小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 沃特希普荒原 WATERSHIP DOWN » 41. The Story of Rowsby Woof and the Fairy Wogdog
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
41. The Story of Rowsby Woof and the Fairy Wogdog
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Be not merciful unto them that offend of malicious1 wickedness. They grin likea dog and run about through the city. But thou, O Lord, shalt have them inderision. Thou shalt laugh all the heathen to scorn.
Psalm2 59Now came the dog days -- day after day of hot, still summer, when for hours ata time light seemed the only thing that moved; the sky -- sun, clouds and breeze --awake above the drowsing downs. The beech3 leaves grew darker on the boughsand fresh grass grew where the old had been nibbled4 close. The warren wasthriving at last and Hazel could sit basking5 on the bank and count their blessings6.
Above and under ground, the rabbits fell naturally into a quiet, undisturbedrhythm of feeding, digging and sleeping. Several fresh runs and burrows8 weremade. The does, who had never dug in their lives before, enjoyed the work. BothHyzenthlay and Thethuthinnang told Hazel that they had had no idea how muchof their frustration10 and unhappiness in Efrafa had been due simply to not beingallowed to dig. Even Clover and Haystack found that they could manage prettywell and boasted that they would bear the warren's first litters in burrows thatthey had dug themselves. Blackavar and Holly11 became close friends. They talked agreat deal about their different ideas of scouting12 and tracking, and made somepatrols together, more for their own satisfaction than because there was any realneed. One early morning they persuaded Silver to come with them and traveledover a mile to the outskirts13 of Kingsclere, returning with a tale of mischief14 andfeasting in a cottage garden. Blackavar's hearing had weakened since themutilation of his ears; but Holly found that his power of noticing and drawingconclusions from anything unusual was almost uncanny and that he seemed to beable to become invisible at will.
Sixteen bucks15 and ten does made a happy enough society for a warren. Therewas some bickering16 here and there, but nothing serious. As Bluebell17 said, anyrabbits who felt discontented could always go back to Efrafa; and the thought ofall that they had faced together was enough to take the sting out of anything thatmight have made a real quarrel. The contentment of the does spread to everyoneelse, until one evening Hazel remarked that he felt a perfect fraud as Chief Rabbit,for there were no problems and hardly a dispute to be settled.
"Have you thought about the winter yet?" asked Holly.
Four or five of the bucks, with Clover, Hyzenthlay and Vilthuril, were feedingalong the sunny west side of the hanger18 about an hour before sunset. It was stillhot and the down was so quiet that they could hear the horses tearing the grass inthe paddock of Cannon19 Heath Farm, more than half a mile away. It certainly didnot seem a time to think of winter.
"It'll probably be colder up here than any of us have been used to," said Hazel.
"But the soil's so light and the roots break it up so much that we can dig a lotdeeper before the cold weather comes. I think we ought to be able to get belowthe frost. As for the wind, we can block some of the holes and sleep warm. Grassis poor in winter, I know; but anyone who wants a change can always go out withHolly here and try his luck at pinching some greenstuff or cattle roots. It's a timeof year to be careful of the elil, though. Myself, I shall be quite happy to sleepunderground, play bob-stones and hear a few stories from time to time.""What about a story now?" said Bluebell. "Come on, Dandelion. 'How I NearlyMissed the Boat.' What about that?""Oh, you mean 'Woundwort Dismayed,'" said Dandelion. "That's Bigwig's story-- I wouldn't presume to tell it. But it makes a change to be thinking about winteron an evening like this. It reminds me of a story I've listened to but never tried totell myself. So some of you may know it and perhaps some won't. It's the story ofRowsby Woof and the Fairy Wogdog.""Off you go," said Fiver, "and lay it on thick.""There was a big rabbit," said Dandelion. "There was a small rabbit. There wasEl-ahrairah; and he had the frost in his fine new whiskers. The earth up and downthe runs of the warren was so hard that you could cut your paws on it, and therobins answered each other across the bare, still copses, 'This is my bit here. Yougo and starve in your own.'
"One evening, when Frith was sinking huge and red in a green sky, El-ahrairahand Rabscuttle limped trembling through the frozen grass, picking a bite here andthere to carry them on for another long night underground. The grass was asbrittle and tasteless as hay, and although they were hungry, they had beenmaking the best of the miserable20 stuff so long that it was as much as they coulddo to get it down. At last Rabscuttle suggested that they might take a risk for oncein a way and slip across the fields to the edge of the village, where there was a bigvegetable garden.
