小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 母亲 Mother » Chapter IV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter IV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The three men walked away, leaving Sofya in the cabin. Then from a distance came the sound of the ax blows, the echo straying through the foliage1. In a half-dreamy condition of repose2, intoxicated3 with the spicy4 odor of the forest, Sofya sat just outside the door, humming a song, and watching the approach of evening, which gradually enfolded the forest. Her gray eyes smiled softly at some one. The reddening rays of the sun fell more and more aslant5. The busy chirping6 of the birds died away. The forest darkened, and seemed to grow denser7. The trees moved in more closely about the choked-up glade8, and gave it a more friendly embrace, covering it with shadows. Cows were lowing in the distance. The tar9 men came, all four together, content that the work was ended.

Awakened10 by their voices the mother walked out from the cabin, yawning and smiling. Rybin was calmer and less gloomy. The surplus of his excitement was drowned in exhaustion11.

“Ignaty,” he said, “let’s have our tea. We do housekeeping here by turns. To-day Ignaty provides us with food and drink.”

“To-day I’d be glad to yield my turn,” remarked Ignaty, gathering12 up pieces of wood and branches for an open-air fire.

“We’re all interested in our guests,” said Yefim, sitting down by Sofya’s side.

“I’ll help you,” said Yakob softly.

He brought out a big loaf of bread baked in hot ashes, and began to cut it and place the pieces on the table.

“Listen!” exclaimed Yefim. “Do you hear that cough?”

Rybin listened, and nodded.

“Yes, he’s coming,” he said to Sofya. “The witness is coming. I would lead him through cities, put him in public squares, for the people to hear him. He always says the same thing. But everybody ought to hear it.”

The shadows grew closer, the twilight13 thickened, and the voices sounded softer. Sofya and the mother watched the actions of the peasants. They all moved slowly and heavily with a strange sort of cautiousness. They, too, constantly followed the women with their eyes, listening attentively14 to their conversation.

A tall, stooping man came out of the woods into the glade, and walked slowly, firmly supporting himself on a cane15. His heavy, raucous16 breathing was audible.

“There is Savely!” exclaimed Yakob.

“Here I am,” said the man hoarsely17. He stopped, and began to cough.

A shabby coat hung over him down to his very heels. From under his round, crumpled19 hat straggled thin, limp tufts of dry, straight, yellowish hair. His light, sparse20 beard grew unevenly21 upon his yellow, bony face; his mouth stood half-open; his eyes were sunk deep beneath his forehead, and glittered feverishly22 in their dark hollows.

When Rybin introduced him to Sofya he said to her:

“I heard you brought books for the people.”

“I did.”

“Thank you in the name of the people. They themselves cannot yet understand the book of truth. They cannot yet thank; so I, who have learned to understand it, render you thanks in their behalf.” He breathed quickly, with short, eager breaths, strangely drawing in the air through his dry lips. His voice broke. The bony fingers of his feeble hands crept along his breast trying to button his coat.

“It’s bad for you to be in the woods so late; it’s damp and close here,” remarked Sofya.

“Nothing is good for me any more,” he answered, out of breath. “Only death!”

It was painful to listen to him. His entire figure inspired a futile23 pity that recognized its own powerlessness, and gave way to a sullen24 feeling of discomfort25.

The wood pile blazed up; everything round about trembled and shook; the scorched26 shadows flung themselves into the woods in fright. The round face of Ignaty with its inflated27 cheeks shone over the fire. The flames died down, and the air began to smell of smoke. Again the trees seemed to draw close and unite with the mist on the glade, listening in strained attention to the hoarse18 words of the sick man.

“But as a witness of the crime, I can still bring good to the people. Look at me! I’m twenty-eight years old; but I’m dying. About ten years ago I could lift five hundred pounds on my shoulders without an effort. With such strength I thought I could go on for seventy years without dropping into the grave, and I’ve lived for only ten years, and can’t go on any more. The masters have robbed me; they’ve torn forty years of my life from me; they’ve stolen forty years from me.”

“There, that’s his song,” said Rybin dully.

