小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Phantom Fortune » Chapter 14 ‘Not Yet.’
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 14 ‘Not Yet.’
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Lady Kirkbank carried off Lesbia early next day, the girl radiant at the idea of seeing life under new conditions. She had a few minutes’ serious talk with her grandmother before she went.

‘Lesbia, you are going into the world,’ said Lady Maulevrier; ‘yes, even a country house is the world in little. You will have many admirers instead of one; but I think, I believe, that you will be true to me and to yourself.’

‘You need not fear, grandmother. I have been an idiot; but — but it was only a passing folly1, and I shall never be so weak again.’

Lesbia’s scornful lips and kindling2 eyes gave intensity3 to her speech. It was evident that she despised herself for that one touch of womanly softness which had made her as ready to fall in love with her first wooer as any peasant girl in Grasmere Vale.

‘I am delighted to hear you speak thus, dearest,’ said Lady Maulevrier. ‘And if Mr. Hamilton — Hammond, I mean — should have the audacity5 to follow you to Kirkbank, and to intrude6 himself upon you there — perhaps to persecute7 you with clandestine8 addresses ——’

‘I do not believe he would do anything clandestine,’ said Lesbia, drawing herself up. ‘He is quite above that.’

‘My dear child, we know absolutely nothing about him. He has his way to make in the world unaided by family or connections. He is clever — daring. Such a man cannot help being an adventurer; and an adventurer is capable of anything. I warn you to beware of him.’

‘I don’t suppose I shall ever see his face again,’ retorted Lesbia, irritably9.

She had made up her mind that her life was not to be spoiled, her brilliant future sacrificed, for the sake of John Hammond; but the wound which she had suffered in renouncing10 him was still fresh, her feelings were still sore. Any contemptuous mention of him stung her to the quick.

‘I hope not. And you will beware of other adventurers, Lesbia, men of a worse stamp than Mr. Hammond, more experienced in ruse11 and iniquity12, men steeped to the lips in worldly knowledge, men who look upon women as mere4 counters in the game of life. The world thinks that I am rich, and you will no doubt take rank as an heiress. You will therefore be a mark for every spendthrift, noble or otherwise, who wants to restore his broken fortunes by a wealthy marriage. And now, my dearest, good-bye. Half my heart goes with you. Nothing could induce me to part with you, even for a few weeks, except the conviction that it is for your good.’

‘But we shall not be parted next year, I hope, grandmother,’ said Lesbia, affectionately. ‘You said something about presenting me, and then leaving me in Lady Kirkbank’s care for the season. I should not like that at all. I want you to go everywhere with me, to teach me all the mysteries of the great world. You have always promised me that it should be so.’

‘And I have always intended that it should be so. I hope that it will be so,’ answered her grandmother, with a sigh; ‘but I am an old woman, Lesbia, and I am rooted to this place.’

‘But why should you be rooted here? What charm can keep you here, when you are so fitted to shine in society? You are old in nothing but years, and not even old in years in comparison with women whom we hear of, going everywhere and mixing in every fashionable amusement. You are full of fire and energy, and as active as a girl. Why should you not enjoy a London season, grandmother?’ pleaded Lesbia, nestling her head lovingly against Lady Maulevrier’s shoulder.

‘I should enjoy it, dearest, with you. It would be a renewal13 of my youth to see you shine and conquer. I should be as proud as if the glory were all my own. Yes, dear, I hope that I shall be a spectator of your triumphs. But do not let us plan the future. Life is so full of changes. Remember what Horace says ——’

‘Horace is a bore,’ said Lesbia. ‘I hate a poet who is always harping14 upon change and death.’

The carriage, which was to take the travellers to Windermere Station, was announced at this moment, and Lesbia and her grandmother gave each other the farewell embrace.

‘You like Lady Kirkbank, I hope?’ said Lady Maulevrier, as they went towards the ball, where that lady was waiting for them, with Lady Mary and Fr?ulein Müller in attendance upon her.

‘She seems very kind, but I should like her better if she did not paint — or if she painted better.’

‘My dear child I’m afraid it is the fashion of the day, just as it was in Pope’s time, and we ought to think nothing about it.’

‘Well, I suppose I shall get hardened in time.’

‘My dearest Lesbia,’ shrieked15 Lady Kirkbank from below, ‘remember we have to catch a train.’

Lesbia hurried downstairs, followed by Lady Maulevrier, who had to bid her friend adieu. The luggage had been sent on in a cart, Lesbia’s trunks and dress baskets forming no small item. She was so well furnished with pretty gowns of all kinds that there had been no difficulty in getting her ready for this sudden visit. Her maid was on the box beside the coachman. Lady Kirkbank’s attendant, a Frenchwoman of five-and-thirty, who looked as if she had graduated at Mabille, was to occupy the back seat of the landau.

Lady Mary looked after her sister longingly17, as the carriage drove down the hill. She was going into a new world, to see all kinds of people — clever people — distinguished18 people — musical, artistic19, political people — hunting and shooting people — while Mary was to stay at home all the winter among the old familiar faces. Dearly as she loved these hills and vales her heart sank a little at the thought of those long lonely months, days and evenings that would be all alike, and which must be spent without sympathetic companionship. And there would be dreary20 days on which the weather would keep her a prisoner in her luxurious21 gaol22, when the mountains, and the rugged23 paths beside the mountain streams, would be inaccessible24, when she would be restricted to Fr?ulein’s phlegmatic25 society, that lady being stout26 and lazy, fond of her meals, and given to afternoon slumbers27. Lesbia and Mary were not by any means sympathetic; yet, after all, blood is thicker than water; and Lesbia was intelligent, and could talk of the things Mary loved, which was better than total dumbness, even if she generally took an antagonistic28 view of them.

‘I shall miss her dreadfully,’ thought Mary, as she strolled listlessly in the gardens, where the leaves where falling and the flowers fading.

‘I wonder if she will see Mr. Hammond at Lady Kirkbank’s?’ mused29 Mary. ‘If he were anything like a lover he would find out all about her visit, and seize the opportunity of her being away from grandmother. But then if he had been much of a lover he would have followed her to St. Bees.’

Lady Maulevrier sorely missed her favourite grandchild. In a life spent in such profound seclusion30, so remote from the busy interests of the world, this beloved companionship had become a necessity to her. She had concentrated her affections upon Lesbia, and the girl’s absence made a fearful blank. But her ladyship’s dignity was not compromised by any outward signs of trouble or loss.

She spent her mornings in her own room, reading and writing and musing31 at her leisure; she drove or walked every fine afternoon, sometimes alone, sometimes attended by Mary, who hated these stately drives and walks. She dined tête-à-tête with Mary, except on those rare occasions when there were visitors — the Vicar and his wife, or some wandering star from other worlds Mary lived in profound awe32 of her grandmother, but was of far too frank a nature to be able to adapt her speech or her manners to her ladyship’s idea of feminine perfection. She was silent and shy under those falcon33 eyes; but she was still the same Mary, the girl to whom pretence34 or simulation of any kind was impossible.

Letters came almost every day from Kirkbank Castle, letters from Lesbia describing the bright gay life she was living at that hospitable35 abode36, the excursions, the rides, the picnic luncheons37 after the morning’s sport, the dinner parties, the dances.

‘It is the most delightful38 house you can imagine,’ wrote Lesbia; ‘and Lady Kirkbank is an admirable hostess. I have quite forgiven her for wearing false eyebrows39; for after all, you know, one must have eyebrows; they are a necessity; but why does she not have the two arches alike? They are never a pair, and I really think that French maid of hers does it on purpose.

‘By-the-bye, Lady Kirkbank is going to write to you to beseech40 you to let me go to Cannes and Monte Carlo with her. Sir George insists upon it. He says they both like young society, and will be horribly vexed41 if I refuse to go with them. And Lady Kirkbank thinks my chest is just a little weak — I almost broke down the other night in that lovely little song of Jensen’s — and that a winter in the south is just what I want. But, of course, dear grandmother, I won’t ask you to let me be away so long if you think you will miss me.’

‘If I think I shall miss her!’ repeated Lady Maulevrier. ‘Has the girl no heart, that she can ask such a question? But can I wonder at that? Of what account was I or my love to her father, although I sacrificed myself for his good name? Can I expect that she should be of a different clay?’

And then, meditating42 upon the events of the summer that was gone, Lady Maulevrier thought —

She renounced43 her first lover at my bidding; she renounces44 her love for me at the bidding of the world. Or was it not rather self-interest, the fear of making a bad marriage, which influenced her in her renunciation of Mr. Hammond. It was not obedience45 to me, it was not love for me which made her give him up. It was the selfishness engrained in her race. Well, I have heaped my love upon her, because she is fair and sweet, and reminds me of my own youth. I must let her go, and try to be happy in the knowledge that she is enjoying her life far away from me.’

Lady Maulevrier wrote her consent to the extension of Lesbia’s visit, and by return of post came a letter from Lesbia which seemed brimming over with love, and which comforted the grandmother’s wounded heart.

‘Lady Kirkbank and I are both agreed, dearest, that you must join us at Cannes,’ wrote Lesbia. ‘At your age it is very wrong of you to spend a winter in our horrible climate. You can travel with Steadman and your maid. Lady Kirkbank will secure you a charming suite46 of rooms at the hotel, or she would like it still better if you would stay at her own villa47. Do consent to this plan, dear grandmother, and then we shall not be parted for a long winter. Of course Mary would be quite happy at home running wild.’

Lady Maulevrier sighed as she read this letter, sighed again, and heavily, as she put it back into the envelope. Alas48, how many and many a year had gone, long, monotonous49, colourless years, since she had seen that bright southern world which she was now urged to revisit. In fancy she saw it again to-day, the tideless sea of deepest sapphire50 blue, the little wavelets breaking on a yellow beach, the white triangular51 sails, the woods full of asphodel and great purple and white lilies, the atmosphere steeped in warmth and light and perfume, the glare of white houses in the sun, the red and yellow blinds, the pots of green and orange and crimson52 clay, with oleanders abloom, the wonderful glow of colour everywhere and upon all things. And then as the eyes of the mind recalled these vivid images her bodily eyes looked out upon the rain-blotted scene, the mountains rising in a dark and dismal53 circle round that sombre pool below, walling her in from the outer world.

‘I am at the bottom of a grave,’ she said to herself. ‘I am in a living tomb, from which there is no escape. Forty years! Forty years of patience and hope, for what? For dreams which may never be realised; for descendants who may never give me the price of my labours. Yes, I should like to go to my dear one. I should like to revisit the South of France, to go on to Italy. I should feel young again amidst that eternal, unchangeable loveliness. I should forget all I have suffered. But it cannot be. Not yet, not yet!’

Presently with a smile of concentrated bitterness she repeated the words ‘Not yet!’

‘Surely at my age it must be folly to dream of the future; and yet I feel as if there were half a century of life in me, as if I had lost nothing in either mental or bodily vigour54 since I came here forty years ago.’

She rose as she said these words, and began to pace the room, with quiet, firm step, erect55, stately, beautiful in her advanced years as she had been in her bloom and freshness, only with another kind of beauty — an empress among women. The boast that she had made to herself was no idle boast. At sixty-seven years of age her physical powers showed no signs of decay, her mental qualities were at their best and brightest. Long years of thought and study had ripened56 and widened her mind. She was a woman fit to be the friend and counsellor of statesmen, the companion and confidant of her sovereign: and yet fate willed that she should be buried alive in a Westmoreland valley, seeing the same hills and streams, the same rustic57 faces, from year’s end to year’s end. Surely it was a hard fate, a heavy penance58, albeit59 self-imposed.