"This particular garden was bigger than any of the others round about. Theman who worked in it lived in a house at one end and he used to dig or cut greatquantities of vegetables, put them into a hrududu and drive them away. He hadput wire all round the garden to keep rabbits out. All the same, El-ahrairah couldusually find a way in if he wanted to; but it was dangerous, because the man had agun and often shot jays and pigeons and hung them up.
"'It isn't only the gun we'd be risking, either,' said El-ahrairah, thinking it over.
'We'd have to keep an eye open for that confounded Rowsby Woof as well.'
"Now, Rowsby Woof was the man's dog; and he was the most objectionable,malicious, disgusting brute21 that ever licked a man's hand. He was a big, woollysort of animal with hair all over his eyes and the man kept him to guard thevegetable garden, especially at night. Rowsby Woof, of course, did not eatvegetables himself and anyone might have thought that he would be ready to let afew hungry animals have a lettuce22 or a carrot now and then and no questionsasked. But not a bit of it. Rowsby Woof used to run loose from evening till dawnthe next day; and not content with keeping men and boys out of the garden, hewould go for any animals he found there -- rats, rabbits, hares, mice, even moles-- and kill them if he could. The moment he smelled anything in the nature of anintruder he would start barking and kicking up a shine, although very often it wasonly this foolish noise which warned a rabbit and enabled him to get away intime. Rowsby Woof was reckoned to be a tremendous ratter and his master hadboasted about this skill of his so often and showed him off so much that he hadbecome revoltingly conceited23. He believed himself to be the finest ratter in theworld. He ate a lot of raw meat (but not in the evening, because he was lefthungry at night to keep him active) and this made it rather easier to smell himcoming. But even so, he made the garden a dangerous place.
"'Well, let's chance Rowsby Woof for once,' said Rabscuttle. 'I reckon you and Iought to be able to give him the slip if we have to.'
"El-ahrairah and Rabscuttle made their way across the fields to the outskirts ofthe garden. When they got there, the first thing they saw was the man himself,with a white stick burning away in his mouth, cutting row after row of frostedcabbages. Rowsby Woof was with him, wagging his tail and jumping about in aridiculous manner. After a time the man piled as many of the cabbages as hecould into a wheel thing and pushed them away to the house. He came backseveral times and when he had taken all the cabbages to the door of the house hebegan carrying them inside.
"'What's he doing that for?' asked Rabscuttle.
"'I suppose he wants to get the frost out of them tonight,' replied El-ahrairah,'before he takes them away in the hrududu tomorrow.'
"'They'd be much better to eat with the frost out of them, wouldn't they?' saidRabscuttle. 'I wish we could get at them while they're in there. Still, never mind.
Now's our chance. Let's see what we can do up this end of the garden while he'sbusy down there.'
"But hardly had they crossed the top of the garden and got among the cabbagesthan Rowsby Woof had winded them and down he came, barking and yelping24,and they were lucky to get out in time.
"'Dirty little beasts,' shouted Rowsby Woof. 'How--how! How--how dare youcome snou--snou--snouting round here? Get out -- out! Out -- out!'
"'Contemptible25 brute!' said El-ahrairah, as they scurried26 back to the warrenwith nothing to show for all their trouble. 'He's really annoyed me. I don't knowyet how it's going to be done, but, by Frith and Inlé, before this frost thaws27, we'lleat his cabbages inside the house and make him look a fool into the bargain!'
"'That's saying too much, master,' said Rabscuttle. 'A pity to throw your lifeaway for a cabbage, after all we've done together.'
"'Well, I shall be watching my chance,' said El-ahrairah. 'I shall just bewatching my chance, that's all.'
"The following afternoon Rabscuttle was out, nosing along the top of the bankbeside the lane, when a hrududu came by. It had doors at the back and thesedoors had somehow come open and were swinging about as the hrududu wentalong. There were things inside wrapped up in bags like the ones men sometimesleave about the fields; and as the hrududu passed Rabscuttle, one of these bagsfell out into the lane. When the hrududu had gone Rabscuttle, who hoped that thebag might have something to eat inside, slipped down into the lane to have a sniffat it. But he was disappointed to find that all it contained was some kind of meat.
Later he told El-ahrairah about his disappointment.
"'Meat?' said El-ahrairah. 'Is it still there?'
"'How should I know?' said Rabscuttle. 'Beastly stuff.'
"'Come with me,' said El-ahrairah. 'Quickly, too.'
"When they got to the lane the meat was still there. El-ahrairah dragged thebag into the ditch and they buried it.
"'But what good will this be to us, master?' said Rabscuttle.
"'I don't know yet,' said El-ahrairah. 'But some good it will surely be, if the ratsdon't get it. Come home now, though. It's getting dark.'
"As they were going home, they came on an old black wheel-covering thrownaway from a hrududu, lying in the ditch. If you've ever seen these things, you'llknow that they're something like a huge fungus28 -- smooth and very strong, butpad-like and yielding too. They smell unpleasant, and are no good to eat.
"'Come on,' said El-ahrairah immediately. 'We have to gnaw29 off a good chunkof this. I need it.'
"Rabscuttle wondered whether his master was going mad, but he did as he wastold. The stuff had grown fairly rotten and before long they were able to gnaw offa lump about as big as a rabbits head. It tasted dreadful, but El-ahrairah carried itcarefully back to the warren. He spent a lot of time that night nibbling30 at it andafter morning silflay the next day he continued. About ni-Frith he wokeRabscuttle, made him come outside and put the lump in front of him.
"'What does that look like?' he said. 'Never mind the smell. What does it looklike?'
"Rabscuttle looked at it. 'It looks rather like a dog's black nose, master,' heanswered, 'except that it's dry.'
"'Splendid,' said El-ahrairah, and went to sleep.
"It was still frosty -- very clear and cold -- that night, with half a moon, but fuInlé, when all the rabbits were keeping warm underground, El-ahrairah toldRabscuttle to come with him. El-ahrairah carried the black nose himself and onthe way he pushed it well into every nasty thing he could find. He found a--""Well, never mind," said Hazel. "Go on with the story.""In the end," continued Dandelion, "Rabscuttle kept well away from him, butEl-ahrairah held his breath and still carried the nose somehow, until they got tothe place where they had buried the meat.
"'Dig it up,' said El-ahrairah. 'Come on.'
"They dug it up and the paper came off. The meat was all bits joined togetherin a kind of trail like a spray of bryony, and poor Rabscuttle was told to drag italong to the bottom of the vegetable garden. It was hard work and he was gladwhen he was able to drop it.
"'Now,' said El-ahrairah, 'we'll go round to the front.'
"When they got to the front, they could tell that the man had gone out. For onething, the house was all dark but, besides, they could smell that he had beenthrough the gate a little while before. The front of the house had a flower gardenand this was separated from the back and the vegetable garden by a high, close-boarded fence that ran right across and ended in a big clump31 of laurels32. Just theother side of the fence was the back door that led into the kitchen.
"El-ahrairah and Rabscuttle went quietly through the front garden and peepedthrough a crack in the fence. Rowsby Woof was sitting on the gravel33 path, wideawake and shivering in the cold. He was so near that they could see his eyes blinkin the moonlight. The kitchen door was shut, but nearby, along the wall, therewas a hole above the drain where a brick had been left out. The kitchen floor wasmade of bricks and the man used to wash it with a rough broom and sweep thewater out through the hole. The hole was plugged up with an old cloth to keep outthe cold.
"After a little while El-ahrairah said in a low voice,"'Rowsby Woof! O Rowsby Woof!'
"Rowsby Woof sat up and looked about him, bristling34.
"'Who's there?' he said. 'Who are you?'
"'O Rowsby Woof!' said El-ahrairah, crouching35 on the other side of the fence.
'Most fortunate, most blessed Rowsby Woof! Your reward is at hand! I bring youthe best news in the world!'
"'What?' said Rowsby Woof. 'Who's that? None of your tricks, now!'
"'Tricks, Rowsby Woof?' said El-ahrairah. 'Ah, I see you do not know me. Buthow should you? Listen, faithful, skillful hound. I am the Fairy Wogdog,messenger of the great dog spirit of the East, Queen Dripslobber. Far, far in theEast her palace lies. Ah, Rowsby Woof, if only you could see her mighty36 state, thewonders of her kingdom! The carrion37 that lies far and wide upon the sands! Themanure, Rowsby Woof! The open sewers38! Oh, how you would jump for joy andrun nosing all about!'
"Rowsby Woof got to his feet and looked about in silence. He could not tellwhat to make of the voice, but he was suspicious.
"'Your fame as a ratter has come to the ears of the Queen,' said El-ahrairah.
'We know you -- and honor you -- as the greatest ratter in the world. That is why Iam here. But poor, bewildered creature! I see you are perplexed39, and well youmay be. Come here, Rowsby Woof! Come close to the fence and know me better!'
"Rowsby Woof came up to the fence and El-ahrairah pushed the rubber noseinto the crack and moved it about. Rowsby Woof stood close, sniffing40.
"'Noble rat-catcher,' whispered El-ahrairah, 'it is indeed I, the Fairy Wogdog,sent to honor you!'
"'Oh, Fairy Wogdog!' cried Rowsby Woof, dribbling41 and piddling all over thegravel. 'Ah, what elegance42! What aristocratic distinction! Can that really bedecayed cat that I smell? With a delicate overtone of rotten camel! Ah, thegorgeous East!'
("What on earth's 'camel'?" said Bigwig.
"I don't know," replied Dandelion. "But it was in the story when I heard it, so Isuppose it's some creature or other.")"'Happy, happy dog!' said El-ahrairah. 'I must tell you that Queen Dripslobberher very self has expressed her gracious wish that you should meet her. But notyet, Rowsby Woof, not yet. First you must be found worthy43. I am sent to bringyou both a test and a proof. Listen, Rowsby Woof. Beyond the far end of thegarden there lies a long rope of meat. Aye, real meat, Rowsby Woof, for thoughwe are fairy dogs, yet we bring real gifts to noble, brave animals such as you. Gonow -- find and eat that meat. Trust me, for I will guard the house until youreturn. That is the test of your belief.'
"Rowsby Woof was desperately44 hungry and the cold had got into his stomach,but still he hesitated. He knew that his master expected him to guard the house.
"'Ah, well,' said El-ahrairah, 'never mind. I will depart. In the next village therelives a dog--'
"'No, no,' cried Rowsby Woof. 'No, Fairy Wogdog, do not leave me! I trust you!
I will go at once! Only guard the house and do not fail me!'
"'Have no fear, noble hound,' said El-ahrairah. 'Only trust the word of the greatQueen.'
"Rowsby Woof went bounding away in the moonlight and El-ahrairah watchedhim out of sight.
"'Are we to go into the house now, master?' asked Rabscuttle. 'We shall have tobe quick.'
"'Certainly not,' said El-ahrairah. 'How could you suggest such double-dealing?
For shame, Rabscuttle! We will guard the house.'
"They waited silently and after a while Rowsby Woof returned, licking his lipsand grinning. He came sniffing up to the fence.
"'I perceive, honest friend,' said El-ahrairah, 'that you found the meat as swiftlyas though it had been a rat. The house is safe and all is well. Now hark. I shallreturn to the Queen and tell her of all that has passed. It was her graciouspurpose that if you showed yourself worthy tonight, by trusting her messenger,she would herself send for you and honor you. Tomorrow night she will bepassing through this land on her way to the Wolf Festival of the North and shemeans to break her journey in order that you may appear before her. Be ready,Rowsby Woof!'
"'Oh, Fairy Wogdog!' cried Rowsby Woof. 'What joy it will be to grovel45 andabase myself before the Queen! How humbly46 I shall roll upon the ground! Howutterly shall I make myself her slave! What menial cringing47 will be mine! I willshow myself a true dog!'
"'I do not doubt it,' said El-ahrairah. 'And now, farewell. Be patient and awaitmy return!'
"He withdrew the rubber nose and very quietly they crept away.
"The following night was, if anything, still colder. Even El-ahrairah had to pullhimself together before he could set out over the fields. They had hidden therubber nose outside the garden and it took them some time to get it ready forRowsby Woof. When they had made sure that the man had gone out, they wentcautiously into the front garden and up to the fence. Rowsby Woof was paddingup and down outside the back door, his breath steaming in the frosty air. WhenEl-ahrairah spoke48, he put his head on the ground between his front paws andwhined for joy.
"'The Queen is coming, Rowsby Woof,' said El-ahrairah from behind the nose,'with her noble attendants, the fairies Postwiddle and Sniffbottom. And this is herwish. You know the crossroads in the village, do you not?'
"'Yes, yes!' whined49 Rowsby Woof. 'Yes, yes! Oh, let me show how abject50 I canbe, dear Fairy Wogdog. I will--'
"'Very well,' said El-ahrairah. 'Now, O fortunate dog, go to the crossroads andawait the Queen. She is coming on the wings of night. It is far that she must come,but wait patiently. Only wait. Do not fail her and great blessing7 will be yours,'
"'Fail her? No, no!' cried Rowsby Woof. 'I will wait like a worm upon the road.
Her beggar am I, Fairy Wogdog! Her mendicant51, her idiot, her--'
"'Quite right, most excellent,' said El-ahrairah. 'Only make haste.'
"As soon as Rowsby Woof had gone, El-ahrairah and Rabscuttle went quicklythrough the laurels, round the end of the fence and along to the back door. El-ahrairah pulled the cloth out of the hole above the drain with his teeth and led theway into the kitchen.
"The kitchen was as warm as this bank and at one end was a great pile ofvegetables ready for the hrududu in the morning -- cabbages, brussels sproutsand parsnips. They were thawed52 out and the delicious smell was quiteoverpowering. El-ahrairah and Rabscuttle began at once to make amends53 for thepast days of frozen grass and tree bark.
"'Good, faithful fellow,' said El-ahrairah with his mouth full. 'How grateful hewill be to the Queen for keeping him waiting. He will be able to show her the fullextent of his loyalty54, won't he? Have another parsnip, Rabscuttle.'
"Meanwhile, down at the crossroads, Rowsby Woof waited eagerly in the frost,listening for the coming of Queen Dripslobber. After a long time he heardfootsteps. They were not the steps of a dog but of a man. As they came near, herealized that they were the steps of his own master. He was too stupid to run awayor hide, but merely remained where he was until his master -- who was returninghome -- came up to the crossroads.
"'Why, Rowsby Woof,' said his master, 'what are you doing here?'
"Rowsby Woof looked foolish and nosed about. His master was puzzled. Thena thought came to him.
"'Why, good old chap,' he said, 'you came to meet me, did you? Good fellow,then! Come on, we'll go home together.'
"Rowsby Woof tried to slip away, but his master grabbed him by the collar, tiedhim by a bit of string he had in his pocket and led him home.
"Their arrival took El-ahrairah by surprise. It fact, he was so busy stuffingcabbage that he heard nothing until the doorhandle rattled55. He and Rabscuttlehad only just time to slip behind a pile of baskets before the man came in, leadingRowsby Woof. Rowsby Woof was quiet and dejected and did not even notice thesmell of rabbit, which anyway was all mixed up with the smell of the fire and thelarder. He lay on the mat while the man made some sort of drink for himself.
"El-ahrairah was watching his chance to dash out of the hole in the wall. Butthe man, as he sat drinking and puffing56 away at a white stick, suddenly lookedround and got up. He had noticed the draft coming in through the open hole. Tothe rabbits' horror, he picked up a sack and plugged the hole up very tightlyindeed. Then he finished his drink, made up the fire and went away to sleep,leaving Rowsby Woof shut in the kitchen. Evidently he thought it too cold to turnhim out for the night.
"At first Rowsby Woof whined and scratched at the door, but after a time hecame back to the mat by the fire and lay down. El-ahrairah moved very quietlyalong the wall until he was behind a big metal box in the corner under the sink.
There were sacks and old papers here, too, and he felt fairly sure that RowsbyWoof could not manage to see behind it. As soon as Rabscuttle had joined him, hespoke.
"'O Rowsby Woof!' whispered El-ahrairah.
"Rowsby Woof was up in a flash.
"'Fairy Wogdog!' he cried. 'Is that you I hear?'
"'It is indeed,' said El-ahrairah. 'I am sorry for your disappointment, RowsbyWoof. You did not meet the Queen.'
"'Alas57, no,' said Rowsby Woof: and he told what had happened at thecrossroads.
"'Never mind,' said El-ahrairah. Do not be downhearted, Rowsby Woof. Therewas good reason why the Queen did not come. She received news of danger -- ah,great danger, Rowsby Woof! -- and avoided it in time. I myself am here at the riskof my own safety to warn you. You are lucky indeed that I am your friend, forotherwise your good master must have been stricken with mortal plague.'
"'With plague?' cried Rowsby Woof. 'Oh, how, good fairy?'
"'Many fairies and spirits there are in the animal kingdoms of the East,' saidEl-ahrairah. 'Some are friends and there are those -- may misfortune strike themdown -- who are our deadly enemies. Worst of them all, Rowsby Woof, is thegreat rat spirit, the giant of Sumatra, the curse of Hamelin. He dares not openlyfight our noble Queen, but he works by stealth, by poison, by disease. Soon afteryou left me, I learned that he has sent his hateful rat goblins through the clouds,carrying sickness. I warned the Queen; but still I remained here, Rowsby Woof, towarn you. If the sickness falls -- and the goblins are very near -- it will harm notyou, but your master it will slay58 -- and me, too, I fear. You can save him, and youalone. I cannot.'
"'Oh, horror!' cried Rowsby Woof. 'There is no time to be lost! What must I do,Fairy Wogdog?'
"'The sickness works by a spell,' said El-ahrairah. 'But if a real dog of flesh andblood could run four times round the house, barking as loudly as he could, thenthe spell would be broken and the sickness would have no power. But alas! Iforgot! You are shut in, Rowsby Woof. What is to be done? I fear that all is lost!'
"'No, no!' said Rowsby Woof. 'I will save you, Fairy Wogdog, and my dearmaster, too. Leave it to me!'
"Rowsby Woof began to bark. He barked to raise the dead. The windowsshook. The coal fell in the grate. The noise was terrifying. They could hear theman upstairs, shouting and cursing. Still Rowsby Woof barked. The man camestamping down. He flung open the window and listened for thieves, but he couldhear nothing, partly because there was nothing to hear and partly because of theceaseless barking. At last he picked up his gun, flung open the door and wentcautiously out to see what was the matter. Out shot Rowsby Woof, bellowing59 likea bull, and tore around the house. The man followed him at a run, leaving thedoor wide.
"'Quick!' said El-ahrairah. 'Quicker than Wogdog from the Tartar's bow! Comeon!'
"El-ahrairah and Rabscuttle dashed into the garden and disappeared throughthe laurels. In the field beyond they paused for a moment. From behind came thesounds of yelping and woofing, mixed with shouts and angry cries of 'Come 'ere,damn you!'
"'Noble fellow,' said El-ahrairah. 'He has saved his master, Rabscuttle. He hassaved us all. Let us go home and sleep sound in our burrow9.'
"For the rest of his life Rowsby Woof never forgot the night when he hadwaited for the great Dog Queen. True, it was a disappointment, but this, he felt,was a small matter, compared with the recollection of his own noble conduct andof how he had saved both his master and the good fairy Wogdog from the wickedrat spirit."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 malicious e8UzX     
adj.有恶意的,心怀恶意的
参考例句:
  • You ought to kick back at such malicious slander. 你应当反击这种恶毒的污蔑。
  • Their talk was slightly malicious.他们的谈话有点儿心怀不轨。
2 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
3 beech uynzJF     
n.山毛榉;adj.山毛榉的
参考例句:
  • Autumn is the time to see the beech woods in all their glory.秋天是观赏山毛榉林的最佳时期。
  • Exasperated,he leaped the stream,and strode towards beech clump.他满腔恼怒,跳过小河,大踏步向毛榉林子走去。
4 nibbled e053ad3f854d401d3fe8e7fa82dc3325     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • She nibbled daintily at her cake. 她优雅地一点一点地吃着自己的蛋糕。 来自《简明英汉词典》
  • Several companies have nibbled at our offer. 若干公司表示对我们的出价有兴趣。 来自《简明英汉词典》
5 basking 7596d7e95e17619cf6e8285dc844d8be     
v.晒太阳,取暖( bask的现在分词 );对…感到乐趣;因他人的功绩而出名;仰仗…的余泽
参考例句:
  • We sat basking in the warm sunshine. 我们坐着享受温暖的阳光。
  • A colony of seals lay basking in the sun. 一群海豹躺着晒太阳。 来自《简明英汉词典》
6 blessings 52a399b218b9208cade790a26255db6b     
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
参考例句:
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
7 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
8 burrows 6f0e89270b16e255aa86501b6ccbc5f3     
n.地洞( burrow的名词复数 )v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的第三人称单数 );翻寻
参考例句:
  • The intertidal beach unit contains some organism burrows. 潮间海滩单元含有一些生物潜穴。 来自辞典例句
  • A mole burrows its way through the ground. 鼹鼠会在地下钻洞前进。 来自辞典例句
9 burrow EsazA     
vt.挖掘(洞穴);钻进;vi.挖洞;翻寻;n.地洞
参考例句:
  • Earthworms burrow deep into the subsoil.蚯蚓深深地钻进底土。
  • The dog had chased a rabbit into its burrow.狗把兔子追进了洞穴。
10 frustration 4hTxj     
n.挫折,失败,失效,落空
参考例句:
  • He had to fight back tears of frustration.他不得不强忍住失意的泪水。
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration.他沮丧地用手打了几下方向盘。
11 holly hrdzTt     
n.[植]冬青属灌木
参考例句:
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
12 scouting 8b7324e25eaaa6b714e9a16b4d65d5e8     
守候活动,童子军的活动
参考例句:
  • I have people scouting the hills already. 我已经让人搜过那些山了。
  • Perhaps also from the Gospel it passed into the tradition of scouting. 也许又从《福音书》传入守望的传统。 来自演讲部分
13 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
14 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
15 bucks a391832ce78ebbcfc3ed483cc6d17634     
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
参考例句:
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
16 bickering TyizSV     
v.争吵( bicker的现在分词 );口角;(水等)作潺潺声;闪烁
参考例句:
  • The children are always bickering about something or other. 孩子们有事没事总是在争吵。
  • The two children were always bickering with each other over small matters. 这两个孩子总是为些小事斗嘴。 来自《现代汉英综合大词典》
17 bluebell 4x4zpF     
n.风铃草
参考例句:
  • The girl picked herself up and pulled a bluebell out of her hair.姑娘坐起身来,从头发里摘出一枝风铃草。
  • There is a branch of bluebell in the vase.花瓶里有一束风铃草。
18 hanger hanger     
n.吊架,吊轴承;挂钩
参考例句:
  • I hung my coat up on a hanger.我把外衣挂在挂钩上。
  • The ship is fitted with a large helicopter hanger and flight deck.这艘船配备有一个较大的直升飞机悬挂装置和飞行甲板。
19 cannon 3T8yc     
n.大炮,火炮;飞机上的机关炮
参考例句:
  • The soldiers fired the cannon.士兵们开炮。
  • The cannon thundered in the hills.大炮在山间轰鸣。
20 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
21 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
22 lettuce C9GzQ     
n.莴苣;生菜
参考例句:
  • Get some lettuce and tomatoes so I can make a salad.买些莴苣和西红柿,我好做色拉。
  • The lettuce is crisp and cold.莴苣松脆爽口。
23 conceited Cv0zxi     
adj.自负的,骄傲自满的
参考例句:
  • He could not bear that they should be so conceited.他们这样自高自大他受不了。
  • I'm not as conceited as so many people seem to think.我不像很多人认为的那么自负。
24 yelping d88c5dddb337783573a95306628593ec     
v.发出短而尖的叫声( yelp的现在分词 )
参考例句:
  • In the middle of the table sat a little dog, shaking its paw and yelping. 在桌子中间有一只小狗坐在那儿,抖着它的爪子,汪汪地叫。 来自辞典例句
  • He saved men from drowning and you shake at a cur's yelping. 他搭救了快要溺死的人们,你呢,听到一条野狗叫唤也瑟瑟发抖。 来自互联网
25 contemptible DpRzO     
adj.可鄙的,可轻视的,卑劣的
参考例句:
  • His personal presence is unimpressive and his speech contemptible.他气貌不扬,言语粗俗。
  • That was a contemptible trick to play on a friend.那是对朋友玩弄的一出可鄙的把戏。
26 scurried 5ca775f6c27dc6bd8e1b3af90f3dea00     
v.急匆匆地走( scurry的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She said goodbye and scurried back to work. 她说声再见,然后扭头跑回去干活了。
  • It began to rain and we scurried for shelter. 下起雨来,我们急忙找地方躲避。 来自《简明英汉词典》
27 thaws 4f4632289b8d9affd88e5c264fdbc46c     
n.(足以解冻的)暖和天气( thaw的名词复数 );(敌对国家之间)关系缓和v.(气候)解冻( thaw的第三人称单数 );(态度、感情等)缓和;(冰、雪及冷冻食物)溶化;软化
参考例句:
  • The sun at noon thaws the ice on the road. 中午的阳光很快把路上的冰融化了。 来自辞典例句
  • It thaws in March here. 在此地化雪的季节是三月。 来自辞典例句
28 fungus gzRyI     
n.真菌,真菌类植物
参考例句:
  • Mushrooms are a type of fungus.蘑菇是一种真菌。
  • This fungus can just be detected by the unaided eye.这种真菌只用肉眼就能检查出。
29 gnaw E6kyH     
v.不断地啃、咬;使苦恼,折磨
参考例句:
  • Dogs like to gnaw on a bone.狗爱啃骨头。
  • A rat can gnaw a hole through wood.老鼠能啃穿木头。
30 nibbling 610754a55335f7412ddcddaf447d7d54     
v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的现在分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
参考例句:
  • We sat drinking wine and nibbling olives. 我们坐在那儿,喝着葡萄酒嚼着橄榄。
  • He was nibbling on the apple. 他在啃苹果。 来自《现代汉英综合大词典》
31 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
32 laurels 0pSzBr     
n.桂冠,荣誉
参考例句:
  • The path was lined with laurels.小路两旁都种有月桂树。
  • He reaped the laurels in the finals.他在决赛中荣膺冠军。
33 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
34 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
35 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
36 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
37 carrion gXFzu     
n.腐肉
参考例句:
  • A crow of bloodthirsty ants is attracted by the carrion.一群嗜血的蚂蚁被腐肉所吸引。
  • Vultures usually feed on carrion or roadkill.兀鹫通常以腐肉和公路上的死伤动物为食。
38 sewers f2c11b7b1b6091034471dfa6331095f6     
n.阴沟,污水管,下水道( sewer的名词复数 )
参考例句:
  • The sewers discharge out at sea. 下水道的污水排入海里。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Another municipal waste problem is street runoff into storm sewers. 有关都市废水的另外一个问题是进入雨水沟的街道雨水。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
39 perplexed A3Rz0     
adj.不知所措的
参考例句:
  • The farmer felt the cow,went away,returned,sorely perplexed,always afraid of being cheated.那农民摸摸那头牛,走了又回来,犹豫不决,总怕上当受骗。
  • The child was perplexed by the intricate plot of the story.这孩子被那头绪纷繁的故事弄得迷惑不解。
40 sniffing 50b6416c50a7d3793e6172a8514a0576     
n.探查法v.以鼻吸气,嗅,闻( sniff的现在分词 );抽鼻子(尤指哭泣、患感冒等时出声地用鼻子吸气);抱怨,不以为然地说
参考例句:
  • We all had colds and couldn't stop sniffing and sneezing. 我们都感冒了,一个劲地抽鼻子,打喷嚏。
  • They all had colds and were sniffing and sneezing. 他们都伤风了,呼呼喘气而且打喷嚏。 来自《现代英汉综合大词典》
41 dribbling dribbling     
n.(燃料或油从系统内)漏泄v.流口水( dribble的现在分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
参考例句:
  • Basic skills include swimming, dribbling, passing, marking, tackling, throwing, catching and shooting. 个人基本技术包括游泳、带球、传球、盯人、抢截、抛球、接球和射门。 来自互联网
  • Carol: [Laurie starts dribbling again] Now do that for ten minutes. 卡罗:(萝莉开始再度运球)现在那样做十分钟。 来自互联网
42 elegance QjPzj     
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙
参考例句:
  • The furnishings in the room imparted an air of elegance.这个房间的家具带给这房间一种优雅的气氛。
  • John has been known for his sartorial elegance.约翰因为衣着讲究而出名。
43 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
44 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
45 grovel VfixY     
vi.卑躬屈膝,奴颜婢膝
参考例句:
  • He said he would never grovel before a conqueror.他说他永远不会在征服者脚下摇尾乞怜。
  • You will just have to grovel to the bank manager for a loan.你只得低声下气地向银行经理借贷。
46 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
47 cringing Pvbz1O     
adj.谄媚,奉承
参考例句:
  • He had a cringing manner but a very harsh voice.他有卑屈谄媚的神情,但是声音却十分粗沙。
  • She stepped towards him with a movement that was horribly cringing.她冲他走了一步,做出一个低三下四,令人作呕的动作。
48 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
49 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
50 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
51 mendicant 973z5     
n.乞丐;adj.行乞的
参考例句:
  • He seemed not an ordinary mendicant.他好象不是寻常的乞丐。
  • The one-legged mendicant begins to beg from door to door.独腿乞丐开始挨门乞讨。
52 thawed fbd380b792ac01e07423c2dd9206dd21     
解冻
参考例句:
  • The little girl's smile thawed the angry old man. 小姑娘的微笑使发怒的老头缓和下来。 来自《简明英汉词典》
  • He thawed after sitting at a fire for a while. 在火堆旁坐了一会儿,他觉得暖和起来了。 来自《简明英汉词典》
53 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
54 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
55 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
56 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
57 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
58 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
59 bellowing daf35d531c41de75017204c30dff5cac     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • We could hear he was bellowing commands to his troops. 我们听见他正向他的兵士大声发布命令。 来自《简明英汉词典》
  • He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying. 他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533