Glory is reputation joined with esteem1, and is complete when admiration2 is superadded. It always supposes that which is brilliant in action, in virtue3, or in talent, and the surmounting4 of great difficulties. C?sar and Alexander had glory. The same can hardly be said of Socrates. He claims esteem, reverence5, pity, indignation against his enemies; but the term “glory” applied6 to him would be improper7; his memory is venerable rather than glorious. Attila had much brilliancy, but he has no glory; for history, which may be mistaken, attributes to him no virtues8: Charles XII. still has glory; for his valor9, his disinterestedness10, his liberality, were extreme. Success is sufficient for reputation, but not for glory. The glory of Henry IV. is every day increasing; for time has brought to light all his virtues, which were incomparably greater than his defects.
Glory is also the portion of inventors in the fine arts; imitators have only applause. It is granted, too, to great talents, but in sublime11 arts only. We may well say, the glory of Virgil, or Cicero, but not of Martial12, nor of Aulus Gellius.
Men have dared to say, the glory of God: God created this world for His glory; not that the Supreme13 Being can have glory; but that men, having no expressions suitable to Him, use for Him those by which they are themselves most flattered.
Vainglory is that petty ambition which is contented14 with appearances, which is exhibited in pompous15 display, and never elevates itself to greater things. Sovereigns, having real glory, have been known to be nevertheless fond of vainglory — seeking too eagerly after praise, and being too much attached to the trappings of ostentation16.
False glory often verges17 towards vanity; but it often leads to excesses, while vainglory is more confined to splendid littlenesses. A prince who should look for honor in revenge, would seek a false glory rather than a vain one.
To give glory signifies to acknowledge, to bear witness. Give glory to truth, means acknowledging truth — Give glory to the God whom you serve — Bear witness to the God whom you serve.
Glory is taken for heaven — He dwells in glory; but this is the case in no religion but ours. It is not allowable to say that Bacchus or Hercules was received into glory, when speaking of their apotheosis18. The saints and angels have sometimes been called the glorious, as dwelling19 in the abode20 of glory.
Gloriously is always taken in the good sense; he reigned21 gloriously; he extricated22 himself gloriously from great danger or embarrassment23.
To glory in, is sometimes taken in the good, sometimes in the bad, sense, according to the nature of the object in question. He glories in a disgrace which is the fruit of his talents and the effect of envy. We say of the martyrs25, that they glorified26 God — that is, that their constancy made the God whom they attested27 revered28 by men.
§ II.
That Cicero should love glory, after having stifled29 Catiline’s conspiracy30, may be pardoned him. That the king of Prussia, Frederick the Great, should have the same feelings after Rosbach and Lissa, and after being the legislator, the historian, the poet, and the philosopher of his country — that he should be passionately31 fond of glory, and at the same time, have self-command enough to be modestly so — he will, on that account, be the more glorified.
That the empress Catherine II. should have been forced by the brutish insolence32 of a Turkish sultan to display all her genius; that from the far north she should have sent four squadrons which spread terror in the Dardanelles and in Asia Minor33; and that, in 1770, she took four provinces from those Turks who made Europe tremble — with this sort of glory she will not be reproached, but will be admired for speaking of her successes with that air of indifference34 and superiority which shows that they were merited.
In short, glory befits geniuses of this sort, though belonging to the very mean race of mortals.
But if, at the extremity35 of the west, a townsman of a place called Paris thinks he has glory in being harangued36 by a teacher of the university, who says to him: “Monseigneur, the glory you have acquired in the exercise of your office, your illustrious labors38 with which the universe resounds,” etc., then I ask if there are mouths enough in that universe to celebrate, with their hisses39, the glory of our citizen, and the eloquence40 of the pedant41 who attends to bray42 out this harangue37 at monseigneur’s hotel? We are such fools that we have made God glorious like ourselves.
That worthy43 chief of the dervishes, Ben-al-betif, said to his brethren one day: “My brethren, it is good that you should frequently use that sacred formula of our Koran, ‘In the name of the most merciful God’; because God uses mercy, and you learn to do so too, by oft repeating the words that recommend virtue, without which there would be few men left upon the earth. But, my brethren, beware of imitating those rash ones who boast, on every occasion, of laboring44 for the glory of God.
“If a young simpleton maintains a thesis on the categories, an ignoramus in furs presiding, he is sure to write in large characters, at the head of his thesis, ‘Ek alha abron doxa.’—‘Ad majorem Dei gloriam.’ — To the greater glory of God. If a good Mussulman has had his house whitewashed45, he cuts this foolish inscription46 in the door. A saka carries water for the greater glory of God. It is an impious usage, piously47 used. What would you say of a little chiaoux, who, while emptying our sultan’s close-stool, should exclaim: “To the greater glory of our invincible48 monarch49?” There is certainly a greater distance between God and the sultan than between the sultan and the little chiaoux.
“Ye miserable50 earth-worms, called men, what have you resembling the glory of the Supreme Being? Can He love glory? Can He receive it from you? Can He enjoy it? How long, ye two-legged animals without feathers, will you make God after your own image? What! because you are vain, because you love glory, you would have God love it also? If there were several Gods, perhaps each one would seek to gain the good opinion of his fellows. That might be glory to God. Such a God, if infinite greatness may be compared with extreme lowliness, would be like King Alexander or Iscander, who would enter the lists with none but kings. But you, poor creatures! what glory can you give to God? Cease to profane51 the sacred name. An emperor, named Octavius Augustus, forbade his being praised in the schools of Rome, lest his name should be brought into contempt. You can bring the name of the Supreme Being neither into contempt, nor into honor. Humble52 yourselves in the dust; adore, and be silent.”
Thus spake Ben-al-betif; and the dervishes cried out: “Glory to God! Ben-al-betif has said well.”
§ III.
Conversation with a Chinese.
In 1723, there was in Holland a Chinese: this Chinese was a man of letters and a merchant; which two professions ought not to be incompatible53, but which have become so amongst us, thanks to the extreme regard which is paid to money, and the little consideration which mankind have ever shown, and will ever show, for merit.
This Chinese, who spoke54 a little Dutch, was once in a bookseller’s shop with some men of learning. He asked for a book, and “Bossuet’s Universal History,” badly translated, was proposed to him. “Ah!” said he, “how fortunate! I shall now see what is said of our great empire — of our nation, which has existed as a national body for more than fifty thousand years — of that succession of emperors who have governed us for so many ages. I shall now see what is thought of the religion of the men of letters — of that simple worship which we render to the Supreme Being. How pleasing to see what is said in Europe of our arts, many of which are more ancient amongst us than any European kingdom. I guess the author will have made many mistakes in the history of the war which we had twenty-two thousand five hundred and fifty-two years ago, with the warlike nations of Tonquin and Japan, and of that solemn embassy which the mighty55 emperor of the Moguls sent to ask laws from us, in the year of the world 500,000,000,000,079,123,450,000.” “Alas!” said one of the learned men to him, “you are not even mentioned in that book; you are too inconsiderable; it is almost all about the first nation in the world — the only nation, the great Jewish people!”
“The Jewish people!” exclaimed the Chinese. “Are they, then, masters of at least three-quarters of the earth?” “They flatter themselves that they shall one day be so,” was the answer; “until which time they have the honor of being our old-clothesmen, and, now and then, clippers of our coin.”—“You jest,” said the Chinese; “had these people ever a vast empire?” “They had as their own for some years,” said I, “a small country; but it is not by the extent of their states that a people are to be judged; as it is not by his riches that we are to estimate a man.”
“But is no other people spoken of in this book?” asked the man of letters. “Undoubtedly,” returned a learned man who stood next me, and who instantly replied, “there is a deal said in it of a small country sixty leagues broad, called Egypt, where it is asserted that there was a lake a hundred and fifty leagues round, cut by the hands of men.”—“Zounds!” said the Chinese; “a lake a hundred and fifty leagues round in a country only sixty broad! That is fine, indeed!”—“Everybody was wise in that country,” added the doctor. “Oh! what fine times they must have been,” said the Chinese. “But is that all?”—“No,” replied the European; “he also treats of that celebrated56 people, the Greeks.” “Who are these Greeks?” asked the man of letters. “Ah!” continued the other, “they inhabited a province about a two-hundredth part as large as China, but which has been famous throughout the world.” “I have never heard speak of these people, neither in Mogul nor in Japan, nor in Great Tartary,” said the Chinese, with an ingenuous57 look.
“Oh, ignorant, barbarous man!” politely exclaimed our scholar. “Know you not, then, the Theban Epaminondas; nor the harbor of Pir?us; nor the name of the two horses of Achilles; nor that of Silenus’s ass24? Have you not heard of Jupiter, nor of Diogenes, nor of Lais, nor of Cybele, nor —”
“I am much arraid,” replied the man of letters, “that you know nothing at all of the ever memorable58 adventure of the celebrated Xixofou Concochigramki, nor of the mysteries of the great Fi Psi Hi Hi. But pray, what are the other unknown things of which this universal history treats?” The scholar then spoke for a quarter of an hour on the Roman commonwealth59: but when he came to Julius C?sar, the Chinese interrupted him, saying, “As for him, I think I know him: was he not a Turk?”
“What!” said the scholar, somewhat warm, “do you not at least know the difference between Pagans, Christians60, and Mussulmans? Do you not know Constantine, and the history of the popes?” “We have indistinctly heard,” answered the Asiatic, “of one Mahomet.”
“It is impossible,” returned the other, “that you should not, at least, be acquainted with Luther, Zuinglius, Bellarmin, ?colampadius.” “I shall never remember those names,” said the Chinese. He then went away to sell a considerable parcel of tea and fine grogram, with which he bought two fine girls and a ship-boy, whom he took back to his own country, adoring Tien, and commending himself to Confucius.
For myself, who was present at this conversation, I clearly saw what glory is; and I said: Since C?sar and Jupiter are unknown in the finest, the most ancient, the most extensive, the most populous61 and well-regulated kingdom upon earth; it beseems you, ye governors of some little country, ye preachers in some little parish, or some little town — ye doctors of Salamanca and of Bourges, ye flimsy authors, and ye ponderous62 commentators63 — it beseems you to make pretensions64 to renown65!
点击收听单词发音
1 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
2 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
3 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
4 surmounting | |
战胜( surmount的现在分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
5 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
6 applied | |
adj.应用的;v.应用,适用 | |
参考例句: |
|
|
7 improper | |
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的 | |
参考例句: |
|
|
8 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
9 valor | |
n.勇气,英勇 | |
参考例句: |
|
|
10 disinterestedness | |
参考例句: |
|
|
11 sublime | |
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的 | |
参考例句: |
|
|
12 martial | |
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的 | |
参考例句: |
|
|
13 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
14 contented | |
adj.满意的,安心的,知足的 | |
参考例句: |
|
|
15 pompous | |
adj.傲慢的,自大的;夸大的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
16 ostentation | |
n.夸耀,卖弄 | |
参考例句: |
|
|
17 verges | |
边,边缘,界线( verge的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
18 apotheosis | |
n.神圣之理想;美化;颂扬 | |
参考例句: |
|
|
19 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
20 abode | |
n.住处,住所 | |
参考例句: |
|
|
21 reigned | |
vi.当政,统治(reign的过去式形式) | |
参考例句: |
|
|
22 extricated | |
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
23 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
24 ass | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|
25 martyrs | |
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情) | |
参考例句: |
|
|
26 glorified | |
美其名的,变荣耀的 | |
参考例句: |
|
|
27 attested | |
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓 | |
参考例句: |
|
|
28 revered | |
v.崇敬,尊崇,敬畏( revere的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
29 stifled | |
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵 | |
参考例句: |
|
|
30 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
31 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
32 insolence | |
n.傲慢;无礼;厚颜;傲慢的态度 | |
参考例句: |
|
|
33 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
34 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
35 extremity | |
n.末端,尽头;尽力;终极;极度 | |
参考例句: |
|
|
36 harangued | |
v.高谈阔论( harangue的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
37 harangue | |
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话 | |
参考例句: |
|
|
38 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
39 hisses | |
嘶嘶声( hiss的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
40 eloquence | |
n.雄辩;口才,修辞 | |
参考例句: |
|
|
41 pedant | |
n.迂儒;卖弄学问的人 | |
参考例句: |
|
|
42 bray | |
n.驴叫声, 喇叭声;v.驴叫 | |
参考例句: |
|
|
43 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
44 laboring | |
n.劳动,操劳v.努力争取(for)( labor的现在分词 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
45 whitewashed | |
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
46 inscription | |
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文 | |
参考例句: |
|
|
47 piously | |
adv.虔诚地 | |
参考例句: |
|
|
48 invincible | |
adj.不可征服的,难以制服的 | |
参考例句: |
|
|
49 monarch | |
n.帝王,君主,最高统治者 | |
参考例句: |
|
|
50 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
51 profane | |
adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污 | |
参考例句: |
|
|
52 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
53 incompatible | |
adj.不相容的,不协调的,不相配的 | |
参考例句: |
|
|
54 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
55 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
56 celebrated | |
adj.有名的,声誉卓著的 | |
参考例句: |
|
|
57 ingenuous | |
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
58 memorable | |
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的 | |
参考例句: |
|
|
59 commonwealth | |
n.共和国,联邦,共同体 | |
参考例句: |
|
|
60 Christians | |
n.基督教徒( Christian的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
61 populous | |
adj.人口稠密的,人口众多的 | |
参考例句: |
|
|
62 ponderous | |
adj.沉重的,笨重的,(文章)冗长的 | |
参考例句: |
|
|
63 commentators | |
n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员 | |
参考例句: |
|
|
64 pretensions | |
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力 | |
参考例句: |
|
|
65 renown | |
n.声誉,名望 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |