小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » An Outcast of the Islands » Chapter Three
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Three
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“Beware!”

The tremulous effort and the broken, inadequate1 tone of the faint cry, surprised Lingard more than the unexpected suddenness of the warning conveyed, he did not know by whom and to whom. Besides himself there was no one in the courtyard as far as he could see.

The cry was not renewed, and his watchful2 eyes, scanning warily3 the misty4 solitude5 of Willems’ enclosure, were met everywhere only by the stolid6 impassiveness of inanimate things: the big sombre-looking tree, the shut-up, sightless house, the glistening7 bamboo fences, the damp and drooping8 bushes further off — all these things, that condemned9 to look for ever at the incomprehensible afflictions or joys of mankind, assert in their aspect of cold unconcern the high dignity of lifeless matter that surrounds, incurious and unmoved, the restless mysteries of the ever-changing, of the never-ending life.

Lingard, stepping aside, put the trunk of the tree between himself and the house, then, moving cautiously round one of the projecting buttresses10, had to tread short in order to avoid scattering11 a small heap of black embers upon which he came unexpectedly on the other side. A thin, wizened12, little old woman, who, standing13 behind the tree, had been looking at the house, turned towards him with a start, gazed with faded, expressionless eyes at the intruder, then made a limping attempt to get away. She seemed, however, to realize directly the hopelessness or the difficulty of the undertaking14, stopped, hesitated, tottered15 back slowly; then, after blinking dully, fell suddenly on her knees amongst the white ashes, and, bending over the heap of smouldering coals, distended16 her sunken cheeks in a steady effort to blow up the hidden sparks into a useful blaze. Lingard looked down on her, but she seemed to have made up her mind that there was not enough life left in her lean body for anything else than the discharge of the simple domestic duty, and, apparently17, she begrudged18 him the least moment of attention.

After waiting for awhile, Lingard asked —

“Why did you call, O daughter?”

“I saw you enter,” she croaked19 feebly, still grovelling20 with her face near the ashes and without looking up, “and I called — the cry of warning. It was her order. Her order,” she repeated, with a moaning sigh.

“And did she hear?” pursued Lingard, with gentle composure.

Her projecting shoulder-blades moved uneasily under the thin stuff of the tight body jacket. She scrambled21 up with difficulty to her feet, and hobbled away, muttering peevishly22 to herself, towards a pile of dry brushwood heaped up against the fence.

Lingard, looking idly after her, heard the rattle23 of loose planks24 that led from the ground to the door of the house. He moved his head beyond the shelter of the tree and saw Aissa coming down the inclined way into the courtyard. After making a few hurried paces towards the tree, she stopped with one foot advanced in an appearance of sudden terror, and her eyes glanced wildly right and left. Her head was uncovered. A blue cloth wrapped her from her head to foot in close slanting25 folds, with one end thrown over her shoulder. A tress of her black hair strayed across her bosom26. Her bare arms pressed down close to her body, with hands open and outstretched fingers; her slightly elevated shoulders and the backward inclination27 of her torso gave her the aspect of one defiant28 yet shrinking from a coming blow. She had closed the door of the house behind her; and as she stood solitary29 in the unnatural30 and threatening twilight31 of the murky32 day, with everything unchanged around her, she appeared to Lingard as if she had been made there, on the spot, out of the black vapours of the sky and of the sinister33 gleams of feeble sunshine that struggled, through the thickening clouds, into the colourless desolation of the world.

After a short but attentive34 glance towards the shut-up house, Lingard stepped out from behind the tree and advanced slowly towards her. The sudden fixity of her — till then — restless eyes and a slight twitch35 of her hands were the only signs she gave at first of having seen him. She made a long stride forward, and putting herself right in his path, stretched her arms across; her black eyes opened wide, her lips parted as if in an uncertain attempt to speak — but no sound came out to break the significant silence of their meeting. Lingard stopped and looked at her with stern curiosity. After a while he said composedly —

“Let me pass. I came here to talk to a man. Does he hide? Has he sent you?”

She made a step nearer, her arms fell by her side, then she put them straight out nearly touching36 Lingard’s breast.

“He knows not fear,” she said, speaking low, with a forward throw of her head, in a voice trembling but distinct. “It is my own fear that has sent me here. He sleeps.”

“He has slept long enough,” said Lingard, in measured tones. “I am come — and now is the time of his waking. Go and tell him this — or else my own voice will call him up. A voice he knows well.”

He put her hands down firmly and again made as if to pass by her.

“Do not!” she exclaimed, and fell at his feet as if she had been cut down by a scythe37. The unexpected suddenness of her movement startled Lingard, who stepped back.

“What’s this?” he exclaimed in a wondering whisper — then added in a tone of sharp command: “Stand up!”

She rose at once and stood looking at him, timorous38 and fearless; yet with a fire of recklessness burning in her eyes that made clear her resolve to pursue her purpose even to the death. Lingard went on in a severe voice —

“Go out of my path. You are Omar’s daughter, and you ought to know that when men meet in daylight women must be silent and abide39 their fate.”

“Women!” she retorted, with subdued40 vehemence41. “Yes, I am a woman! Your eyes see that, O Rajah Laut, but can you see my life? I also have heard — O man of many fights — I also have heard the voice of fire-arms; I also have felt the rain of young twigs42 and of leaves cut up by bullets fall down about my head; I also know how to look in silence at angry faces and at strong hands raised high grasping sharp steel. I also saw men fall dead around me without a cry of fear and of mourning; and I have watched the sleep of weary fugitives43, and looked at night shadows full of menace and death with eyes that knew nothing but watchfulness44. And,” she went on, with a mournful drop in her voice, “I have faced the heartless sea, held on my lap the heads of those who died raving45 from thirst, and from their cold hands took the paddle and worked so that those with me did not know that one man more was dead. I did all this. What more have you done? That was my life. What has been yours?”

The matter and the manner of her speech held Lingard motionless, attentive and approving against his will. She ceased speaking, and from her staring black eyes with a narrow border of white above and below, a double ray of her very soul streamed out in a fierce desire to light up the most obscure designs of his heart. After a long silence, which served to emphasize the meaning of her words, she added in the whisper of bitter regret —

“And I have knelt at your feet! And I am afraid!”

“You,” said Lingard deliberately46, and returning her look with an interested gaze, “you are a woman whose heart, I believe, is great enough to fill a man’s breast: but still you are a woman, and to you, I, Rajah Laut, have nothing to say.”

She listened bending her head in a movement of forced attention; and his voice sounded to her unexpected, far off, with the distant and unearthly ring of voices that we hear in dreams, saying faintly things startling, cruel or absurd, to which there is no possible reply. To her he had nothing to say! She wrung47 her hands, glanced over the courtyard with that eager and distracted look that sees nothing, then looked up at the hopeless sky of livid grey and drifting black; at the unquiet mourning of the hot and brilliant heaven that had seen the beginning of her love, that had heard his entreaties48 and her answers, that had seen his desire and her fear; that had seen her joy, her surrender — and his defeat. Lingard moved a little, and this slight stir near her precipitated49 her disordered and shapeless thoughts into hurried words.

“Wait!” she exclaimed in a stifled50 voice, and went on disconnectedly and rapidly —“Stay. I have heard. Men often spoke51 by the fires . . . men of my people. And they said of you — the first on the sea — they said that to men’s cries you were deaf in battle, but after . . . No! even while you fought, your ears were open to the voice of children and women. They said . . . that. Now I, a woman, I . . . ”

She broke off suddenly and stood before him with dropped eyelids52 and parted lips, so still now that she seemed to have been changed into a breathless, an unhearing, an unseeing figure, without knowledge of fear or hope, of anger or despair. In the astounding53 repose54 that came on her face, nothing moved but the delicate nostrils55 that expanded and collapsed56 quickly, flutteringly, in interrupted beats, like the wings of a snared57 bird.

“I am white,” said Lingard, proudly, looking at her with a steady gaze where simple curiosity was giving way to a pitying annoyance58, “and men you have heard, spoke only what is true over the evening fires. My ears are open to your prayer. But listen to me before you speak. For yourself you need not be afraid. You can come even now with me and you shall find refuge in the household of Syed Abdulla — who is of your own faith. And this also you must know: nothing that you may say will change my purpose towards the man who is sleeping — or hiding — in that house.”