Lesbia went straight from Scotland to Paris with Sir George and Lady Kirkbank. Here they stayed at the Bristol for just two days, during which her hostess went all over the fashionable quarter buying clothes for the Cannes campaign, and assisting Lesbia to spend the hundred pounds which her grandmother had sent her for the replenishment60 of her well-provided wardrobe. It is astonishing how little way a hundred pounds goes among the dressmakers, corset-makers, and shoemakers of Lutetia.

‘I had no notion that clothes were so dear,’ said Lesbia, when she saw how little she had got for her money.

‘My dear, you have two gowns which are absolutely chien,’ replied Lady Kirkbank, ‘and you have a corset which gives you a figure, which you must forgive me for saying you never had before.’

Lady Kirkbank had to explain that chien as applied61 to a gown or bonnet62 was the same thing as chic63, only a little more so.

‘I hope my gowns will always be chien,’ said Lesbia meekly64.

Next evening they were dining at Cannes, with the blue sea in front of their windows, dining at a table all abloom with orange flowers, tea roses, mignonette, waxen camellias, and pale Parma violets, while Lady Maulevrier and Mary dined tête-à-tête at Fellside, with the feathery snow flakes65 falling outside, and the world whitening all around them.

Next day the world was all white, and Mary’s beloved hills were inaccessible.

Who could tell how long they might be covered; the winding66 tracks hidden; the narrow forces looking like black water or molten iron against that glittering whiteness? Mary could only walk along the road by Loughrigg to the bench called ‘Rest and be thankful,’ from which she looked with longing16 eyes across towards the Langdale Pikes, and to the sharp cone-shaped peak, known as Coniston Old Man, just visible above the nearer hills. Fr?ulein Müller suggested that it was in just such weather as this that a well brought up young lady, a young lady with Vernunft and Anstand, should devote herself to the improvement of her mind.

‘Let us read German this abscheulich afternoon,’ said the Fr?ulein. ‘Suppose we go on with the “Sorrows of Werther.”’

‘Werther was a fool,’ cried Mary; ‘any book but that.’

‘Will you choose your own book?’

‘Let me read Heine.’

Fr?ulein looked doubtful. There were things in Heine — an all-pervading tone — which rendered him hardly an appropriate poet for ‘the young person.’ But Fr?ulein compromised the matter by letting Mary read Atta Troll, the exact bearing of which neither of them understood.

‘How beautifully Mr. Hammond read Heine that morning!’ said Mary, breaking off suddenly from a perfectly67 automatic reading.

‘You did not hear him, did you? You were not there,’ said the Fr?ulein.

‘I was not there, but I heard him. I— I was sitting on the bank among the pine trees.’

‘Why did you not come and sit with us? It would have been more ladylike than to hide yourself behind the trees.’

Mary blushed crimson.

‘I had been in the kennels68 with Maulevrier; I was not fit to be seen,’ she said.

‘Hardly a ladylike admission,’ replied the Fr?ulein, who felt that with Lady Mary her chief duty was to reprove.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
2 kindling kindling     
n. 点火, 可燃物 动词kindle的现在分词形式
参考例句:
  • There were neat piles of kindling wood against the wall. 墙边整齐地放着几堆引火柴。
  • "Coal and kindling all in the shed in the backyard." “煤,劈柴,都在后院小屋里。” 来自汉英文学 - 骆驼祥子
3 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
4 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
5 audacity LepyV     
n.大胆,卤莽,无礼
参考例句:
  • He had the audacity to ask for an increase in salary.他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
  • He had the audacity to pick pockets in broad daylight.他竟敢在光天化日之下掏包。
6 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
7 persecute gAwyA     
vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰
参考例句:
  • They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。
  • Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。
8 clandestine yqmzh     
adj.秘密的,暗中从事的
参考例句:
  • She is the director of clandestine operations of the CIA.她是中央情报局秘密行动的负责人。
  • The early Christians held clandestine meetings in caves.早期的基督徒在洞穴中秘密聚会。
9 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
10 renouncing 377770b8c6f521d1e519852f601d42f7     
v.声明放弃( renounce的现在分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • He enraged the government by renouncing the agreement. 他否认那项协议,从而激怒了政府。 来自辞典例句
  • What do you get for renouncing Taiwan and embracing Beijing instead? 抛弃台湾,并转而拥抱北京之后,你会得到什么? 来自互联网
11 ruse 5Ynxv     
n.诡计,计策;诡计
参考例句:
  • The children thought of a clever ruse to get their mother to leave the house so they could get ready for her surprise.孩子们想出一个聪明的办法使妈妈离家,以便他们能准备给她一个惊喜。It is now clear that this was a ruse to divide them.现在已清楚这是一个离间他们的诡计。
12 iniquity F48yK     
n.邪恶;不公正
参考例句:
  • Research has revealed that he is a monster of iniquity.调查结果显示他是一个不法之徒。
  • The iniquity of the transaction aroused general indignation.这笔交易的不公引起了普遍的愤怒。
13 renewal UtZyW     
adj.(契约)延期,续订,更新,复活,重来
参考例句:
  • Her contract is coming up for renewal in the autumn.她的合同秋天就应该续签了。
  • Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。
14 harping Jrxz6p     
n.反复述说
参考例句:
  • Don't keep harping on like that. 别那样唠叨个没完。
  • You're always harping on the samestring. 你总是老调重弹。
15 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
16 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
17 longingly 2015a05d76baba3c9d884d5f144fac69     
adv. 渴望地 热望地
参考例句:
  • He looked longingly at the food on the table. 他眼巴巴地盯着桌上的食物。
  • Over drinks,he speaks longingly of his trip to Latin America. 他带着留恋的心情,一边喝酒一边叙述他的拉丁美洲之行。
18 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
19 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
20 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
21 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
22 gaol Qh8xK     
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢
参考例句:
  • He was released from the gaol.他被释放出狱。
  • The man spent several years in gaol for robbery.这男人因犯抢劫罪而坐了几年牢。
23 rugged yXVxX     
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的
参考例句:
  • Football players must be rugged.足球运动员必须健壮。
  • The Rocky Mountains have rugged mountains and roads.落基山脉有崇山峻岭和崎岖不平的道路。
24 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
25 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
27 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
28 antagonistic pMPyn     
adj.敌对的
参考例句:
  • He is always antagonistic towards new ideas.他对新思想总是持反对态度。
  • They merely stirred in a nervous and wholly antagonistic way.他们只是神经质地,带着完全敌对情绪地骚动了一下。
29 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
30 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
31 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
32 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
33 falcon rhCzO     
n.隼,猎鹰
参考例句:
  • The falcon was twice his size with pouted feathers.鹰张开羽毛比两只鹰还大。
  • The boys went hunting with their falcon.男孩子们带着猎鹰出去打猎了。
34 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
35 hospitable CcHxA     
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的
参考例句:
  • The man is very hospitable.He keeps open house for his friends and fellow-workers.那人十分好客,无论是他的朋友还是同事,他都盛情接待。
  • The locals are hospitable and welcoming.当地人热情好客。
36 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
37 luncheons a54fcd0f618a2f163b765373cce1a40e     
n.午餐,午宴( luncheon的名词复数 )
参考例句:
  • Edith Helm was not invited to these intimate luncheons. 伊迪丝·赫尔姆没有被邀请出度反映亲密关系的午餐会。
  • The weekly luncheons became a regular institution. 这每周一次午餐变成了一种经常的制度。
38 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
39 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
40 beseech aQzyF     
v.祈求,恳求
参考例句:
  • I beseech you to do this before it is too late.我恳求你做做这件事吧,趁现在还来得及。
  • I beseech your favor.我恳求您帮忙。
41 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
42 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
43 renounced 795c0b0adbaedf23557e95abe647849c     
v.声明放弃( renounce的过去式和过去分词 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • We have renounced the use of force to settle our disputes. 我们已再次宣布放弃使用武力来解决争端。 来自《简明英汉词典》
  • Andrew renounced his claim to the property. 安德鲁放弃了财产的所有权。 来自《简明英汉词典》
44 renounces 4e680794d061a81b2277111800e766fa     
v.声明放弃( renounce的第三人称单数 );宣布放弃;宣布与…决裂;宣布摒弃
参考例句:
  • Japan renounces all right, title and claim to Formosa and the Pescadores. 日本放弃对福尔摩沙(台湾)及澎湖的一切权利,主张(名称)及所有权。 来自互联网
  • He renounces Christianity, temporarily straining his relationship with his parents. 他放弃了基督教信仰,从而与父母的关系暂时变得紧张。 来自互联网
45 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
46 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
47 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
48 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
49 monotonous FwQyJ     
adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
参考例句:
  • She thought life in the small town was monotonous.她觉得小镇上的生活单调而乏味。
  • His articles are fixed in form and monotonous in content.他的文章千篇一律,一个调调儿。
50 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
51 triangular 7m1wc     
adj.三角(形)的,三者间的
参考例句:
  • It's more or less triangular plot of land.这块地略成三角形。
  • One particular triangular relationship became the model of Simone's first novel.一段特殊的三角关系成了西蒙娜第一本小说的原型。
52 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
53 dismal wtwxa     
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的
参考例句:
  • That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
  • My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
54 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
55 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
56 ripened 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc     
v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
  • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
57 rustic mCQz9     
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬
参考例句:
  • It was nearly seven months of leisurely rustic living before Michael felt real boredom.这种悠闲的乡村生活过了差不多七个月之后,迈克尔开始感到烦闷。
  • We hoped the fresh air and rustic atmosphere would help him adjust.我们希望新鲜的空气和乡村的氛围能帮他调整自己。
58 penance Uulyx     
n.(赎罪的)惩罪
参考例句:
  • They had confessed their sins and done their penance.他们已经告罪并做了补赎。
  • She knelt at her mother's feet in penance.她忏悔地跪在母亲脚下。
59 albeit axiz0     
conj.即使;纵使;虽然
参考例句:
  • Albeit fictional,she seemed to have resolved the problem.虽然是虚构的,但是在她看来好象是解决了问题。
  • Albeit he has failed twice,he is not discouraged.虽然失败了两次,但他并没有气馁。
60 replenishment 44e87ded1f117890479f02f42e128295     
n.补充(货物)
参考例句:
  • Since the wartime population needed replenishment, pregnancies were a good sign. 最后一桩倒不失为好现象,战时人口正该补充。
  • Natural replenishment of this vast supply of underground water occurs very slowly. 靠自然补充大量地下水是十分缓慢的。
61 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
62 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
63 chic iX5zb     
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的
参考例句:
  • She bought a chic little hat.她买了一顶别致的小帽子。
  • The chic restaurant is patronized by many celebrities.这家时髦的饭店常有名人光顾。
64 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
65 flakes d80cf306deb4a89b84c9efdce8809c78     
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人
参考例句:
  • It's snowing in great flakes. 天下着鹅毛大雪。
  • It is snowing in great flakes. 正值大雪纷飞。
66 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
67 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
68 kennels 1c735b47bdfbcac5c1ca239c583bbe85     
n.主人外出时的小动物寄养处,养狗场;狗窝( kennel的名词复数 );养狗场
参考例句:
  • We put the dog in kennels when we go away. 我们外出时把狗寄养在养狗场。
  • He left his dog in a kennels when he went on holiday. 他外出度假时把狗交给养狗场照管。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533