小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Rake’s Progress 浪子的历程 » Chapter 3 The Second Letter to Miss Selina Boyle
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3 The Second Letter to Miss Selina Boyle
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Earl set the candle on the mantelshelf, and its feeble rays dimly revealed the massive handsome chamber1, the rows of books on carved shelves, the dark pictures, the heavy furniture.

Marius fingered his cravat2, and was silent; he felt constrained3 and ill at ease—troubled, not so much by the threatened revelation of misfortune as by the presence of his magnificent brother, who was a more splendid gentleman than any he had seen.

“I wished to tell you first and alone,” said Rose Lyndwood, “for I dare swear my lady will make a scene.”

He leant against the wall by the fireplace, the candle-light full over him. His light brown hair was unpowdered and tied with a turquoise4 ribbon in his neck; he wore no jewels; the silk flowers, pink and red, on his waistcoat sparkled with threads of gold. His complexion5 was naturally pale; at the corner of his full lower lip a patch of black velvet6 cunningly cut into the shape of a bat showed in contrast with it. His delicate fair brows were slightly frowning, and his languid lids almost concealed7 his eyes. He did not seem to see Marius, shyly observing him.

“I have been looking into my affairs,” he said. This remark meant nothing to Marius, and his brother saw it. “It’s a damned unpleasant thing to say,” he added, with a half-insolent smile, “but—it’s ruin.”

Marius stared.

“What do you mean?” he cried.

Rose Lyndwood opened his eyes wide now and gave his brother a full glance.

“I mean I am as far in debt as I can go—that my credit is no longer good for—anything. That Lyndwood must go to pay its mortgage, that is what I mean.”

“I don’t understand,” answered Marius stupidly.

“Have you never heard of a man being ruined before?” asked the Earl. “Gad8, it is not so rare!”

“But in such a fashion—so suddenly.”

Rose Lyndwood shrugged9 his shoulders.

“Not so suddenly, only we ignored everything until now. The crash—who cared as long as the money came from somewhere? Neither I nor you, nor my lady.”

Marius took a step towards his brother.

“And my fortune?” he said.

Lord Lyndwood gave him a kindly10 glance.

“For that I am sorry,” he answered, “and blame myself that ye have ever been led to believe there was anything solely11 yours, for now that I can no longer pay your allowance ye stand there as poor as I.”

Marius sat down by the desk against the wall.

“Nothing?” he muttered. “Nothing at all?” and his lips trembled.

“When they have sold me up,” replied my lord slowly, “here and in London, I do not see that there will be a groat between us.”

“I cannot credit it!” muttered Marius.

“Believe me, you may. I have told you the truth in the fewest words.”

Marius took his head in his hands, resting his elbows on the desk.

“And I am a pauper12!” he said—“a pauper!”

Lord Lyndwood crossed and stood beside him.

“What can I say, Marius? When my lord died he left all in confusion, and in confusion all has remained. While the money sufficed we shared it. I could never have done differently to what I did, not being by nature thrifty13.”

Marius was silent.

“My lady has a few hundreds of her own,” continued the Earl. “Susannah’s money, too, is safe, of course”—he glanced at his brother, whose face was concealed from him—“but as for us——”

Marius looked up now. His cheeks were red, his eyes suffused14.

“Well, what for us?” he asked hoarsely15.

Lord Lyndwood answered the abrupt16 question with another.

“Do you blame me, Marius?”

The younger man rose.

“Blame you—yes, I do blame you!” he cried. “You had no right, by God, you had no right!”

“So this is how you take it,” remarked the Earl quietly. “Well, it will help neither of us.”

He crossed to the fireplace, and his brother’s fierce eyes followed him.

“You take it very easily, my lord, but I cannot be so patient. You have told me that I am penniless—penniless!”

Lord Lyndwood looked at him steadily17.

“Yes,” he said.

“Then,” answered Marius, very pale, “I tell you that you have behaved bitterly to me, and that I can never forgive you!”

The Earl fingered the silver braid on his sleeve.

“Why, you are very fierce,” he said.