Again she gave him the look that was like a stab, not of anger but of desire; of the intense, over-powering desire to see in, to see through, to understand everything: every thought, emotion, purpose; every impulse, every hesitation59 inside that man; inside that white-clad foreign being who looked at her, who spoke to her, who breathed before her like any other man, but bigger, red-faced, white-haired and mysterious. It was the future clothed in flesh; the to-morrow; the day after; all the days, all the years of her life standing there before her alive and secret, with all their good or evil shut up within the breast of that man; of that man who could be persuaded, cajoled, entreated60, perhaps touched, worried; frightened — who knows? — if only first he could be understood! She had seen a long time ago whither events were tending. She had noted61 the contemptuous yet menacing coldness of Abdulla; she had heard — alarmed yet unbelieving — Babalatchi’s gloomy hints, covert62 allusions63 and veiled suggestions to abandon the useless white man whose fate would be the price of the peace secured by the wise and good who had no need of him any more. And he — himself! She clung to him. There was nobody else. Nothing else. She would try to cling to him always — all the life! And yet he was far from her. Further every day. Every day he seemed more distant, and she followed him patiently, hopefully, blindly, but steadily64, through all the devious65 wanderings of his mind. She followed as well as she could. Yet at times — very often lately — she had felt lost like one strayed in the thickets66 of tangled67 undergrowth of a great forest. To her the ex-clerk of old Hudig appeared as remote, as brilliant, as terrible, as necessary, as the sun that gives life to these lands: the sun of unclouded skies that dazzles and withers68; the sun beneficent and wicked — the giver of light, perfume, and pestilence69. She had watched him — watched him close; fascinated by love, fascinated by danger. He was alone now — but for her; and she saw — she thought she saw — that he was like a man afraid of something. Was it possible? He afraid? Of what? Was it of that old white man who was coming — who had come? Possibly. She had heard of that man ever since she could remember. The bravest were afraid of him! And now what was in the mind of this old, old man who looked so strong? What was he going to do with the light of her life? Put it out? Take it away? Take it away for ever! — for ever! — and leave her in darkness:— not in the stirring, whispering, expectant night in which the hushed world awaits the return of sunshine; but in the night without end, the night of the grave, where nothing breathes, nothing moves, nothing thinks — the last darkness of cold and silence without hope of another sunrise.

She cried —“Your purpose! You know nothing. I must . . . ”

He interrupted — unreasonably70 excited, as if she had, by her look, inoculated71 him with some of her own distress72.

“I know enough.”

She approached, and stood facing him at arm’s length, with both her hands on his shoulders; and he, surprised by that audacity73, closed and opened his eyes two or three times, aware of some emotion arising within him, from her words, her tone, her contact; an emotion unknown, singular, penetrating74 and sad — at the close sight of that strange woman, of that being savage75 and tender, strong and delicate, fearful and resolute76, that had got entangled77 so fatally between their two lives — his own and that other white man’s, the abominable78 scoundrel.

“How can you know?” she went on, in a persuasive79 tone that seemed to flow out of her very heart —“how can you know? I live with him all the days. All the nights. I look at him; I see his every breath, every glance of his eye, every movement of his lips. I see nothing else! What else is there? And even I do not understand. I do not understand him! — Him! — My life! Him who to me is so great that his presence hides the earth and the water from my sight!”

Lingard stood straight, with his hands deep in the pockets of his jacket. His eyes winked80 quickly, because she spoke very close to his face. She disturbed him and he had a sense of the efforts he was making to get hold of her meaning, while all the time he could not help telling himself that all this was of no use.

She added after a pause —“There has been a time when I could understand him. When I knew what was in his mind better than he knew it himself. When I felt him. When I held him. . . . And now he has escaped.”

“Escaped? What? Gone away!” shouted Lingard.

“Escaped from me,” she said; “left me alone. Alone. And I am ever near him. Yet alone.”

Her hands slipped slowly off Lingard’s shoulders and her arms fell by her side, listless, discouraged, as if to her — to her, the savage, violent, and ignorant creature — had been revealed clearly in that moment the tremendous fact of our isolation81, of the loneliness impenetrable and transparent82, elusive83 and everlasting84; of the indestructible loneliness that surrounds, envelopes, clothes every human soul from the cradle to the grave, and, perhaps, beyond.

“Aye! Very well! I understand. His face is turned away from you,” said Lingard. “Now, what do you want?”

“I want . . . I have looked — for help . . . everywhere . . . against men. . . . All men . . . I do not know. First they came, the invisible whites, and dealt death from afar . . . then he came. He came to me who was alone and sad. He came; angry with his brothers; great amongst his own people; angry with those I have not seen: with the people where men have no mercy and women have no shame. He was of them, and great amongst them. For he was great?”

Lingard shook his head slightly. She frowned at him, and went on in disordered haste —

“Listen. I saw him. I have lived by the side of brave men . . . of chiefs. When he came I was the daughter of a beggar — of a blind man without strength and hope. He spoke to me as if I had been brighter than the sunshine — more delightful85 than the cool water of the brook86 by which we met — more . . . ” Her anxious eyes saw some shade of expression pass on her listener’s face that made her hold her breath for a second, and then explode into pained fury so violent that it drove Lingard back a pace, like an unexpected blast of wind. He lifted both his hands, incongruously paternal87 in his venerable aspect, bewildered and soothing88, while she stretched her neck forward and shouted at him.

“I tell you I was all that to him. I know it! I saw it! . . . There are times when even you white men speak the truth. I saw his eyes. I felt his eyes, I tell you! I saw him tremble when I came near — when I spoke — when I touched him. Look at me! You have been young. Look at me. Look, Rajah Laut!”

She stared at Lingard with provoking fixity, then, turning her head quickly, she sent over her shoulder a glance, full of humble89 fear, at the house that stood high behind her back — dark, closed, rickety and silent on its crooked90 posts.

Lingard’s eyes followed her look, and remained gazing expectantly at the house. After a minute or so he muttered, glancing at her suspiciously —

“If he has not heard your voice now, then he must be far away — or dead.”

“He is there,” she whispered, a little calmed but still anxious —“he is there. For three days he waited. Waited for you night and day. And I waited with him. I waited, watching his face, his eyes, his lips; listening to his words. — To the words I could not understand. — To the words he spoke in daylight; to the words he spoke at night in his short sleep. I listened. He spoke to himself walking up and down here — by the river; by the bushes. And I followed. I wanted to know — and I could not! He was tormented91 by things that made him speak in the words of his own people. Speak to himself — not to me. Not to me! What was he saying? What was he going to do? Was he afraid of you? — Of death? What was in his heart? . . . Fear? . . . Or anger? . . . what desire? . . . what sadness? He spoke; spoke; many words. All the time! And I could not know! I wanted to speak to him. He was deaf to me. I followed him everywhere, watching for some word I could understand; but his mind was in the land of his people — away from me. When I touched him he was angry — so!”

She imitated the movement of some one shaking off roughly an importunate92 hand, and looked at Lingard with tearful and unsteady eyes.

After a short interval93 of laboured panting, as if she had been out of breath with running or fighting, she looked down and went on —

“Day after day, night after night, I lived watching him — seeing nothing. And my heart was heavy — heavy with the presence of death that dwelt amongst us. I could not believe. I thought he was afraid. Afraid of you! Then I, myself, knew fear. . . . Tell me, Rajah Laut, do you know the fear without voice — the fear of silence — the fear that comes when there is no one near — when there is no battle, no cries, no angry faces or armed hands anywhere? . . . The fear from which there is no escape!”

She paused, fastened her eyes again on the puzzled Lingard, and hurried on in a tone of despair —

“And I knew then he would not fight you! Before — many days ago — I went away twice to make him obey my desire; to make him strike at his own people so that he could be mine — mine! O calamity94! His hand was false as your white hearts. It struck forward, pushed by my desire — by his desire of me. . . . It struck that strong hand, and — O shame! — it killed nobody! Its fierce and lying blow woke up hate without any fear. Round me all was lies. His strength was a lie. My own people lied to me and to him. And to meet you — you, the great! — he had no one but me? But me with my rage, my pain, my weakness. Only me! And to me he would not even speak. The fool!”

She came up close to Lingard, with the wild and stealthy aspect of a lunatic longing95 to whisper out an insane secret — one of those misshapen, heart-rending, and ludicrous secrets; one of those thoughts that, like monsters — cruel, fantastic, and mournful, wander about terrible and unceasing in the night of madness. Lingard looked at her, astounded96 but unflinching. She spoke in his face, very low.

“He is all! Everything. He is my breath, my light, my heart. . . . Go away. . . . Forget him. . . . He has no courage and no wisdom any more . . . and I have lost my power. . . . Go away and forget. There are other enemies. . . . Leave him to me. He had been a man once. . . . You are too great. Nobody can withstand you. . . . I tried. . . . I know now. . . . I cry for mercy. Leave him to me and go away.”

The fragments of her supplicating97 sentences were as if tossed on the crest98 of her sobs99. Lingard, outwardly impassive, with his eyes fixed100 on the house, experienced that feeling of condemnation101, deep-seated, persuasive, and masterful; that illogical impulse of disapproval102 which is half disgust, half vague fear, and that wakes up in our hearts in the presence of anything new or unusual, of anything that is not run into the mould of our own conscience; the accursed feeling made up of disdain103, of anger, and of the sense of superior virtue104 that leaves us deaf, blind, contemptuous and stupid before anything which is not like ourselves.

He answered, not looking at her at first, but speaking towards the house that fascinated him — “I go away! He wanted me to come — he himself did! . . . YOU must go away. You do not know what you are asking for. Listen. Go to your own people. Leave him. He is . . . ”

He paused, looked down at her with his steady eyes; hesitated, as if seeking an adequate expression; then snapped his fingers, and said —

“Finish.”

She stepped back, her eyes on the ground, and pressed her temples with both her hands, which she raised to her head in a slow and ample movement full of unconscious tragedy. The tone of her words was gentle and vibrating, like a loud meditation105. She said —

“Tell the brook not to run to the river; tell the river not to run to the sea. Speak loud. Speak angrily. Maybe they will obey you. But it is in my mind that the brook will not care. The brook that springs out of the hillside and runs to the great river. He would not care for your words: he that cares not for the very mountain that gave him life; he that tears the earth from which he springs. Tears it, eats it, destroys it — to hurry faster to the river — to the river in which he is lost for ever. . . . O Rajah Laut! I do not care.”

She drew close again to Lingard, approaching slowly, reluctantly, as if pushed by an invisible hand, and added in words that seemed to be torn out of her —

“I cared not for my own father. For him that died. I would have rather . . . You do not know what I have done . . . I . . . ”

“You shall have his life,” said Lingard, hastily.

They stood together, crossing their glances; she suddenly appeased106, and Lingard thoughtful and uneasy under a vague sense of defeat. And yet there was no defeat. He never intended to kill the fellow — not after the first moment of anger, a long time ago. The days of bitter wonder had killed anger; had left only a bitter indignation and a bitter wish for complete justice. He felt discontented and surprised. Unexpectedly he had come upon a human being — a woman at that — who had made him disclose his will before its time. She should have his life. But she must be told, she must know, that for such men as Willems there was no favour and no grace.

“Understand,” he said slowly, “that I leave him his life not in mercy but in punishment.”

She started, watched every word on his lips, and after he finished speaking she remained still and mute in astonished immobility. A single big drop of rain, a drop enormous, pellucid107 and heavy — like a super-human tear coming straight and rapid from above, tearing its way through the sombre sky — struck loudly the dry ground between them in a starred splash. She wrung her hands in the bewilderment of the new and incomprehensible fear. The anguish108 of her whisper was more piercing than the shrillest cry.

“What punishment! Will you take him away then? Away from me? Listen to what I have done. . . . It is I who . . . ”

“Ah!” exclaimed Lingard, who had been looking at the house.

“Don’t you believe her, Captain Lingard,” shouted Willems from the doorway109, where he appeared with swollen110 eyelids and bared breast. He stood for a while, his hands grasping the lintels on each side of the door, and writhed111 about, glaring wildly, as if he had been crucified there. Then he made a sudden rush head foremost down the plankway that responded with hollow, short noises to every footstep.

She heard him. A slight thrill passed on her face and the words that were on her lips fell back unspoken into her benighted112 heart; fell back amongst the mud, the stones — and the flowers, that are at the bottom of every heart.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
2 watchful tH9yX     
adj.注意的,警惕的
参考例句:
  • The children played under the watchful eye of their father.孩子们在父亲的小心照看下玩耍。
  • It is important that health organizations remain watchful.卫生组织保持警惕是极为重要的。
3 warily 5gvwz     
adv.留心地
参考例句:
  • He looked warily around him,pretending to look after Carrie.他小心地看了一下四周,假装是在照顾嘉莉。
  • They were heading warily to a point in the enemy line.他们正小心翼翼地向着敌人封锁线的某一处前进。
4 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
5 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
6 stolid VGFzC     
adj.无动于衷的,感情麻木的
参考例句:
  • Her face showed nothing but stolid indifference.她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
  • He conceals his feelings behind a rather stolid manner.他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
7 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
8 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
9 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
10 buttresses 6c86332d7671cd248067bd99a7cefe98     
n.扶壁,扶垛( buttress的名词复数 )v.用扶壁支撑,加固( buttress的第三人称单数 )
参考例句:
  • Flying buttresses were constructed of vertical masonry piers with arches curving out from them like fingers. 飞梁结构,灵感来自于带拱形的垂直石质桥墩,外形像弯曲的手指。 来自互联网
  • GOTHIC_BUTTRESSES_DESC;Gothic construction, particularly in its later phase, is characterized by lightness and soaring spaces. 哥特式建筑,尤其是其发展的后期,以轻灵和高耸的尖顶为标志。 来自互联网
11 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
12 wizened TeszDu     
adj.凋谢的;枯槁的
参考例句:
  • That wizened and grotesque little old man is a notorious miser.那个干瘪难看的小老头是个臭名远扬的吝啬鬼。
  • Mr solomon was a wizened little man with frizzy gray hair.所罗门先生是一个干瘪矮小的人,头发鬈曲灰白。
13 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
14 undertaking Mfkz7S     
n.保证,许诺,事业
参考例句:
  • He gave her an undertaking that he would pay the money back with in a year.他向她做了一年内还钱的保证。
  • He is too timid to venture upon an undertaking.他太胆小,不敢从事任何事业。
15 tottered 60930887e634cc81d6b03c2dda74833f     
v.走得或动得不稳( totter的过去式和过去分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • The pile of books tottered then fell. 这堆书晃了几下,然后就倒了。 来自《简明英汉词典》
  • The wounded soldier tottered to his feet. 伤员摇摇晃晃地站了起来。 来自《简明英汉词典》
16 distended 86751ec15efd4512b97d34ce479b1fa7     
v.(使)膨胀,肿胀( distend的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • starving children with huge distended bellies 鼓着浮肿肚子的挨饿儿童
  • The balloon was distended. 气球已膨胀。 来自《现代英汉综合大词典》
17 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
18 begrudged 282239a9ab14ddf0734e88b4ef1b517f     
嫉妒( begrudge的过去式和过去分词 ); 勉强做; 不乐意地付出; 吝惜
参考例句:
  • She begrudged her friend the award. 她嫉妒她的朋友获奖。
  • Joey, you talk as if I begrudged it to you. 乔艾,你这话竟象是我小气,舍不得给你似的。
19 croaked 9a150c9af3075625e0cba4de8da8f6a9     
v.呱呱地叫( croak的过去式和过去分词 );用粗的声音说
参考例句:
  • The crow croaked disaster. 乌鸦呱呱叫预报灾难。 来自《现代英汉综合大词典》
  • 'she has a fine head for it," croaked Jacques Three. “她有一个漂亮的脑袋跟着去呢,”雅克三号低沉地说。 来自英汉文学 - 双城记
20 grovelling d58a0700d14ddb76b687f782b0c57015     
adj.卑下的,奴颜婢膝的v.卑躬屈节,奴颜婢膝( grovel的现在分词 );趴
参考例句:
  • Can a policeman possibly enjoy grovelling in the dirty side of human behaivour? 一个警察成天和人类行为的丑恶面打交道,能感到津津有味吗? 来自互联网
21 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
22 peevishly 6b75524be1c8328a98de7236bc5f100b     
adv.暴躁地
参考例句:
  • Paul looked through his green glasses peevishly when the other speaker brought down the house with applause. 当另一个演说者赢得了满座喝彩声时,保罗心里又嫉妒又气恼。
  • "I've been sick, I told you," he said, peevishly, almost resenting her excessive pity. “我生了一场病,我告诉过你了,"他没好气地说,对她的过分怜悯几乎产生了怨恨。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
23 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
24 planks 534a8a63823ed0880db6e2c2bc03ee4a     
(厚)木板( plank的名词复数 ); 政纲条目,政策要点
参考例句:
  • The house was built solidly of rough wooden planks. 这房子是用粗木板牢固地建造的。
  • We sawed the log into planks. 我们把木头锯成了木板。
25 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
26 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
27 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
28 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
29 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
30 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
31 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
32 murky J1GyJ     
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
参考例句:
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
33 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
34 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
35 twitch jK3ze     
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛
参考例句:
  • The smell made my dog's nose twitch.那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
  • I felt a twitch at my sleeve.我觉得有人扯了一下我的袖子。
36 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
37 scythe GDez1     
n. 长柄的大镰刀,战车镰; v. 以大镰刀割
参考例句:
  • He's cutting grass with a scythe.他正在用一把大镰刀割草。
  • Two men were attempting to scythe the long grass.两个人正试图割掉疯长的草。
38 timorous gg6yb     
adj.胆怯的,胆小的
参考例句:
  • She is as timorous as a rabbit.她胆小得像只兔子。
  • The timorous rabbit ran away.那只胆小的兔子跑开了。
39 abide UfVyk     
vi.遵守;坚持;vt.忍受
参考例句:
  • You must abide by the results of your mistakes.你必须承担你的错误所造成的后果。
  • If you join the club,you have to abide by its rules.如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
40 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
41 vehemence 2ihw1     
n.热切;激烈;愤怒
参考例句:
  • The attack increased in vehemence.进攻越来越猛烈。
  • She was astonished at his vehemence.她对他的激昂感到惊讶。
42 twigs 17ff1ed5da672aa443a4f6befce8e2cb     
细枝,嫩枝( twig的名词复数 )
参考例句:
  • Some birds build nests of twigs. 一些鸟用树枝筑巢。
  • Willow twigs are pliable. 柳条很软。
43 fugitives f38dd4e30282d999f95dda2af8228c55     
n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
参考例句:
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
44 watchfulness 2ecdf1f27c52a55029bd5400ce8c70a4     
警惕,留心; 警觉(性)
参考例句:
  • The escort and the universal watchfulness had completely isolated him. 护送和普遍一致的监视曾经使他完全孤立。
  • A due watchfulness on the movements of the enemy was maintained. 他们对敌人的行动还是相当警惕的。
45 raving c42d0882009d28726dc86bae11d3aaa7     
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地
参考例句:
  • The man's a raving lunatic. 那个男子是个语无伦次的疯子。
  • When I told her I'd crashed her car, she went stark raving bonkers. 我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
46 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
47 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
48 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
49 precipitated cd4c3f83abff4eafc2a6792d14e3895b     
v.(突如其来地)使发生( precipitate的过去式和过去分词 );促成;猛然摔下;使沉淀
参考例句:
  • His resignation precipitated a leadership crisis. 他的辞职立即引发了领导层的危机。
  • He lost his footing and was precipitated to the ground. 他失足摔倒在地上。 来自《简明英汉词典》
50 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
51 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
52 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
53 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
54 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
55 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
56 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
57 snared a8ce569307d57c4b2bd368805ef1f215     
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He snared a job with IBM. 他以巧妙的手段在 IBM 公司谋得一职。 来自辞典例句
  • The hunter snared a skunk. 猎人捕得一只臭鼬。 来自辞典例句
58 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
59 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
60 entreated 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3     
恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
  • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
61 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
62 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
63 allusions c86da6c28e67372f86a9828c085dd3ad     
暗指,间接提到( allusion的名词复数 )
参考例句:
  • We should not use proverbs and allusions indiscriminately. 不要滥用成语典故。
  • The background lent itself to allusions to European scenes. 眼前的情景容易使人联想到欧洲风光。
64 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
65 devious 2Pdzv     
adj.不坦率的,狡猾的;迂回的,曲折的
参考例句:
  • Susan is a devious person and we can't depend on her.苏姗是个狡猾的人,我们不能依赖她。
  • He is a man who achieves success by devious means.他这个人通过不正当手段获取成功。
66 thickets bed30e7ce303e7462a732c3ca71b2a76     
n.灌木丛( thicket的名词复数 );丛状物
参考例句:
  • Small trees became thinly scattered among less dense thickets. 小树稀稀朗朗地立在树林里。 来自辞典例句
  • The entire surface is covered with dense thickets. 所有的地面盖满了密密层层的灌木丛。 来自辞典例句
67 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
68 withers e30bf7b384bb09fe0dc96663bb9cde0b     
马肩隆
参考例句:
  • The girl's pitiful history would wring one's withers. 这女孩子的经历令人心碎。
  • "I will be there to show you," and so Mr. Withers withdrew. “我会等在那里,领你去看房间的,"威瑟斯先生这样说着,退了出去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
69 pestilence YlGzsG     
n.瘟疫
参考例句:
  • They were crazed by the famine and pestilence of that bitter winter.他们因那年严冬的饥饿与瘟疫而折磨得发狂。
  • A pestilence was raging in that area. 瘟疫正在那一地区流行。
70 unreasonably 7b139a7b80379aa34c95638d4a789e5f     
adv. 不合理地
参考例句:
  • He was also petty, unreasonably querulous, and mean. 他还是个气量狭窄,无事生非,平庸刻薄的人。
  • Food in that restaurant is unreasonably priced. 那家饭店价格不公道。
71 inoculated 6f20d8c4f94d9061a1b3ff05ba9dcd4a     
v.给…做预防注射( inoculate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A pedigree pup should have been inoculated against serious diseases before it's sold. 纯种狗应该在出售前注射预防严重疾病的针。 来自《简明英汉词典》
  • Disease can be spread by dirty tools, insects, inoculated soil. 疾病也能由不干净的工具,昆虫,接种的土壤传播。 来自辞典例句
72 distress 3llzX     
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
参考例句:
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
73 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
74 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
75 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
76 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
77 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
78 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
79 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
80 winked af6ada503978fa80fce7e5d109333278     
v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
参考例句:
  • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
  • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
81 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
82 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
83 elusive d8vyH     
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的
参考例句:
  • Try to catch the elusive charm of the original in translation.翻译时设法把握住原文中难以捉摸的风韵。
  • Interpol have searched all the corners of the earth for the elusive hijackers.国际刑警组织已在世界各地搜查在逃的飞机劫持者。
84 everlasting Insx7     
adj.永恒的,持久的,无止境的
参考例句:
  • These tyres are advertised as being everlasting.广告上说轮胎持久耐用。
  • He believes in everlasting life after death.他相信死后有不朽的生命。
85 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
86 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
87 paternal l33zv     
adj.父亲的,像父亲的,父系的,父方的
参考例句:
  • I was brought up by my paternal aunt.我是姑姑扶养大的。
  • My father wrote me a letter full of his paternal love for me.我父亲给我写了一封充满父爱的信。
88 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
89 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
90 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
91 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
92 importunate 596xx     
adj.强求的;纠缠不休的
参考例句:
  • I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强。
  • The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照。
93 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
94 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
95 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
96 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
97 supplicating c2c45889543fd1441cea5e0d32682c3f     
v.祈求,哀求,恳求( supplicate的现在分词 )
参考例句:
  • She stammered a few supplicating words. 她吞吞吐吐说了一些求情的话。 来自互联网
98 crest raqyA     
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
参考例句:
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
99 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
100 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
101 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
102 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
103 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
104 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
105 meditation yjXyr     
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录
参考例句:
  • This peaceful garden lends itself to meditation.这个恬静的花园适于冥想。
  • I'm sorry to interrupt your meditation.很抱歉,我打断了你的沉思。
106 appeased ef7dfbbdb157a2a29b5b2f039a3b80d6     
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
参考例句:
  • His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
  • They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
107 pellucid RLTxZ     
adj.透明的,简单的
参考例句:
  • She has a pair of pellucid blue eyes.她有一双清澈的蓝眼睛。
  • They sat there watching the water of the pellucid stream rush by.他们坐在那儿望著那清澈的溪水喘急流过。
108 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
109 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
110 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
111 writhed 7985cffe92f87216940f2d01877abcf6     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He writhed at the memory, revolted with himself for that temporary weakness. 他一想起来就痛悔不已,只恨自己当一时糊涂。
  • The insect, writhed, and lay prostrate again. 昆虫折腾了几下,重又直挺挺地倒了下去。
112 benighted rQcyD     
adj.蒙昧的
参考例句:
  • Listen to both sides and you will be enlightened,heed only one side and you will be benighted.兼听则明,偏信则暗。
  • Famine hit that benighted country once more.饥荒再次席卷了那个蒙昧的国家。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533