小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Nibelungenlied » Adventure XXXIII How The Burgundians Fought The Huns
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Adventure XXXIII How The Burgundians Fought The Huns
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
When brave Dankwart was come within the door, he bade King Etzel’s meiny step aside. His garments dripped with blood and in his hand he bare unsheathed a mighty2 sword. Full loud he called out to the knight3: “Brother Hagen, ye sit all too long, forsooth. To you and to God in heaven do I make plaint of our woe4. Our knights5 and squires6 all lie dead within their lodgements.”

He called in answer: “Who hath done this deed?”

“That Sir Bloedel hath done with his liegemen, but he hath paid for it dearly, as I can tell you, for with mine own hands I struck off his head.”

“It is but little scathe7,” quoth Hagen, “if one can only say of a knight that he hath lost his life at a warrior’s hands. Stately dames8 shall mourn him all the less. Now tell me, brother Dankwart, how comes it that ye be so red of hue9? Ye suffer from wounds great dole10, I ween. If there be any in the land that hath done you this, ’twill cost his life, and the foul11 fiend save him not.”

“Ye see me safe and sound; my weeds alone are wot with blood. This hath happed12 from wounds of other men, of whom I have slain13 so many a one today that, had I to swear it, I could not tell the tale.”

“Brother Dankwart,” he spake, “guard us the door and let not a single Hun go forth14. I will hold speech with the warriors15, as our need constraineth us, for our meiny lieth dead before them, undeserved.”

“If I must be chamberlain,” quoth the valiant16 man, “I well wet how to serve such mighty kings and will guard the stairway, as doth become mine honors.” Naught17 could have been more loth to Kriemhild’s knights.

“Much it wondereth me,” spake Hagen, “what the Hunnish knights be whispering in here. I ween, they’d gladly do without the one that standeth at the door, and who told the courtly tale to us Burgundians. Long since I have heard it said of Kriemhild, that she would not leave unavenged her dole of heart. Now let us drink to friendship 172 and pay for the royal wine. The young lord of the Huns shall be the first.”

Then the good knight Hagen smote20 the child Ortlieb, so that the blood spurted21 up the sword towards his hand and the head fell into the lap of the queen. At this there began a murdering, grim and great, among the knights. Next he dealt the master who taught the child a fierce sword-stroke with both his hands, so that his head fell quickly beneath the table to the ground. A piteous meed it was, which he meted22 out to the master. Hagen then spied a gleeman sitting at King Etzel’s board. In his wrath23 he hied him thither24 and struck off his right hand upon the fiddle25. “Take this as message to the Burgundian land.”

“Woe is me of my hand,” spake the minstrel Werbel. “Sir Hagen of Troneg, what had I done to you? I came in good faith to your masters’ land. How can I now thrum the tunes26, sith I have lost my hand?”

Little recked Hagen, played he nevermore. In the hall he dealt out fierce deadly wounds to Etzel’s warriors, passing many of whom he slew27. Enow of folk in the house he did to death. The doughty28 Folker now sprang up from the board; loud rang in his hands his fiddle bow. Rudely did Gunther’s minstrel play. Ho, what foes30 he made him among the valiant Huns! The three noble kings, too, sprang up from the table. Gladly would they have parted the fray31, or ever greater scathe was done. With all their wit they could not hinder it, when Folker and Hagen gan rage so sore. When that the lord of the Rhine beheld32 the fray unparted, the prince dealt his foes many gaping33 wounds himself through the shining armor rings. That he was a hero of his hands, he gave great proof. Then the sturdy Gernot joined the strife34. Certes, he did many a hero of the Huns to death with a sharp sword, the which Rudeger had given him. Mighty wounds he dealt King Etzel’s warriors. Now the young son of Lady Uta rushed to the fray. Gloriously his sword rang on the helmets of Etzel’s warriors from the Hunnish land. Full mickle wonders were wrought35 by bold Giselher’s hand. But how so doughty they all were, the kings and their liegemen, yet Folker was seen to stand before them all against the foe29; a good hero he. Many a one he made to fall in his blood through wounds. Etzel’s men did fend36 them, too, full well, yet one saw the strangers go hewing37 with their gleaming swords through the royal hall and on every side was heard great sound of wail38. Those without would now fain be with their friends within, but at the entrance towers they found small gain. Those within had gladly been without the hall, but Dankwart let none go either up or down the steps. Therefore there rose before the towers a mighty press, and helmets rang loudly from the sword-blows. Bold Dankwart came into great stress thereby39; this his brother feared, as his loyalty40 did bid him.

Loudly then Hagen called to Folker: “See ye yonder, comrade, my brother stand before the Hunnish warriors amid a rain of blows? Friend, save my brother, or ever we lose the knight.”

“That will I surely,” quoth the minstrel, and through the palace he went a-fiddling, his stout41 sword ringing often in his hand. Great thanks were tendered by the warriors from the Rhine. Bold Folker spake to Dankwart: “Great discomfiture42 have ye suffered today, therefore your brother bade me hasten to your aid. Will ye stand without, so will I stand within.”

Sturdy Dankwart stood without the door and guarded the staircase against whoever came, wherefore men heard the swords resound43 in the heroes’ hands. Folker of Burgundy land performed the same within. Across the press the bold fiddler cried: “Friend Hagen, the hall is locked; forsooth King Etzel’s door is bolted well. The hands of two heroes guard it, as with a thousand bars.” When Hagen of Troneg beheld the door so well defended, the famous hero and good slung44 his shield upon his back and gan avenge18 the wrongs that had been done him there. His foes had now no sort of hope to live.

When now the lord of Berne, the king of the Amelungs, 173 beheld aright that the mighty Hagen broke so many a helm, upon a bench he sprang and spake: “Hagen poureth out the very worst of drinks.”

The host, too, was sore adread, as behooved45 him now, for his life was hardly safe from these his foes. O how many dear friends were snatched away before his eyes! He sate46 full anxious; what booted it him that he was king? Haughty47 Kriemhild now cried aloud to Dietrich: “Pray help me hence alive, most noble knight, by the virtues48 of all the princes of the Amelung land. If Hagen reach me, I shall grasp death by the hand.”

“How shall I help you, noble queen?” spake Sir Dietrich. “I fear for myself in sooth. These men of Gunther be so passing wroth that at this hour I cannot guard a soul.”

“Nay, not so, Sir Dietrich, noble knight and good. Let thy chivalrous49 mood appear today and help me hence, or I shall die.” Passing great cause had Kriemhild for this fear.

“I’ll try to see if I may help you, for it is long since that I have soon so many good knights so bitterly enraged50. Of a truth I see blood spurting51 through the helmets from the swords.”

Loudly the chosen knight gan call, so that his voice rang forth as from a bison’s horn, until the broad castle resounded52 with his force. Sir Dietrich’s strength was passing great in truth.

When Gunther heard this man cry out in the heated strife, he began to heed53. He spake: “Dietrich’s voice hath reached mine ears, I ween our champions have bereft54 him of some friend today. I see him on the table, he doth beckon55 with his hand. Ye friends and kinsmen56 from Burgundian land, give over the strife. Let’s hear and see what here hath fortuned to the knight from my men-at-arms.”

When Gunther thus begged and bade in the stress of the fray, they sheathed1 their swords. Passing great was his power, so that none struck a blow. Soon enow he asked the tidings of the knight of Berne. He spake: “Most noble Dietrich, what hath happed to you through these my friends? I am minded to do you remedy and to make amends57. If any had done you aught, ‘twould grieve me sore,”

Then spake Sir Dietrich: “Naught hath happed to me, but I pray you, let me leave this hall and this fierce strife under your safe-guard, with my men. For this favor I will serve you ever.”

“How entreat58 ye now so soon,” quoth Wolfhart 174 then. “Forsooth the fiddler hath not barred the door so strong, but what we may open it enow to let us pass.”

“Hold your tongue,” spake Sir Dietrich; “the devil a whit59 have ye ever done.”

Then: spake King Gunther: “I will grant your boon60. Lead from the hall as few or as many as ye will, save my foes alone; they must remain within. Right ill have they treated me in the Hunnish land.”

When Dietrich heard these words, he placed his arm around the high-born queen, whose fear was passing great. On his other side he led King Etzel with him hence; with Dietrich there also went six hundred stately men.

Then spake the noble Margrave Rudeger: “Shall any other who would gladly serve you come from this hall, let us hear the tale, and lasting61 peace shall well befit good friends.”

To this Giselher of the Burgundian land replied: “Peace and friendship be granted you by us, sith ye are constant in your fealty62. Ye and all your men, ye may go hence fearlessly with these your friends.”

When Sir Rudeger voided the hall, there followed him, all told, five hundred men or more, kinsmen and vassals63 of the lord of Bechelaren, from whom King Gunther later gained great scathe. Then a Hunnish champion spied Etzel walking close by Dietrich. He, too, would take this chance, but the fiddler dealt him such a blow that his head fell soon before King Etzel’s feet. When the lord of the land was come outside the house, he turned him about and gazed on Folker. “Woe is me of these guests. This is a direful need, that all my warriors should lie low in death before them. Alas64 for the feasting,” quoth the noble king. “Like a savage65 boar there fighteth one within, hight Folker, who is a gleeman. I thank my stars that I escaped this fiend. His glees have an evil sound, the strokes of his how draw blood; forsooth his measures fell many a hero dead. I wot not, with what this minstrel twitteth us, for I have never had such baleful guest.”

They had permitted whom they would to leave the hall. Then there arose within a mighty uproar66; sorely the guests avenged19 what there had happed them. Ho, what helmets bold Folker broke! The noble King Gunther turned him toward the sound. “Hear ye the measures, Hagen, which Folker yonder fiddleth with the Huns, when any draweth near the towers? ’Tis a blood-red stroke he useth with the bow.”

“It rueth me beyond all measure,” quoth Hagen, “that in this hall I sate me down to rest before the hero did. I was his comrade and he was mine; and come we ever home again, we shall still be so, in loyal wise. Now behold67, most noble king, Folker is thy friend, he earneth gladly thy silver and thy gold. His fiddle bow doth cut through the hardest steel, on the helmets he breaketh the bright and shining gauds! 175 Never have I seen fiddler stand in such lordly wise as the good knight Folker hath stood today. His glees resound through shield and helmet. Certes he shall ride good steeds and wear lordly raiment.”

Of all the kinsmen of the Huns within the hall, not one of these remained alive. Thus the clash of arms died out, since none strove with them longer. The lusty knights and bold now laid aside their swords.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sheathed 9b718500db40d86c7b56e582edfeeda3     
adj.雕塑像下半身包在鞘中的;覆盖的;铠装的;装鞘了的v.将(刀、剑等)插入鞘( sheathe的过去式和过去分词 );包,覆盖
参考例句:
  • Bulletproof cars sheathed in armour. 防弹车护有装甲。 来自《简明英汉词典》
  • The effect of his mediation was so great that both parties sheathed the sword at once. 他的调停非常有效,双方立刻停战。 来自《现代汉英综合大词典》
2 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
3 knight W2Hxk     
n.骑士,武士;爵士
参考例句:
  • He was made an honourary knight.他被授予荣誉爵士称号。
  • A knight rode on his richly caparisoned steed.一个骑士骑在装饰华丽的马上。
4 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
5 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
6 squires e1ac9927c38cb55b9bb45b8ea91f1ef1     
n.地主,乡绅( squire的名词复数 )
参考例句:
  • The family history was typical of the Catholic squires of England. 这个家族的历史,在英格兰信天主教的乡绅中是很典型的。 来自辞典例句
  • By 1696, with Tory squires and Amsterdam burghers complaining about excessive taxes. 到1696年,托利党的乡绅们和阿姆斯特丹的市民都对苛捐杂税怨声载道。 来自辞典例句
7 scathe ZDczv     
v.损伤;n.伤害
参考例句:
  • The child scathe its fingers while playing with a match.那孩子玩火柴时把手指烧伤了。
  • He scathe his opponent's honor with rumor.他用谣言破坏对手的名誉。
8 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
9 hue qdszS     
n.色度;色调;样子
参考例句:
  • The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
  • The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
10 dole xkNzm     
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给
参考例句:
  • It's not easy living on the dole.靠领取失业救济金生活并不容易。
  • Many families are living on the dole since the strike.罢工以来,许多家庭靠失业救济金度日。
11 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
12 happed 505bd6e6f948edace89152870d7ae917     
v.偶然发生( hap的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I remember quite clearly nom when the story happed. 我仍清楚地记得故事发生的时候。 来自互联网
  • Dont cry berause it over, smile because it happed. 不要因为完结而哭泣,要为曾经发生面微笑。 来自互联网
13 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
14 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
15 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
16 valiant YKczP     
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
参考例句:
  • He had the fame of being very valiant.他的勇敢是出名的。
  • Despite valiant efforts by the finance minister,inflation rose to 36%.尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
17 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
18 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
19 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
20 smote 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc     
v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
参考例句:
  • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
21 spurted bdaf82c28db295715c49389b8ce69a92     
(液体,火焰等)喷出,(使)涌出( spurt的过去式和过去分词 ); (短暂地)加速前进,冲刺
参考例句:
  • Water spurted out of the hole. 水从小孔中喷出来。
  • Their guns spurted fire. 他们的枪喷射出火焰。
22 meted 9eadd1a2304ecfb724677a9aeb1ee2ab     
v.(对某人)施以,给予(处罚等)( mete的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The severe punishment was meted out to the unruly hooligan. 对那个嚣张的流氓已给予严厉惩处。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The money was meted out only after it had been carefully counted. 钱只有仔细点过之后才分发。 来自《现代英汉综合大词典》
23 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
24 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
25 fiddle GgYzm     
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动
参考例句:
  • She plays the fiddle well.她小提琴拉得好。
  • Don't fiddle with the typewriter.不要摆弄那架打字机了。
26 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
27 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
28 doughty Jk5zg     
adj.勇猛的,坚强的
参考例句:
  • Most of successful men have the characteristics of contumacy and doughty.绝大多数成功人士都有共同的特质:脾气倔强,性格刚强。
  • The doughty old man battled his illness with fierce determination.坚强的老人用巨大毅力与疾病作斗争。
29 foe ygczK     
n.敌人,仇敌
参考例句:
  • He knew that Karl could be an implacable foe.他明白卡尔可能会成为他的死敌。
  • A friend is a friend;a foe is a foe;one must be clearly distinguished from the other.敌是敌,友是友,必须分清界限。
30 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
31 fray NfDzp     
v.争吵;打斗;磨损,磨破;n.吵架;打斗
参考例句:
  • Why should you get involved in their fray?你为什么要介入他们的争吵呢?
  • Tempers began to fray in the hot weather.大热天脾气烦燥。
32 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
33 gaping gaping     
adj.口的;张口的;敞口的;多洞穴的v.目瞪口呆地凝视( gape的现在分词 );张开,张大
参考例句:
  • Ahead of them was a gaping abyss. 他们前面是一个巨大的深渊。
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。 来自《简明英汉词典》
34 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
35 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
36 fend N78yA     
v.照料(自己),(自己)谋生,挡开,避开
参考例句:
  • I've had to fend for myself since I was 14.我从十四岁时起就不得不照料自己。
  • He raised his arm up to fend branches from his eyes.他举手将树枝从他眼前挡开。
37 hewing 94126f915df0d63cccd55cfc40c46906     
v.(用斧、刀等)砍、劈( hew的现在分词 );砍成;劈出;开辟
参考例句:
  • The farmer spent a day in the woods hewing timber. 这个农夫花了一天时间在森林里砍木材。 来自辞典例句
  • He was hewing away at the trunk of the tree. 他不停地照着树干砍去。 来自辞典例句
38 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
39 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
40 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
42 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
43 resound 2BszE     
v.回响
参考例句:
  • A roar of approval resounded through the Ukrainian parliament.一片赞成声在乌克兰议会中回响。
  • The soldiers' boots resounded in the street.士兵的军靴踏在地面上的声音在大街上回响。
44 slung slung     
抛( sling的过去式和过去分词 ); 吊挂; 遣送; 押往
参考例句:
  • He slung the bag over his shoulder. 他把包一甩,挎在肩上。
  • He stood up and slung his gun over his shoulder. 他站起来把枪往肩上一背。
45 behooved f11e341cc573a8a7eb3e0a34eac41597     
v.适宜( behoove的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • For whose behooved is this done. 做这件事为了谁? 来自辞典例句
  • He spoke courteously, as it behooved. 他应该谦恭地说话。 来自互联网
46 sate 2CszL     
v.使充分满足
参考例句:
  • Nothing could sate the careerist's greed for power.什么也满足不了这个野心家的权力欲。
  • I am sate with opera after listening to it for a whole weekend.听了整整一个周末的歌剧,我觉得腻了。
47 haughty 4dKzq     
adj.傲慢的,高傲的
参考例句:
  • He gave me a haughty look and walked away.他向我摆出傲慢的表情后走开。
  • They were displeased with her haughty airs.他们讨厌她高傲的派头。
48 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
49 chivalrous 0Xsz7     
adj.武士精神的;对女人彬彬有礼的
参考例句:
  • Men are so little chivalrous now.现在的男人几乎没有什么骑士风度了。
  • Toward women he was nobly restrained and chivalrous.对于妇女,他表现得高尚拘谨,尊敬三分。
50 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
51 spurting a2d085105541371ecab02a95a075b1d7     
(液体,火焰等)喷出,(使)涌出( spurt的现在分词 ); (短暂地)加速前进,冲刺; 溅射
参考例句:
  • Blood was spurting from her nose. 血从她鼻子里汩汩流出来。
  • The volcano was spurting out rivers of molten lava. 火山喷涌着熔岩。
52 resounded 063087faa0e6dc89fa87a51a1aafc1f9     
v.(指声音等)回荡于某处( resound的过去式和过去分词 );产生回响;(指某处)回荡着声音
参考例句:
  • Laughter resounded through the house. 笑声在屋里回荡。
  • The echo resounded back to us. 回声传回到我们的耳中。 来自《简明英汉词典》
53 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
54 bereft ndjy9     
adj.被剥夺的
参考例句:
  • The place seemed to be utterly bereft of human life.这个地方似乎根本没有人烟。
  • She was bereft of happiness.她失去了幸福。
55 beckon CdTyi     
v.(以点头或打手势)向...示意,召唤
参考例句:
  • She crooked her finger to beckon him.她勾勾手指向他示意。
  • The wave for Hawaii beckon surfers from all around the world.夏威夷的海浪吸引着世界各地的冲浪者前来。
56 kinsmen c5ea7acc38333f9b25a15dbb3150a419     
n.家属,亲属( kinsman的名词复数 )
参考例句:
  • Kinsmen are less kind than friends. 投亲不如访友。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One deeply grateful is better than kinsmen or firends. 受恩深处胜亲朋。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
57 amends AzlzCR     
n. 赔偿
参考例句:
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
58 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
59 whit TgXwI     
n.一点,丝毫
参考例句:
  • There's not a whit of truth in the statement.这声明里没有丝毫的真实性。
  • He did not seem a whit concerned.他看来毫不在乎。
60 boon CRVyF     
n.恩赐,恩物,恩惠
参考例句:
  • A car is a real boon when you live in the country.在郊外居住,有辆汽车确实极为方便。
  • These machines have proved a real boon to disabled people.事实证明这些机器让残疾人受益匪浅。
61 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
62 fealty 47Py3     
n.忠贞,忠节
参考例句:
  • He swore fealty to the king.他宣誓效忠国王。
  • If you are fealty and virtuous,then I would like to meet you.如果你孝顺善良,我很愿意认识你。
63 vassals c23072dc9603a967a646b416ddbd0fff     
n.奴仆( vassal的名词复数 );(封建时代)诸侯;从属者;下属
参考例句:
  • He was indeed at this time having the Central Office cleared of all but his vassals. 的确,他这时正在对中央事务所进行全面清洗(他的亲信除外)。 来自辞典例句
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。 来自互联网
64 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
65 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
66 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
67 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533