小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 歌剧魅影 The Phantom of the Opera » Chapter 16 Mme. Giry’s Astounding Revelations
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 16 Mme. Giry’s Astounding Revelations
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
as to Her Personal Relations with the Opera Ghost

Before following the commissary into the manager’s office I must describe certain extraordinary occurrences that took place in that office which Remy and Mercier had vainly tried to enter and into which MM. Richard and Moncharmin had locked themselves with an object which the reader does not yet know, but which it is my duty, as an historian, to reveal without further postponement1.

I have had occasion to say that the managers’ mood had undergone a disagreeable change for some time past and to convey the fact that this change was due not only to the fall of the chandelier on the famous night of the gala performance.

The reader must know that the ghost had calmly been paid his first twenty thousand francs. Oh, there had been wailing2 and gnashing of teeth, indeed! And yet the thing had happened as simply as could be.

One morning, the managers found on their table an envelope addressed to “Monsieur O. G. (private)” and accompanied by a note from O. G. himself:

The time has come to carry out the clause in the memorandum-book. Please put twenty notes of a thousand francs each into this envelope, seal it with your own seal and hand it to Mme. Giry, who will do what is necessary.

The managers did not hesitate; without wasting time in asking how these confounded communications came to be delivered in an office which they were careful to keep locked, they seized this opportunity of laying hands, on the mysterious blackmailer3. And, after telling the whole story, under the promise of secrecy4, to Gabriel and Mercier, they put the twenty thousand francs into the envelope and without asking for explanations, handed it to Mme. Giry, who had been reinstated in her functions. The box-keeper displayed no astonishment5. I need hardly say that she was well watched. She went straight to the ghost’s box and placed the precious envelope on the little shelf attached to the ledge6. The two managers, as well as Gabriel and Mercier, were hidden in such a way that they did not lose sight of the envelope for a second during the performance and even afterward7, for, as the envelope had not moved, those who watched it did not move either; and Mme. Giry went away while the managers, Gabriel and Mercier were still there. At last, they became tired of waiting and opened the envelope, after ascertaining8 that the seals had not been broken.

At first sight, Richard and Moncharmin thought that the notes were still there; but soon they perceived that they were not the same. The twenty real notes were gone and had been replaced by twenty notes, of the “Bank of St. Farce9”!1

The managers’ rage and fright were unmistakable. Moncharmin wanted to send for the commissary of police, but Richard objected. He no doubt had a plan, for he said:

“Don’t let us make ourselves ridiculous! All Paris would laugh at us. O. G. has won the first game: we will win the second.”

He was thinking of the next month’s allowance.

Nevertheless, they had been so absolutely tricked that they were bound to suffer a certain dejection. And, upon my word, it was not difficult to understand. We must not forget that the managers had an idea at the back of their minds, all the time, that this strange incident might be an unpleasant practical joke on the part of their predecessors10 and that it would not do to divulge11 it prematurely12. On the other hand, Moncharmin was sometimes troubled with a suspicion of Richard himself, who occasionally took fanciful whims13 into his head. And so they were content to await events, while keeping an eye on Mother Giry. Richard would not have her spoken to.

“If she is a confederate,” he said, “the notes are gone long ago. But, in my opinion, she is merely an idiot.”

“She’s not the only idiot in this business,” said Moncharmin pensively15.

“Well, who could have thought it?” moaned Richard. “But don’t be afraid . . . next time, I shall have taken my precautions.”

The next time fell on the same day that beheld16 the disappearance17 of Christine Daae. In the morning, a note from the ghost reminded them that the money was due. It read:

Do just as you did last time. It went very well. Put the twenty thousand in the envelope and hand it to our excellent Mme. Giry.

And the note was accompanied by the usual envelope. They had only to insert the notes.

This was done about half an hour before the curtain rose on the first act of Faust. Richard showed the envelope to Moncharmin. Then he counted the twenty thousand-franc notes in front of him and put the notes into the envelope, but without closing it.

“And now,” he said, “let’s have Mother Giry in.”

The old woman was sent for. She entered with a sweeping18 courtesy. She still wore her black taffeta dress, the color of which was rapidly turning to rust19 and lilac, to say nothing of the dingy20 bonnet21. She seemed in a good temper. She at once said:

“Good evening, gentlemen! It’s for the envelope, I suppose?”

“Yes, Mme. Giry,” said Richard, most amiably22. “For the envelope . . . and something else besides.”

“At your service, M. Richard, at your service. And what is the something else, please?”

“First of all, Mme. Giry, I have a little question to put to you.”

“By all means, M. Richard: Mme. Giry is here to answer you.”

“Are you still on good terms with the ghost?”

“Couldn’t be better, sir; couldn’t be better.”

“Ah, we are delighted . . . Look here, Mme. Giry,” said Richard, in the tone of making an important confidence. “We may just as well tell you, among ourselves . . . you’re no fool!”

“Why, sir,” exclaimed the box-keeper, stopping the pleasant nodding of the black feathers in her dingy bonnet, “I assure you no one has ever doubted that!”

“We are quite agreed and we shall soon understand one another. The story of the ghost is all humbug23, isn’t it? . . . Well, still between ourselves, . . . it has lasted long enough.”

Mme. Giry looked at the managers as though they were talking Chinese. She walked up to Richard’s table and asked, rather anxiously:

“What do you mean? I don’t understand.”

“Oh, you, understand quite well. In any case, you’ve got to understand . . . And, first of all, tell us his name.”

“Whose name?”

“The name of the man whose accomplice24 you are, Mme. Giry!”

“I am the ghost’s accomplice? I? . . . His accomplice in what, pray?”

“You do all he wants.”

“Oh! He’s not very troublesome, you know.”

“And does he still tip you?”

“I mustn’t complain.”

“How much does he give you for bringing him that envelope?”

“Ten francs.”

“You poor thing! That’s not much, is it?

“Why?”

“I’ll tell you that presently, Mme. Giry. Just now we should like to know for what extraordinary reason you have given yourself body and soul, to this ghost . . . Mme. Giry’s friendship and devotion are not to be bought for five francs or ten francs.”

“That’s true enough . . . And I can tell you the reason, sir. There’s no disgrace about it . . . on the contrary.”

“We’re quite sure of that, Mme. Giry!”

“Well, it’s like this . . . only the ghost doesn’t like me to talk about his business.”

“Indeed?” sneered25 Richard.

“But this is a matter that concerns myself alone . . . Well, it was in Box Five one evening, I found a letter addressed to myself, a sort of note written in red ink. I needn’t read the letter to you sir; I know it by heart, and I shall never forget it if I live to be a hundred!”

And Mme. Giry, drawing herself up, recited the letter with touching26 eloquence27:

MADAM:

1825. Mlle. Menetrier, leader of the ballet, became Marquise de Cussy.

1832. Mlle. Marie Taglioni, a dancer, became Comtesse Gilbert des Voisins.

1846. La Sota, a dancer, married a brother of the King of Spain.

1847. Lola Montes, a dancer, became the morganatic wife of King Louis of Bavaria and was created Countess of Landsfeld.

1848. Mlle. Maria, a dancer, became Baronne d’Herneville.

1870. Theresa Hessier, a dancer, married Dom Fernando, brother to the King of Portugal.

Richard and Moncharmin listened to the old woman, who, as she proceeded with the enumeration28 of these glorious nuptials29, swelled30 out, took courage and, at last, in a voice bursting with pride, flung out the last sentence of the prophetic letter:

1885. Meg Giry, Empress!

Exhausted31 by this supreme32 effort, the box-keeper fell into a chair, saying:

“Gentlemen, the letter was signed, ‘Opera Ghost.’ I had heard much of the ghost, but only half believed in him. From the day when he declared that my little Meg, the flesh of my flesh, the fruit of my womb, would be empress, I believed in him altogether.”

And really it was not necessary to make a long study of Mme. Giry’s excited features to understand what could be got out of that fine intellect with the two words “ghost” and “empress.”

But who pulled the strings33 of that extraordinary puppet? That was the question.

“You have never seen him; he speaks to you and you believe all he says?” asked Moncharmin.

“Yes. To begin with, I owe it to him that my little Meg was promoted to be the leader of a row. I said to the ghost, ‘If she is to be empress in 1885, there is no time to lose; she must become a leader at once.’ He said, ‘Look upon it as done.’ And he had only a word to say to M. Poligny and the thing was done.”

“So you see that M. Poligny saw him!”

“No, not any more than I did; but he heard him. The ghost said a word in his ear, you know, on the evening when he left Box Five, looking so dreadfully pale.”

Moncharmin heaved a sigh. “What a business!” he groaned34.

“Ah!” said Mme. Giry. “I always thought there were secrets between the ghost and M. Poligny. Anything that the ghost asked M. Poligny to do M. Poligny did. M. Poligny could refuse the ghost nothing.”

“You hear, Richard: Poligny could refuse the ghost nothing.”

“Yes, yes, I hear!” said Richard. “M. Poligny is a friend of the ghost; and, as Mme. Giry is a friend of M. Poligny, there we are! . . . But I don’t care a hang about M. Poligny,” he added roughly. “The only person whose fate really interests me is Mme. Giry . . . Mme. Giry, do you know what is in this envelope?”

“Why, of course not,” she said.

“Well, look.”

Mine. Giry looked into the envelope with a lackluster eye, which soon recovered its brilliancy.

“Thousand-franc notes!” she cried.

“Yes, Mme. Giry, thousand-franc notes! And you knew it!”

“I, sir? I? . . . I swear . . . ”

“Don’t swear, Mme. Giry! . . . And now I will tell you the second reason why I sent for you. Mme. Giry, I am going to have you arrested.”

The two black feathers on the dingy bonnet, which usually affected35 the attitude of two notes of interrogation, changed into two notes of exclamation36; as for the bonnet itself, it swayed in menace on the old lady’s tempestuous37 chignon. Surprise, indignation, protest and dismay were furthermore displayed by little Meg’s mother in a sort of extravagant38 movement of offended virtue39, half bound, half slide, that brought her right under the nose of M. Richard, who could not help pushing back his chair.

“HAVE ME ARRESTED!”

The mouth that spoke14 those words seemed to spit the three teeth that were left to it into Richard’s face.

M. Richard behaved like a hero. He retreated no farther. His threatening forefinger40 seemed already to be pointing out the keeper of Box Five to the absent magistrates41.

“I am going to have you arrested, Mme. Giry, as a thief!”

“Say that again!”

And Mme. Giry caught Mr. Manager Richard a mighty42 box on the ear, before Mr. Manager Moncharmin had time to intervene. But it was not the withered43 hand of the angry old beldame that fell on the managerial ear, but the envelope itself, the cause of all the trouble, the magic envelope that opened with the blow, scattering45 the bank-notes, which escaped in a fantastic whirl of giant butterflies.

The two managers gave a shout, and the same thought made them both go on their knees, feverishly46, picking up and hurriedly examining the precious scraps47 of paper.

“Are they still genuine, Moncharmin?”

“Are they still genuine, Richard?”

“Yes, they are still genuine!”

Above their heads, Mme. Giry’s three teeth were clashing in a noisy contest, full of hideous48 interjections. But all that could be clearly distinguished49 was this LEIT-MOTIF:

“I, a thief! . . . I, a thief, I?”

She choked with rage. She shouted:

“I never heard of such a thing!”

And, suddenly, she darted50 up to Richard again.

“In any case,” she yelped51, “you, M. Richard, ought to know better than I where the twenty thousand francs went to!”

“I?” asked Richard, astounded52. “And how should I know?”

Moncharmin, looking severe and dissatisfied, at once insisted that the good lady should explain herself.

“What does this mean, Mme. Giry?” he asked. “And why do you say that M. Richard ought to know better than you where the twenty-thousand francs went to?”

As for Richard, who felt himself turning red under Moncharmin’s eyes, he took Mme. Giry by the wrist and shook it violently. In a voice growling53 and rolling like thunder, he roared:

“Why should I know better than you where the twenty-thousand francs went to? Why? Answer me!”

“Because they went into your pocket!” gasped54 the old woman, looking at him as if he were the devil incarnate55.

Richard would have rushed upon Mme. Giry, if Moncharmin had not stayed his avenging56 hand and hastened to ask her, more gently:

“How can you suspect my partner, M. Richard, of putting twenty-thousand francs in his pocket?”

“I never said that,” declared Mme. Giry, “seeing that it was myself who put the twenty-thousand francs into M. Richard’s pocket.” And she added, under her voice, “There! It’s out! . . . And may the ghost forgive me!”

Richard began bellowing57 anew, but Moncharmin authoritatively58 ordered him to be silent.

“Allow me! Allow me! Let the woman explain herself. Let me question her.” And he added: “It is really astonishing that you should take up such a tone! . . . We are on the verge59 of clearing up the whole mystery. And you’re in a rage! . . . You’re wrong to behave like that . . . I’m enjoying myself immensely.”

Mme. Giry, like the martyr60 that she was, raised her head, her face beaming with faith in her own innocence61.

“You tell me there were twenty-thousand francs in the envelope which I put into M. Richard’s pocket; but I tell you again that I knew nothing about it . . . Nor M. Richard either, for that matter!”

“Aha!” said Richard, suddenly assuming a swaggering air which Moncharmin did not like. “I knew nothing either! You put twenty-thousand francs in my pocket and I knew nothing either! I am very glad to hear it, Mme. Giry!”

“Yes,” the terrible dame44 agreed, “yes, it’s true. We neither of us knew anything. But you, you must have ended by finding out!”

Richard would certainly have swallowed Mme. Giry alive, if Moncharmin had not been there! But Moncharmin protected her. He resumed his questions:

“What sort of envelope did you put in M. Richard’s pocket? It was not the one which we gave you, the one which you took to Box Five before our eyes; and yet that was the one which contained the twenty-thousand francs.”

“I beg your pardon. The envelope which M. le Directeur gave me was the one which I slipped into M. le Directeur’s pocket,” explained Mme. Giry. “The one which I took to the ghost’s box was another envelope, just like it, which the ghost gave me beforehand and which I hid up my sleeve.”

So saying, Mme. Giry took from her sleeve an envelope ready prepared and similarly addressed to that containing the twenty-thousand francs. The managers took it from her. They examined it and saw that it was fastened with seals stamped with their own managerial seal. They opened it. It contained twenty Bank of St. Farce notes like those which had so much astounded them the month before.

“How simple!” said Richard.

“How simple!” repeated Moncharmin. And he continued with his eyes fixed62 upon Mme. Giry, as though trying to hypnotize her.

“So it was the ghost who gave you this envelope and told you to substitute it for the one which we gave you? And it was the ghost who told you to put the other into M. Richard’s pocket?”

“Yes, it was the ghost.”

“Then would you mind giving us a specimen63 of your little talents? Here is the envelope. Act as though we knew nothing.”

“As you please, gentlemen.”

Mme. Giry took the envelope with the twenty notes inside it and made for the door. She was on the point of going out when the two managers rushed at her:

“Oh, no! Oh, no! We’re not going to be ‘done’ a second time! Once bitten, twice shy!”

“I beg your pardon, gentlemen,” said the old woman, in self-excuse, “you told me to act as though you knew nothing . . . Well, if you knew nothing, I should go away with your envelope!”

“And then how would you slip it into my pocket?” argued Richard, whom Moncharmin fixed with his left eye, while keeping his right on Mme. Giry: a proceeding64 likely to strain his sight, but Moncharmin was prepared to go to any length to discover the truth.

“I am to slip it into your pocket when you least expect it, sir. You know that I always take a little turn behind the scenes, in the course of the evening, and I often go with my daughter to the ballet-foyer, which I am entitled to do, as her mother; I bring her her shoes, when the ballet is about to begin . . . in fact, I come and go as I please . . . The subscribers come and go too . . . So do you, sir . . . There are lots of people about . . . I go behind you and slip the envelope into the tail-pocket of your dress-coat . . . There’s no witchcraft65 about that!”

“No witchcraft!” growled66 Richard, rolling his eyes like Jupiter Tonans. “No witchcraft! Why, I’ve just caught you in a lie, you old witch!”

Mme. Giry bristled67, with her three teeth sticking out of her mouth.

“And why, may I ask?”

“Because I spent that evening watching Box Five and the sham68 envelope which you put there. I did not go to the ballet-foyer for a second.”

“No, sir, and I did not give you the envelope that evening, but at the next performance . . . on the evening when the under-secretary of state for fine arts . . . ”

At these words, M. Richard suddenly interrupted Mme. Giry:

“Yes, that’s true, I remember now! The under-secretary went behind the scenes. He asked for me. I went down to the ballet-foyer for a moment. I was on the foyer steps . . . The under-secretary and his chief clerk were in the foyer itself. I suddenly turned around . . . you had passed behind me, Mme. Giry . . . You seemed to push against me . . . Oh, I can see you still, I can see you still!”

“Yes, that’s it, sir, that’s it. I had just finished my little business. That pocket of yours, sir, is very handy!”

And Mme. Giry once more suited the action to the word, She passed behind M. Richard and, so nimbly that Moncharmin himself was impressed by it, slipped the envelope into the pocket of one of the tails of M. Richard’s dress-coat.

“Of course!” exclaimed Richard, looking a little pale. “It’s very clever of O. G. The problem which he had to solve was this: how to do away with any dangerous intermediary between the man who gives the twenty-thousand francs and the man who receives it. And by far the best thing he could hit upon was to come and take the money from my pocket without my noticing it, as I myself did not know that it was there. It’s wonderful!”

“Oh, wonderful, no doubt!” Moncharmin agreed. “Only, you forget, Richard, that I provided ten-thousand francs of the twenty and that nobody put anything in my pocket!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
2 wailing 25fbaeeefc437dc6816eab4c6298b423     
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱
参考例句:
  • A police car raced past with its siren wailing. 一辆警车鸣着警报器飞驰而过。
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
3 blackmailer a031d47c9f342af0f87215f069fefc4d     
敲诈者,勒索者
参考例句:
  • The blackmailer had a hold over him. 勒索他的人控制着他。
  • The blackmailer will have to be bought off,or he'll ruin your good name. 得花些钱疏通那个敲诈者,否则他会毁坏你的声誉。
4 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
5 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
6 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。
7 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
8 ascertaining e416513cdf74aa5e4277c1fc28aab393     
v.弄清,确定,查明( ascertain的现在分词 )
参考例句:
  • I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind. 我当时是要弄清楚地下室是朝前还是朝后延伸的。 来自辞典例句
  • The design and ascertaining of permanent-magnet-biased magnetic bearing parameter are detailed introduced. 并对永磁偏置磁悬浮轴承参数的设计和确定进行了详细介绍。 来自互联网
9 farce HhlzS     
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
参考例句:
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
10 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
11 divulge ImBy2     
v.泄漏(秘密等);宣布,公布
参考例句:
  • They refused to divulge where they had hidden the money.他们拒绝说出他们把钱藏在什么地方。
  • He swore never to divulge the secret.他立誓决不泄露秘密。
12 prematurely nlMzW4     
adv.过早地,贸然地
参考例句:
  • She was born prematurely with poorly developed lungs. 她早产,肺部未发育健全。 来自《简明英汉词典》
  • His hair was prematurely white, but his busy eyebrows were still jet-black. 他的头发已经白了,不过两道浓眉还是乌黑乌黑的。 来自辞典例句
13 WHIMS ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043     
虚妄,禅病
参考例句:
  • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
  • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
14 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
15 pensively 0f673d10521fb04c1a2f12fdf08f9f8c     
adv.沉思地,焦虑地
参考例句:
  • Garton pensively stirred the hotchpotch of his hair. 加顿沉思着搅动自己的乱发。 来自辞典例句
  • "Oh, me,'said Carrie, pensively. "I wish I could live in such a place." “唉,真的,"嘉莉幽幽地说,"我真想住在那种房子里。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
16 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
17 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
18 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
19 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
20 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
21 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
22 amiably amiably     
adv.和蔼可亲地,亲切地
参考例句:
  • She grinned amiably at us. 她咧着嘴向我们亲切地微笑。
  • Atheists and theists live together peacefully and amiably in this country. 无神论者和有神论者在该国和睦相处。 来自《简明英汉词典》
23 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
24 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
25 sneered 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f     
讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
  • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
26 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
27 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
28 enumeration 3f49fe61d5812612c53377049e3c86d6     
n.计数,列举;细目;详表;点查
参考例句:
  • Predictive Categoriesinclude six categories of prediction, namely Enumeration, Advance Labeling, Reporting,Recapitulation, Hypotheticality, and Question. 其中预设种类又包括列举(Enumeration)、提前标示(Advance Labeling)、转述(Reporting)、回顾(Recapitulation)、假设(Hypotheticality)和提问(Question)。 来自互联网
  • Here we describe a systematic procedure which is basically "enumeration" in nature. 这里介绍一个本质上是属于“枚举法”的系统程序。 来自辞典例句
29 nuptials 9b3041d32e2bfe31c6998076b06e2cf5     
n.婚礼;婚礼( nuptial的名词复数 )
参考例句:
  • Their nuptials were performed by the local priest. 他们的婚礼由当地牧师主持。 来自《简明英汉词典》
  • If he married, when the nuptials would take place, and under what circumstances? 如果他结婚,那么什么时候举行婚礼?在什么情况下举行婚礼? 来自辞典例句
30 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
31 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
32 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
33 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
34 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
35 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
36 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
37 tempestuous rpzwj     
adj.狂暴的
参考例句:
  • She burst into a tempestuous fit of anger.她勃然大怒。
  • Dark and tempestuous was night.夜色深沉,狂风肆虐,暴雨倾盆。
38 extravagant M7zya     
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
参考例句:
  • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
  • He is extravagant in behaviour.他行为放肆。
39 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
40 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
41 magistrates bbe4eeb7cda0f8fbf52949bebe84eb3e     
地方法官,治安官( magistrate的名词复数 )
参考例句:
  • to come up before the magistrates 在地方法院出庭
  • He was summoned to appear before the magistrates. 他被传唤在地方法院出庭。
42 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
43 withered 342a99154d999c47f1fc69d900097df9     
adj. 枯萎的,干瘪的,(人身体的部分器官)因病萎缩的或未发育良好的 动词wither的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The grass had withered in the warm sun. 这些草在温暖的阳光下枯死了。
  • The leaves of this tree have become dry and withered. 这棵树下的叶子干枯了。
44 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
45 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
46 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
47 scraps 737e4017931b7285cdd1fa3eb9dd77a3     
油渣
参考例句:
  • Don't litter up the floor with scraps of paper. 不要在地板上乱扔纸屑。
  • A patchwork quilt is a good way of using up scraps of material. 做杂拼花布棉被是利用零碎布料的好办法。
48 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
49 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
50 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
51 yelped 66cb778134d73b13ec6957fdf1b24074     
v.发出短而尖的叫声( yelp的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He yelped in pain when the horse stepped on his foot. 马踩了他的脚痛得他喊叫起来。 来自《现代英汉综合大词典》
  • A hound yelped briefly as a whip cracked. 鞭子一响,猎狗发出一阵嗥叫。 来自《简明英汉词典》
52 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
53 growling growling     
n.吠声, 咆哮声 v.怒吠, 咆哮, 吼
参考例句:
  • We heard thunder growling in the distance. 我们听见远处有隆隆雷声。
  • The lay about the deck growling together in talk. 他们在甲板上到处游荡,聚集在一起发牢骚。
54 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
55 incarnate dcqzT     
adj.化身的,人体化的,肉色的
参考例句:
  • She was happiness incarnate.她是幸福的化身。
  • That enemy officer is a devil incarnate.那个敌军军官简直是魔鬼的化身。
56 avenging 4c436498f794cbaf30fc9a4ef601cf7b     
adj.报仇的,复仇的v.为…复仇,报…之仇( avenge的现在分词 );为…报复
参考例句:
  • He has devoted the past five years to avenging his daughter's death. 他过去5年一心报丧女之仇。 来自辞典例句
  • His disfigured face was like some avenging nemesis of gargoyle design. 他那张破了相的脸,活象面目狰狞的复仇之神。 来自辞典例句
57 bellowing daf35d531c41de75017204c30dff5cac     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的现在分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • We could hear he was bellowing commands to his troops. 我们听见他正向他的兵士大声发布命令。 来自《简明英汉词典》
  • He disguised these feelings under an enormous bellowing and hurraying. 他用大声吼叫和喝采掩饰着这些感情。 来自辞典例句
58 authoritatively 1e057dc7af003a31972dbde9874fe7ce     
命令式地,有权威地,可信地
参考例句:
  • "If somebody'll come here and sit with him," he snapped authoritatively. “来个人到这儿陪他坐着。”他用发号施令的口吻说。
  • To decide or settle(a dispute, for example) conclusively and authoritatively. 判定结论性、权威性地决定或解决(纠纷等)
59 verge gUtzQ     
n.边,边缘;v.接近,濒临
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • She was on the verge of bursting into tears.她快要哭出来了。
60 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
61 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
62 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
63 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
64 proceeding Vktzvu     
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
参考例句:
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
65 witchcraft pe7zD7     
n.魔法,巫术
参考例句:
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
66 growled 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3     
v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
参考例句:
  • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
  • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
67 bristled bristled     
adj. 直立的,多刺毛的 动词bristle的过去式和过去分词
参考例句:
  • They bristled at his denigrating description of their activities. 听到他在污蔑他们的活动,他们都怒发冲冠。
  • All of us bristled at the lawyer's speech insulting our forefathers. 听到那个律师在讲演中污蔑我们的祖先,大家都气得怒发冲冠。
68 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533