小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Mirror of the Sea大海的镜子 » Part 3: The Fine Art VIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 3: The Fine Art VIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The sailing and racing1 of yachts has developed a class of fore-and-aft sailors, men born and bred to the sea, fishing in winter and yachting in summer; men to whom the handling of that particular rig presents no mystery. It is their striving for victory that has elevated the sailing of pleasure craft to the dignity of a fine art in that special sense. As I have said, I know nothing of racing and but little of fore-and-aft rig; but the advantages of such a rig are obvious, especially for purposes of pleasure, whether in cruising or racing. It requires less effort in handling; the trimming of the sail-planes to the wind can be done with speed and accuracy; the unbroken spread of the sail-area is of infinite advantage; and the greatest possible amount of canvas can be displayed upon the least possible quantity of spars. Lightness and concentrated power are the great qualities of fore-and-aft rig.

A fleet of fore-and-afters at anchor has its own slender graciousness. The setting of their sails resembles more than anything else the unfolding of a bird’s wings; the facility of their evolutions is a pleasure to the eye. They are birds of the sea, whose swimming is like flying, and resembles more a natural function than the handling of man-invented appliances. The fore-and-aft rig in its simplicity3 and the beauty of its aspect under every angle of vision is, I believe, unapproachable. A schooner4, yawl, or cutter in charge of a capable man seems to handle herself as if endowed with the power of reasoning and the gift of swift execution. One laughs with sheer pleasure at a smart piece of manoeuvring, as at a manifestation5 of a living creature’s quick wit and graceful6 precision.

Of those three varieties of fore-and-aft rig, the cutter — the racing rig PAR2 EXCELLENCE— is of an appearance the most imposing7, from the fact that practically all her canvas is in one piece. The enormous mainsail of a cutter, as she draws slowly past a point of land or the end of a jetty under your admiring gaze, invests her with an air of lofty and silent majesty8. At anchor a schooner looks better; she has an aspect of greater efficiency and a better balance to the eye, with her two masts distributed over the hull9 with a swaggering rake aft. The yawl rig one comes in time to love. It is, I should think, the easiest of all to manage.

For racing, a cutter; for a long pleasure voyage, a schooner; for cruising in home waters, the yawl; and the handling of them all is indeed a fine art. It requires not only the knowledge of the general principles of sailing, but a particular acquaintance with the character of the craft. All vessels10 are handled in the same way as far as theory goes, just as you may deal with all men on broad and rigid12 principles. But if you want that success in life which comes from the affection and confidence of your fellows, then with no two men, however similar they may appear in their nature, will you deal in the same way. There may be a rule of conduct; there is no rule of human fellowship. To deal with men is as fine an art as it is to deal with ships. Both men and ships live in an unstable13 element, are subject to subtle and powerful influences, and want to have their merits understood rather than their faults found out.

It is not what your ship will NOT do that you want to know to get on terms of successful partnership14 with her; it is, rather, that you ought to have a precise knowledge of what she will do for you when called upon to put forth15 what is in her by a sympathetic touch. At first sight the difference does not seem great in either line of dealing16 with the difficult problem of limitations. But the difference is great. The difference lies in the spirit in which the problem is approached. After all, the art of handling ships is finer, perhaps, than the art of handling men.

And, like all fine arts, it must be based upon a broad, solid sincerity17, which, like a law of Nature, rules an infinity18 of different phenomena19. Your endeavour must be single-minded. You would talk differently to a coal-heaver and to a professor. But is this duplicity? I deny it. The truth consists in the genuineness of the feeling, in the genuine recognition of the two men, so similar and so different, as your two partners in the hazard of life. Obviously, a humbug20, thinking only of winning his little race, would stand a chance of profiting by his artifices21. Men, professors or coal-heavers, are easily deceived; they even have an extraordinary knack22 of lending themselves to deception23, a sort of curious and inexplicable24 propensity25 to allow themselves to be led by the nose with their eyes open. But a ship is a creature which we have brought into the world, as it were on purpose to keep us up to the mark. In her handling a ship will not put up with a mere26 pretender, as, for instance, the public will do with Mr. X, the popular statesman, Mr. Y, the popular scientist, or Mr. Z, the popular — what shall we say? — anything from a teacher of high morality to a bagman — who have won their little race. But I would like (though not accustomed to betting) to wager27 a large sum that not one of the few first-rate skippers of racing yachts has ever been a humbug. It would have been too difficult. The difficulty arises from the fact that one does not deal with ships in a mob, but with a ship as an individual. So we may have to do with men. But in each of us there lurks28 some particle of the mob spirit, of the mob temperament29. No matter how earnestly we strive against each other, we remain brothers on the lowest side of our intellect and in the instability of our feelings. With ships it is not so. Much as they are to us, they are nothing to each other. Those sensitive creatures have no ears for our blandishments. It takes something more than words to cajole them to do our will, to cover us with glory. Luckily, too, or else there would have been more shoddy reputations for first-rate seamanship. Ships have no ears, I repeat, though, indeed, I think I have known ships who really seemed to have had eyes, or else I cannot understand on what ground a certain 1,000-ton barque of my acquaintance on one particular occasion refused to answer her helm, thereby31 saving a frightful32 smash to two ships and to a very good man’s reputation. I knew her intimately for two years, and in no other instance either before or since have I known her to do that thing. The man she had served so well (guessing, perhaps, at the depths of his affection for her) I have known much longer, and in bare justice to him I must say that this confidence-shattering experience (though so fortunate) only augmented33 his trust in her. Yes, our ships have no ears, and thus they cannot be deceived. I would illustrate34 my idea of fidelity35 as between man and ship, between the master and his art, by a statement which, though it might appear shockingly sophisticated, is really very simple. I would say that a racing-yacht skipper who thought of nothing else but the glory of winning the race would never attain36 to any eminence37 of reputation. The genuine masters of their craft — I say this confidently from my experience of ships — have thought of nothing but of doing their very best by the vessel11 under their charge. To forget one’s self, to surrender all personal feeling in the service of that fine art, is the only way for a seaman30 to the faithful discharge of his trust.

Such is the service of a fine art and of ships that sail the sea. And therein I think I can lay my finger upon the difference between the seamen38 of yesterday, who are still with us, and the seamen of to-morrow, already entered upon the possession of their inheritance. History repeats itself, but the special call of an art which has passed away is never reproduced. It is as utterly39 gone out of the world as the song of a destroyed wild bird. Nothing will awaken40 the same response of pleasurable emotion or conscientious41 endeavour. And the sailing of any vessel afloat is an art whose fine form seems already receding42 from us on its way to the overshadowed Valley of Oblivion. The taking of a modern steamship43 about the world (though one would not minimize its responsibilities) has not the same quality of intimacy44 with nature, which, after all, is an indispensable condition to the building up of an art. It is less personal and a more exact calling; less arduous45, but also less gratifying in the lack of close communion between the artist and the medium of his art. It is, in short, less a matter of love. Its effects are measured exactly in time and space as no effect of an art can be. It is an occupation which a man not desperately46 subject to sea-sickness can be imagined to follow with content, without enthusiasm, with industry, without affection. Punctuality is its watchword. The incertitude47 which attends closely every artistic48 endeavour is absent from its regulated enterprise. It has no great moments of self-confidence, or moments not less great of doubt and heart-searching. It is an industry which, like other industries, has its romance, its honour and its rewards, its bitter anxieties and its hours of ease. But such sea-going has not the artistic quality of a single-handed struggle with something much greater than yourself; it is not the laborious49 absorbing practice of an art whose ultimate result remains50 on the knees of the gods. It is not an individual, temperamental achievement, but simply the skilled use of a captured force, merely another step forward upon the way of universal conquest.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
2 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
3 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
4 schooner mDoyU     
n.纵帆船
参考例句:
  • The schooner was driven ashore.那条帆船被冲上了岸。
  • The current was bearing coracle and schooner southward at an equal rate.急流正以同样的速度将小筏子和帆船一起冲向南方。
5 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
6 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
7 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
8 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
9 hull 8c8xO     
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
参考例句:
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
10 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
11 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
12 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
13 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
14 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
15 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
16 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
17 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
18 infinity o7QxG     
n.无限,无穷,大量
参考例句:
  • It is impossible to count up to infinity.不可能数到无穷大。
  • Theoretically,a line can extend into infinity.从理论上来说直线可以无限地延伸。
19 phenomena 8N9xp     
n.现象
参考例句:
  • Ade couldn't relate the phenomena with any theory he knew.艾德无法用他所知道的任何理论来解释这种现象。
  • The object of these experiments was to find the connection,if any,between the two phenomena.这些实验的目的就是探索这两种现象之间的联系,如果存在着任何联系的话。
20 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
21 artifices 1d233856e176f5aace9bf428296039b9     
n.灵巧( artifice的名词复数 );诡计;巧妙办法;虚伪行为
参考例句:
  • These pure verbal artifices do not change the essence of the matter. 这些纯粹是文词上的花样,并不能改变问题的实质。 来自互联网
  • There are some tools which realise this kind of artifices. 一些工具实现了这些方法。 来自互联网
22 knack Jx9y4     
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法
参考例句:
  • He has a knack of teaching arithmetic.他教算术有诀窍。
  • Making omelettes isn't difficult,but there's a knack to it.做煎蛋饼并不难,但有窍门。
23 deception vnWzO     
n.欺骗,欺诈;骗局,诡计
参考例句:
  • He admitted conspiring to obtain property by deception.他承认曾与人合谋骗取财产。
  • He was jailed for two years for fraud and deception.他因为诈骗和欺诈入狱服刑两年。
24 inexplicable tbCzf     
adj.无法解释的,难理解的
参考例句:
  • It is now inexplicable how that development was misinterpreted.当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
  • There are many things which are inexplicable by science.有很多事科学还无法解释。
25 propensity mtIyk     
n.倾向;习性
参考例句:
  • He has a propensity for drinking too much alcohol.他有酗酒的倾向。
  • She hasn't reckoned on his propensity for violence.她不曾料到他有暴力倾向。
26 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
27 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
28 lurks 469cde53259c49b0ab6b04dd03bf0b7a     
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
  • Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
29 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
30 seaman vDGzA     
n.海员,水手,水兵
参考例句:
  • That young man is a experienced seaman.那个年轻人是一个经验丰富的水手。
  • The Greek seaman went to the hospital five times.这位希腊海员到该医院去过五次。
31 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
32 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
33 Augmented b45f39670f767b2c62c8d6b211cbcb1a     
adj.增音的 动词augment的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • 'scientists won't be replaced," he claims, "but they will be augmented." 他宣称:“科学家不会被取代;相反,他们会被拓展。” 来自英汉非文学 - 科学史
  • The impact of the report was augmented by its timing. 由于发表的时间选得好,这篇报导的影响更大了。
34 illustrate IaRxw     
v.举例说明,阐明;图解,加插图
参考例句:
  • The company's bank statements illustrate its success.这家公司的银行报表说明了它的成功。
  • This diagram will illustrate what I mean.这个图表可说明我的意思。
35 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
36 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
37 eminence VpLxo     
n.卓越,显赫;高地,高处;名家
参考例句:
  • He is a statesman of great eminence.他是个声名显赫的政治家。
  • Many of the pilots were to achieve eminence in the aeronautical world.这些飞行员中很多人将会在航空界声名显赫。
38 seamen 43a29039ad1366660fa923c1d3550922     
n.海员
参考例句:
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather. 有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • In the storm, many seamen wished they were on shore. 在暴风雨中,许多海员想,要是他们在陆地上就好了。
39 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
40 awaken byMzdD     
vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
参考例句:
  • Old people awaken early in the morning.老年人早晨醒得早。
  • Please awaken me at six.请于六点叫醒我。
41 conscientious mYmzr     
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的
参考例句:
  • He is a conscientious man and knows his job.他很认真负责,也很懂行。
  • He is very conscientious in the performance of his duties.他非常认真地履行职责。
42 receding c22972dfbef8589fece6affb72f431d1     
v.逐渐远离( recede的现在分词 );向后倾斜;自原处后退或避开别人的注视;尤指问题
参考例句:
  • Desperately he struck out after the receding lights of the yacht. 游艇的灯光渐去渐远,他拼命划水追赶。 来自辞典例句
  • Sounds produced by vehicles receding from us seem lower-pitched than usual. 渐渐远离我们的运载工具发出的声似乎比平常的音调低。 来自辞典例句
43 steamship 1h9zcA     
n.汽船,轮船
参考例句:
  • The return may be made on the same steamship.可乘同一艘汽船当天回来。
  • It was so foggy that the steamship almost ran down a small boat leaving the port.雾很大,汽艇差点把一只正在离港的小船撞沉。
44 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
45 arduous 5vxzd     
adj.艰苦的,费力的,陡峭的
参考例句:
  • We must have patience in doing arduous work.我们做艰苦的工作要有耐性。
  • The task was more arduous than he had calculated.这项任务比他所估计的要艰巨得多。
46 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
47 incertitude f9axP     
n.疑惑,不确定
参考例句:
  • There are many new trends in economic development with the incertitude growing.经济发展出现了许多新的趋势,不确实性也显著增强了。
  • Incertitude love makes me incapable of work.不确定的感情让我无法工作。
48 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
49 laborious VxoyD     
adj.吃力的,努力的,不流畅
参考例句:
  • They had the laborious task of cutting down the huge tree.他们接受了伐大树的艰苦工作。
  • Ants and bees are laborious insects.蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
50 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533