His languid manner maddened Marius.

“Reflect on what you have done, my lord. You have brought me up as a gentleman to think nothing of money—to imagine it was there for me when I was a man. I have seen it spent on all sides, and now you dare face me with this tale of ruin.”

“By Gad, it is not very pleasant for me,” answered the Earl.

“You!” cried Marius, goaded18. “A spendthrift, a prodigal19! Oh, I have heard of your reputation! If you chose to squander20 a fortune on your pleasures you had no right, I say, no right to involve me in paying the price.”

He sank into the chair beside the desk again. He was trembling from head to foot, clutching and unclutching his hands in the fine lace at his cuffs21.

The Earl looked at him with narrowed eyes.

“Have you done?” he demanded.

“What is the use of speech?” cried Marius bitterly.

Rose Lyndwood faintly smiled.

“Railing easeth rage,” he said. “Hear me a little longer, and I have done. There is the entailed22 property in Genoa; I will make that over to you——”

“Nay,” interrupted Marius hotly, “that is poor charity, my lord. I will not be exiled in a dead city.”

The Earl slightly flushed.

“I could get you a captaincy in the Guards.”

“To starve on my pay!”

“Beyond that I can do nothing.”

Marius pressed his hand to his forehead.

“You have wronged me bitterly,” he said in a rough voice.

The Earl set his beautiful mouth sternly.

“These reproaches,” he said, “do nought23 but display your ill-manners!”

Marius gave an ugly laugh.

“I am not a town rake, so I pray you excuse my behaviour. I have not yet learnt to disguise my vices24 and my passions.”

“Enough of that!” said Lord Lyndwood shortly.

“Oh, I have heard things of you!” cried Marius, with gleaming eyes. “This fortune was not lost soberly.”

“Ye speak like a boy,” said Rose Lyndwood, “and there is no answer to what you say. What I have done, I have done, and to no one, Marius, will I justify25 myself.”

“There is no justification26 of what you have done,” answered his brother, gazing at him. “A pauper, a beggar! I think I hate you, my lord!”

The Earl moved slightly towards him.

“As you will,” he said quickly; “but remember ye held no bond of mine for the fortune you imagined. All you had I gave you.”

Marius rose; his face was pale and passionate27. Since they had entered the room his expression had changed utterly28.

“So ye would remind me that I have been living on your charity!” he cried. “That ye have educated me——”

Lord Lyndwood interrupted.

“I had not thought you would take it so hardly, Marius. I did the only thing there was to do—what my father would have desired me to do. While the money was there we spent it.” He looked into his brother’s angry eyes and his face hardened. “I can say no more.”

Marius struck his hand on the lace at his breast.

“There will be much more to be said, much more,” he answered. “You have spoilt my life for me”—he suddenly laughed—“and I suppose I take it damned ungracefully. Good night, my lord.”

He went out of the room and closed the heavy door after him with a force that caused the candle flame to flicker30 and the window to shake.

Rose Lyndwood looked in front of him with an aimless gaze into the shadows; his drooping31 lids and his pallor gave him an expression of weariness.

The carved clock in the corner struck ten; as the last note quivered to stillness, my lady entered the library.

“Oh, Rose, Rose!” she said before she had closed the door. “Marius tells me, in one sentence, this—that we are ruined!”

“Yes,” answered the Earl.

Lady Lyndwood dropped into the chair Marius had pulled out of place and clasped her shaking hands on the desk.

“Marius also?” she whispered.

“Yes,” said my lord again. “He blames me——”

“Do you wonder?” cried the Countess bitterly. “Do you wonder, Rose?”

“It seems you too find me at fault,” he answered. The candle-light only faintly revealed her, sitting by the massive desk, but fell bright over his tall restrained presence, over his grave tired face.

“What did you expect of me?” asked Lady Lyndwood; then added, with a kind of feeble energy, “Rose, it cannot happen—it must not, however entangled32 you are. It must not come to—to that—to selling the place.”

“Not selling it,” he corrected.

