小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Nibelungenlied » Adventure XII How Gunther Bade Siegfried To The Feasting
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventure XII How Gunther Bade Siegfried To The Feasting
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Now Gunther’s wife thought alway: “How haughtily1 doth Lady Kriemhild bear her! Is not her husband Siegfried our liegeman? Long time now hath he done us little service.” This she bare within her heart, but held her peace. It irked her sore that they did make themselves such strangers and that men from Siegfried’s land so seldom served her. Fain would she have known from whence this came. She asked the king if it might hap3 that she should see Kriemhild again. Secretly she spake what she had in mind. The speech like the king but moderately well. “How might we bring them,” quoth he, “hither to our land? That were impossible, they live too far away; I dare not ask them this.”

To this Brunhild replied in full crafty4 wise: “However high and mighty5 a king’s vassal6 be, yet should he not leave undone7 whatsoever8 his lord command him.”

King Gunther smiled when she spake thus. However oft he saw Siegfried, yet did he not count it to him as service.

She spake: “Dear lord, for my sake help me to have Siegfried and thy sister come to this land, that we may see them here. Naught9 liefer might ever hap to me in truth. Whenso I think on thy sister’s courtesie and her well-bred mind, how it delighteth me! How we sate10 together, when I first became thy wife! She may with honor love bold Siegfried.”

She besought11 so long, till the king did speak: “Now know that I have never seen more welcome guests. Ye need but beg me gently. I will send my envoys12 for the twain, that they may come to see us to the Rhine.”

Then spake the queen: “Pray tell me then, when ye are willed to send for them, or in what time our dear kinsmen13 shall come into the land. Give me also to know whom ye will send thither14.”

“That will I,” said the prince. “I will let thirty of my men ride thither.”

He had these come before him and bade them carry tidings to Siegfried’s land. To their delight Brunhild did give them full lordly vesture.

Then spake the king: “Ye knights15 must say from me all that I bid you to mighty Siegfried and the sister of mine; this must ye not conceal17: that no one in the world doth love them more, and beg them both to come to us to the Rhine. For this I and my lady will be ever at your service. At the next Midsummer’s Day shall he and his men gaze upon many here, who would fain do them great honor. Give to the king Siegmund my greetings, and say that I and my kinsmen be still his friends, and tell my sister, too, that she fail not to ride to see her kin2. Never did feasting beseem her better.”

Brunhild and Uta and whatever ladies were found at court all commended their service to the lovely dames18 and the many valiant19 men in Siegfried’s land. With the consent of the kinsmen of the king the messengers set forth20. They rode as wandering knights; their horses and their trappings had now been brought them. Then they voided the land, for they had haste of the journey, whither they would fare. The king bade guard the messengers well with convoys21. In three weeks they came riding into the land, to Nibelung’s castle, in the marches of Norway, 72 whither they were sent. Here they found the knight16. The mounts of the messengers were weary from the lengthy22 way.

Both Siegfried and Kriemhild were then told that knights were come, who wore such clothes as men were wont23 to wear at Burgundy. She sprang from a couch on which she lay to rest and bade a maiden24 hie her to the window. In the court she saw bold Gere standing25, him and the fellowship that had been sent thither. What joyful26 things she there found against her sorrow of heart! She spake to the king: “Now behold27 where they stand, who walk in the court with the sturdy Gere, whom my brother sendeth us adown the Rhine.

Spake Then the valiant Siegfried: “They be welcome to us.”

All the courtiers ran to where one saw them. Each of them in turn then spake full kindly28, as best he could to the envoys. Siegmund, the lord, was right blithe29 of their coming. Then Gere and his men were lodged30 and men bade take their steeds in charge. The messengers then went hence to where Lord Siegfried sate by Kriemhild. This they did, for they had leave to go to court. The host and his lady rose from their seats at once and greeted well Gere of the Burgundian land with his fellowship, Gunther’s liegemen. One bade the mighty Gere go and sit him down.

“Permit us first to give our message, afore we take our seats; let us way-worn strangers stand the while. We be come to tell you tidings which Gunther and Brunhild, with whom all things stand well, have sent you, and also what Lady Uta, your mother, sendeth. Giselher, the youth, and Sir Gernot, too, and your dearest kin, they have sent us hither and commend their service to you from out the Burgundian land.”

“Now God requite31 them,” quoth Siegfried; “I trow them much troth and good, as one should to kinsfolk; their sister doth the same. Ye must tell us more, whether our dear friends at home be of good cheer? Since we have been parted from them, hath any done amiss to my lady’s kinsmen? That ye must let me know. If so, I’ll ever help them bear it in duty bound, until their foes32 must rue33 my serviceú”

Then spake the Margrave Gere, a right good knight: “They are in every virtue34 of such right high mood, that they do bid you to a feasting by the Rhine. They would fain see you, as ye may not doubt, and they do beg my lady that she come with you, when the winter hath taken an end. They would see you before the next Midsummer’s Day.”

Quoth the stalwart Siegfried: “That might hardly hap.”

Then answered Gere from the Burgundian land: “Your mother Uta, Gernot, and Giselher have charged you, that ye refuse them not. I hear daily wail35, that ye do live so far away. My Lady Brunhild and all her maids be fain of the tidings, if that might be that they should see you again; this would raise their spirits high.” These tidings thought fair Kriemhild good.

Gere was of their kin; the host bade him be seated and had wine poured out for the guests; no longer did they tarry. Now Siegmund was come to where he saw the messengers. The lord said to the Burgundians in friendly wise: “Be welcome, Sir Knights, ye men of Gunther. Sith now Siegfried, my son, hath won Kriemhild to wife, one should see you more often here in this our land, if ye would show your kinship.”

They answered that they would gladly come, when so he would. Of their weariness they were cased with joyous36 pastime. Men bade the messengers be seated and brought them food, of which Siegfried had them given great store. They must needs stay there full nine days, till at last the doughty37 knights made plaint, that they durst not ride again to their land.

Meantime king Siegfried had sent to fetch his friends; he asked them what they counseled, whether or no they should to the Rhine. “My kinsman38 Gunther and his kin have sent to fetch me for a feasting. Now I would go full gladly, but that his land doth lie too far away. They beg Kriemhild, too, that she journey with me. Now advise, dear friends, in what manner she shall ride thither. Though I must harry39 for them through thirty lands, yet would Siegfried’s arm fain serve them there.”

Then spake his warriors40: “And ye be minded to journey to the feasting, we will advise what ye must do. Ye should ride to the Rhine with a thousand knights, then can ye stand with worship there in Burgundy land.”

Up spake then Lord Siegmund of Netherland: “Will ye to the feasting, why make ye it not known to me? If ye scorn it not, I will ride thither with you and will take a hundred knights, wherewith to swell41 your band.”

“And will ye ride with us, dear father mine,” quoth brave Siegfried, “glad shall I be of that. Within a twelfth night I will quit my lands.”

All who craved42 it were given steeds and vesture, too.

Since now the noble king was minded for the journey, men bade the good and speedy envoys ride again. He sent word to his wife’s kindred on the Rhine, that he would full fain be at their feasting. Siegfried and Kriemhild, as the tale doth tell, gave the messengers such store of gifts that their horses could not bear them to their native land. A wealthy man was he. They drove their sturdy sumpters merrily along.

Siegfried and Siegmund arrayed their men. Eckewart, the margrave, that very hour bade seek out ladies’ robes, the best that were at hand or might be found throughout all Siegfried’s land. Men gan prepare the saddles and the shields. To knights and ladies who should go hence with him was given whatso they would, so that they wanted naught. He brought to his kinsfolk many a lordly stranger.

The messengers pricked43 fast upon their homeward way. Now was Gere, the knight, come to Burgundy and was greeted fair. Then they dismounted from their steeds and from the nags44 in front of Gunther’s hall. Young and old did hie them, as people do, to ask the tidings. Quoth the good knight: “When I tell them to the king, thou be at hand a hear.”

With his fellowship he went to where he found King Gunther. For very joy the king sprang from his seat. Fair Brunhild cried them mercy, that they were come so quick. Gunther spake to the envoys: “How fareth Siegfried, from whom so much of gladness hath happed45 to me?”

Brave Gere spake: “He blushed for joy, he and your sister; no truer tidings did ever any man send to friends, than the Lord Siegfried and his father, too, have sent to you.”

Then to the margrave spake the noble queen: “Now tell me, cometh Kriemhild to us? Hath the fair still kept the graces which she knew how to use?”

“She cometh to you surely,” quoth Gere, the knight.

Then Uta bade the messenger come quickly to her. By her question one might note full well that she was fain to hear if Kriemhild still were well. He told how he had found her and that she would shortly come. Nor were the gifts concealed46 by them at court, which Siegfried gave them, gold and vesture; these they brought for the vassals47 of the three kings to see. For their passing great bounty48 men gave them thanks.

“He may lightly give great gifts,” spake then Hagen; “he could not squander49 all his wealth, and he should live for aye. His hand hath closed upon the hoard50 of the Nibelungs. Ho, let him only come to the Burgundian land!”

All the courtiers were glad that they should come. Early and late the men of the three kings were busy. Many benches they gan raise for the folk. The valiant Hunolt and the knight Sindolt had little rest. All time they had to oversee51 the stewards52 and the butlers and raise many a bench. Ortwin helped them, too, at this, and Gunther said them thanks. Rumolt, the master cook, how well he ruled his underlings! Ho, how many a broad kettle, pot, and pan they had! They made ready the vitaille for those who were coming to the land.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 haughtily haughtily     
adv. 傲慢地, 高傲地
参考例句:
  • She carries herself haughtily. 她举止傲慢。
  • Haughtily, he stalked out onto the second floor where I was standing. 他傲然跨出电梯,走到二楼,我刚好站在那儿。
2 kin 22Zxv     
n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
参考例句:
  • He comes of good kin.他出身好。
  • She has gone to live with her husband's kin.她住到丈夫的亲戚家里去了。
3 hap Ye7xE     
n.运气;v.偶然发生
参考例句:
  • Some have the hap,some stick in the gap.有的人走运, 有的人倒霉。
  • May your son be blessed by hap and happiness.愿你儿子走运幸福。
4 crafty qzWxC     
adj.狡猾的,诡诈的
参考例句:
  • He admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
  • He was an accomplished politician and a crafty autocrat.他是个有造诣的政治家,也是个狡黠的独裁者。
5 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
6 vassal uH8y0     
n.附庸的;属下;adj.奴仆的
参考例句:
  • Wales was a vassal kingdom at that time.那时威尔士是个附庸国。
  • The vassal swore that he would be loyal to the king forever.这位封臣宣誓他将永远忠诚于国王。
7 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
8 whatsoever Beqz8i     
adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
参考例句:
  • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion.没有任何理由拒绝这个建议。
  • All things whatsoever ye would that men should do to you,do ye even so to them.你想别人对你怎样,你就怎样对人。
9 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
10 sate 2CszL     
v.使充分满足
参考例句:
  • Nothing could sate the careerist's greed for power.什么也满足不了这个野心家的权力欲。
  • I am sate with opera after listening to it for a whole weekend.听了整整一个周末的歌剧,我觉得腻了。
11 besought b61a343cc64721a83167d144c7c708de     
v.恳求,乞求(某事物)( beseech的过去式和过去分词 );(beseech的过去式与过去分词)
参考例句:
  • The prisoner besought the judge for mercy/to be merciful. 囚犯恳求法官宽恕[乞求宽大]。 来自辞典例句
  • They besought him to speak the truth. 他们恳求他说实话. 来自辞典例句
12 envoys fe850873669d975a9344f0cba10070d2     
使节( envoy的名词复数 ); 公使; 谈判代表; 使节身份
参考例句:
  • the routine tit for tat when countries expel each other's envoys 国家相互驱逐对方使节这种惯常的报复行动
  • Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache. 马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什。
13 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
14 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
15 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
16 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
17 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
18 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
19 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
20 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
21 convoys dc0d0ace5476e19f963b0142aacadeed     
n.(有护航的)船队( convoy的名词复数 );车队;护航(队);护送队
参考例句:
  • Truck convoys often stop over for lunch here. 车队经常在这里停下来吃午饭。 来自《简明英汉词典》
  • A UN official said aid programs will be suspended until there's adequate protection for relief convoys. 一名联合国官员说将会暂停援助项目,直到援助车队能够得到充分的保护为止。 来自辞典例句
22 lengthy f36yA     
adj.漫长的,冗长的
参考例句:
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
  • The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
23 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
24 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
25 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
26 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
27 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
28 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
29 blithe 8Wfzd     
adj.快乐的,无忧无虑的
参考例句:
  • Tonight,however,she was even in a blithe mood than usual.但是,今天晚上她比往常还要高兴。
  • He showed a blithe indifference to her feelings.他显得毫不顾及她的感情。
30 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
31 requite 3scyw     
v.报酬,报答
参考例句:
  • The Bible says to requite evil with good.圣经要人们以德报怨。
  • I'll requite you for your help.我想报答你的帮助。
32 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
33 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
34 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
35 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
36 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
37 doughty Jk5zg     
adj.勇猛的,坚强的
参考例句:
  • Most of successful men have the characteristics of contumacy and doughty.绝大多数成功人士都有共同的特质:脾气倔强,性格刚强。
  • The doughty old man battled his illness with fierce determination.坚强的老人用巨大毅力与疾病作斗争。
38 kinsman t2Xxq     
n.男亲属
参考例句:
  • Tracing back our genealogies,I found he was a kinsman of mine.转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
  • A near friend is better than a far dwelling kinsman.近友胜过远亲。
39 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
40 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
41 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
42 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
43 pricked 1d0503c50da14dcb6603a2df2c2d4557     
刺,扎,戳( prick的过去式和过去分词 ); 刺伤; 刺痛; 使剧痛
参考例句:
  • The cook pricked a few holes in the pastry. 厨师在馅饼上戳了几个洞。
  • He was pricked by his conscience. 他受到良心的谴责。
44 nags 1c3a71576be67d200a75fd94600cc66e     
n.不断地挑剔或批评(某人)( nag的名词复数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责v.不断地挑剔或批评(某人)( nag的第三人称单数 );不断地烦扰或伤害(某人);无休止地抱怨;不断指责
参考例句:
  • The trouble nags at her. 那件麻烦事使她苦恼不已。 来自辞典例句
  • She nags at her husBand aBout their lack of money. 她抱怨丈夫没钱。 来自互联网
45 happed 505bd6e6f948edace89152870d7ae917     
v.偶然发生( hap的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I remember quite clearly nom when the story happed. 我仍清楚地记得故事发生的时候。 来自互联网
  • Dont cry berause it over, smile because it happed. 不要因为完结而哭泣,要为曾经发生面微笑。 来自互联网
46 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
47 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
48 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
49 squander XrnyF     
v.浪费,挥霍
参考例句:
  • Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
  • Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
50 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
51 oversee zKMxr     
vt.监督,管理
参考例句:
  • Soldiers oversee the food handouts.士兵们看管着救济食品。
  • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work.请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
52 stewards 5967fcba18eb6c2dacaa4540a2a7c61f     
(轮船、飞机等的)乘务员( steward的名词复数 ); (俱乐部、旅馆、工会等的)管理员; (大型活动的)组织者; (私人家中的)管家
参考例句:
  • The stewards all wore armbands. 乘务员都戴了臂章。
  • The stewards will inspect the course to see if racing is possible. 那些干事将检视赛马场看是否适宜比赛。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533