The favourite resort on this occasion is the large cemetery12 beyond the Bab al-Nasr2 — that stern, old, massive gateway13 which opens upon the Suez road. There we found a scene of jollity. Tents and ambulant coffee-houses were full of men equipped in their — anglice —“Sunday best,” listening to singers and musicians, smoking, chatting, and looking at jugglers, buffoons14, snake-charmers, Darwayshes, ape-leaders, and dancing boys habited in women’s attire15. Eating-stalls and lollipop-shops, booths full of playthings, and sheds for lemonade and syrups16, lined the roads, and disputed with swings and merry-go-rounds the regards of the little Moslems and Moslemahs. The chief item of the crowd, fair Cairenes, carried in their hands huge palm branches, intending to ornament18 therewith the tombs of parents and friends. Yet, even on this solemn occasion, there is, they say, not a little flirtation19 and love-making; parties of policemen are posted, with orders to interrupt all such irregularities, with a long cane20; but their vigilance is notoriously unequal to the task. I could not help observing that frequent pairs, doubtless cousins or other relations, wandered to unusual distances among the sand-hills, and that sometimes the confusion of a distant bastinado struck the ear. These trifles did not, however, by any means interfere21 with the general joy. Every one wore something new; most people were in the fresh suits of finery intended to last through the year; and so strong is personal vanity in the breasts of Orientals, men and women, young and old, that from Cairo to Calcutta it would be difficult to find a sad heart under a handsome coat. The men swaggered, the women minced22 their steps, rolled their eyes, and were eternally arranging, and coquetting with their head-veils. The little boys strutting23 about foully26 abused any one of their number who might have a richer suit than his neighbours. And the little girls ogled27 every one in the ecstacy of conceit28, and glanced contemptuously at other little girls their rivals.
Weary of the country, the Haji and I wandered about the city, paying visits, which at this time are like new-year calls in continental29 Europe. I can describe the operation of calling in Egypt only as the discussion of pipes and coffee in one place, and of coffee and pipes in another. But on this occasion, whenever we meet a friend we throw ourselves upon each other’s breast, placing right arms over left shoulders, and vice30 versa, squeezing like wrestlers, with intermittent31 hugs, then laying cheek to cheek delicately, at the same time making the loud noise of many kisses in the air.3 The compliment of the season is, “Kull’am antum bil khayr” — “Every year may you be well!” — in fact, our “Many happy returns of the day!” After this come abundant good wishes, and kindly32 prophecies; and from a “religious person” a blessing1, and a short prayer. To complete the resemblance between a Moslem17 and a Christian34 festival, we have dishes of the day, fish, Shurayk, the cross-bun, and a peculiarly indigestible cake, called in Egypt Kahk,4 the plum-pudding of Al-Islam.
This year’s Id was made gloomy, comparatively speaking, by the state of politics. Report of war with Russia, with France, with England, who was going to land three million men at Suez, and with Infideldom in general, rang through Egypt, and the city of Mars5 became unusually martial35. The government armouries, arsenals36, and manufactories, were crowded with kidnapped workmen. Those who purposed a pilgrimage feared forcible detention37. Wherever men gathered together, in the Mosques38, for instance, or the coffee-houses, the police closed the doors, and made forcible capture of the able-bodied. This proceeding39, almost as barbarous as our impressment law, filled the main streets with detachments of squalid-looking wretches40, marching to be made soldiers, with collars round their necks and irons on their wrists. The dismal41 impression of the scene was deepened by crowds of women, who, habited in mourning, and scattering42 dust and mud over their rent garments, followed their sons, brothers, and husbands, with cries and shrieks43. The death-wail is a peculiar way of cheering on the patriot44 departing pro33 patria mori, and the origin of the custom is characteristic of the people. The principal public amusements allowed to Oriental women are those that come under the general name of “Fantasia,” — birth-feasts, marriage festivals, and funerals. And the early campaigns of Mohammed Ali’s family in Syria, and Al-Hijaz having, in many cases, deprived the bereaved45 of their sex-right to “keen” for the dead, they have now determined46 not to waste the opportunity, but to revel47 in the luxury of woe5 at the live man’s wake.6
Another cloud hung over Cairo. Rumours48 of conspiracy49 were afloat. The Jews and Christians50, — here as ready to take alarm as the English in Italy, — trembled at the fancied preparations for insurrection, massacre51, and plunder52. And even the Moslems whispered that some hundred desperadoes had resolved to fire the city, beginning with the bankers’ quarter, and to spoil the wealthy Egyptians. Of course H.H. Abbas Pasha was absent at the time, and, even had he been at Cairo, his presence would have been of little use: the ruler can do nothing towards restoring confidence to a panic-stricken Oriental nation.
At the end of the Id, as a counter-irritant to political excitement, the police magistrates54 began to bully55 the people. There is a standing56 order in the chief cities of Egypt, that all who stir abroad after dark without a lantern shall pass the night in the station-house.7 But at Cairo, in certain quarters, the Azbakiyah8 for instance, a little laxity is usually allowed. Before I left the capital the licence was withdrawn57, and the sudden strictness caused many ludicrous scenes.
If by chance you (clad in Oriental garb) had sent on your lantern to a friend’s house by your servant, and had leisurely58 followed it five minutes after the hour of eight, you were sure to be met, stopped, collared, questioned, and captured by the patrol. You probably punched three or four of them, but found the dozen too strong for you. Held tightly by the sleeves, skirts, and collar of your wide outer garment, you were hurried away on a plane of about nine inches above the ground, your feet mostly treading the air. You were dragged along with a rapidity which scarcely permitted you to answer strings59 of questions concerning your name, nation, dwelling60, faith, profession, and self in general, — especially concerning the present state of your purse. If you lent an ear to the voice of the charmer that began by asking a crown to release you, and gradually came down to two-pence half-penny, you fell into a simple trap; the butt-end of a musket61 applied62 a posteriori, immediately after the transfer of property, convicted you of wilful63 waste. But if, more sensibly, you pretended to have forgotten your purse, you were reviled64, and dragged with increased violence of shaking to the office of the Zabit, or police magistrate53. You were spun65 through the large archway leading to the court, every fellow in uniform giving you, as you passed, a Kafa, “cuff,” on the back of the neck. Despite your rage, you were forced up the stairs to a long gallery full of people in a predicament like your own. Again your name, nation, — I suppose you to be masquerading, — offence, and other particulars were asked, and carefully noted66 in a folio by a ferocious-looking clerk. If you knew no better, you were summarily thrust into the Hasil or condemned67 cell, to pass the night with pickpockets68 or ruffians, pell-mell. But if an adept69 in such matters, you insisted upon being conducted before the “Pasha of the Night,” and, the clerk fearing to refuse, you were hurried to the great man’s office, hoping for justice, and dealing70 out ideal vengeance71 to your captors, — the patrol. Here you found the dignitary sitting with pen, ink, and paper before him, and pipe and coffee-cup in hand, upon a wide Diwan of dingy72 chintz, in a large dimly-lit room, with two guards by his side, and a semi-circle of recent seizures73 vociferating before him. When your turn came, you were carefully collared, and led up to the presence, as if even at that awful moment you were mutinously74 and murderously disposed. The Pasha, looking at you with a vicious sneer75, turned up his nose, ejaculated “’Ajami,” and prescribed the bastinado. You observed that the mere76 fact of being a Persian did not give mankind a right to capture, imprison77, and punish you; you declared moreover that you were no Persian, but an Indian under British protection. The Pasha, a man accustomed to obedience78, then stared at you, to frighten you, and you, we will suppose, stared at him, till, with an oath, he turned to the patrol, and asked them your offence. They all simultaneously79 swore — by Allah! — that you had been found without a lantern, dead-drunk, beating respectable people, breaking into houses, invading and robbing harims. You openly told the Pasha that they were eating abominations; upon which he directed one of his guards to smell your breath, — the charge of drunkenness being tangible80. The fellow, a comrade of your capturers, advanced his nose to your lips; as might be expected, cried “Kikh,” contorted his countenance81, and answered, by the beard of “Effendina9” that he perceived a pestilent odour of distilled82 waters. This announcement probably elicited83 a grim grin from the “Pasha of the Night,” who loves Cura?oa, and who is not indifferent to the charms of Cognac. Then by his favour, for you improved the occasion, you were allowed to spend the hours of darkness on a wooden bench, in the adjacent long gallery, together with certain little parasites84, for which polite language has no name.10 In the morning the janissary of your Consulate85 was sent for: he came, and claimed you; you were led off criminally; again you gave your name and address, and if your offence was merely sending on your lantern, you were dismissed with advice to be more careful in future. And assuredly your first step was towards the Hammam.
But if, on the other hand, you had declared yourself a European, you would either have been dismissed at once, or sent to your Consul86, who is here judge, jury, and jailor. Egyptian authority has of late years lost half its prestige. When Mr. Lane first settled at Cairo, all Europeans accused of aggression87 against Moslems were, he tells us, surrendered to the Turkish magistrates. Now, the native powers have no jurisdiction88 over strangers, nor can the police enter their houses. If the West would raise the character of its Eastern co-religionists, it will be forced to push the system a point further, and to allow all bona-fide Christian subjects to register their names at the different Consulates89 whose protection they might prefer. This is what Russia has so “unwarrantably and outrageously” attempted. We confine ourselves to a lesser injustice90, which deprives Eastern states of their right as independent Powers to arrest, and to judge foreigners, who for interest or convenience settle in their dominions91. But we still shudder92 at the right of arrogating93 any such claim over the born lieges of Oriental Powers. What, however, would be the result were Great Britain to authorise her sons resident at Paris, or Florence, to refuse attendance at a French or an Italian court of justice, and to demand that the police should never force the doors of an English subject? I commend this consideration to all those who “stickle for abstract rights” when the interest and progress of others are concerned, and who become somewhat latitudinarian and concrete in cases where their own welfare and aggrandisement are at stake.
Besides patients, I made some pleasant acquaintances at Cairo. Antun Zananire, a young Syrian of considerable attainments94 as a linguist95, paid me the compliment of permitting me to see the fair face of his “Harim.” Mr. Hatchadur Nury, an Armenian gentleman, well known in Bombay, amongst other acts of kindness, introduced me to one of his compatriots, Khwajah Yusuf, whose advice was most useful to me. The Khwajah had wandered far and wide, picking up everywhere some scrap96 of strange knowledge, and his history was a romance. Expelled from Cairo for a youthful peccadillo98, he started upon his travels, qualified99 himself for sanctity at Meccah and Al-Madinah, became a religious beggar at Baghdad, studied French at Paris, and finally settled down as a professor of languages,11 under an amnesty, at Cairo. In his house I saw an Armenian marriage. The occasion was memorable100: after the gloom and sameness of Moslem society, nothing could be more gladdening than the unveiled face of a pretty woman. Some of the guests were undeniably charming brunettes, with the blackest possible locks, and the brightest conceivable eyes. Only one pretty girl wore the national costume;12 yet they all smoked chibuks and sat upon the Diwans, and, as they entered the room, they kissed with a sweet simplicity101 the hands of the priest, and of the other old gentlemen present.
Among the number of my acquaintances was a Meccan boy, Mohammed al-Basyuni, from whom I bought the pilgrim-garb called “Al-Ihram” and the Kafan or shroud102, with which the Moslem usually starts upon such a journey as mine. He, being in his way homewards after a visit to Constantinople, was most anxious to accompany me in the character of a “companion.” But he had travelled too much to suit me; he had visited India, he had seen Englishmen, and he had lived with the “Nawab Balu” of Surat. Moreover, he showed signs of over-wisdom. He had been a regular visitor, till I cured one of his friends of an ophthalmia, after which he gave me his address at Meccah, and was seen no more. Haji Wali described him and his party to be “Nas jarrar” (extractors), and certainly he had not misjudged them. But the sequel will prove how der Mensch denkt und Gott lenkt; and as the boy, Mohammed, eventually did become my companion throughout the Pilgrimage, I will place him before the reader as summarily as possible.
He is a beardless youth, of about eighteen, chocolate-brown, with high features, and a bold profile; his bony and decided103 Meccan cast of face is lit up by the peculiar Egyptian eye, which seems to descend104 from generation to generation.13 His figure is short and broad, with a tendency to be obese105, the result of a strong stomach and the power of sleeping at discretion106. He can read a little, write his name, and is uncommonly107 clever at a bargain. Meccah had taught him to speak excellent Arabic, to understand the literary dialect, to be eloquent108 in abuse, and to be profound at Prayer and Pilgrimage. Constantinople had given him a taste for Anacreontic singing, and female society of the questionable109 kind, a love of strong waters, — the hypocrite looked positively110 scandalised when I first suggested the subject, — and an off-hand latitudinarian mode of dealing with serious subjects in general. I found him to be the youngest son of a widow, whose doting111 fondness had moulded his disposition112; he was selfish and affectionate, as spoiled children usually are, volatile113, easily offended and as easily pacified114 (the Oriental), coveting115 other men’s goods, and profuse116 of his own (the Arab), with a matchless intrepidity117 of countenance (the traveller), brazen118 lunged, not more than half brave, exceedingly astute119, with an acute sense of honour, especially where his relations were concerned (the individual). I have seen him in a fit of fury because some one cursed his father; and he and I nearly parted because on one occasion I applied to him an epithet120 which, etymologically121 considered, might be exceedingly insulting to a high-minded brother, but which in popular parlance122 signifies nothing. This “point d’honneur” was the boy Mohammed’s strong point.
During the Ramazan I laid in my stores for the journey. These consisted of tea, coffee, loaf-sugar, rice, dates, biscuit, oil, vinegar, tobacco, lanterns, and cooking pots, a small bell-shaped tent, costing twelve shillings, and three water-skins for the Desert.14 The provisions were placed in a “Kafas” or hamper123 artistically124 made of palm sticks, and in a huge Sahharah, or wooden box, about three feet each way, covered with leather or skin, and provided with a small lid fitting into the top.15 The former, together with my green box containing medicines, and saddle-bags full of clothes, hung on one side of the camel, a counterpoise to the big Sahharah on the other flank; the Badawin, like muleteers, always requiring a balance of weight. On the top of the load was placed transversely a Shibriyah or cot, on which Shaykh Nur squatted125 like a large crow. This worthy126 had strutted127 out into the streets armed with a pair of horse-pistols and a sword almost as long as himself. No sooner did the mischievous128 boys of Cairo — they are as bad as the gamins of Paris and London — catch sight of him than they began to scream with laughter at the sight of the “Hindi (Indian) in arms,” till, like a vagrant129 owl97 pursued by a flight of larks130, he ran back into the Caravanserai.
Having spent all my ready money at Cairo, I was obliged to renew the supply. My native acquaintances advised me to take at least eighty pounds sterling131, and considering the expense of outfit132 for Desert travelling, the sum did not appear excessive. I should have found some difficulty in raising the money had it not been for the kindness of a friend at Alexandria, John Thurburn, now, I regret to say, no more, and Mr. Sam Shepheard, then of Shepheard’s Hotel, Cairo, presently a landed proprietor133 near Rugby, and now also gone. My Indians scrutinised the diminutive134 square of paper16 — the letter of credit — as a raven135 may sometimes be seen peering, with head askance, into the interior of a suspected marrow-bone. “Can this be a bona-fide draft?” they mentally inquired. And finally they offered, politely, to write to England for me, to draw the money, and to forward it in a sealed bag directed “Al-Madinah.” I need scarcely say that such a style of transmission would, in the case of precious metals, have left no possible chance of its safe arrival. When the difficulty was overcome, I bought fifty pounds’ worth of German dollars (Maria Theresas), and invested the rest in English and Turkish sovereigns.17 The gold I myself carried; part of the silver I sewed up in Shaykh Nur’s leather waistbelt, and part was packed in the boxes, for this reason, — when Badawin begin plundering136 a respectable man, if they find a certain amount of ready money in his baggage, they do not search his person. If they find none they proceed to a bodily inspection137, and if his waist-belt be empty they are rather disposed to rip open his stomach, in the belief that he must have some peculiarly ingenious way of secreting138 valuables. Having passed through this trouble I immediately fell into another. My hardly-earned Alexandrian passport required a double visa, one at the Police office, the other at the Consul’s. After returning to Egypt, I found it was the practice of travellers who required any civility from Dr. Walne, then the English official at Cairo, to enter the “Presence” furnished with an order from the Foreign Office.
I had neglected the precaution, and had ample reason to regret having done so. Failing at the British Consulate, and unwilling139 to leave Cairo without being “en regle,” — the Egyptians warned me that Suez was a place of obstacles to pilgrims,18 — I was obliged to look elsewhere for protection. My friend Haji Wali was the first consulted; after a long discussion he offered to take me to his Consul, the Persian, and to find out for what sum I could become a temporary subject of the Shah. We went to the sign of the “Lion and the Sun,” and we found the dragoman,19 a subtle Syrian Christian, who, after a rigid140 inquiry141 into the state of my purse (my country was no consideration at all20), introduced me to the Great Man. I have described this personage once already, and he merits not a second notice. The interview was truly ludicrous. He treated us with exceeding hauteur142, motioned me to sit almost out of hearing, and after rolling his head in profound silence for nearly a quarter of an hour, vouchsafed143 the information that though my father might be a Shirazi, and my mother an Afghan, he had not the honour of my acquaintance. His companion, a large old Persian with Polyphemean eyebrows144 and a mulberry beard, put some gruff and discouraging questions. I quoted the verses
“He is a man who benefits his fellow men,
Not he who says ‘why?’ and ‘wherefore?’ and ‘how much?’”
upon which an imperious wave of the arm directed me to return to the dragoman, who had the effrontery145 to ask me four pounds sterling for a Persian passport. I offered one. He derided146 my offer, and I went away perplexed147. On my return to Cairo some months afterwards, he sent to say that had he known me as an Englishman, I should have had the document gratis148, — a civility for which he was duly thanked.
At last my Shaykh Mohammed hit upon the plan. “Thou art,” said he, “an Afghan; I will fetch hither the principal of the Afghan college at the Azhar, and he, if thou make it worth his while,” (this in a whisper) “will be thy friend.” The case was looking desperate; my preceptor was urged to lose no time.
Presently Shaykh Mohammed returned in company with the principal, a little, thin, ragged-bearded, one-eyed, hare-lipped divine, dressed in very dirty clothes, of nondescript cut. Born at Maskat of Afghan parents, and brought up at Meccah, he was a kind of cosmopolite, speaking five languages fluently, and full of reminiscences of toil149 and travel. He refused pipes and coffee, professing150 to be ascetically151 disposed: but he ate more than half my dinner, to reassure152 me, I presume, should I have been fearful that abstinence might injure his health. We then chatted in sundry153 tongues. I offered certain presents of books, which were rejected (such articles being valueless), and the Shaykh Abd al-Wahhab having expressed his satisfaction at my account of myself, told me to call for him at the Azhar Mosque next Morning.
Accordingly at six P.M. Shaykh Mohammed and Abdullah Khan,21 — the latter equipped in a gigantic sprigged-muslin turband, so as to pass for a student of theology, — repaired to Al-Azhar. Passing through the open quadrangle, we entered the large hall which forms the body of the Mosque. In the northern wall was a dwarf154 door, leading by breakneck stairs to a pigeon-hole, the study of the learned Afghan Shaykh. We found him ensconced behind piles of musty and greasy155 manuscripts, surrounded by scholars and scribes, with whom he was cheapening books. He had not much business to transact156; but long before he was ready, the stifling157 atmosphere drove us out of the study, and we repaired to the hall. Presently the Shaykh joined us, and we all rode on to the citadel, and waited in a Mosque till the office hour struck. When the doors were opened we went into the “Diwan,” and sat patiently till the Shaykh found an opportunity of putting in a word. The officials were two in number; one an old invalid158, very thin and sickly-looking, dressed in the Turco-European style, whose hand was being severely159 kissed by a troop of religious beggars, to whom he had done some small favours; the other was a stout160 young clerk, whose duty it was to engross161, and not to have his hand kissed.
My name and other essentials were required, and no objections were offered, for who holier than the Shaykh Abd al-Wahhab ibn Yunus al-Sulaymani? The clerk filled up a printed paper in the Turkish language, apparent1y borrowed from the European method for spoiling the traveller; certified162 me, upon the Shaykh’s security, to be one Abdullah, the son of Yusuf (Joseph), originally from Kabul, described my person, and, in exchange for five piastres, handed me the document. I received it with joy.
With bows, and benedictions163, and many wishes that Allah might make it the officials’ fate to become pilgrims, we left the office, and returned towards Al-Azhar. When we had nearly reached the Mosque, Shaykh Mohammed lagged behind, and made the sign. I drew near the Afghan, and asked for his hand. He took the hint, and muttering, “It is no matter!” — “It is not necessary!” — “By Allah it is not required!” extended his fingers, and brought the “musculus guineorum” to bear upon three dollars.
Poor man! I believe it was his necessity that consented to be paid for the doing a common act of Moslem charity; he had a wife and children, and the calling of an Alim22 is no longer worth much in Egypt.
My departure from Cairo was hastened by an accident. I lost my reputation by a little misfortune that happened in this wise.
At Haji Wali’s room in the Caravanserai, I met a Yuzbashi, or captain of Albanian Irregulars, who was in Egypt on leave from Al-Hijaz. He was a tall, bony, and broad-shouldered mountaineer, about forty years old, with the large bombe brow, the fierce eyes, thin lips, lean jaws164, and peaky chin of his race. His mustachios were enormously long and tapering165, and the rest of his face, like his head, was close shaven. His Fustan23 was none of the cleanest; nor was the red cap, which he wore rakishly pulled over his frowning forehead, quite free from stains. Not permitted to carry the favourite pistols, he contented166 himself with sticking his right hand in the empty belt, and stalking about the house with a most military mien167. Yet he was as little of a bully as carpet knight168, that same Ali Agha; his body showed many a grisly scar, and one of his shin bones had been broken by a Turkish bullet, when he was playing tricks on the Albanian hills, — an accident inducing a limp, which he attempted to conceal169 by a heavy swagger. When he spoke170, his voice was affectedly171 gruff; he had a sad knack172 of sneering173, and I never saw him thoroughly174 sober.
Our acquaintance began with a kind of storm, which blew over, and left fine weather. I was showing Haji Wali my pistols with Damascene barrels when Ali Agha entered the room. He sat down before me with a grin, which said intelligibly175 enough, “What business have you with weapons?” — snatched the arm out of my hand, and began to inspect it as a connoisseur176. Not admiring this procedure, I wrenched177 it away from him, and, addressing myself to Haji Wali, proceeded quietly with my dissertation178. The captain of Irregulars and I then looked at each other. He cocked his cap on one side, in token of excited pugnacity179. I twirled my moustachios to display a kindred emotion. Had he been armed, and in Al-Hijaz, we should have fought it out at once, for the Arnauts are “terribili colla pistola,” as the Italians say, meaning that upon the least provocation180 they pull out a horse-pistol, and fire it in the face of friend or foe181. Of course, the only way under these circumstances is to anticipate them; but even this desperate prevention seldom saves a stranger, as whenever there is danger, these men go about in pairs. I never met with a more reckless brood. Upon the line of march Albanian troops are not allowed ammunition182; for otherwise there would be half a dozen duels183 a day. When they quarrel over their cups, it is the fashion for each man to draw a pistol, and to place it against his opponent’s breast. The weapons being kept accurately184 clean, seldom miss fire, and if one combatant draw trigger before the other, he would immediately be shot down by the bystanders.24 In Egypt these men, — who are used as Irregulars, and are often quartered upon the hapless villagers, when unable or unwilling to pay taxes, — were the terror of the population. On many occasions they have quarrelled with foreigners, and insulted European women. In Al-Hijaz their recklessness awes185 even the Badawin. The townspeople say of them that, “tripe-sellers, and bath-servants, at Stambul, they become Pharaohs (tyrants, ruffians,) in Arabia.” At Jeddah the Arnauts have amused themselves with firing at the English Consul, Mr. Ogilvie, when he walked upon his terrace. And this man-shooting appears a favourite sport with them: at Cairo numerous stories illustrate186 the sang froid with which they used to knock over the camel-drivers, if any one dared to ride past their barracks. The Albanians vaunt their skill in using weapons, and their pretensions187 impose upon Arabs as well as Egyptians; yet I have never found them wonderful with any arm (the pistol alone excepted); and our officers, who have visited their native hills, speak of them as tolerable but by no means first-rate rifle shots.