“I don’t understand any of it,” she answered, “but it is impossible for us to leave Lyndwood.”

“It is impossible for us to keep it. Believe me, my lady, I have considered it all. If I had seen any means to help myself I should not be here to-night.”

“But Marius!” cried the Countess miserably33. “Marius to come home to this—Marius penniless!”

The Earl’s lids flickered34 a little.

“There are chances for Marius.”

The Countess rose with a movement of impatience35.

“It is bitterly unfair on him. He has been brought up to wealth; he was as ignorant as I that the money you squandered36 was all we had.”

Rose Lyndwood flushed.

“We have all been thriftless and careless, my lady,” he said. “I the most of any, and if I could have done anything to avert37 this——”

“Oh, you talk!” she interrupted with a quivering voice. “And that is easy; but you have no right to stand there and tell me you are ruined. How is it with others? You had as fair chances as any.”

“By Gad—no!” said the Earl softly. “I had no chance to do anything—but what I did.”

My lady’s anger could find no direct expression; she wavered from one charge to another.

“You could have married,” she cried. “Most gentlemen strengthen their fortunes by a wealthy match. But you—who received your attentions? I forbear to name them! And now it is too late.”

“Too late for a fine match—yes,” said Rose Lyndwood. “I have not time to hunt an heiress before the bailiffs are in, and——”

“You would not if you could,” interrupted the Countess.

“I would rather sell the estates than myself, madam.”

“Your bearing is out of joint38 with your fortune,” she returned. “Ye speak proudly. It had been a finer pride that had prevented ye coming to tell your mother ye had disgraced your name thus!”

The Earl looked away from her into the shadows at the far end of the room.

“Prudence was not in my inheritance,” he said slowly. “If you take it as a disgrace that my fortune was not equal to my position—” He broke off. “In any case, my lady, ’tis tedious and painful to discuss the matter.”

“You have no thought for me!” The Countess flung reproaches at him. “Oh, none at all! Nor what this means to me, or to Marius! Did you ever consider us when you wasted your father’s heritage?”

“My father?” repeated the Earl. “I have lived as he lived, only ’tis my misfortune to have faced the consequences.”

Lady Lyndwood very tightly clutched the back of the chair; the wavering candle-light sought out her face and showed it wild and sad beneath the loose blonde hair.

Rose Lyndwood suddenly turned his beautiful head and looked at her.

“Have you nothing but bitterness for me, my lady?” he asked.

“I think of Marius,” she answered.

The Earl’s face hardened again.

“Marius has the world before him.”

“You have broken his heart—you! And to-night he came back to me so joyously39! Listen! He met a lady abroad; he hoped to marry her.”

“At one-and-twenty?” Rose Lyndwood half smiled. “How many marry their first loves, my lady?”

The Countess sank into the chair.

“I did,” she murmured in an uncontrolled voice, “and I had nothing but happiness.” And she began weeping for the twelve years dead.

“Marius was my lord’s heir with you,” said the Earl, “and I have brought you nothing but misfortune. Do not shed tears, my lady, and shame me, for maybe I can still sell myself to buy Marius his romance.”

The Countess struggled with sick sobs40; half under her breath she murmured incoherent railings and feeble complaints. The Earl became paler as he listened to her.

The candle was burning to the socket41; the moonlight lay on the floor between them, in a shifting, widening patch.

“I am returning to London to-night,” said Rose Lyndwood at last.

My lady got to her feet and supported herself against the side of the desk, holding her handkerchief to her eyes.

“Go when you will,” she answered; “nay, go soon, for I have no desire to see you in the house—let me be alone with Marius.” A sudden gleam of anger shone through her weak tears. “Nay, I doubt not you have companions in London in whose society ye can soon forget my unhappiness.”

He made no answer, nor did he move, and without a look between them the Countess left the room.

As the door closed after her the candle guttered42 and went out in the gust43 of air.

For a moment or two the Earl walked up and down in the dark, crossing and recrossing the patch of moonlight.

Then he returned to the withdrawing-room.

It was empty, the window still stood open on to the terrace, and the air was full of the pungent44 smell of the flowers without.

