小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 儿童英文小说 » Warriors:Power of Three:Eclipse天蚀遮月 » CHAPTER22
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER22
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
CHAPTER22
The sun woke Lionpaw. He blinkedopen his eyes, his pelt1 hot from the rays streaming through the den2 roof. Flinching3 from the brightness, he rolled over in his nest. His muscles were stiff. Ashfur had kept him out hunting all day, and when he’d finally reached camp, already weary from the battle and the hunt for Sol, he had sunk into his nest, too tired to do anything but close his eyes.
Hollypaw was still sleeping. She had been stumbling with exhaustion4 by the time they’d got back.
He checked his pelt for scratches. The only trace of the battle was the blood and fur still wedged in his claws.
“Hollypaw!”
Cinderpaw was calling into the den. Lionpaw scrambled5 from his nest and slid out of the entrance. “What is it?” he whispered.
“Brackenfur wants her to help me clean out the nursery,” Cinderpaw mewed.
“Let her sleep.” Lionpaw glanced at Hollypaw’s mentor6 sitting beside Ashfur, sharing a piece of the fresh-kill they’d caught last night. “I’ll talk to him.”
He padded across the clearing. “I’ll help Cinderpaw with the nursery,” he offered.
Brackenfur looked up, swallowing. “Is Hollypaw okay?”
“Just tired after the battle.” Lionpaw felt his pelt growing hot. No one knew that, after the battle, they’d trekked7 through half of ThunderClan territory, not to mention ShadowClan’s.
“Has Leafpool checked her injuries?” Brackenfur’s eyes darkened with worry.
“It’s just a few scratches.” Lionpaw groped for an excuse for Hollypaw’s tiredness. “But she didn’t sleep well because she was worried about Squirrelflight.”
Brackenfur nodded. “Well, let her sleep now. You can help Cinderpaw instead.”
Ashfur twitched9 his tail. “But don’t dawdle10. We’re going on the next border patrol.”
“Okay.” Lionpaw hurried back to Cinderpaw. “You go and find fresh moss11,” he mewed. “I’ll start clearing out the old bedding.” He glanced at her injured leg. “Can you manage by yourself?”
Cinderpaw rolled her eyes. “Of course.” She turned to the entrance, muttering under her breath. “I wish everyone would stop treating me like a three-legged cat.”
Foxpaw was outside the nursery showing Icepaw a battle move. He rolled onto his back and kicked out with his hind12 legs. “Then a RiverClan warrior13 tried to leap on top of me, but I rolled out of the way.” He jumped to his paws. “And I gave him a real nip on his hind leg. I bet he can still feel it.”
Icepaw looked impressed. “I wish I’d been in the battle.”
“Someone had to guard the camp,” Foxpaw mewed kindly14.
Lionpaw squeezed through the nursery entrance, the prickers scraping his pelt.
Daisy looked up, her eyes flashing with worry. “It’s only you.” She sighed as she recognized Lionpaw.
Toadkit and Rosekit tumbled toward him.
“Will you teach us some battle moves?” Toadkit begged.
Rosekit churned her paws as though she were fighting off an enemy. “We need to be ready if WindClan invades again.”
Daisy’s fur bushed16 out. “They won’t, will they? Not after the sun vanished like that.”
“I doubt it.” Millie was lying on her side while her kits17 fed. A cough shook her body, startling the kits away. Briarkit mewled angrily and squirmed back for more milk. Bumblekit sat up and yawned, his eyes hardly open, while Blossomkit snuggled into the moss and fell asleep.
“You should see Leafpool,” Daisy advised. “You’ve been coughing all night.”
“It’s just something tickling18 my throat,” Millie meowed. “I probably swallowed a feather.”
Daisy leaned forward and sniffed19 at Millie’s muzzle20. “You feel a bit feverish21.”
“I’ll fetch Leafpool once I’ve cleaned out your bedding,” Lionpaw offered.
Toadkit looked crestfallen22. “I thought you were going to teach us battle moves.”
“Sorry, Toadkit. I’ve got to go on patrol after I’ve finished here.”
“It’s not fair,” Rosekit complained. “You get to do all the fun things, while we’re stuck in here.”
Lionpaw sighed. Cleaning out dens23 and patrolling borders wasn’t fun. He wished he were back in the battle, fighting for his Clan8 with the power of the stars pulsing in his paws. “Why don’t you ask Foxpaw to teach you?” He glanced at Daisy. “I need to clean out your bedding anyway.”