The fire blazed up again, but now it was stronger and more vivid. Again the shadows leaped into the woods, and again darted28 back to the fire, quivering about it in a mute, astonished dance. The wood crackled, and the leaves of the trees rustled29 softly. Alarmed by the waves of the heated atmosphere, the merry, vivacious31 tongues of fire, yellow and red, in sportive embrace, soared aloft, sowing sparks. The burning leaves flew, and the stars in the sky smiled to the sparks, luring32 them up to themselves.

“That’s not MY song. Thousands of people sing it. But they sing it to themselves, not realizing what a salutary lesson their unfortunate lives hold for all. How many men, tormented33 to death by work, miserable34 cripples, maimed, die silently from hunger! It is necessary to shout it aloud, brothers, it is necessary to shout it aloud!” He fell into a fit of coughing, bending and all a-shiver.

“Why?” asked Yefim. “My misery35 is my own affair. Just look at my joy.”

“Don’t interrupt,” Rybin admonished36.

“You yourself said a man mustn’t boast of his misfortune,” observed Yefim with a frown.

“That’s a different thing. Savely’s misfortune is a general affair, not merely his own. It’s very different,” said Rybin solemnly. “Here you have a man who has gone down to the depths and been suffocated38. Now he shouts to the world, ‘Look out, don’t go there!’”

Yakob put a pail of cider on the table, dropped a bundle of green branches, and said to the sick man:

“Come, Savely, I’ve brought you some milk.”

Savely shook his head in declination, but Yakob took him under the arm, lifted him, and made him walk to the table.

“Listen,” said Sofya softly to Rybin. She was troubled and reproached him. “Why did you invite him here? He may die any minute.”

“He may,” retorted Rybin. “Let him die among people. That’s easier than to die alone. In the meantime let him speak. He lost his life for trifles. Let him suffer a little longer for the sake of the people. It’s all right!”

“You seem to take particular delight in it,” exclaimed Sofya.

“It’s the masters who take pleasure in Christ as he groans39 on the cross. But what we want is to learn from a man, and make you learn something, too.”

At the table the sick man began to speak again:

“They destroy lives with work. What for? They rob men of their lives. What for, I ask? My master — I lost my life in the textile mill of Nefidov — my master presented one prima donna with a golden wash basin. Every one of her toilet articles was gold. That basin holds my life-blood, my very life. That’s for what my life went! A man killed me with work in order to comfort his mistress with my blood. He bought her a gold wash basin with my blood.”

“Man is created in the image of God,” said Yefim, smiling. “And that’s the use to which they put the image. Fine!”

“Well, then don’t be silent!” exclaimed Rybin, striking his palm on the table.

“Don’t suffer it,” added Yakob softly.

Ignaty laughed. The mother observed that all three spoke41 little, but listened with the insatiable attention of hungry souls, and every time that Rybin spoke they looked into his face with watchful42 eyes. Savely’s talk produced a strange, sharp smile on their faces. No feeling of pity for the sick man was to be detected in their manner.

Bending toward Sofya the mother whispered:

“Is it possible that what he says is true?”

Sofya answered aloud:

“Yes, it’s true. The newspapers tell about such gifts. It happened in Moscow.”

“And the man wasn’t executed for it?” asked Rybin dully. “But he should have been executed, he should have been led out before the people and torn to pieces. His vile43, dirty flesh should have been thrown to the dogs. The people will perform great executions when once they arise. They’ll shed much blood to wash away their wrongs. This blood is theirs; it has been drained from their veins44; they are its masters.”

“It’s cold,” said the sick man. Yakob helped him to rise, and led him to the fire.

The wood pile burned evenly and glaringly, and the faceless shadows quivered around it. Savely sat down on a stump45, and stretched his dry, transparent46 hands toward the fire, coughing. Rybin nodded his head to one side, and said to Sofya in an undertone:

“That’s sharper than books. That ought to be known. When they tear a workingman’s hand in a machine or kill him, you can understand — the workingman himself is at fault. But in a case like this, when they suck a man’s blood out of him and throw him away like a carcass — that can’t be explained in any way. I can comprehend every murder; but torturing for mere37 sport I can’t comprehend. And why do they torture the people? To what purpose do they torture us all? For fun, for mere amusement, so that they can live pleasantly on the earth; so that they can buy everything with the blood of the people, a prima donna, horses, silver knives, golden dishes, expensive toys for their children. YOU work, work, work, work more and more, and I’LL hoard47 money by your labor48 and give my mistress a golden wash basin.”

The mother listened, looked, and once again, before her in the darkness, stretched the bright streak49 of the road that Pavel was going, and all those with whom he walked.

When they had concluded their supper, they sat around the fire, which consumed the wood quickly. Behind them hung the darkness, embracing forest and sky. The sick man with wide-open eyes looked into the fire, coughed incessantly50, and shivered all over. The remnants of his life seemed to be tearing themselves from his bosom51 impatiently, hastening to forsake52 the dry body, drained by sickness.

“Maybe you’d better go into the shanty53, Savely?” Yakob asked, bending over him.

“Why?” he answered with an effort. “I’ll sit here. I haven’t much time left to stay with people, very little time.” He paused, let his eyes rove about the entire group, then with a pale smile, continued: “I feel good when I’m with you. I look at you, and think, ‘Maybe you will avenge54 the wrongs of all who were robbed, of all the people destroyed because of greed.’”

No one replied, and he soon fell into a doze55, his head limply hanging over his chest. Rybin looked at him, and said in a dull voice:

“He comes to us, sits here, and always speaks of the same thing, of this mockery of man. This is his entire soul; he feels nothing else.”

“What more do you want?” said the mother thoughtfully. “If people are killed by the thousands day after day working so that their masters may throw money away for sport, what else do you want?”

“It’s endlessly wearying to listen to him,” said Ignaty in a low voice. “When you hear this sort of thing once, you never forget it, and he keeps harping56 on it all the time.”

“But everything is crowded into this one thing. It’s his entire life, remember,” remarked Rybin sullenly57.

The sick man turned, opened his eyes, and lay down on the ground. Yakob rose noiselessly, walked into the cabin, brought out two short overcoats, and wrapped them about his cousin. Then he sat down beside Sofya.

The merry, ruddy face of the fire smiled irritatingly as it illumined the dark figures about it; and the voices blended mournfully with the soft rustle30 and crackle of the flames.

Sofya began to tell about the universal struggle of the people for the right to life, about the conflicts of the German peasants in the olden times, about the misfortunes of the Irish, about the great exploits of the workingmen of France in their frequent battling for freedom.

In the forest clothed in the velvet58 of night, in the little glade bounded by the dumb trees, before the sportive face of the fire, the events that shook the world rose to life again; one nation of the earth after the other passed in review, drained of its blood, exhausted59 by combats; the names of the great soldiers for freedom and truth were recalled.

The somewhat dull voice of the woman seemed to echo softly from the remoteness of the past. It aroused hope, it carried conviction; and the company listened in silence to its music, to the great story of their brethren in spirit. They looked into her face, lean and pale, and smiled in response to the smile of her gray eyes. Before them the cause of all the people of the world, the endless war for freedom and equality, became more vivid and assumed a greater holiness. They saw their desires and thoughts in the distance, overhung with the dark, bloody60 curtain of the past, amid strangers unknown to them; and inwardly, both in mind and heart, they became united with the world, seeing in it friends even in olden times, friends who had unanimously resolved to obtain right upon the earth, and had consecrated61 their resolve with measureless suffering, and shed rivers of their own blood. With this blood, mankind dedicated62 itself to a new life, bright and cheerful. A feeling arose and grew of the spiritual nearness of each unto each. A new heart was born on the earth, full of hot striving to embrace all and to unite all in itself.

“A day is coming when the workingmen of all countries will raise their heads, and firmly declare, ‘Enough! We want no more of this life.’” Sofya’s low but powerful voice rang with assurance. “And then the fantastic power of those who are mighty63 by their greed will crumble64; the earth will vanish from under their feet, and their support will be gone.”

“That’s how it will be,” said Rybin, bending his head. “Don’t pity yourselves, and you will conquer everything.”

The men listened in silence, motionless, endeavoring in no way to break the even flow of the narrative65, fearing to cut the bright thread that bound them to the world. Only occasionally some one would carefully put a piece of wood in the fire, and when a stream of sparks and smoke rose from the pile he would drive them away from the woman with a wave of his hand.

Once Yakob rose and said:

“Wait a moment, please.” He ran into the shack66 and brought out wraps. With Ignaty’s help he folded them about the shoulders and feet of the women.

And again Sofya spoke, picturing the day of victory, inspiring people with faith in their power, arousing in them a consciousness of their oneness with all who give away their lives to barren toil40 for the amusement of the satiated.

At break of dawn, exhausted, she grew silent, and smiling she looked around at the thoughtful, illumined faces.

“It’s time for us to go,” said the mother.

“Yes, it’s time,” said Sofya wearily.

Some one breathed a noisy sigh.

“I am sorry you’re going,” said Rybin in an unusually mild tone. “You speak well. This great cause will unite people. When you know that millions want the same as you do, your heart becomes better, and in goodness there is great power.”

“You offer goodness, and get the stake in return,” said Yefim with a low laugh, and quickly jumped to his feet. “But they ought to go, Uncle Mikhail, before anybody sees them. We’ll distribute the books among the people; the authorities will begin to wonder where they came from; then some one will remember having seen the pilgrims here.”

“Well, thank you, mother, for your trouble,” said Rybin, interrupting Yefim. “I always think of Pavel when I look at you, and you’ve gone the right way.”

He stood before the mother, softened67, with a broad, good-natured smile on his face. The atmosphere was raw, but he wore only one shirt, his collar was unbuttoned, and his breast was bared low. The mother looked at his large figure, and smiling also, advised:

“You’d better put on something; it’s cold.”

“There’s a fire inside of me.”

The three young men standing68 at the burning pile conversed69 in a low voice. At their feet the sick man lay as if dead, covered with the short fur coats. The sky paled, the shadows dissolved, the leaves shivered softly, awaiting the sun.

“Well, then, we must say good-by,” said Rybin, pressing Sofya’s hand. “How are you to be found in the city?”

“You must look for me,” said the mother.

The young men in a close group walked up to Sofya, and silently pressed her hand with awkward kindness. In each of them was evident grateful and friendly satisfaction, though they attempted to conceal70 the feeling which apparently71 embarrassed them by its novelty. Smiling with eyes dry with the sleepless72 night, they looked in silence into Sofya’s eyes, shifting from one foot to the other.

“Won’t you drink some milk before you go?” asked Yakob.

“Is there any?” queried73 Yefim.

“There’s a little.”

Ignaty, stroking his hair in confusion, announced:

“No, there isn’t; I spilled it.”

All three laughed. They spoke about milk, but the mother and Sofya felt that they were thinking of something else, and without words were wishing them well. This touched Sofya, and produced in her, too, embarrassment74 and modest reserve, which prevented her from saying anything more than a quiet and warm “Thank you, comrades.”

They exchanged glances, as if the word “comrade” had given them a mild shock. The dull cough of the sick man was heard. The embers of the burning woodpile died out.

“Good-by,” the peasants said in subdued75 tones; and the sad word rang in the women’s ears a long time.

They walked without haste, in the twilight of the dawn, along the wood path. The mother striding behind Sofya said:

“All this is good, just as in a dream — so good! People want to know the truth, my dear; yes, they want to know the truth. It’s like being in a church on the morning of a great holiday, when the priest has not yet arrived, and it’s dark and quiet; then it’s raw, and the people are already gathering. Here the candles are lighted before the images, and there the lamps are lighted; and little by little, they drive away the darkness, illumining the House of God.”

“True,” answered Sofya. “Only here the House of God is the whole earth.”

“The whole earth,” the mother repeated, shaking her head thoughtfully. “It’s so good that it’s hard to believe.”

They walked and talked about Rybin, about the sick man, about the young peasants who were so attentively silent, and who so awkwardly but eloquently76 expressed a feeling of grateful friendship by little attentions to the women. They came out into the open field; the sun rose to meet them. As yet invisible, he spread out over the sky a transparent fan of rosy77 rays, and the dewdrops in the grass glittered with the many-colored gems78 of brave spring joy. The birds awoke fresh from their slumber79, vivifying the morning with their merry, impetuous voices. The crows flew about croaking80, and flapping their wings heavily. The black rooks jumped about in the winter wheat, conversing81 in abrupt82 accents. Somewhere the orioles whistled mournfully, a note of alarm in their song. The larks83 sang, soaring up to meet the sun. The distance opened up, the nocturnal shadows lifting from the hills.

“Sometimes a man will speak and speak to you, and you won’t understand him until he succeeds in telling you some simple word; and this one word will suddenly lighten up everything,” the mother said thoughtfully. “There’s that sick man, for instance; I’ve heard and known myself how the workingmen in the factories and everywhere are squeezed; but you get used to it from childhood on, and it doesn’t touch your heart much. But he suddenly tells you such an outrageous84, vile thing! O Lord! Can it be that people give their whole lives away to work in order that the masters may permit themselves pleasure? That’s without justification85.”

The thoughts of the mother were arrested by this fact. Its dull, impudent86 gleam threw light upon a series of similar facts, at one time known to her, but now forgotten.

“It’s evident that they are satiated with everything. I know one country officer who compelled the peasants to salute87 his horse when it was led through the village; and he arrested everyone who failed to salute it. Now, what need had he of that? It’s impossible to understand.” After a pause she sighed: “The poor people are stupid from poverty, and the rich from greed.”

Sofya began to hum a song bold as the morning.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
2 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
3 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
4 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
5 aslant Eyzzq0     
adv.倾斜地;adj.斜的
参考例句:
  • The sunlight fell aslant the floor.阳光斜落在地板上。
  • He leant aslant against the wall.他身子歪斜着依靠在墙上。
6 chirping 9ea89833a9fe2c98371e55f169aa3044     
鸟叫,虫鸣( chirp的现在分词 )
参考例句:
  • The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak. 破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
  • The birds are chirping merrily. 鸟儿在欢快地鸣叫着。
7 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
8 glade kgTxM     
n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
参考例句:
  • In the midst of a glade were several huts.林中的空地中间有几间小木屋。
  • The family had their lunch in the glade.全家在林中的空地上吃了午饭。
9 tar 1qOwD     
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
参考例句:
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
10 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
11 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
12 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
13 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
14 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
15 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
16 raucous TADzb     
adj.(声音)沙哑的,粗糙的
参考例句:
  • I heard sounds of raucous laughter upstairs.我听见楼上传来沙哑的笑声。
  • They heard a bottle being smashed,then more raucous laughter.他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。
17 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
18 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
19 crumpled crumpled     
adj. 弯扭的, 变皱的 动词crumple的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • She crumpled the letter up into a ball and threw it on the fire. 她把那封信揉成一团扔进了火里。
  • She flattened out the crumpled letter on the desk. 她在写字台上把皱巴巴的信展平。
20 sparse SFjzG     
adj.稀疏的,稀稀落落的,薄的
参考例句:
  • The teacher's house is in the suburb where the houses are sparse.老师的家在郊区,那里稀稀拉拉有几处房子。
  • The sparse vegetation will only feed a small population of animals.稀疏的植物只够喂养少量的动物。
21 unevenly 9fZz51     
adv.不均匀的
参考例句:
  • Fuel resources are very unevenly distributed. 燃料资源分布很不均匀。
  • The cloth is dyed unevenly. 布染花了。
22 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
23 futile vfTz2     
adj.无效的,无用的,无希望的
参考例句:
  • They were killed,to the last man,in a futile attack.因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
  • Their efforts to revive him were futile.他们对他抢救无效。
24 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
25 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
26 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
27 inflated Mqwz2K     
adj.(价格)飞涨的;(通货)膨胀的;言过其实的;充了气的v.使充气(于轮胎、气球等)( inflate的过去式和过去分词 );(使)膨胀;(使)通货膨胀;物价上涨
参考例句:
  • He has an inflated sense of his own importance. 他自视过高。
  • They all seem to take an inflated view of their collective identity. 他们对自己的集体身份似乎都持有一种夸大的看法。 来自《简明英汉词典》
28 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
29 rustled f68661cf4ba60e94dc1960741a892551     
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
  • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
30 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
31 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
32 luring f0c862dc1e88c711a4434c2d1ab2867a     
吸引,引诱(lure的现在分词形式)
参考例句:
  • Cheese is very good for luring a mouse into a trap. 奶酪是引诱老鼠上钩的极好的东西。
  • Her training warned her of peril and of the wrong, subtle, mysterious, luring. 她的教养警告她:有危险,要出错儿,这是微妙、神秘而又诱人的。
33 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
34 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
35 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
36 admonished b089a95ea05b3889a72a1d5e33963966     
v.劝告( admonish的过去式和过去分词 );训诫;(温和地)责备;轻责
参考例句:
  • She was admonished for chewing gum in class. 她在课堂上嚼口香糖,受到了告诫。
  • The teacher admonished the child for coming late to school. 那个孩子迟到,老师批评了他。 来自《简明英汉词典》
37 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
38 suffocated 864b9e5da183fff7aea4cfeaf29d3a2e     
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气
参考例句:
  • Many dogs have suffocated in hot cars. 许多狗在热烘烘的汽车里给闷死了。
  • I nearly suffocated when the pipe of my breathing apparatus came adrift. 呼吸器上的管子脱落时,我差点给憋死。
39 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
40 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
41 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
42 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
43 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
44 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
45 stump hGbzY     
n.残株,烟蒂,讲演台;v.砍断,蹒跚而走
参考例句:
  • He went on the stump in his home state.他到故乡所在的州去发表演说。
  • He used the stump as a table.他把树桩用作桌子。
46 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
47 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
48 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
49 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
50 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
51 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
52 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
53 shanty BEJzn     
n.小屋,棚屋;船工号子
参考例句:
  • His childhood was spent in a shanty.他的童年是在一个简陋小屋里度过的。
  • I want to quit this shanty.我想离开这烂房子。
54 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
55 doze IsoxV     
v.打瞌睡;n.打盹,假寐
参考例句:
  • He likes to have a doze after lunch.他喜欢午饭后打个盹。
  • While the adults doze,the young play.大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
56 harping Jrxz6p     
n.反复述说
参考例句:
  • Don't keep harping on like that. 别那样唠叨个没完。
  • You're always harping on the samestring. 你总是老调重弹。
57 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
58 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
59 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
60 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
61 consecrated consecrated     
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献
参考例句:
  • The church was consecrated in 1853. 这座教堂于1853年祝圣。
  • They consecrated a temple to their god. 他们把庙奉献给神。 来自《简明英汉词典》
62 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
63 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
64 crumble 7nRzv     
vi.碎裂,崩溃;vt.弄碎,摧毁
参考例句:
  • Opposition more or less crumbled away.反对势力差不多都瓦解了。
  • Even if the seas go dry and rocks crumble,my will will remain firm.纵然海枯石烂,意志永不动摇。
65 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
66 shack aE3zq     
adj.简陋的小屋,窝棚
参考例句:
  • He had to sit down five times before he reached his shack.在走到他的茅棚以前,他不得不坐在地上歇了五次。
  • The boys made a shack out of the old boards in the backyard.男孩们在后院用旧木板盖起一间小木屋。
67 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
68 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
69 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
70 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
71 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
72 sleepless oiBzGN     
adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
参考例句:
  • The situation gave her many sleepless nights.这种情况害她一连好多天睡不好觉。
  • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights.一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
73 queried 5c2c5662d89da782d75e74125d6f6932     
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问
参考例句:
  • She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
  • \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
74 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
75 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
76 eloquently eloquently     
adv. 雄辩地(有口才地, 富于表情地)
参考例句:
  • I was toasted by him most eloquently at the dinner. 进餐时他口若悬河地向我祝酒。
  • The poet eloquently expresses the sense of lost innocence. 诗人动人地表达了失去天真的感觉。
77 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
78 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
79 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
80 croaking croaking     
v.呱呱地叫( croak的现在分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • the croaking of frogs 蛙鸣
  • I could hear croaking of the frogs. 我能听到青蛙呱呱的叫声。 来自《简明英汉词典》
81 conversing 20d0ea6fb9188abfa59f3db682925246     
v.交谈,谈话( converse的现在分词 )
参考例句:
  • I find that conversing with her is quite difficult. 和她交谈实在很困难。 来自《简明英汉词典》
  • They were conversing in the parlor. 他们正在客厅谈话。 来自《现代英汉综合大词典》
82 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
83 larks 05e5fd42fbbb0fa8ae0d9a20b6f3efe1     
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了
参考例句:
  • Maybe if she heard the larks sing she'd write. 玛丽听到云雀的歌声也许会写信的。 来自名作英译部分
  • But sure there are no larks in big cities. 可大城市里哪有云雀呢。” 来自名作英译部分
84 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
85 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
86 impudent X4Eyf     
adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
参考例句:
  • She's tolerant toward those impudent colleagues.她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
  • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room.老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
87 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533