小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 母亲 Mother » Chapter XIX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XIX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
In the street the frozen atmosphere enveloped1 her body invigoratingly, penetrated2 into her throat, tickled3 her nose, and for a second suppressed the breathing in her bosom4. The mother stopped and looked around. Near to her, at the corner of the empty street, stood a cabman in a shaggy hat; at a slight distance a man was walking, bent5, his head sunk in his shoulders; and in front of him a soldier was running in a jump, rubbing his ears.

“The soldier must have been sent to the store,” she thought, and walked off listening with satisfaction to the youthful crunching6 of the snow under her feet. She arrived at the station early; her train was not yet ready; but in the dirty waiting room of the third class, blackened with smoke, there were numerous people already. The cold drove in the railroad workmen; cabmen and some poorly dressed, homeless people came in to warm themselves; there were passengers, also a few peasants, a stout7 merchant in a raccoon overcoat, a priest and his daughter, a pockmarked girl, some five soldiers, and bustling8 tradesmen. The men smoked, talked, drank tea and whisky at the buffet9; some one laughed boisterously10; a wave of smoke was wafted11 overhead; the door squeaked12 as it opened, the windows rattled14 when the door was jammed to; the odor of tobacco, machine oil, and salt fish thickly beat into the nostrils15.

The mother sat near the entrance and waited. When the door opened a whiff of fresh air struck her, which was pleasant to her, and she took in deep breaths. Heavily dressed people came in with bundles in their hands; they clumsily pushed through the door, swore, mumbled16, threw their things on the bench or on the floor, shook off the dry rime17 from the collars of their overcoats and their sleeves and wiped it off their beards and mustaches, all the time puffing18 and blowing.

A young man entered with a yellow valise in his hand, quickly looked around, and walked straight to the mother.

“To Moscow, to your niece?” he asked in a low voice.

“Yes, to Tanya.”

“Very well.”

He put the valise on the bench near her, quickly whipped out a cigarette, lighted it, and raising his hat, silently walked toward the other door. The mother stroked the cold skin of the valise, leaned her elbows on it, and, satisfied, began again to look around at the people. In a few moments she arose and walked over to the other bench, nearer to the exit to the platform. She held the valise lightly in her hand; it was not large, and she walked with raised head, scanning the faces that flashed before her.

One man in a short overcoat and its collar raised jostled against her and jumped back, silently waving his hand toward his head. Something familiar about him struck her; she glanced around and saw that he was looking at her with one eye gleaming out of his collar. This attentive20 eye pricked21 her; the hand in which she held the valise trembled; she felt a dull pain in her shoulder, and the load suddenly grew heavy.

“I’ve seen him somewhere,” she thought, and with the thought suppressed the unpleasant, confused feeling in her breast. She would not permit herself to define the cold sensation that already pressed her heart quietly but powerfully. It grew and rose in her throat, filling her mouth with a dry, bitter taste, and compelling her to turn around and look once more. As she turned he carefully shifted from one foot to the other, standing22 on the same spot; it seemed he wanted something, but could not decide what. His right hand was thrust between the buttons of his coat, the other he kept in his pocket. On account of this the right shoulder seemed higher than the left.

Without hastening, she walked to the bench and sat down carefully, slowly, as if afraid of tearing something in herself or on herself. Her memory, aroused by a sharp premonition of misfortune, quickly presented this man twice to her imagination — once in the field outside the city, after the escape of Rybin; a second time in the evening in the court. There at his side stood the constable23 to whom she had pointed24 out the false way taken by Rybin. They knew her; they were tracking her — this was evident.

“Am I caught?” she asked, and in the following second answered herself, starting: “Maybe there is still —” and immediately forcing herself with a great effort, she said sternly: “I’m caught. No use.”

She looked around, and her thoughts flashed up in sparks and expired in her brain one after the other.

“Leave the valise? Go away?”

But at the same time another spark darted25 up more glaringly: “How much will be lost? drop the son’s word in such hands?”

She pressed the valise to herself trembling. “And to go away with it? Where? To run?”

These thoughts seemed to her those of a stranger, somebody from the outside, who was pushing them on her by main force. They burned her, and their burns chopped her brain painfully, lashed19 her heart like fiery26 whipcords. They were an insult to the mother; they seemed to be driving her away from her own self, from Pavel, and everything which had grown to her heart. She felt that a stubborn, hostile force oppressed her, squeezed her shoulder and breast, lowered her stature27, plunging28 her into a fatal fear. The veins29 on her temples began to pulsate30 vigorously, and the roots of her hair grew warm.

