小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Nibelungenlied » Adventure XXII How Etzel Made Kriemhild His Bride
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventure XXII How Etzel Made Kriemhild His Bride
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Until the fourth day she stayed at Zeisenmauer. The while the dust upon the highway never came to rest, but rose on every side, as if it were burning, where King Etzel’s liegemen rode through Austria. Then the king was told aright how royally Kriemhild fared through the lands; at thought of this his sorrows vanished. He hasted to where he found the lovely Kriemhild. Men saw ride before King Etzel on the road many bold knights2 of many tongues and many mighty3 troops of Christians4 and of paynims. When they met the lady, they rode along in lordly wise. Of the Russians and the Greeks there rode there many a man. The right good steeds of the Poles and Wallachians were seen to gallop6 swiftly, as they rode with might and main. Each did show the customs of his land. From the land of Kiev 110 there rode many a warrior7 and the savage8 Petschenegers. 111 With the bow they often shot at the birds which flew there; to the very head they drew the arrows on the bows.

By the Danube there lieth in the Austrian land a town that men call Tulna. 112 There she became acquaint with many a foreign custom, the which size had never seen afore. She greeted there enow who later came through her to grief. Before Etzel there rode a retinue9, merry and noble, courtly and lusty, full four and twenty princes, mighty and of lofty birth. They would fain behold10 their lady and craved11 naught12 more. Duke Ramung 113 of Wallachia, with seven hundred vassals13, galloped14 up before her; like flying birds men saw them ride. Then came Prince Gibeek with lordly bands. The doughty15 Hornbog, 114 with full a thousand men, wheeled from the king away towards the queen. Loudly they shouted after the custom of their land. Madly too rode the kinsmen16 of the Huns. Then came brave Hawart 115 of Denmark and the doughty Iring, 116 free of guile17 was he, and Irnfried 117 of Thuringia, a stately man. With twelve hundred vassals, whom they had in their band, they greeted Kriemhild, so that she had therefrom great worship. Then came Sir Bloedel, 118 King Etzel’s brother, from the Hunnish land, with three thousand men. In lordly wise he rode to where he found the queen. Then King Etzel came and Sir Dietrich, too, with all his fellowship. There stood many worshipful knights, noble, worthy18, and good. At this Dame19 Kriemhild’s spirits rose.

Then Sir Rudeger spake to the queen: “Lady, here will I receive the high-born king; whomso I bid you kiss, that must ye do. Forsooth ye may not greet alike King Etzel’s men.”

From the palfrey they helped the royal queen alight. Etzel, the mighty, bode20 no more, but dismounted from his steed with many a valiant21 man. Joyfully22 men saw them go towards Kriemhild. Two mighty princes, as we are told, walked by the lady and bore her train, when King Etzel went to meet her, where she greeted the noble lording with a kiss in gracious wise. She raised her veil and from out the gold beamed forth23 her rosy24 hue25. Many a man stood there who vowed26 that Lady Helca could not have been more fair than she. Close by stood also Bloedel, the brother of the king. Him Rudeger, the mighty margrave, bade her kiss and King Gibeek, too. There also stood Sir Dietrich. Twelve of the warriors27 the king’s bride kissed. She greeted many knights in other ways.

All the while that Etzel stood at Kriemhild’s side, the youthful warriors did as people still are wont28 to do. One saw them riding many a royal joust29. This Christian5 champions did and paynim, too, according to their custom. In what right knightly30 wise the men of Dietrich made truncheons from the shafts31 fly through the air, high above the shields, from the hands of doughty knights! Many a buckler’s edge was pierced through and through by the German strangers. Great crashing of breaking shafts was heard. All the warriors from the land were come and the king’s guests, too, many a noble man.

Then the mighty king betook him hence with Lady Kriemhild. Hard by them a royal tent was seen to stand; around about the plain was filled with booths, where they should rest them after their toils33. Many a comely34 maid was shown to her place thereunder by the knights, where she then sate35 with the queen on richly covered chairs. The margrave had so well purveyed37 the seats for Kriemhild, that all found them passing good; at this King Etzel grew blithe38 of mood. What the king there spake, I know not. In his right lay her snow-white hand; thus they sate in lover’s wise, since Rudeger would not let the king make love to Kriemhild secretly.

Then one bade the tourney cease on every side; in courtly wise the great rout39 ended. Etzel’s men betook them to the booths; men gave them lodgings40 stretching far away on every side. The day had now an end; they lay at ease, till the bright morn was seen to dawn again, then many a man betook him to the steeds. Ho, what pastimes they gan ply41 in honor of the king! Etzel bade the Huns purvey36 all with fitting honors. Then they rode from Tulna to the town of Vienna, where they found many a dame adorned42. With great worship these greeted King Etzel’s bride. There was ready for them in great plenty whatever they should have. Many a lusty hero rejoiced at prospect43 of the rout.

The king’s wedding feast commenced in merry wise. They began to lodge44 the guests, but quarters could not be found for all within the town. Rudeger therefore begged those that were not guests to take lodgings in the country round about. I ween men found all time by Lady Kriemhild, Sir Dietrich and many another knight1. Their rest they had given over for toil32, that they might purvey the guests good cheer. Rudeger and his friends had pastime good. The wedding feast fell on a Whitsuntide, when King Etzel lay by Kriemhild in the town of Vienna. With her first husband, I trow, she did not win so many men for service. Through presents she made her known to those who had never seen her. Full many among them spake to the guests: “We weened that Lady Kriemhild had naught of goods, now hath she wrought45 many wonders with her gifts.”

The feasting lasted seventeen days. I trow men can no longer tell of any king whose wedding feast was greater. If so be, ’tis hidden from us. All that were present wore brand-new garments. I ween, she never dwelt before in Netherland with such retinue of knights. Though Siegfried was rich in goods, I trow, he never won so many noble men-at-arms, as she saw stand ‘fore Etzel. Nor hath any ever given at his own wedding feast so many costly46 mantles47, long and wide, nor such good clothes, of which all had here great store, given for Kriemhild’s sake. Her friends and the strangers, too, were minded to spare no kind of goods. Whatever any craved, this they willingly gave, so that many of the knights through bounty48 stood bereft49 of clothes. Kriemhild thought of how she dwelt with her noble husband by the Rhine; her eyes grew moist, but she hid it full well, that none might see it. Great worship had been done her after many a grief. Whatever bounty any used, ’twas but a wind to that of Dietrich,. What Botelung’s son had given him, was squandered50 quite. Rudeger’s lavish51 hand did also many wonders. Prince Bleedel of Hungary bade empty many traveling chests of their silver and their gold; all this was given away. The king’s champions were seen to live right merrily. Werbel and Swemmel, 119 the minstrels of the king, each gained at the wedding feast, I ween, full thousand marks, or even better, when fair Kriemhild sate crowned at Etzel’s side.

On the eighteenth morning they rode forth from Vienna. Many shields were pierced in tilting52 by spears, which the warriors bare in hand. Thus King Etzel came down to the Hunnish land. They spent the night at ancient Heimburg. 120 No one might know the press of folk, or with what force they rode across the land. Ho, what fair women they found in Etzel’s native land! At mighty Misenburg 121 they boarded ship. The water which men saw flowing there was covered with steeds and men, as if it were solid earth. The wayworn ladies had their ease and rest. Many good ships were lashed53 together, that neither waves nor flood might do them harm. Upon them many a goodly tent was spread, as if they still had both land and plain.

From thence tidings came to Etzelburg, 122 at which both men and wives therein were glad. Helca’s meiny, that aforetime waited on their mistress, passed many a happy day thereafter at Kriemhild’s side. There many a noble maid stood waiting, who had great grief through Helca’s death. Kriemhild found still seven royal princesses there, through whom all Etzel’s land was graced. For the meiny the high-born maiden54 Herrat 123 cared, the daughter of Helca’s sister, beseen with many courtly virtues55, the betrothed56 of Dietrich, a royal child, King Nentwin’s 124 daughter; much worship she later had. Blithe of heart she was at the coming of the guests; for this, too, mighty treasures were prepared. Who might tell the tale of how the king held court? Never had men lived better among the Huns with any queen.

When that the king with his wife rode from the shore, the noble Kriemhild was told full well who each one was; she greeted them the better. Ho, how royally she ruled in Helca’s stead! She became acquaint with much loyal service. Then the queen dealt out gold and vesture, silk and precious stones. Whatever she brought with her across the Rhine to Hungary must needs be given all away. All the king’s kinsmen and all his liegemen then owned her service, so that Lady Helca never ruled so mightily57 as she, whom they now must serve till Kriemhild’s death. The court and all the land lived in such high honors, that all time men found the pastimes which each heart desired, through the favor of the king and his good queen.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
2 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
3 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
4 Christians 28e6e30f94480962cc721493f76ca6c6     
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
参考例句:
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
5 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
6 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
7 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
8 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
9 retinue wB5zO     
n.侍从;随员
参考例句:
  • The duchess arrived,surrounded by her retinue of servants.公爵夫人在大批随从人马的簇拥下到达了。
  • The king's retinue accompanied him on the journey.国王的侍从在旅途上陪伴着他。
10 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
11 craved e690825cc0ddd1a25d222b7a89ee7595     
渴望,热望( crave的过去式 ); 恳求,请求
参考例句:
  • She has always craved excitement. 她总渴望刺激。
  • A spicy, sharp-tasting radish was exactly what her stomach craved. 她正馋着想吃一个香甜可口的红萝卜呢。
12 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
13 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
14 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
15 doughty Jk5zg     
adj.勇猛的,坚强的
参考例句:
  • Most of successful men have the characteristics of contumacy and doughty.绝大多数成功人士都有共同的特质:脾气倔强,性格刚强。
  • The doughty old man battled his illness with fierce determination.坚强的老人用巨大毅力与疾病作斗争。
16 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
17 guile olNyJ     
n.诈术
参考例句:
  • He is full of guile.他非常狡诈。
  • A swindler uses guile;a robber uses force.骗子用诈术;强盗用武力。
18 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
19 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
20 bode tWOz8     
v.预示
参考例句:
  • These figures do not bode well for the company's future.这些数字显示出公司的前景不妙。
  • His careful habits bode well for his future.他那认真的习惯预示著他会有好的前途。
21 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
22 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
23 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
24 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
25 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
26 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
27 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
28 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
29 joust m3Lyi     
v.马上长枪比武,竞争
参考例句:
  • Knights joust and frolic.骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
  • This a joust for the fate of the kingdom!一场决定王国命运的战斗。
30 knightly knightly     
adj. 骑士般的 adv. 骑士般地
参考例句:
  • He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure. 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
  • If you wear knight costumes, you will certainly have a knightly manner. 身着骑士装,令您具有骑士风度。
31 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
32 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
33 toils b316b6135d914eee9a4423309c5057e6     
参考例句:
  • It did not declare him to be still in Mrs. Dorset's toils. 这并不表明他仍陷于多赛特夫人的情网。
  • The thief was caught in the toils of law. 这个贼陷入了法网。
34 comely GWeyX     
adj.漂亮的,合宜的
参考例句:
  • His wife is a comely young woman.他的妻子是一个美丽的少妇。
  • A nervous,comely-dressed little girl stepped out.一个紧张不安、衣着漂亮的小姑娘站了出来。
35 sate 2CszL     
v.使充分满足
参考例句:
  • Nothing could sate the careerist's greed for power.什么也满足不了这个野心家的权力欲。
  • I am sate with opera after listening to it for a whole weekend.听了整整一个周末的歌剧,我觉得腻了。
36 purvey niVyO     
v.(大量)供给,供应
参考例句:
  • They have two restaurants that purvey dumplings and chicken noodle soup.他们那里有两家供应饺子和鸡肉汤面的餐馆。
  • He is the one who would,for a hefty fee,purvey strategic advice to private corporations.他是那个会为了一笔数目可观的酬金而将策略性建议透露给私营企业的人。
37 purveyed 07e623b1c23a9e54f3243820b6336cb7     
v.提供,供应( purvey的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the internet's case, the rubbish purveyed is limitless and illimitable. 从互联网的方面说,供应的垃圾是无限和不可限制的。 来自互联网
38 blithe 8Wfzd     
adj.快乐的,无忧无虑的
参考例句:
  • Tonight,however,she was even in a blithe mood than usual.但是,今天晚上她比往常还要高兴。
  • He showed a blithe indifference to her feelings.他显得毫不顾及她的感情。
39 rout isUye     
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
参考例句:
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
40 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
41 ply DOqxa     
v.(搬运工等)等候顾客,弯曲
参考例句:
  • Taxis licensed to ply for hire at the railway station.许可计程车在火车站候客。
  • Ferryboats ply across the English Channel.渡船定期往返于英吉利海峡。
42 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
43 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
44 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
45 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
46 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
47 mantles 9741b34fd2d63bd42e715ae97e62a5ce     
vt.&vi.覆盖(mantle的第三人称单数形式)
参考例句:
  • The ivy mantles the building. 长春藤覆盖了建筑物。 来自互联网
48 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
49 bereft ndjy9     
adj.被剥夺的
参考例句:
  • The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
  • She was bereft of happiness.她失去了幸福。
50 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
51 lavish h1Uxz     
adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
参考例句:
  • He despised people who were lavish with their praises.他看不起那些阿谀奉承的人。
  • The sets and costumes are lavish.布景和服装极尽奢华。
52 tilting f68c899ac9ba435686dcb0f12e2bbb17     
倾斜,倾卸
参考例句:
  • For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
  • So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
53 lashed 4385e23a53a7428fb973b929eed1bce6     
adj.具睫毛的v.鞭打( lash的过去式和过去分词 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • The rain lashed at the windows. 雨点猛烈地打在窗户上。
  • The cleverly designed speech lashed the audience into a frenzy. 这篇精心设计的演说煽动听众使他们发狂。 来自《简明英汉词典》
54 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
55 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
56 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
57 mightily ZoXzT6     
ad.强烈地;非常地
参考例句:
  • He hit the peg mightily on the top with a mallet. 他用木槌猛敲木栓顶。
  • This seemed mightily to relieve him. 干完这件事后,他似乎轻松了许多。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533