The captain of Irregulars being unhappily debarred the pleasure of shooting me, after looking fierce for a time, rose, and walked majestically188 out of the room. A day or two afterwards, he called upon me civilly enough, sat down, drank a cup of coffee, smoked a pipe, and began to converse189. But as he knew about a hundred Arabic words, and I as many Turkish, our conversation was carried on under difficulties. Presently he asked me in a whisper for “’Araki.”25 I replied that there was none in the house, which induced a sneer and an ejaculation sounding like “Himar,” (ass2,) the slang synonym190 amongst fast Moslems for water-drinker. After rising to depart, he seized me waggishly191, with an eye to a trial of strength. Thinking that an Indian doctor and a temperance man would not be very dangerous, he exposed himself to what is professionally termed a “cross-buttock,” and had his “nut” come in contact with the stone floor instead of my bed, he might not have drunk for many a day. The fall had a good effect upon his temper. He jumped up, patted my head, called for another pipe, and sat down to show me his wounds, and to boast of his exploits. I could not help remarking a ring of English gold, with a bezel of bloodstone, sitting strangely upon his coarse, sun-stained hand. He declared that it had been snatched by him from a Konsul (Consul) at Jeddah, and he volubly related, in a mixture of Albanian, Turkish, and Arabic, the history of his acquisition. He begged me to supply him with a little poison that “would not lie,” for the purpose of quieting a troublesome enemy, and he carefully stowed away in his pouch11 five grains of calomel, which I gave him for that laudable purpose. Before taking leave he pressed me strongly to go and drink with him; I refused to do so during the day, but, wishing to see how these men sacrifice to Bacchus, promised compliance192 that night. About nine o’clock, when the Caravanserai was quiet, I took a pipe, and a tobacco-pouch,26 stuck my dagger193 in my belt, and slipped into Ali Agha’s room. He was sitting on a bed spread upon the ground: in front of him stood four wax candles (all Orientals hate drinking in any but a bright light), and a tray containing a basin of stuff like soup maigre, a dish of cold stewed195 meat, and two bowls of Salatah,27 sliced cucumber, and curds196. The “materials” peeped out of an iron pot filled with water; one was a long, thin, white-glass flask197 of ’Araki, the other a bottle of some strong perfume. Both were wrapped up in wet rags, the usual refrigerator.
Ali Agha welcomed me politely, and seeing me admire the preparations, bade me beware how I suspected an Albanian of not knowing how to drink; he made me sit by him on the bed, threw his dagger to a handy distance, signalled me to do the same, and prepared to begin the bout24. Taking up a little tumbler, in shape like those from which French postilions used to drink la goutte, he inspected it narrowly, wiped out the interior with his forefinger198, filled it to the brim, and offered it to his guest28 with a bow. I received it with a low salam, swallowed its contents at once, turned it upside down in proof of fair play, replaced it upon the floor, with a jaunty199 movement of the arm, somewhat like a pugilist delivering a “rounder,” bowed again, and requested him to help himself. The same ceremony followed on his part. Immediately after each glass, — and rapidly the cup went about, — we swallowed a draught200 of water, and ate a spoonful of the meat or the Salatah in order to cool our palates. Then we re-applied ourselves to our pipes, emitting huge puffs201, a sign of being “fast” men, and looked facetiously203 at each other, — drinking being considered by Moslems a funny and pleasant sort of sin.
The Albanian captain was at least half seas over when we began the bout, yet he continued to fill and to drain without showing the least progress towards ebriety. I in vain for a time expected the bad-masti (as the Persians call it,) the horse play, and the gross facetiae, which generally accompany southern and eastern tipsiness. Ali Agha, indeed, occasionally took up the bottle of perfume, filled the palm of his right hand, and dashed it in my face: I followed his example, but our pleasantries went no further.
Presently my companion started a grand project, namely, that I should entice204 the respectable Haji Wali into the room, where we might force him to drink. The idea was facetious202; it was making a Bow-street magistrate polk at a casino. I started up to fetch the Haji; and when I returned with him Ali Agha was found in a new stage of “freshness.” He had stuck a green-leaved twig205 upright in the floor, and had so turned over a gugglet of water, that its contents trickled206 slowly, in a tiny stream under the verdure; whilst he was sitting before it mentally gazing, with an outward show of grim Quixotic tenderness, upon the shady trees and the cool rills of his fatherland. Possibly he had peopled the place with “young barbarians207 at play;” for verily I thought that a tear “which had no business there” was glistening208 in his stony209 eye.
The appearance of Haji Wali suddenly changed the scene. Ali Agha jumped up, seized the visitor by the shoulder, compelled him to sit down, and, ecstasied by the old man’s horror at the scene, filled a tumbler, and with the usual grotesque210 grimaces211 insisted upon its being drunk off. Haji Wali stoutly212 refused; then Ali Agha put it to his own lips, and drained it, with a hurt feeling and reproachful aspect. We made our unconvivial friend smoke a few puffs, and then we returned to the charge. In vain the Haji protested that throughout life he had avoided the deadly sin; in vain he promised to drink with us to-morrow, — in vain he quoted the Koran, and alternately coaxed213, and threatened us with the police. We were inexorable. At last the Haji started upon his feet, and rushed away, regardless of any thing but escape, leaving his Tarbush, his slippers214, and his pipe, in the hands of the enemy. The host did not dare to pursue his recreant215 guest beyond the door, but returning he carefully sprinkled the polluting liquid on the cap, pipe, and shoes, and called the Haji an ass in every tongue he knew.
Then we applied ourselves to supper, and dispatched the soup, the stew194, and the Salatah. A few tumblers and pipes were exhausted216 to obviate217 indigestion, when Ali Agha arose majestically, and said that he required a troop of dancing girls to gladden his eyes with a ballet.
I represented that such persons are no longer admitted into Caravanserais.29 He inquired, with calm ferocity, “who hath forbidden it?” I replied “the Pasha;” upon which Ali Agha quietly removed his cap, brushed it with his dexter fore-arm, fitted it on his forehead, raking forwards, twisted his mustachios to the sharp point of a single hair, shouldered his pipe, and moved towards the door, vowing218 that he would make the Pasha himself come, and dance before us.