Then with one great and sharp effort of her heart, which seemed to shake her entire being, she quenched31 all these cunning, petty, feeble little fires, saying sternly to herself: “Enough!”

She at once began to feel better, and she grew strengthened altogether, adding: “Don’t disgrace your son. Nobody’s afraid.”

Several seconds of wavering seemed to have the effect of joining everything in her; her heart began to beat calmly.

“What’s going to happen now? How will they go about it with me?” she thought, her senses strung to a keener observation.

The spy called a station guard, and whispered something to him, directing his look toward her. The guard glanced at him and moved back. Another guard came, listened, grinned, and lowered his brows. He was an old man, coarse-built, gray, unshaven. He nodded his head to the spy, and walked up to the bench where the mother sat. The spy quickly disappeared.

The old man strode leisurely32 toward the mother, intently thrusting his angry eyes into the mother’s face. She sat farther back on the bench, trembling. “If they only don’t beat me, if they only don’t beat me!”

He stopped at her side; she raised her eyes to his face.

“What are you looking at?” he asked in a moderated voice.

“Nothing.”

“Hm! Thief! So old and yet ——”

It seemed to her that his words struck her face once, twice, rough and hoarse33; they wounded her, as if they tore her cheeks, ripped out her eyes.

“I’m not a thief! You lie!” she shouted with all the power of her chest; and everything before her jumped and began to whirl in a whirlwind of revolt, intoxicating34 her heart with the bitterness of insult. She jerked the valise, and it opened.

“Look! look! All you people!” she shouted, standing up and waving the bundle of the proclamations she had quickly seized over her head. Through the noise in her ears she heard the exclamations35 of the people who came running up, and she saw them pouring in quickly from all directions.

“What is it?”

“There’s a spy!”

“What’s the matter?”

“She’s a thief, they say!”

“She?”

“Would a thief shout?”

“Such a respectable one! My, my, my!”

“Whom did they catch?”

“I’m not a thief,” said the mother in a full voice, somewhat calmed at the sight of the people who pressed closely upon her from all sides.

“Yesterday they tried the political prisoners; my son was one of them, Vlasov. He made a speech. Here it is. I’m carrying it to the people in order that they should read, think about the truth.”

One paper was carefully pulled from her hands. She waved the papers in the air and flung them into the crowd.

“She won’t get any praise for that, either!” somebody exclaimed in a frightened voice.

“Whee-ee-w!” was the response.

The mother saw that the papers were being snatched up, were being hidden in breasts and pockets. This again put her firmly on her feet; more composed than forceful, straining herself to her utmost, and feeling how agitated36 pride grew in her raising her high above the people, how subdued37 joy flamed up in her, she spoke38, snatching bundles of papers from the valise and throwing them right and left into some person’s quick, greedy hands.

“For this they sentenced my son and all with him. Do you know? I will tell you, and you believe the heart of a mother; believe her gray hair. Yesterday they sentenced them because they carried to you, to all the people, the honest, sacred truth. How do you live?”

The crowd grew silent in amazement39, and noiselessly increased in size, pressing closer and closer together, surrounding the woman with a ring of living bodies.

“Poverty, hunger, and sickness — that’s what work gives to the poor people. This order of things pushes us to theft and to corruption40; and over us, satiated and calm, live the rich. In order that we should obey the police, the authorities, the soldiers, all are in their hands, all are against us, everything is against us. We perish all our lives day after day in toil41, always in filth42, in deceit. And others enjoy themselves and gormandize themselves with our labor43; and they hold us like dogs on chains, in ignorance. We know nothing, and in terror we fear everything. Our life is night, a dark night; it is a terrible dream. They have poisoned us with strong intoxicating poison, and they drink our blood. They glut44 themselves to corpulence, to vomiting45 — the servants of the devil of greed. Is it not so?”

“It’s so!” came a dull answer.

Back of the crowd the mother noticed the spy and two gendarmes46. She hastened to give away the last bundles; but when her hand let itself down into the valise it met another strange hand.

“Take it, take it all!” she said, bending down.

A dirty face raised itself to hers, and a low whisper reached her:

“Whom shall I tell? Whom inform?”

She did not answer.

“In order to change this life, in order to free all the people, to raise them from the dead, as I have been raised, some persons have already come who secretly saw the truth in life; secretly, because, you know, no one can say the truth aloud. They hunt you down, they stifle48 you; they make you rot in prison, they mutilate you. Wealth is a force, not a friend to truth. Thus far truth is the sworn enemy to the power of the rich, an irreconcilable49 enemy forever! Our children are carrying the truth into the world. Bright people, clean people are carrying it to you. Thus far there are few of them; they are not powerful; but they grow in number every day. They put their young hearts into free truth, they are making it an invincible50 power. Along the route of their hearts it will enter into our hard life; it will warm us, enliven us, emancipate51 us from the oppression of the rich and from all who have sold their souls. Believe this.”

“Out of the way here!” shouted the gendarmes, pushing the people. They gave way to the jostling unwillingly52, pressed the gendarmes with their mass, hindered them perhaps without desiring to do so. The gray-haired woman with the large, honest eyes in her kind face attracted them powerfully; and those whom life held asunder53, whom it tore from one another, now blended into a whole, warmed by the fire of the fearless words which, perhaps, they had long been seeking and thirsting for in their hearts — their hearts insulted and revolted by the injustice54 of their severe life. Those who were near stood in silence. The mother saw their gloomy faces, their frowning brows, their eyes, and felt their warm breath on her face.

“Get up on the bench,” they said.

“I’ll be arrested immediately. It’s not necessary.”

“Speak quicker! They’re coming!”

“Go to meet the honest people. Seek those who advise all the poor disinherited. Don’t be reconciled, comrades, don’t! Don’t yield to the power of the powerful. Arise, you working people! you are the masters of life! All live by your labor; and only for your labor do they untie55 your hands. Behold56! you are bound, and they have killed, robbed your soul. Unite with your heart and your mind into one power. It will overcome everything. You have no friends except yourselves. That’s what their only friends say to the working people, their friends who go to them and perish on the road to prison. Not so would dishonest people speak, not so deceivers.”

“Out of the way! Disperse57!” the shouts of the gendarmes came nearer and nearer. There were more of them already; they pushed more forcibly; and the people in front of the mother swayed, catching58 hold of one another.

“Is that all you have in the valise?” whispered somebody.

“Take it! Take all!” said the mother aloud, feeling that the words disposed themselves into a song in her breast, and noticing with pain that her voice did not hold out, that it was hoarse, trembled, and broke.

“The word of my son is the honest word of a workingman, of an unsold soul. You will recognize its incorruptibility by its boldness. It is fearless, and if necessary it goes even against itself to meet the truth. It goes to you, working people, incorruptible, wise, fearless. Receive it with an open heart, feed on it; it will give you the power to understand everything, to fight against everything for the truth, for the freedom of mankind. Receive it, believe it, go with it toward the happiness of all the people, to a new life with great joy!”

She received a blow on the chest; she staggered and fell on the bench. The gendarmes’ hands darted over the heads of the people, and seizing collars and shoulders, threw them aside, tore off hats, flung them far away. Everything grew dark and began to whirl before the eyes of the mother. But overcoming her fatigue59, she again shouted with the remnants of her power:

“People, gather up your forces into one single force!”

A large gendarme47 caught her collar with his red hand and shook her.

“Keep quiet!”

The nape of her neck struck the wall; her heart was enveloped for a second in the stifling60 smoke of terror; but it blazed forth61 again clearly, dispelling62 the smoke.

“Go!” said the gendarme.

“Fear nothing! There are no tortures worse than those which you endure all your lives!”

“Silence, I say!” The gendarme took her by the arm and pulled her; another seized her by the other arm, and taking long steps, they led her away.

“There are no tortures more bitter than those which quietly gnaw63 at your heart every day, waste your breast, and drain your power.”

The spy came running up, and shaking his fist in her face, shouted:

“Silence, you old hag!”

Her eyes widened, sparkled; her jaws64 quivered. Planting her feet firmly on the slippery stones of the floor, she shouted, gathering65 the last remnants of her strength:

“The resuscitated66 soul they will not kill.”

“Dog!”

The spy struck her face with a short swing of his hand.

Something black and red blinded her eyes for a second. The salty taste of blood filled her mouth.

A clear outburst of shouts animated67 her:

“Don’t dare to beat her!”

“Boys!”

“What is it?”

“Oh, you scoundrel!”

“Give it to him!”

“They will not drown reason in blood; they will not extinguish its truth!”

She was pushed in the neck and the back, beaten about the shoulders, on the head. Everything began to turn around, grow giddy in a dark whirlwind of shouts, howls, whistles. Something thick and deafening68 crept into her ear, beat in her throat, choked her. The floor under her feet began to shake, giving way. Her legs bent, her body trembled, burned with pain, grew heavy, and staggered powerless. But her eyes were not extinguished, and they saw many other eyes which flashed and gleamed with the bold sharp fire known to her, with the fire dear to her heart.

She was pushed somewhere into a door.

She snatched her hand away from the gendarmes and caught hold of the doorpost.

“You will not drown the truth in seas of blood ——”

They struck her hand.

“You heap up only malice69 on yourself, you unwise ones! It will fall on you ——”

Somebody seized her neck and began to choke her. There was a rattle13 in her throat.

“You poor, sorry creatures ——”

The End

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
2 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
3 tickled 2db1470d48948f1aa50b3cf234843b26     
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐
参考例句:
  • We were tickled pink to see our friends on television. 在电视中看到我们的一些朋友,我们高兴极了。
  • I tickled the baby's feet and made her laugh. 我胳肢孩子的脚,使她发笑。
4 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
5 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
6 crunching crunching     
v.嘎吱嘎吱地咬嚼( crunch的现在分词 );嘎吱作响;(快速大量地)处理信息;数字捣弄
参考例句:
  • The horses were crunching their straw at their manger. 这些马在嘎吱嘎吱地吃槽里的草。 来自《简明英汉词典》
  • The dog was crunching a bone. 狗正嘎吱嘎吱地嚼骨头。 来自《简明英汉词典》
8 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
9 buffet 8sXzg     
n.自助餐;饮食柜台;餐台
参考例句:
  • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding?你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
  • Could you tell me what specialties you have for the buffet?你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
10 boisterously 19b3c18619ede9af3062a670f3d59e2b     
adv.喧闹地,吵闹地
参考例句:
  • They burst boisterously into the room. 他们吵吵嚷嚷地闯入房间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Drums and gongs were beating boisterously. 锣鼓敲打得很热闹。 来自《现代汉英综合大词典》
11 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
12 squeaked edcf2299d227f1137981c7570482c7f7     
v.短促地尖叫( squeak的过去式和过去分词 );吱吱叫;告密;充当告密者
参考例句:
  • The radio squeaked five. 收音机里嘟嘟地发出五点钟报时讯号。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Amy's shoes squeaked on the tiles as she walked down the corridor. 埃米走过走廊时,鞋子踩在地砖上嘎吱作响。 来自辞典例句
13 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
14 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
15 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
16 mumbled 3855fd60b1f055fa928ebec8bcf3f539     
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He mumbled something to me which I did not quite catch. 他对我叽咕了几句话,可我没太听清楚。
  • George mumbled incoherently to himself. 乔治语无伦次地喃喃自语。
17 rime lDvye     
n.白霜;v.使蒙霜
参考例句:
  • The field was covered with rime in the early morning.清晨地里覆盖着一层白霜。
  • Coleridge contributed the famous Rime of the Ancient Mariner.柯勒律治贡献了著名的《老水手之歌》。
18 puffing b3a737211571a681caa80669a39d25d3     
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • He was puffing hard when he jumped on to the bus. 他跳上公共汽车时喘息不已。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My father sat puffing contentedly on his pipe. 父亲坐着心满意足地抽着烟斗。 来自《简明英汉词典》
19 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
20 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
21 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 constable wppzG     
n.(英国)警察,警官
参考例句:
  • The constable conducted the suspect to the police station.警官把嫌疑犯带到派出所。
  • The constable kept his temper,and would not be provoked.那警察压制着自己的怒气,不肯冒起火来。
24 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
25 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
26 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
27 stature ruLw8     
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
参考例句:
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
28 plunging 5fe12477bea00d74cd494313d62da074     
adj.跳进的,突进的v.颠簸( plunge的现在分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • War broke out again, plunging the people into misery and suffering. 战祸复发,生灵涂炭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He is plunging into an abyss of despair. 他陷入了绝望的深渊。 来自《简明英汉词典》
29 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
30 pulsate 3Slxn     
v.有规律的跳动
参考例句:
  • Hues of purplish,rose and amber begin to pulsate in the sky.淡紫色的、玫瑰色的和琥珀色的色调开始在天空中微微颤动起来。
  • Building facades pulsate with millions of lights and glowing neon display.在千万灯光和霓虹灯的照耀下,建筑物的外墙规律地闪动着。
31 quenched dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4     
解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
参考例句:
  • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
  • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
32 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
33 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
34 intoxicating sqHzLB     
a. 醉人的,使人兴奋的
参考例句:
  • Power can be intoxicating. 权力能让人得意忘形。
  • On summer evenings the flowers gave forth an almost intoxicating scent. 夏日的傍晚,鲜花散发出醉人的芳香。
35 exclamations aea591b1607dd0b11f1dd659bad7d827     
n.呼喊( exclamation的名词复数 );感叹;感叹语;感叹词
参考例句:
  • The visitors broke into exclamations of wonder when they saw the magnificent Great Wall. 看到雄伟的长城,游客们惊叹不已。 来自《简明英汉词典》
  • After the will has been read out, angry exclamations aroused. 遗嘱宣读完之后,激起一片愤怒的喊声。 来自辞典例句
36 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
37 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
38 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
39 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
40 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
41 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
42 filth Cguzj     
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
参考例句:
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
43 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
44 glut rflxv     
n.存货过多,供过于求;v.狼吞虎咽
参考例句:
  • The glut of coffee led to a sharp drop in prices.咖啡供过于求道致价格急剧下跌。
  • There's a glut of agricultural products in Western Europe.西欧的农产品供过于求。
45 vomiting 7ed7266d85c55ba00ffa41473cf6744f     
参考例句:
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
46 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
47 gendarme DlayC     
n.宪兵
参考例句:
  • A gendarme was crossing the court.一个宪兵正在院子里踱步。
  • While he was at work,a gendarme passed,observed him,and demanded his papers.正在他工作时,有个警察走过,注意到他,便向他要证件。
48 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
49 irreconcilable 34RxO     
adj.(指人)难和解的,势不两立的
参考例句:
  • These practices are irreconcilable with the law of the Church.这种做法与教规是相悖的。
  • These old concepts are irreconcilable with modern life.这些陈旧的观念与现代生活格格不入。
50 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
51 emancipate mjEzb     
v.解放,解除
参考例句:
  • This new machine will emancipate us from the hard work.这部新机器将把我们从繁重劳动中解放出来。
  • To emancipate all mankind,we will balk at no sacrifice,even that of our lives.为了全人类的解放,即使牺牲生命也在所不惜。
52 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
53 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
54 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
55 untie SjJw4     
vt.解开,松开;解放
参考例句:
  • It's just impossible to untie the knot.It's too tight.这个结根本解不开。太紧了。
  • Will you please untie the knot for me?请你替我解开这个结头,好吗?
56 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
57 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
58 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
59 fatigue PhVzV     
n.疲劳,劳累
参考例句:
  • The old lady can't bear the fatigue of a long journey.这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
  • I have got over my weakness and fatigue.我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
60 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
61 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
62 dispelling a117eb70862584fc23e0c906cb25e1a6     
v.驱散,赶跑( dispel的现在分词 )
参考例句:
  • He succeeded in dispelling our suspicious and won our confidence. 他终于消除了我们的怀疑,得到了我们的信任。 来自辞典例句
  • Truth is a torch, which can pierce the mist without dispelling it. 真理是一个火炬,不用驱散大雾,其火炬即能透过。 来自互联网
63 gnaw E6kyH     
v.不断地啃、咬;使苦恼,折磨
参考例句:
  • Dogs like to gnaw on a bone.狗爱啃骨头。
  • A rat can gnaw a hole through wood.老鼠能啃穿木头。
64 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
65 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
66 resuscitated 9b8fc65f665bf5a1efb0fbae2f36c257     
v.使(某人或某物)恢复知觉,苏醒( resuscitate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The doctor resuscitated the man who was overcome by gas. 医生救活了那个煤气中毒的人。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She had been literally rejuvenated, resuscitated, brought back from the lip of the grave. 她确确实实返老还童了,恢复了精力,被从坟墓的进口处拉了回来。 来自辞典例句
67 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
68 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
69 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533