”
 
“Seven! That’s nice. What are they like?”
 
“German mountain-climbers wif nails in zer shoes. Zey have gone to Riva on ze first boat.”
 
“That’s too bad—then the hotel is empty?”
 
“But no! Zer is an Italian Signora wif two babies and a governess, and two   English ladies and an American gentleman—”
 
“An American gentleman?” Her tone was languidly interested. “How long has he been here?”
 
“Tree—four day.”
 
“Indeed—what is he like?”
 
“Nice—ver’ nice.” (Gustavo might well say that; his pockets were lined with the American gentleman’s silver lire.) “He talk to me always. ‘Gustavo,’ he say, ‘I am all alone; I wish to be ’mused. Come and talk Angleesh.’ Yes, it is true; I have no time to finish my work; I spend whole day talking wif dis yong American gentleman. He is just a little—” He touched his head significantly.
 
“Really?” She raised her eyes with an air of awakened25 interest. “And how did he happen to come to Valedolmo?”
 
“He come to meet his family, his sister and his—his aunt, who are going wif him to ze Tyrollo. But zay have not arrive. Zey are in Lucerne, he says, where zer is a lion dying, and zey wish to wait until he is   dead; zen zey come.—Yes, it is true; he tell me zat.” Gustavo tapped his head a second time.
 
The signorina glanced about apprehensively26.
 
“Is he safe, Gustavo—to be about?”
 
“Si, signorina, sicuramente! He is just a little simple.”
 
Mr. Wilder chuckled27.
 
“Where is he, Gustavo? I think I’d like to make that young man’s acquaintance.”
 
“I sink, signore, he is packing his trunk. He go away today.”
 
“Today, Gustavo?” There was audible regret in Constance’s tone. “Why is he going?”
 
“It is not possible for him to stand it, signorina. Valedolmo too dam slow.”
 
“Gustavo! You mustn’t say that; it is very, very bad. Nice men don’t say it.”
 
Gustavo held his ground.
 
“Si, signorina, zat yong American gentleman say it—dam slow, no divertimento.”
 
  “He’s just about right, Gustavo,” Mr. Wilder broke in. “The next time a young American gentleman blunders into the Hotel du Lac you send him around to me.”
 
“Si, signore.”
 
Gustavo rolled his eyes toward the signorina; she continued to sip28 her lemonade.
 
“I have told him yesterday an American family live at Villa Rosa; he say ‘All right, I go call,’ but—but I sink maybe you were not at home.”
 
“Oh!” The signorina raised her head in apparent enlightenment. “So that was the young man? Yes, to be sure, he came, but he said he was looking for Prince Sartorio’s villa. I am sorry you were away, Father, you would have enjoyed him; his English was excellent.—Did he tell you he saw me, Gustavo?”
 
“Si, signorina, he tell me.”
 
“What did he say? Did he think I was nice?”
 
Gustavo looked embarrassed.
 
“I—I no remember, signorina.”
 
  She laughed and to his relief changed the subject.
 
“Those English ladies who are staying here—what do they look like? Are they young?”
 
Gustavo delivered himself of an inimitable gesture which suggested that the English ladies had entered the bounds of that indefinite period when the subject of age must be politely waived29.
 
“They are tall, signorina, and of a thinness—you would not believe it possible.”
 
“I see! And so the poor young man was bored?”
 
Gustavo bowed vaguely30. He saw no connection.
 
“He was awfully31 good-looking,” she added with a sigh. “I’m afraid I made a mistake. It would be rather fun, don’t you think, Dad, to have an entertaining young American gentleman about?”
 
“Ump!” he grunted32. “I thought you were so immensely satisfied with the officers.”
 
“Oh, I am,” she agreed with a shrug  which dismissed forever the young American gentleman.
 
“Well, Gustavo,” she added in a business-like tone, “I will tell you why we called. The doctor says the Signor Papa is getting too fat—I don’t think he’s too fat, do you? He seems to me just comfortably chubby33; but anyway, the doctor says he needs exercise, so we’re going to begin climbing mountains with nails in our shoes like the Germans. And we’re going to begin to-morrow because we’ve got two English people at the villa who adore mountains. Do you think you can find us a guide and some donkeys? We want a nice, gentle, lady-like donkey for my aunt, and another for the English lady and a third to carry the things—and maybe me, if I get tired. Then we want a man who will twist their tails and make them go; and I am very particular about the man. I want him to be picturesque34—there’s no use being in Italy if you can’t have things picturesque, is there, Gustavo?”
 
  “Si, signorina,” he bowed and resumed his attitude of strained attention.
 
“He must have curly hair and black eyes and white teeth and a nice smile; I should like him to wear a red sash and earrings35. He must be obliging and cheerful and deferential36 and speak good Italian—I won’t have a man who speaks only dialect. He must play the mandolin and sing Santa Lucia—I believe that’s all.”
 
“And I suppose since he is to act as guide he must know the region?” her father mildly suggested.
 
“Oh, no, that’s immaterial; we can always ask our way.”
 
Mr. Wilder grunted, but offered no further suggestion.
 
“We pay four lire a day and furnish his meals,” she added munificently37. “And we shall begin with the castle on Monte Baldo; then when we get very proficient38 we’ll climb Monte Maggiore. Do you understand?”
 
“Ze signorina desires tree donkeys and   a driver at seven o’clock to-morrow morning to climb Monte Baldo?”
 
“In brief, yes, but please remember the earrings.”
 
Meanwhile a commotion39 was going on behind them. The hotel omnibus had rumbled40 into the court yard. A fachino had dragged out a leather trunk, an English hat box and a couple of valises and dumped them on the ground while he ran back for the paste pot and a pile of labels. The two under-waiters, the chamber-maid and the boy who cleaned boots had drifted into the court. It was evident that the American gentleman’s departure was imminent41.
 
The luggage was labelled and hoisted42 to the roof of the omnibus; they all drew up in a line with their eyes on the door; but still the young man did not come. Gustavo, over his shoulder, dispatched a waiter to hunt him up. The waiter returned breathless. The gentleman was nowhere. He had searched the entire house;   there was not a trace. Gustavo sent the boot-boy flying down the arbor43 to search the garden; he was beginning to feel anxious. What if the gentleman in a sudden fit of melancholia had thrown himself into the lake? That would indeed be an unfortunate affair!
 
Constance reassured44 him, and at the same time she arose. It occurred to her suddenly that, since the young man was going, there was nothing to be gained by waiting, and he might think—She picked up her parasol and started for the gate, but Mr. Wilder hung back; he wanted to see the matter out.
 
“Father,” said she reproachfully, “it’s embarrassing enough for him to fee all those people without our staying and watching him do it.”
 
“I suppose it is,” he acknowledged regretfully, as he resumed his hat and umbrella and palm leaf fan.
 
She paused for a second in the gateway.
 
“Addio, Gustavo,” she called over her shoulder. “Don’t forget the earrings.”
 
  Gustavo bowed twice and turned back with a dazed air to direct the business in hand. The boot-boy, reappearing, shook his head. No, the gentleman was not to be found in the garden. The omnibus driver leaned from his seat and swore.
 
Corpo di Bacco! Did he think the boat would wait all day for the sake of one passenger? As it was, they were ten minutes late and would have to gallop45 every step of the way.
 
The turmoil46 of ejaculation and gesture was approaching a climax47; when suddenly, who should come sauntering into the midst of it, but the young American man himself! He paused to light a cigarette, then waved his hand aloft toward his leather belongings48.
 
“Take ’em down, Gustavo. Changed my mind; not going to-day—it’s too hot.”
 
Gustavo gasped49.
 
“But, signore, you have paid for your ticket.”
 
“True, Gustavo, but there is no law compelling me to use it. To tell the truth I   find that I am fonder of Valedolmo than I had supposed. There is something satisfying about the peace and tranquility of the place—one doesn’t realize it till the moment of parting comes. Do you think I can obtain a room for a—well, an indefinite period?”
 
Gustavo saw a dazzling vista50 of silver lire stretching into the future. With an all-inclusive gesture he placed the house, the lake, the surrounding mountains, at the disposal of the American.
 
“You shall have what you wish, signore. At dis season ze Hotel du Lac—”
 
“Is not crowded, and there are half a hundred rooms at my disposal? Very well, I will keep the one I have which commands a very attractive view of a rose-colored villa set in a grove51 of cypress52 trees.”
 
The others had waited in a state of suspension, dumbfounded at what was going on. But as soon as the young man dipped into his pocket and fished out a handful of silver, they broke into smiles; this at least was intelligible53. The silver was distributed, the luggage was hoisted down, the   omnibus was dismissed. The courtyard resumed its former quiet; just the American gentleman, Gustavo and the parrot were left.
 
Then suddenly a frightful54 suspicion dawned upon Gustavo—it was more than a suspicion; it was an absolute certainty which in his excitement he had overlooked. From where had the American gentleman dropped? Not the sky, assuredly, and there was no place else possible, unless the door of the summer house. Yes, he had been in the summer house, and not sleeping either. An indefinable something about his manner informed Gustavo that he was privy55 to the entire conversation. Gustavo, a picture of guilty remorse56, searched his memory for the words he had used. Why, oh why, had he not piled up adjectives? It was the opportunity of a lifetime and he had wantonly thrown it away.
 
But—to his astonished relief—the young man appeared to be bearing no malice57. He appeared, on the contrary, quite unusually cheerful as he sauntered whistling,   across the court and seated himself in the exact chair the signorina had occupied. He plunged58 his hand into his pocket suggestively—Gustavo had been the only one omitted in the distribution of silver—and drew forth a roll of bills. Having selected five crisp five-lire notes, he placed them under the sugar bowl, and watched his companion while he blew three meditative59 rings of smoke.
 
“Gustavo,” he inquired, “do you suppose you could find me some nice, gentle, lady-like donkeys and a red sash and a pair of earrings?”
 
Gustavo’s fascinated gaze had been fixed60 upon the sugar bowl and he had only half caught the words.
 
“Scusi, signore, I no understand.”
 
“Just sit down, Gustavo, it makes me nervous to see you standing61 all the time. I can’t be comfortable, you know, unless everybody else is comfortable. Now pay strict attention and see if you can grasp my meaning.”
 
Gustavo dubiously62 accepted the edge of   the indicated chair; he wished to humor the signore’s mood, however incomprehensible that mood might be. For half an hour he listened with strained attention while the gentleman talked and toyed with the sugar bowl. Amazement63, misgiving64, amusement, daring, flashed in succession across his face; in the end he leaned forward with shining eyes.
 
“Si, si,” he whispered after a conspiratorial65 glance over his shoulder, “I will do it all; you may trust to me.”
 
The young man rose, removed the sugar bowl, and sauntered on toward the road. Gustavo pocketed the notes and gazed after him.
 
“Dio mio,” he murmured as he set about gathering66 up the glasses, “zese Americans!”
 
At the gate the young man paused to light another cigarette.
 
“Addio, Gustavo,” he called over his shoulder, “don’t forget the earrings!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
2 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
3 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
4 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
5     
参考例句:
6 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
7 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
8 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
9 bustled 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70     
闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
参考例句:
  • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
  • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
10 fluffy CQjzv     
adj.有绒毛的,空洞的
参考例句:
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
11 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
12 deference mmKzz     
n.尊重,顺从;敬意
参考例句:
  • Do you treat your parents and teachers with deference?你对父母师长尊敬吗?
  • The major defect of their work was deference to authority.他们的主要缺陷是趋从权威。
13 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
14 eavesdropping 4a826293c077353641ee3f86da957082     
n. 偷听
参考例句:
  • We caught him eavesdropping outside the window. 我们撞见他正在窗外偷听。
  • Suddenly the kids,who had been eavesdropping,flew into the room. 突然间,一直在偷听的孩子们飞进屋来。
15 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
16 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
17 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
18 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
19 grumblingly 9c73404ff5e7af76552c5cf5ac2bf417     
喃喃报怨着,发牢骚着
参考例句:
20 deluded 7cff2ff368bbd8757f3c8daaf8eafd7f     
v.欺骗,哄骗( delude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Don't be deluded into thinking that we are out of danger yet. 不要误以为我们已脱离危险。
  • She deluded everyone into following her. 她骗得每个人都听信她的。 来自《简明英汉词典》
21 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
22 scuttled f5d33c8cedd0ebe9ef7a35f17a1cff7e     
v.使船沉没( scuttle的过去式和过去分词 );快跑,急走
参考例句:
  • She scuttled off when she heard the sound of his voice. 听到他的说话声,她赶紧跑开了。
  • The thief scuttled off when he saw the policeman. 小偷看见警察来了便急忙跑掉。 来自《简明英汉词典》
23 obsequiousness b03ac0baf4709e57f4532c3320a8c526     
媚骨
参考例句:
  • He became rebarbative and prickly and spiteful; I find his obsequiousness repellent. 他变得令人讨厌、易发怒,怀有恶意;我发现他的奉承令人厌恶。 来自《简明英汉词典》
  • He was free from all sycophancy or obsequiousness in the face of the reactionary ruling class. 他在反动统治阶级面前没有丝毫的奴颜与媚骨。 来自《现代汉英综合大词典》
24 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
25 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
26 apprehensively lzKzYF     
adv.担心地
参考例句:
  • He glanced a trifle apprehensively towards the crowded ballroom. 他敏捷地朝挤满了人的舞厅瞟了一眼。 来自辞典例句
  • Then it passed, leaving everything in a state of suspense, even the willow branches waiting apprehensively. 一阵这样的风过去,一切都不知怎好似的,连柳树都惊疑不定的等着点什么。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
27 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
28 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
29 waived 5fb1561b535ff0e477b379c4a7edcd74     
v.宣布放弃( waive的过去式和过去分词 );搁置;推迟;放弃(权利、要求等)
参考例句:
  • He has waived all claim to the money. 他放弃了索取这笔钱的权利。 来自《简明英汉词典》
  • I waived the discourse, and began to talk of my business. 我撇开了这个话题,开始讲我的事情。 来自辞典例句
30 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
31 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
32 grunted f18a3a8ced1d857427f2252db2abbeaf     
(猪等)作呼噜声( grunt的过去式和过去分词 ); (指人)发出类似的哼声; 咕哝着说
参考例句:
  • She just grunted, not deigning to look up from the page. 她只咕哝了一声,继续看书,不屑抬起头来看一眼。
  • She grunted some incomprehensible reply. 她咕噜着回答了些令人费解的话。
33 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
34 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
35 earrings 9ukzSs     
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
参考例句:
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
36 deferential jmwzy     
adj. 敬意的,恭敬的
参考例句:
  • They like five-star hotels and deferential treatment.他们喜欢五星级的宾馆和毕恭毕敬的接待。
  • I am deferential and respectful in the presence of artists.我一向恭敬、尊重艺术家。
37 munificently a0f6a128165ea24052c7ce4799b30a6c     
参考例句:
38 proficient Q1EzU     
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
参考例句:
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
39 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
40 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
41 imminent zc9z2     
adj.即将发生的,临近的,逼近的
参考例句:
  • The black clounds show that a storm is imminent.乌云预示暴风雨即将来临。
  • The country is in imminent danger.国难当头。
42 hoisted d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df     
把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
  • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
43 arbor fyIzz0     
n.凉亭;树木
参考例句:
  • They sat in the arbor and chatted over tea.他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天。
  • You may have heard of Arbor Day at school.你可能在学校里听过植树节。
44 reassured ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235     
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》
45 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
46 turmoil CKJzj     
n.骚乱,混乱,动乱
参考例句:
  • His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
  • The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
47 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
48 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
49 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
50 vista jLVzN     
n.远景,深景,展望,回想
参考例句:
  • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops.我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
  • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
51 grove v5wyy     
n.林子,小树林,园林
参考例句:
  • On top of the hill was a grove of tall trees.山顶上一片高大的树林。
  • The scent of lemons filled the grove.柠檬香味充满了小树林。
52 cypress uyDx3     
n.柏树
参考例句:
  • The towering pine and cypress trees defy frost and snow.松柏参天傲霜雪。
  • The pine and the cypress remain green all the year round.苍松翠柏,常绿不凋。
53 intelligible rbBzT     
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的
参考例句:
  • This report would be intelligible only to an expert in computing.只有计算机运算专家才能看懂这份报告。
  • His argument was barely intelligible.他的论点不易理解。
54 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
55 privy C1OzL     
adj.私用的;隐密的
参考例句:
  • Only three people,including a policeman,will be privy to the facts.只会允许3个人,其中包括一名警察,了解这些内情。
  • Very few of them were privy to the details of the conspiracy.他们中很少有人知道这一阴谋的详情。
56 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
57 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
58 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
59 meditative Djpyr     
adj.沉思的,冥想的
参考例句:
  • A stupid fellow is talkative;a wise man is meditative.蠢人饶舌,智者思虑。
  • Music can induce a meditative state in the listener.音乐能够引导倾听者沉思。
60 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
61 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
62 dubiously dubiously     
adv.可疑地,怀疑地
参考例句:
  • "What does he have to do?" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
  • He walked out fast, leaving the head waiter staring dubiously at the flimsy blue paper. 他很快地走出去,撇下侍者头儿半信半疑地瞪着这张薄薄的蓝纸。 来自辞典例句
63 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
64 misgiving tDbxN     
n.疑虑,担忧,害怕
参考例句:
  • She had some misgivings about what she was about to do.她对自己即将要做的事情存有一些顾虑。
  • The first words of the text filled us with misgiving.正文开头的文字让我们颇为担心。
65 conspiratorial 2ef4481621c74ff935b6d75817e58515     
adj.阴谋的,阴谋者的
参考例句:
  • She handed the note to me with a conspiratorial air. 她鬼鬼祟祟地把字条交给了我。 来自辞典例句
  • It was enough to win a gap-toothed, conspiratorial grin. 这赢得对方咧嘴一笑。 来自互联网
66 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533