I foresaw a brawl219, and felt thankful that my boon220 companion had forgotten his dagger. Prudence221 whispered me to return to my room, to bolt the door, and to go to bed, but conscience suggested that it would be unfair to abandon the Albanian in his present helpless state. I followed him into the outer gallery, pulling him, and begging him, as a despairing wife might urge a drunken husband, to return home. And he, like the British husband, being greatly irritated by the unjovial advice, instantly belaboured with his pipe-stick30 the first person he met in the gallery, and sent him flying down the stairs with fearful shouts of “O Egyptians! O ye accursed! O genus of Pharaoh! O race of dogs! O Egyptians!”
He then burst open a door with his shoulder, and reeled into a room where two aged222 dames223 were placidly224 reposing225 by the side of their spouses226, who were basket-makers. They immediately awoke, seeing a stranger, and, hearing his foul25 words, they retorted with a hot volley of vituperation.
Put to flight by the old women’s tongues, Ali Agha, in spite of all my endeavours, reeled down the stairs, and fell upon the sleeping form of the night porter, whose blood he vowed227 to drink — the Oriental form of threatening “spiflication.” Happily for the assaulted, the Agha’s servant, a sturdy Albanian lad, was lying on a mat in the doorway228 close by. Roused by the tumult229, he jumped up, and found the captain in a state of fury. Apparently230 the man was used to the master’s mood. Without delay he told us all to assist, and we lending a helping231 hand, half dragged and half carried the Albanian to his room. Yet even in this ignoble232 plight233, he shouted with all the force of his lungs the old war-cry, “O Egyptians! O race of dogs! I have dishonoured234 all Sikandariyah — all Kahirah — all Suways.31” And in this vaunting frame of mind he was put to bed. No Welsh undergraduate at Oxford235, under similar circumstances, ever gave more trouble.
“You had better start on your pilgrimage at once,” said Haji Wali, meeting me the next morning with a “goguenard” smile.
He was right. Throughout the Caravanserai nothing was talked of for nearly a week but the wickedness of the captain of Albanian Irregulars, and the hypocrisy236 of the staid Indian doctor. Thus it was, gentle reader, that I lost my reputation of being a “serious person” at Cairo. And all I have to show for it is the personal experience of an Albanian drinking-bout.
I wasted but little time in taking leave of my friends, telling them, by way of precaution, that my destination was Meccah via Jeddah, and firmly determining, if possible, to make Al-Madinah via Yambu’. “Conceal,” says the Arab’s proverb, “Thy Tenets, thy Treasure, and thy Travelling.”
点击收听单词发音
1 blessing | |
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿 | |
参考例句: |
|
|
2 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
3 artillery | |
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队) | |
参考例句: |
|
|
4 citadel | |
n.城堡;堡垒;避难所 | |
参考例句: |
|
|
5 woe | |
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌 | |
参考例句: |
|
|
6 woes | |
困境( woe的名词复数 ); 悲伤; 我好苦哇; 某人就要倒霉 | |
参考例句: |
|
|
7 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
8 mosque | |
n.清真寺 | |
参考例句: |
|
|
9 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
10 heartily | |
adv.衷心地,诚恳地,十分,很 | |
参考例句: |
|
|
11 pouch | |
n.小袋,小包,囊状袋;vt.装...入袋中,用袋运输;vi.用袋送信件 | |
参考例句: |
|
|
12 cemetery | |
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
13 gateway | |
n.大门口,出入口,途径,方法 | |
参考例句: |
|
|
14 buffoons | |
n.愚蠢的人( buffoon的名词复数 );傻瓜;逗乐小丑;滑稽的人 | |
参考例句: |
|
|
15 attire | |
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装 | |
参考例句: |
|
|
16 syrups | |
n.糖浆,糖汁( syrup的名词复数 );糖浆类药品 | |
参考例句: |
|
|
17 Moslem | |
n.回教徒,穆罕默德信徒;adj.回教徒的,回教的 | |
参考例句: |
|
|
18 ornament | |
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物 | |
参考例句: |
|
|
19 flirtation | |
n.调情,调戏,挑逗 | |
参考例句: |
|
|
20 cane | |
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的 | |
参考例句: |
|
|
21 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
22 minced | |
v.切碎( mince的过去式和过去分词 );剁碎;绞碎;用绞肉机绞(食物,尤指肉) | |
参考例句: |
|
|
23 strutting | |
加固,支撑物 | |
参考例句: |
|
|
24 bout | |
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛 | |
参考例句: |
|
|
25 foul | |
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 | |
参考例句: |
|
|
26 foully | |
ad.卑鄙地 | |
参考例句: |
|
|
27 ogled | |
v.(向…)抛媚眼,送秋波( ogle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 conceit | |
n.自负,自高自大 | |
参考例句: |
|
|
29 continental | |
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的 | |
参考例句: |
|
|
30 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|
31 intermittent | |
adj.间歇的,断断续续的 | |
参考例句: |
|
|
32 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
33 pro | |
n.赞成,赞成的意见,赞成者 | |
参考例句: |
|
|
34 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
35 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
36 arsenals | |
n.兵工厂,军火库( arsenal的名词复数 );任何事物的集成 | |
参考例句: |
|
|
37 detention | |
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下 | |
参考例句: |
|
|
38 mosques | |
清真寺; 伊斯兰教寺院,清真寺; 清真寺,伊斯兰教寺院( mosque的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
39 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
40 wretches | |
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋 | |
参考例句: |
|
|
41 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
42 scattering | |
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散 | |
参考例句: |
|
|
43 shrieks | |
n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
44 patriot | |
n.爱国者,爱国主义者 | |
参考例句: |
|
|
45 bereaved | |
adj.刚刚丧失亲人的v.使失去(希望、生命等)( bereave的过去式和过去分词);(尤指死亡)使丧失(亲人、朋友等);使孤寂;抢走(财物) | |
参考例句: |
|
|
46 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
47 revel | |
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢 | |
参考例句: |
|
|
48 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|
49 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
50 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
52 plunder | |
vt.劫掠财物,掠夺;n.劫掠物,赃物;劫掠 | |
参考例句: |
|
|
53 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
54 magistrates | |
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
55 bully | |
n.恃强欺弱者,小流氓;vt.威胁,欺侮 | |
参考例句: |
|
|
56 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
57 withdrawn | |
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出 | |
参考例句: |
|
|
58 leisurely | |
adj.悠闲的;从容的,慢慢的 | |
参考例句: |
|
|
59 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
60 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
61 musket | |
n.滑膛枪 | |
参考例句: |
|
|
62 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
63 wilful | |
adj.任性的,故意的 | |
参考例句: |
|
|
64 reviled | |
v.辱骂,痛斥( revile的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
65 spun | |
v.纺,杜撰,急转身 | |
参考例句: |
|
|
66 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
67 condemned | |
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
68 pickpockets | |
n.扒手( pickpocket的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
69 adept | |
adj.老练的,精通的 | |
参考例句: |
|
|
70 dealing | |
n.经商方法,待人态度 | |
参考例句: |
|
|
71 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
72 dingy | |
adj.昏暗的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
73 seizures | |
n.起获( seizure的名词复数 );没收;充公;起获的赃物 | |
参考例句: |
|
|
74 mutinously | |
adv.反抗地,叛变地 | |
参考例句: |
|
|
75 sneer | |
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
76 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
77 imprison | |
vt.监禁,关押,限制,束缚 | |
参考例句: |
|
|
78 obedience | |
n.服从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
79 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
80 tangible | |
adj.有形的,可触摸的,确凿的,实际的 | |
参考例句: |
|
|
81 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
82 distilled | |
adj.由蒸馏得来的v.蒸馏( distil的过去式和过去分词 );从…提取精华 | |
参考例句: |
|
|
83 elicited | |
引出,探出( elicit的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
84 parasites | |
寄生物( parasite的名词复数 ); 靠他人为生的人; 诸虫 | |
参考例句: |
|
|
85 consulate | |
n.领事馆 | |
参考例句: |
|
|
86 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
87 aggression | |
n.进攻,侵略,侵犯,侵害 | |
参考例句: |
|
|
88 jurisdiction | |
n.司法权,审判权,管辖权,控制权 | |
参考例句: |
|
|
89 consulates | |
n.领事馆( consulate的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
90 injustice | |
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利 | |
参考例句: |
|
|
91 dominions | |
统治权( dominion的名词复数 ); 领土; 疆土; 版图 | |
参考例句: |
|
|
92 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
93 arrogating | |
v.冒称,妄取( arrogate的现在分词 );没来由地把…归属(于) | |
参考例句: |
|
|
94 attainments | |
成就,造诣; 获得( attainment的名词复数 ); 达到; 造诣; 成就 | |
参考例句: |
|
|
95 linguist | |
n.语言学家;精通数种外国语言者 | |
参考例句: |
|
|
96 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
97 owl | |
n.猫头鹰,枭 | |
参考例句: |
|
|
98 peccadillo | |
n.轻罪,小过失 | |
参考例句: |
|
|
99 qualified | |
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的 | |
参考例句: |
|
|
100 memorable | |
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的 | |
参考例句: |
|
|
101 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
102 shroud | |
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏 | |
参考例句: |
|
|
103 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
104 descend | |
vt./vi.传下来,下来,下降 | |
参考例句: |
|
|
105 obese | |
adj.过度肥胖的,肥大的 | |
参考例句: |
|
|
106 discretion | |
n.谨慎;随意处理 | |
参考例句: |
|
|
107 uncommonly | |
adv. 稀罕(极,非常) | |
参考例句: |
|
|
108 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
109 questionable | |
adj.可疑的,有问题的 | |
参考例句: |
|
|
110 positively | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
111 doting | |
adj.溺爱的,宠爱的 | |
参考例句: |
|
|
112 disposition | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
113 volatile | |
adj.反复无常的,挥发性的,稍纵即逝的,脾气火爆的;n.挥发性物质 | |
参考例句: |
|
|
114 pacified | |
使(某人)安静( pacify的过去式和过去分词 ); 息怒; 抚慰; 在(有战争的地区、国家等)实现和平 | |
参考例句: |
|
|
115 coveting | |
v.贪求,觊觎( covet的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
116 profuse | |
adj.很多的,大量的,极其丰富的 | |
参考例句: |
|
|
117 intrepidity | |
n.大胆,刚勇;大胆的行为 | |
参考例句: |
|
|
118 brazen | |
adj.厚脸皮的,无耻的,坚硬的 | |
参考例句: |
|
|
119 astute | |
adj.机敏的,精明的 | |
参考例句: |
|
|
120 epithet | |
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语 | |
参考例句: |
|
|
121 etymologically | |
adv.语源上 | |
参考例句: |
|
|
122 parlance | |
n.说法;语调 | |
参考例句: |
|
|
123 hamper | |
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子 | |
参考例句: |
|
|
124 artistically | |
adv.艺术性地 | |
参考例句: |
|
|
125 squatted | |
v.像动物一样蹲下( squat的过去式和过去分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。 | |
参考例句: |
|
|
126 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
127 strutted | |
趾高气扬地走,高视阔步( strut的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
128 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
129 vagrant | |
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的 | |
参考例句: |
|
|
130 larks | |
n.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的名词复数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了v.百灵科鸟(尤指云雀)( lark的第三人称单数 );一大早就起床;鸡鸣即起;(因太费力而不想干时说)算了 | |
参考例句: |
|
|
131 sterling | |
adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑) | |
参考例句: |
|
|
132 outfit | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
133 proprietor | |
n.所有人;业主;经营者 | |
参考例句: |
|
|
134 diminutive | |
adj.小巧可爱的,小的 | |
参考例句: |
|
|
135 raven | |
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的 | |
参考例句: |
|
|
136 plundering | |
掠夺,抢劫( plunder的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
137 inspection | |
n.检查,审查,检阅 | |
参考例句: |
|
|
138 secreting | |
v.(尤指动物或植物器官)分泌( secrete的现在分词 );隐匿,隐藏 | |
参考例句: |
|
|
139 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
140 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
141 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
142 hauteur | |
n.傲慢 | |
参考例句: |
|
|
143 vouchsafed | |
v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺 | |
参考例句: |
|
|
144 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
145 effrontery | |
n.厚颜无耻 | |
参考例句: |
|
|
146 derided | |
v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
147 perplexed | |
adj.不知所措的 | |
参考例句: |
|
|
148 gratis | |
adj.免费的 | |
参考例句: |
|
|
149 toil | |
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事 | |
参考例句: |
|
|
150 professing | |
声称( profess的现在分词 ); 宣称; 公开表明; 信奉 | |
参考例句: |
|
|
151 ascetically | |
苦行地 | |
参考例句: |
|
|
152 reassure | |
v.使放心,使消除疑虑 | |
参考例句: |
|
|
153 sundry | |
adj.各式各样的,种种的 | |
参考例句: |
|
|
154 dwarf | |
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小 | |
参考例句: |
|
|
155 greasy | |
adj. 多脂的,油脂的 | |
参考例句: |
|
|
156 transact | |
v.处理;做交易;谈判 | |
参考例句: |
|
|
157 stifling | |
a.令人窒息的 | |
参考例句: |
|
|
158 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
159 severely | |
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地 | |
参考例句: |
|
|
161 engross | |
v.使全神贯注 | |
参考例句: |
|
|
162 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
163 benedictions | |
n.祝福( benediction的名词复数 );(礼拜结束时的)赐福祈祷;恩赐;(大写)(罗马天主教)祈求上帝赐福的仪式 | |
参考例句: |
|
|
164 jaws | |
n.口部;嘴 | |
参考例句: |
|
|
165 tapering | |
adj.尖端细的 | |
参考例句: |
|
|
166 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
167 mien | |
n.风采;态度 | |
参考例句: |
|
|
168 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
169 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
170 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
171 affectedly | |
参考例句: |
|
|
172 knack | |
n.诀窍,做事情的灵巧的,便利的方法 | |
参考例句: |
|
|
173 sneering | |
嘲笑的,轻蔑的 | |
参考例句: |
|
|
174 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
175 intelligibly | |
adv.可理解地,明了地,清晰地 | |
参考例句: |
|
|
176 connoisseur | |
n.鉴赏家,行家,内行 | |
参考例句: |
|
|
177 wrenched | |
v.(猛力地)扭( wrench的过去式和过去分词 );扭伤;使感到痛苦;使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
178 dissertation | |
n.(博士学位)论文,学术演讲,专题论文 | |
参考例句: |
|
|
179 pugnacity | |
n.好斗,好战 | |
参考例句: |
|
|
180 provocation | |
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因 | |
参考例句: |
|
|
181 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
182 ammunition | |
n.军火,弹药 | |
参考例句: |
|
|
183 duels | |
n.两男子的决斗( duel的名词复数 );竞争,斗争 | |
参考例句: |
|
|
184 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
185 awes | |
n.敬畏,惊惧( awe的名词复数 )v.使敬畏,使惊惧( awe的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
186 illustrate | |
v.举例说明,阐明;图解,加插图 | |
参考例句: |
|
|
187 pretensions | |
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力 | |
参考例句: |
|
|
188 majestically | |
雄伟地; 庄重地; 威严地; 崇高地 | |
参考例句: |
|
|
189 converse | |
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反 | |
参考例句: |
|
|
190 synonym | |
n.同义词,换喻词 | |
参考例句: |
|
|
191 waggishly | |
adv.waggish(滑稽的,诙谐的)的变形 | |
参考例句: |
|
|
192 compliance | |
n.顺从;服从;附和;屈从 | |
参考例句: |
|
|
193 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
194 stew | |
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
195 stewed | |
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧 | |
参考例句: |
|
|
196 curds | |
n.凝乳( curd的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
197 flask | |
n.瓶,火药筒,砂箱 | |
参考例句: |
|
|
198 forefinger | |
n.食指 | |
参考例句: |
|
|
199 jaunty | |
adj.愉快的,满足的;adv.心满意足地,洋洋得意地;n.心满意足;洋洋得意 | |
参考例句: |
|
|
200 draught | |
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计 | |
参考例句: |
|
|
201 puffs | |
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
202 facetious | |
adj.轻浮的,好开玩笑的 | |
参考例句: |
|
|
203 facetiously | |
adv.爱开玩笑地;滑稽地,爱开玩笑地 | |
参考例句: |
|
|
204 entice | |
v.诱骗,引诱,怂恿 | |
参考例句: |
|
|
205 twig | |
n.小树枝,嫩枝;v.理解 | |
参考例句: |
|
|
206 trickled | |
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动 | |
参考例句: |
|
|
207 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
208 glistening | |
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
209 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
210 grotesque | |
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物) | |
参考例句: |
|
|
211 grimaces | |
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
212 stoutly | |
adv.牢固地,粗壮的 | |
参考例句: |
|
|
213 coaxed | |
v.哄,用好话劝说( coax的过去式和过去分词 );巧言骗取;哄劝,劝诱 | |
参考例句: |
|
|
214 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
215 recreant | |
n.懦夫;adj.胆怯的 | |
参考例句: |
|
|
216 exhausted | |
adj.极其疲惫的,精疲力尽的 | |
参考例句: |
|
|
217 obviate | |
v.除去,排除,避免,预防 | |
参考例句: |
|
|
218 vowing | |
起誓,发誓(vow的现在分词形式) | |
参考例句: |
|
|
219 brawl | |
n.大声争吵,喧嚷;v.吵架,对骂 | |
参考例句: |
|
|
220 boon | |
n.恩赐,恩物,恩惠 | |
参考例句: |
|
|
221 prudence | |
n.谨慎,精明,节俭 | |
参考例句: |
|
|
222 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
223 dames | |
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人 | |
参考例句: |
|
|
224 placidly | |
adv.平稳地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
225 reposing | |
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
226 spouses | |
n.配偶,夫或妻( spouse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
227 vowed | |
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
228 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
229 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
230 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
231 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
232 ignoble | |
adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的 | |
参考例句: |
|
|
233 plight | |
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定 | |
参考例句: |
|
|
234 dishonoured | |
a.不光彩的,不名誉的 | |
参考例句: |
|
|
235 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
236 hypocrisy | |
n.伪善,虚伪 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |