‘Sit down,’ he said, and he seated himself on the edge of the table.
‘I am, as you see, still in disorder,’ added Insarov, pointing to a pile of papers and books on the floor, ‘I haven’t got settled in as I ought. I have not had time yet.’
Insarov spoke9 Russian perfectly10 correctly, pronouncing every word fully11 and purely12; but his guttural though pleasant voice sounded somehow not Russian. Insarov’s foreign extraction (he was a Bulgarian by birth) was still more clearly marked in his appearance; he was a young man of five-and-twenty, spare and sinewy13, with a hollow chest and knotted fingers; he had sharp features, a hooked nose, blue-black hair, a low forehead, small, intent-looking, deep-set eyes, and bushy eyebrows14; when he smiled, splendid white teeth gleamed for an instant between his thin, hard, over-defined lips. He was in a rather old but tidy coat, buttoned up to the throat.
‘Why did you leave your old lodging?’ Bersenyev asked him.
‘This is cheaper, and nearer to the university.’
‘But now it’s vacation. . . . And what could induce you to stay in the town in summer! You should have taken a country cottage if you were determined15 to move.’
Insarov made no reply to this remark, and offered Bersenyev a pipe, adding: ‘Excuse me, I have no cigarettes or cigars.’
Bersenyev began smoking the pipe.
‘Here have I,’ he went on, ‘taken a little house near Kuntsovo, very cheap and very roomy. In fact there is a room to spare upstairs.’
Insarov again made no answer.
Bersenyev drew at the pipe: ‘I have even been thinking,’ he began again, blowing out the smoke in a thin cloud, ‘that if any one could be found — you, for instance, I thought of — who would care, who would consent to establish himself there upstairs, how nice it would be! What do you think, Dmitri Nikanorovitch?’
Insarov turned his little eyes on him. ‘You propose my staying in your country house?’
‘Yes; I have a room to spare there upstairs.’
‘Thanks very much, Andrei Petrovitch; but I expect my means would not allow of it.’
‘How do you mean?’
‘My means would not allow of my living in a country house. It’s impossible for me to keep two lodgings.’
‘But of course I’— Bersenyev was beginning, but he stopped short. ‘You would have no extra expense in that way,’ he went on. ‘Your lodging here would remain for you, let us suppose; but then everything there is very cheap; we could even arrange so as to dine, for instance, together.’
Insarov said nothing. Bersenyev began to feel awkward.
‘You might at least pay me a visit sometime,’ he began, after a short pause. ‘A few steps from me there’s a family living with whom I want very much to make you acquainted. If only you knew, Insarov, what a marvellous girl there is there! There is an intimate friend of mine staying there too, a man of great talent; I am sure you would get on with him. [The Russian loves to be hospitable16 — of his friends if he can offer nothing else.] Really, you must come. And what would be better still, come and stay with me, do. We could work and read together. . . . I am busy, as you know, with history and philosophy. All that would interest you. I have a lot of books.’
Insarov got up and walked about the room. ‘Let me know,’ he said, ‘how much do you pay for your cottage?’
‘A hundred silver roubles.’
‘And how many rooms are there?’
‘Five.’
‘Then one may reckon that one room costs twenty roubles?’
‘Yes, one may reckon so. . . . But really it’s utterly17 unnecessary for me. It simply stands empty.’
‘Perhaps so; but listen,’ added Insarov, with a decided18, but at the same time good-natured movement of his head: ‘I can only take advantage of your offer if you agree to take the sum we have reckoned. Twenty roubles I am able to give, the more easily, since, as you say, I shall be economising there in other things.’
‘Of course; but really I am ashamed to take it.’
‘Otherwise it’s impossible, Andrei Petrovitch.’
‘Well, as you like; but what an obstinate19 fellow you are!’
Insarov again made no reply.
The young men made arrangements as to the day on which Insarov was to move. They called the landlord; at first he sent his daughter, a little girl of seven, with a large striped kerchief on her head; she listened attentively20, almost with awe21, to all Insarov said to her, and went away without speaking; after her, her mother, a woman far gone with child, made her appearance, also wearing a kerchief on her head, but a very diminutive22 one. Insarov informed her that he was going to stay at a cottage near Kuntsovo, but should keep on his lodging and leave all his things in their keeping; the tailor’s wife too seemed scared and went away. At last the man himself came in: he seemed to understand everything from the first, and only said gloomily: ‘Near Kuntsovo?’ then all at once he opened the door and shouted: ‘Are you going to keep the lodgings then?’ Insarov reassured23 him. ‘Well, one must know,’ repeated the tailor morosely24, as he disappeared.
Bersenyev returned home, well content with the success of his proposal. Insarov escorted him to the door with cordial good manners, not common in Russia; and, when he was left alone, carefully took off his coat, and set to work upon sorting his papers.
点击收听单词发音
1 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
2 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
3 inquisitive | |
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的 | |
参考例句: |
|
|
4 casement | |
n.竖铰链窗;窗扉 | |
参考例句: |
|
|
5 bleated | |
v.(羊,小牛)叫( bleat的过去式和过去分词 );哭诉;发出羊叫似的声音;轻声诉说 | |
参考例句: |
|
|
6 plaintively | |
adv.悲哀地,哀怨地 | |
参考例句: |
|
|
7 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
8 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
9 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
10 perfectly | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
11 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
12 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
13 sinewy | |
adj.多腱的,强壮有力的 | |
参考例句: |
|
|
14 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
16 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
17 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
18 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
19 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
20 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
21 awe | |
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧 | |
参考例句: |
|
|
22 diminutive | |
adj.小巧可爱的,小的 | |
参考例句: |
|
|
23 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
24 morosely | |
adv.愁眉苦脸地,忧郁地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |