小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Passing of the Aborigines » Chapter 5 The End of Initiation, the Blood-Drinking
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 5 The End of Initiation, the Blood-Drinking
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
As the young men [During this stage they are called weerganju] come in to camp from the tree ceremony they are received by a capering1 jester, called mami ngarring wombanoo, who sings as they approach:

Balnga, marrinday, balnga, marrinday,
Lingoorambaa, lingooraa.

When they hear the jester’s song, they pretend to be greatly frightened, and shouting “Wo! Wo! Wo!” surge into a close-packed crowd.

Then the clown, bedizened with pipeclay and red ochre, comes closer and repeats his song, dancing about them. All sit down and partake of meat food, and there is dancing and singing by the old men’s fires throughout the night, the Morning Star and Kingfisher’s songs being sung alternately. The balleli are separated from the weerganju during the more advanced ceremonies that follow.

The old men obtain some of the inner bark of the woordoola, or paper-bark, and this is doubled into about six inches in width, and fastened at each end with opossum fur string, forming a wide belt called after the woordoola. This belt the older men tie round the weerganju’s waists. Logs are placed end to end by the old men, with bushes laid upon them. All the weerganju lie down with their heads resting on the logs, then the older, fully2-initiated3 men, each of whom will be guardian4 to a younger man, tie their lower arms, and, piercing the vein5, hold the arm over the young man until both the bark and his face and body are covered with blood. The blood dries quickly and blackens the woordoola. The guardian flicks6 away the dried blood from the boy’s eyelids7, nose and chin, puts a little red ochre on his breast, and a headband round his forehead. Over the woordoola three belts are placed, the upper and lower being of opossum string, light in colour, and the middle belt of black human hair. Attached to the lower are two or more pubic tassels9 of opossum fur.

The belief are now brought forward, and dressed by their yagoo with string-belts, hair-belts and tassels, with red ochre across their faces. All journey towards the women’s camps, where bark beds have been made ready in a long row. The weerganju sit on the bark beds and are cried over by their female relations. No woman must ever touch a weerganju over whom the blood has been poured, else she win die, or the young man will die, or the part touched will wither10 and become useless. Next day the belts of string and hair are placed in charge of father’s sisters or mother’s brothers’ wives. The woordoola is worn until the old men see that it is getting broken, when it is buried by one of the fathers, or by its wearer. When this is done, the balleli puts his belt aside and wears only the forehead band, chignon and the tassel8 which hangs by a single string.

Balleli lasts a year or so, and the next stage of initiation11 is jamung-ungur, the blood-drinking. This ceremony is called walla-wallong. When the fathers think it is time for the balleli to become jamung-ungur, a message is sent to camps to collect all those whose presence is desired. When these are assembled, the yagoo calls the boy aside, and tells him “Moogula baaloo!” (Put your string on!) At sundown, the balleli approaches the men’s camp, and someone shouts to him “Wamba Jeeoo!” (Man coming for you, run!) He runs, but must quickly allow himself to be caught or his mother will die. He is then taken to the secret place.

In the evening, the men come and take their places according to tribal12 precedence. Uncles and brothers seated in the inner circle, and the boy in the centre, lying with his head on his own father’s thighs13. Presently the blood-relations, younger fathers and older brothers, come within the circle. Standing15 over the boy, with one leg on either side of them, they begin a step dance, lifting their feet quickly in time to the joorrga song, sung by the men in the circle. Two men may dance above him at one time, and then others take their places until all the blood-relations have danced above him.

This is the eve of the blood-drinking, and while the men sleep a yagoo keeps night-long vigil with the boy. In the morning, all gather at the secret place. The boy again lies with his head on his father’s thigh14. He must make no movement, or he will die. The father blindfolds16 the boy with his hands, as if he should witness the following proceedings17 it is believed that his father and mother will both die.

A wooden vessel18 or a bark vessel is placed near one of the boy’s mother’s brothers, who, having tied his arm tightly, pierces the upper part with a nose-bone and holds the arm over the vessel until a certain amount of blood has been taken. Then the man next to him pierces his arm, and so on, until the vessel is filled. It may hold two quarts or so.

The vessel is brought to where the boy is lying. The father takes his hands from the boy’s eyes, though they remain closed while the rude bark chalice19 is lifted to his lips. The boy then takes a long draught20 of the blood. Should his stomach rebel, the father holds his throat to prevent his ejecting it, as if that happened his father, mother, sisters and brothers would all die. The remainder of the blood is thrown over him.

From this time the boy is allowed no other food than human blood, Yamminga, the mythical21 ancestors, having made this law. After the blood-drinking, he is left either by himself or in charge of a yagoo, and the others go back to the camp to eat. In the afternoon, they return and the boy again lies with his head on his father’s thighs and closes his eyes, and the men take the pieces of opossum string which they have used as ligatures, holding them taut22 between their hands. The father cries to the boy to open his eyes and look upon the string. While he is silently looking, the men chant the blood song, one single monotonous23 note of pulsing rhythm:

Warrboo jool-jool baa naa!
Warrboo jool-jool baa naa!

Each man ties his own arm again with the string, pierces the swollen24 vein with the nose-bone, and fills the vessel for a second blood drinking. When the boy has taken a certain quantity, old men and younger men drink also, and the remainder is thrown over the boy. Sometimes the blood is dried in the vessel, and then the yagoo cuts it in sections with the nose-bone, and it is eaten by the boy, the two end sections first eaten. These sections must be regularly divided, or the boy will die. The threat of death in all of these instances, is not from the spears of the old men but of the supernatural powers, which exercise such dominance over the minds of the natives that invariably and swiftly they do die.

On this night there is no singing.

Next day, the boy is taken again to the sacred place, guarded by his yagoo, and the men go hunting, coming back in the afternoon with meat food, which he is not allowed to share. Before they eat, more blood is drawn25 from their arms, and the boy is given his draught. A single string or rope belt, to which a tassel is attached, is round his waist, a forehead band above his brow, and his body is caked with human blood.

In the afternoon, some of the men slip away into the bush to swing the sacred bull-roarer, kalligooroo. The boy is frightened. Those who are with him add to his fears, saying it is the voice of Nalja. “Nalja ee ngangga!” (Nalja is talking!), chant the old men. Nalja is the spirit of an old, old man with white hair, and his voice comes from the hair beneath his arm-pits. The word “kalligooroo” is never spoken in the hearing of women or children or the uninitiated, but the voice of Nalja is known to them all. He is a spirit whom to look upon would be death.

The sound of the kalligooroo comes nearer and nearer, booming weirdly26 across the twilight27. Should the bull-roarer touch a tree in its rotations28, “Nalja is throwing his boomerang!” the boy is told. The men rise to their feet in expectancy29. The boy shivers with fear and draws close to his yagoo. Before the swingers have reached the circle, one of the mother’s brothers hides an old mirruroo-kalligooroo, or magic bull-roarer, almost at the boy’s feet, the string and the hole through which it is passed left above the earth. While he is doing this, the voice of Nalja is silent.

An uncle now asks the boy did he cook any meat or roots, or has he eaten any. The boy does not answer. His yagoo points to the spot where the kalligooroo is hidden, and says, “Your kalligooroo!” The yagoo stoops, takes it out of the ground and swings it. The boy cannot yet swing it himself till other initiations have passed. His father then tells him that the noise he has heard was made by that kalligooroo, and not by Nalja, but he must never tell the women and children, or he will die. He is given temporary possession of the sacred bull-roarer, and sleeps with it under his head. There may be only two or three old kalligooroo in the camp, but they are highly prized and carefully hidden after each blood-drinking ceremony. The older and more frail30, the greater their magic, and they are carefully preserved with grease and fresh ochre from time to time.

On that day, and for many days following the boy again drinks blood. Sometimes it is a whole moon before the blood drinking period is finished, and blood is poured over him daily. The length of time the visitors stay depends upon the food supply. On the last night of the ceremony, the women and children move their camp still farther away from the beega, and all night long the savage31 rites32 go on, to the roar of the kalligooroo and the chanting of songs. When the morning star rises, the men make preparation for a move to the women’s camp. Hearing the noise approaching, the women hide in terror, secreting33 themselves under the bushes which they have gathered for the purpose. As the older men come in, the advance guard, they cry, “Don’t look! Shut your eyes! Sleep!”

The men come into a cleared space near the camp, and the boy, who is covered with blood, half sits, half kneels on the ground and holds in his arms the vessel from which he has been drinking, darkened and dyed with blood. As soon as he has taken up this position, an attitude of sheer sacrificial devotion, the old men rapidly cry, “Did! Did! Did! Did! Did! Dee, Dee, Dee, Dee, Dee,” and the women come from their hiding places. All behold34 the boy. His mother and sisters and father’s sisters come to wail35 over him, and then he is taken away.

The ceremonies conclude with the totemic dances of the turtle, snake, and other ancestral fathers, and a general orgy.

Returning to their homes through the bush, the visitors sound their bull-roarer as they travel, and the women and children breathe a sigh of relief as Nalja goes back to his own country.

The boy now sets out on a journey. His brothers-inlaw and uncles make several nose-bones for him, and these he places in front of his forehead band. Thus labelled and having a club stuck in his belt, he starts with his yagoo for the next camp. When his relations in that camp see him, they know the purpose of the visit, and they do not rise to receive him. He goes towards the married men’s camp, and when he reaches the men, either touches their feet with his or taps them lightly with the club. He then goes to the sacred place, and the men, after a time, follow him. Taking a nose-bone from his head-band, they prepare their arms and presently fill a bowl, which is always kept there. The boy may drink their blood two or three times, but there is no, ceremony. Next day he moves onto another camp. He may cover 150 miles in the journey, and always he returns by the same route. The blood rites are indulged in throughout. When he returns to his home-ground, blood-drinking again takes place, but for the first time he is allowed to eat a little vegetable food, gathered and prepared by his mother.

Both before and during his travels, he is not allowed to touch a honey-tree, nor must he remain in the vicinity of one. As soon, however, as his father has removed the restriction36 of vegetable food, a father, uncle, or yagoo brother-inlaw will one day find a honey-tree when the boy is with them. Telling the boy to approach, one of the men rubs his breast or mouth with the bees’ wax, and gives him permission to find honey for himself. He may not eat flesh food until the last of the blood has caked, dried and fallen from his body, and he has been anointed with fat.

During all this period the boy must never speak to, or be touched by, women and children. Only the most necessary words may be spoken between him and his yagoo. To talk or laugh at this period would mean death to the boy’s mother. His father’s uncle or his-yagoo can impose or break silence. Jamung-ungur approaches its final stage in the first sub-incision, an operation performed while the boy is lying on the backs of his brothers-inlaw.

At the next degree, two yagoos obtain opossum fur string and, twisting two strands37 of this, each ties up an arm of the young man. They make two or three rounds, then carry it underneath38 the arm, over the opposite shoulder, and diagonally across the back, fastening it in the waist-belt. Each yagoo attends to his own string only, and the young man sits with folded arms. Sometimes the string is wound so tightly that he rolls over and over in an agony of strained muscles, but he must make no sound. After a day or so the string is replaced by lesser39, lighter40 bonds, and the man becomes jallooroo, or kambil. He may now wear the forehead-band and feather plumes41, face-markings or red and white ochre, and the belt and tassel on festive42 occasions. He may also swing the bull-roarer at walla-wallong time, and contribute his share of the blood in the making of jamung-ungur.

A few moons, and his yagoo obtains a pearl shell which he gives to the oldest fathers and uncles, to be covered with yamminga markings, crude or symbolic43 drawings of birds and animals that are his totems and the totemic fathers of the race. This is prepared in readiness for the “honey-eating” degree, in which the man is again incised in the same manner as before. The pearl shell is attached to his belt in front, with the tassel worn over it. A little later, his father and uncle command him to bring to them the fat of two species of sting-ray and the blowfish, a quest which may occupy him for days or weeks. He puts a little charcoal44 on chest and face at this time, and when the fat is obtained, is anointed with it, lying on a bark bed that his mother has made, near to his uncle and father’s own ground. The next day the bark bed is moved to a spot between the married men’s and the bachelors’ camps. The chignon has been removed, and his long hair streams over his shoulders. A long time elapses before he can dispense45 with this bark bed, as the sacred fat and ochre on his back must not touch the earth.

The man is now boongana-honey-eating. A new name is given to him by father or guardian. It may be a change of name with some yagoo, but it is not a secret name. In the morning, he goes to the bachelors’ camp, and taking his boomerang, throws it some distance. His yagoo, uncle or father, reclaims46 it for him. He throws it again, and this time he himself must bring it back. This act apparently47 ends the general services of the yagoo. Henceforth he stands alone. At this stage, he adds to his ornaments48 and insignia necklaces fashioned of pieces of pearl shell and of kangaroo teeth, the pendant of each it the back of his neck.

After three days, a second anointing makes him maamboongana or talloor, free from all restrictions49 as to food. He may eat the wy-ooloo and the walga-walga-fish that have been forbidden him all his life-and he may take his wife, if one or more have been betrothed50 to him in infancy51.

The period of these nine degrees covers many years. Not infrequently a white hair or two will be observed in his beard when he comes, fully initiated, without any ceremony whatever, to claim his bride or brides.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 capering d4ea412ac03a170b293139861cb3c627     
v.跳跃,雀跃( caper的现在分词 );蹦蹦跳跳
参考例句:
  • The lambs were capering in the fields. 羊羔在地里欢快地跳跃。 来自《简明英汉词典》
  • The boy was Capering dersively, with obscene unambiguous gestures, before a party of English tourists. 这个顽童在一群英国旅游客人面前用明显下流的动作可笑地蹦蹦跳跳着。 来自辞典例句
2 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
3 initiated 9cd5622f36ab9090359c3cf3ca4ddda3     
n. 创始人 adj. 新加入的 vt. 开始,创始,启蒙,介绍加入
参考例句:
  • He has not yet been thoroughly initiated into the mysteries of computers. 他对计算机的奥秘尚未入门。
  • The artist initiated the girl into the art world in France. 这个艺术家介绍这个女孩加入巴黎艺术界。
4 guardian 8ekxv     
n.监护人;守卫者,保护者
参考例句:
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
5 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
6 flicks be7565962bbd3138e53d782064502ca3     
(尤指用手指或手快速地)轻击( flick的第三人称单数 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
参考例句:
  • 'I shall see it on the flicks, I suppose.' “电影上总归看得见。” 来自英汉文学
  • Last night to the flicks. 昨晚看了场电影。 来自英汉文学
7 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
8 tassel egKyo     
n.流苏,穗;v.抽穗, (玉米)长穗须
参考例句:
  • The corn has begun to tassel.玉米开始长出穗状雄花。
  • There are blue tassels on my curtains.我的窗帘上有蓝色的流苏。
9 tassels a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f     
n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
参考例句:
  • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
  • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
10 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
11 initiation oqSzAI     
n.开始
参考例句:
  • her initiation into the world of marketing 她的初次涉足营销界
  • It was my initiation into the world of high fashion. 这是我初次涉足高级时装界。
12 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
13 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
14 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
15 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
16 blindfolds 1aca30d58d29cf00a7fe0136777ae0e9     
n.蒙眼的绷带[布等]( blindfold的名词复数 );障眼物,蒙蔽人的事物
参考例句:
  • Why not just hand out blindfolds, Captain? 何不干脆给我们眼罩不就行了吗? 来自电影对白
  • Prejudice blindfolds the mind. 偏见使人无法正确理解事物。 来自互联网
17 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
18 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
19 chalice KX4zj     
n.圣餐杯;金杯毒酒
参考例句:
  • He inherited a poisoned chalice when he took over the job as union leader.他接手工会领导职务,看似风光,实则会给他带来很多麻烦。
  • She was essentially feminine,in other words,a parasite and a chalice.她在本质上是个女人,换句话说,是一个食客和一只酒杯。
20 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
21 mythical 4FrxJ     
adj.神话的;虚构的;想像的
参考例句:
  • Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。
  • Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。
22 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
23 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
24 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
25 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
26 weirdly 01f0a60a9969e0272d2fc5a4157e3c1a     
古怪地
参考例句:
  • Another special characteristic of Kweilin is its weirdly-shaped mountain grottoes. 桂林的另一特点是其形态怪异的岩洞。
  • The country was weirdly transformed. 地势古怪地变了样。
27 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
28 rotations d52e30a99086786b005c11c05b280215     
旋转( rotation的名词复数 ); 转动; 轮流; 轮换
参考例句:
  • Farmers traditionally used long-term rotations of hay, pasture, and corn. 农民以往长期实行干草、牧草和玉米轮作。
  • The crankshaft makes three rotations for each rotation of the rotor. 转子每转一周,曲轴转3周。
29 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
30 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
31 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
32 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
33 secreting 47e7bdbfbae077baace25c92a8fda97d     
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的现在分词 );隐匿,隐藏
参考例句:
  • It is also an endocrine gland secreting at least two important hormones. 它也是一种内分泌腺,至少分泌二种重要的激素。 来自辞典例句
  • And some calcite-secreting organisms also add magnesium to the mix. 有些分泌方解石的生物,会在分泌物中加入镁。 来自互联网
34 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
35 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
36 restriction jW8x0     
n.限制,约束
参考例句:
  • The park is open to the public without restriction.这个公园对公众开放,没有任何限制。
  • The 30 mph speed restriction applies in all built-up areas.每小时限速30英里适用于所有建筑物聚集区。
37 strands d184598ceee8e1af7dbf43b53087d58b     
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
参考例句:
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
38 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
39 lesser UpxzJL     
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地
参考例句:
  • Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
  • She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
40 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
41 plumes 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446     
羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
参考例句:
  • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
  • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
42 festive mkBx5     
adj.欢宴的,节日的
参考例句:
  • It was Christmas and everyone was in festive mood.当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
  • We all wore festive costumes to the ball.我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
43 symbolic ErgwS     
adj.象征性的,符号的,象征主义的
参考例句:
  • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。
  • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
44 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
45 dispense lZgzh     
vt.分配,分发;配(药),发(药);实施
参考例句:
  • Let us dispense the food.咱们来分发这食物。
  • The charity has been given a large sum of money to dispense as it sees fit.这个慈善机构获得一大笔钱,可自行适当分配。
46 reclaims 64e0105cb0b5702251b2cce8c8190309     
v.开拓( reclaim的第三人称单数 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
  • Society reclaims criminals by teaching them skills. 社会通过教给罪犯技能来改造他们。 来自辞典例句
  • When next collecting comes, garbage collector reclaims its memory. 等下一轮回收时,垃圾回收器才会将其回收。 来自互联网
47 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
48 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
49 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
50 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
51 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533