Daisy got to her paws slowly, as though reluctant to leave the nursery. “I suppose we all need some fresh air.” She glanced at Millie, who was coughing again. “You should stay inside.”
Millie nodded. “I amrather tired.” She curled around her kits and closed her eyes.
As Daisy followed Toadkit and Rosekit out of the den, Lionpaw began picking through her bedding, pulling out stale scraps24 of moss. Millie’s breathing was hoarse25, and the air around her smelled sour.
Lionpaw pawed together the dirty moss and gathered it in his jaws26. Then he wriggled27 backward out of the nursery and dropped it outside. Cinderpaw was trotting28 through the thorn tunnel, fresh moss dangling29 from her jaws.
“I haven’t done Millie’s nest yet,” Lionpaw called. “I think she’s sick.”
Graystripe, sunning himself beneath Highledge, scrambled to his paws. “What’s wrong?”
“She has a cough,” Lionpaw mewed. “I was just going to fetch Leafpool.”
Graystripe was already hurrying toward the nursery. “Be quick,” he ordered, his tail bushing out.
Lionpaw padded to the medicine cats’ den. A strong smell of herbs drifted through the brambles. He nosed his way in, blinking to adjust his eyes to the gloom.
“Leafpool?”
The medicine cat was crouching30 beside Spiderleg, her paws green with ointment31. “What is it?”
“I think Millie’s sick.”
Leafpool rubbed her paws on the moss of Spiderleg’s nest. “I’ll put some more on later,” she promised the warrior.
“I’m feeling much better,” Spiderleg assured her.
“Good,” Leafpool meowed. “But stay in your nest. You’re healing quickly, but I want to be sure you’re completely healed before you go back to the warriors32’ den.” She turned back to Lionpaw. “Are the kits okay?”
“They seem fine.”
Leafpool was rinsing33 her paws in the pool when Jaypaw padded into the nursery with a bunch of leaves in his jaws.
“Sort them out for drying,” Leafpool told him. “I have to check on Millie.” The medicine cat pushed her way out through the brambles.
Jaypaw began to lay out the leaves beside a gap in the cave wall.
“Did you sleep okay?” Lionpaw whispered. He wondered if StarClan had told Jaypaw anything about the vanishing sun.
“You mean, did I dream?” Jaypaw snapped. “Why can’t you just say what you’re thinking?”
Lionpaw blinked, surprised by Jaypaw’s tone. “Have you got a thistle stuck in your tail?”
“Sorry,” Jaypaw mewed. “It’s been a busy night.”
Lionpaw glanced at Squirrelflight sleeping in her nest at the back of the den. “Is she better?”
“She’s getting there,” Jaypaw mewed. “But I have to change the dressing34 a lot to stop infection.”
“Do you want me to fetch some more cobwebs?” Lionpaw offered.
“Cinderpaw brought back plenty this morning, thanks.”
While I was sleeping.Lionpaw’s pelt prickled with guilt35. He should be doing more to help his Clan. He padded to his mother’s nest and sniffed at her fur, comforted by her familiar scent36.
“Lionpaw?” Squirrelflight opened her eyes. A purr caught in her throat. “How are you?”
“Fine,” Lionpaw mewed.
“Firestar said you fought like a warrior in the battle.” Squirrelflight lifted her head to look at him through sleep-misted eyes. “You don’t seem to have a scratch on you.”
Lionpaw shrugged37. “Just lucky, I guess.” His belly38 rumbled39.
“You should have something to eat,” Squirrelflight murmured, resting her head down again.
“I will.” Lionpaw licked her ear gently as she closed her eyes.
Jaypaw was still sorting through the leaves he’d brought back.
Had StarClan really not shared anything with him? Or was he just keeping it to himself? “Are you hungry?” Lionpaw asked. Perhaps they could share some prey40. It might make him more talkative.
Jaypaw didn’t look up. “I’ve already eaten.”
Sighing, Lionpaw headed out of the den.
Hollypaw was stretching outside the apprentices’ den. When she spotted41 Lionpaw, her whiskers twitched. “Why didn’t you wake me?” she demanded, trotting toward him.
“You seemed so tired.”
“No more tired than you!”
Lionpaw snorted. “I was trying to help!” Why were his littermates so snappy with him? “If you’re so desperate to clean out the nursery, then go ahead.” He stomped42 to the fresh-kill pile and picked a shrew from the top. Crouching to gulp43 it down, he heard Dustpelt.
“We haven’t had a battle like that in moons.” The brown tabby warrior was sitting beside the halfrock with Ashfur and Poppyfrost.
“It was like the old days back in the forest,” Ashfur agreed.
Poppyfrost’s eyes widened. “You’ve had battles like that before?”
“Worse,” Dustpelt meowed. “Do you remember the battle against BloodClan, Ashfur?”
Ashfur’s tail twitched. “Now, thatwas a battle!”
“Did the sun go out then?” Poppyfrost mewed.
Dustpelt sighed. “No.”
“I hope this was the worst battle I’ll ever see,” Poppyfrost went on. “I was fighting two warriors at a time! I know we’d covered it in training, but I never imagined I’d have to do it.”
“You fought well,” Ashfur purred.
“Not as well as Lionpaw,” Poppyfrost breathed. “Did you see him? And there’s not a scratch on him!”
Ashfur stopped purring. “He’s ready to become a warrior.”
Lionpaw glanced up from his shrew. Ashfur was staring at him.
“There’s little else I can teach him.” The pale gray warrior got to his paws. “Lionpaw, are you ready for the patrol?”
Lionpaw swallowed and sat up. “Yes.”
Ashfur signaled to Sorreltail and Whitewing, who were sharing tongues outside the warriors’ den. They leaped to their paws and followed Ashfur to the thorn tunnel. Lionpaw hurried after them.
The forest was brighter now that the leaves were beginning to fall. Sunlight streamed through the branches and pooled on the forest floor. As they padded toward the WindClan border, Lionpaw dropped back. Was he really ready to become a warrior? Since he was a kit15, he had dreamed of being the greatest warrior ThunderClan had ever known. But back then it had been a dream. Now the battles were real. He remembered with a shiver the blood pulsing from Crowfeather’s neck, and Heatherpaw’s terror. He had done that, possessed44 by some strength he seemed unable to control. Was that what being a warrior meant? Would he ever learn to control the power he felt in his paws?
Lionpaw shivered as the woods darkened. Clouds had covered the sun. He could hear his Clanmates rustling45 through the undergrowth ahead, but something moved in the ferns nearer. He paused. A shape rippled46 between the trees beside him. A dark-striped pelt.
Tigerstar.
The warrior growled48 from the shadows. “I watched the battle.” Tigerstar shouldered his way through the bushes and stepped onto the path in front of Lionpaw. “You fought well. You were a credit to your ancestors.” His amber49 eyes gleamed.
Lionpaw looked past Tigerstar, searching for Hawkfrost.
“I came alone,” Tigerstar told him. “I have no patience for Hawkfrost’s sneering50. He thinks you actually believe this prophecy. But I know you’re too smart to believe Firestar’s mouse-brained dreams.”
Lionpaw shifted his paws, uncomfortable under Tigerstar’s unblinking gaze. “Did you see the sun vanish?”
“It seems the Clans51 have displeased52 StarClan.” Tigerstar’s whiskers twitched. “Those starry-eyed fools never had the heart for battle. Unlike you.”
“Ashfur says I’m ready to be a warrior.”
“Really?” Tigerstar circled him. “You think you have learned all there is to learn?”
“I’ve learned all Ashfur has to teach.”
“You still have plenty to learn from me.”
Lionpaw narrowed his eyes. Did Tigerstar really know more? Does he guide my paws in battle?Was it only Tigerstar’s training that helped him beat every enemy and leave the fight unscathed?
Tigerstar’s breath felt hot on his muzzle as the warrior leaned closer. “You have plenty to learn from me, right?”
Lionpaw shifted on his paws. The dark warrior wanted an answer.
“You can teach me more battle skills, I suppose.” Lionpaw lifted his chin. “But what’s the point when I’ve proved I can beat any cat?”
Tigerstar’s eyes blazed like fire. “You think you’re invincible53!” A growl47 rumbled in his throat. “Hawkfrost is right. You dobelieve this prophecy.”
“Yes!” Lionpaw dug his claws into the ground. “You saw me fight in the battle. Could you have fought better and come out unharmed?” He flicked54 his tail. “You were killedin battle.”
He turned to leave. He didn’t need the guidance of this dead cat!
A roar split the air. Lionpaw spun55 around. Too late: Claws pierced his shoulders as Tigerstar knocked him to the ground. Lionpaw struggled, but Tigerstar held him down, his massive shoulders rippling56 with the effort.
“You think you don’t need me anymore, is that it?” Tigerstar hissed57 in his ear. “You’re a fool! You’ve just been lucky, nothing more. Firestar’s prophecy is blinding you. You’re like a kit who still believes in nursery tales.” He shoved Lionpaw down harder, pressing his face into the leaves. “You’re powerful because of me, and you will only grow more powerful by learning what I teach you.” He gave Lionpaw another shake before jumping back.
Lionpaw scrambled to his paws and turned on him, anger flaring59 in his belly. But Tigerstar was fading, his shape dissolving in front of him.
“I’ve not finished with you yet.” With a final hiss58, Tigerstar vanished.
Lionpaw was trembling with fury. Why was Tigerstar so determined60 to ignore the prophecy?
“Lionpaw!” Ashfur was calling him from the bushes ahead.
He hurried to catch up, his shoulders stinging where Tigerstar’s claws had dug in. He glanced behind him. Was Tigerstar still watching? What did the dark warrior want from him, if he didn’t want the power of the stars?

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pelt A3vzi     
v.投掷,剥皮,抨击,开火
参考例句:
  • The boy gave the bully a pelt on the back with a pebble.那男孩用石子掷击小流氓的背脊。
  • Crowds started to pelt police cars with stones.人群开始向警车扔石块。
2 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
3 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
4 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
5 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
6 mentor s78z0     
n.指导者,良师益友;v.指导
参考例句:
  • He fed on the great ideas of his mentor.他以他导师的伟大思想为支撑。
  • He had mentored scores of younger doctors.他指导过许多更年轻的医生。
7 trekked 519991528cf92a03563eb482b85eec9e     
v.艰苦跋涉,徒步旅行( trek的过去式和过去分词 );(尤指在山中)远足,徒步旅行,游山玩水
参考例句:
  • They trekked for three days along the banks of the Zambezi. 他们沿着赞比西河河岸跋涉了三天。 来自《简明英汉词典》
  • Six-man teams trekked through the woods, respectively for 72 to 96 hours. 6人一组的小分队,经过长途跋涉,穿过了森林,分别用72小时到96小时不等。 来自互联网
8 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
9 twitched bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904     
vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
  • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
10 dawdle untzG     
vi.浪费时间;闲荡
参考例句:
  • Don't dawdle over your clothing.You're so beautiful already.不要再在衣着上花费时间了,你已经够漂亮的了。
  • The teacher told the students not to dawdle away their time.老师告诉学生们别混日子。
11 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
12 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
13 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
14 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
15 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
16 bushed wxUzEx     
adj.疲倦的
参考例句:
  • I'm bushed.Let's call it a day.我很疲倦,今天到此为止吧!
  • I'm bushed.I'm going to bed.我太累了,我要睡觉了。
17 kits e16d4ffa0f9467cd8d2db7d706f0a7a5     
衣物和装备( kit的名词复数 ); 成套用品; 配套元件
参考例句:
  • Keep your kits closed and locked when not in use. 不用的话把你的装备都锁好放好。
  • Gifts Articles, Toy and Games, Wooden Toys, Puzzles, Craft Kits. 采购产品礼品,玩具和游戏,木制的玩具,智力玩具,手艺装备。
18 tickling 8e56dcc9f1e9847a8eeb18aa2a8e7098     
反馈,回授,自旋挠痒法
参考例句:
  • Was It'spring tickling her senses? 是不是春意撩人呢?
  • Its origin is in tickling and rough-and-tumble play, he says. 他说,笑的起源来自于挠痒痒以及杂乱无章的游戏。
19 sniffed ccb6bd83c4e9592715e6230a90f76b72     
v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的过去式和过去分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • When Jenney had stopped crying she sniffed and dried her eyes. 珍妮停止了哭泣,吸了吸鼻子,擦干了眼泪。 来自《简明英汉词典》
  • The dog sniffed suspiciously at the stranger. 狗疑惑地嗅着那个陌生人。 来自《简明英汉词典》
20 muzzle i11yN     
n.鼻口部;口套;枪(炮)口;vt.使缄默
参考例句:
  • He placed the muzzle of the pistol between his teeth.他把手枪的枪口放在牙齿中间。
  • The President wanted to muzzle the press.总统企图遏制新闻自由。
21 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
22 crestfallen Aagy0     
adj. 挫败的,失望的,沮丧的
参考例句:
  • He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
  • The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
23 dens 10262f677bcb72a856e3e1317093cf28     
n.牙齿,齿状部分;兽窝( den的名词复数 );窝点;休息室;书斋
参考例句:
  • Female bears tend to line their dens with leaves or grass. 母熊往往会在洞穴里垫些树叶或草。 来自辞典例句
  • In winter bears usually hibernate in their dens. 冬天熊通常在穴里冬眠。 来自辞典例句
24 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
25 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
26 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
27 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
28 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
29 dangling 4930128e58930768b1c1c75026ebc649     
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
参考例句:
  • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
  • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
30 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
31 ointment 6vzy5     
n.药膏,油膏,软膏
参考例句:
  • Your foot will feel better after the application of this ointment.敷用这药膏后,你的脚会感到舒服些。
  • This herbal ointment will help to close up your wound quickly.这种中草药膏会帮助你的伤口很快愈合。
32 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
33 rinsing cc80e70477186de83e96464130c222ba     
n.清水,残渣v.漂洗( rinse的现在分词 );冲洗;用清水漂洗掉(肥皂泡等);(用清水)冲掉
参考例句:
  • Pablo made a swishing noise rinsing wine in his mouth. 巴勃罗用酒漱着口,发出咕噜噜噜的声音。 来自辞典例句
  • The absorption of many molecular layers could be reestablished by rinsing the foils with tap water. 多分子层的吸附作用可用自来水淋洗金属箔而重新实现。 来自辞典例句
34 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
35 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
36 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
37 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
38 belly QyKzLi     
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
参考例句:
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
39 rumbled e155775f10a34eef1cb1235a085c6253     
发出隆隆声,发出辘辘声( rumble的过去式和过去分词 ); 轰鸣着缓慢行进; 发现…的真相; 看穿(阴谋)
参考例句:
  • The machine rumbled as it started up. 机器轰鸣着发动起来。
  • Things rapidly became calm, though beneath the surface the argument rumbled on. 事情迅速平静下来了,然而,在这种平静的表面背后争论如隆隆雷声,持续不断。
40 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
41 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
42 stomped 0884b29fb612cae5a9e4eb0d1a257b4a     
v.跺脚,践踏,重踏( stomp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She stomped angrily out of the office. 她怒气冲冲,重步走出办公室。
  • She slammed the door and stomped (off) out of the house. 她砰的一声关上了门,暮暮地走出了屋了。 来自辞典例句
43 gulp yQ0z6     
vt.吞咽,大口地吸(气);vi.哽住;n.吞咽
参考例句:
  • She took down the tablets in one gulp.她把那些药片一口吞了下去。
  • Don't gulp your food,chew it before you swallow it.吃东西不要狼吞虎咽,要嚼碎了再咽下去。
44 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
45 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
46 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
47 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
48 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
49 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
50 sneering 929a634cff0de62dfd69331a8e4dcf37     
嘲笑的,轻蔑的
参考例句:
  • "What are you sneering at?" “你冷笑什么?” 来自子夜部分
  • The old sorceress slunk in with a sneering smile. 老女巫鬼鬼崇崇地走进来,冷冷一笑。
51 clans 107c1b7606090bbd951aa9bdcf1d209e     
宗族( clan的名词复数 ); 氏族; 庞大的家族; 宗派
参考例句:
  • There are many clans in European countries. 欧洲国家有很多党派。
  • The women were the great power among the clans [gentes], as everywhere else. 妇女在克兰〈氏族〉里,乃至一般在任何地方,都有很大的势力。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
52 displeased 1uFz5L     
a.不快的
参考例句:
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。
  • He was displeased about the whole affair. 他对整个事情感到很不高兴。
53 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
54 flicked 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
  • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
55 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
56 rippling b84b2d05914b2749622963c1ef058ed5     
起涟漪的,潺潺流水般声音的
参考例句:
  • I could see the dawn breeze rippling the shining water. 我能看见黎明的微风在波光粼粼的水面上吹出道道涟漪。
  • The pool rippling was caused by the waving of the reeds. 池塘里的潺潺声是芦苇摇动时引起的。
57 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
58 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
59 flaring Bswzxn     
a.火焰摇曳的,过份艳丽的
参考例句:
  • A vulgar flaring paper adorned the walls. 墙壁上装饰着廉价的花纸。
  • Goebbels was flaring up at me. 戈塔尔当时已对我面呈愠色。
60 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533