Rose Lyndwood seated himself at the table where Miss Chressham had written, earlier that evening, the letter whose fragments were now being swirled45 down the stream into the open country.

He picked up a pen and slowly mended it, pulled out a sheet of Susannah’s gilt-edged paper, and paused.

What had happened since he had left London that morning—his meeting with his cousin, the fierce disappointment and anger of Marius, the foolish, bitter reproaches of the Countess—had hardly touched his real feelings, and, personally, moved him not at all.

He had endured these scenes, disdainful of them; he knew that neither his mother nor Marius had ever attempted to avert the ruin that so overwhelmed them, and that they knew nothing of his real position.

To both he was a stranger in all things save blood, and now as he sat alone, his thoughts were where they had been on the ride from London, with the people and things of his own world, though through all was the stinging recollection of his brother’s sneers46 and his mother’s tears.

Presently he began to write, slowly but without hesitation47.

“MADAM,—You will remember that I acquainted you with the fact that my affairs approached a crisis, and that I considered accepting the appointment at Venice as a retreat from a life my fortunes would no longer support. You know what other hope I dared to cherish—believe that I have ever held dear the assurances you once gave me, and that in writing this I taste fully29 the bitterness of poverty.

“I cannot go to Venice, since both my lady and Marius, my brother, find me at fault in this entanglement48 of my fortunes, and ’tis but decent that I should strive to repair losses that affect them, since they demand it of me.

“More ’tis difficult to say on paper, yet I have no fear that you will not understand since we never found it hard to comprehend one another. When last you wrote you said that you were being pressed in the matter of your betrothal49 to your cousin Francis—he is one to whom I should have given my esteem50 in other circumstances, and one whom, even as it is, I cannot hate, though his fortune is more brilliant than mine——”

The Earl broke off and stared out at the night with darkening eyes, then he signed his name and the date.

Without reading the letter through he folded and addressed it to:

Miss Selina Boyle,

Bristol.

As he finished he looked round, for he heard the door softly open.

“Susannah,” he said. His intonation51 held welcome; he half smiled.

Miss Chressham crossed the room; within a little distance of her cousin’s chair she paused; he was again gazing out at the night, and she saw only his back, the blue ribbon at his neck, and the long smooth curls that hung beneath it.

“What have they said to you?” she asked.

“That which I might have expected.”

He fingered his letter, still with his face from her; she came round his chair, her scarlet52 dress rippled53 out of the shadows with colour.

“Of course they cannot forgive,” she said intensely.

Now he looked round at her suddenly, and his expression startled even her strained anticipation54.

“What are they doing?” he demanded.

“My lady is weeping—and Marius—raving like the boy he is.”

The Earl leant back.

“They blame me, Susannah—curse me, I think, make me the thief of their happiness, and—” he checked himself. “I am to blame, but I will repay.”

“How?” she asked, and her voice was almost frightened.

Again he gave her his stormy grey eyes.

“Marius is in love,” he smiled, not softly. “Principally my lady thinks of that—spendthrift, you, she says, ruining this romance—well, Marius must not be a pauper either for this love or the next, and so——”

“And so—what?” breathed Miss Chressham.

“I must mend my fortunes even as I ruined them—I must resort to an expedient55 not pleasant—but I keep you standing56”—he rose, his glance sought the clock—“and it is late.”

“I know what you mean to do,” said Miss Chressham. “And if I had been one with any claim on you”—she checked herself for fear of the extravagant—“I cannot understand how they can force you,” she finished.

“They do not think of me,” answered Lord Lyndwood. “My lady considers Marius, and Marius himself—I have done nothing that they should think of me.”

“But you take the obligation of their future upon you,” cried Susannah Chressham.

He answered her in the spirit of the words he had written to Miss Boyle.

“I am the elder—it is but decent; and, after all,” he turned to her with a touch of his usual lightness, “’tis the fashion to marry for money.”

That glimpse of his old self unnerved her utterly.

“Oh, Rose,” she protested in trembling accents, “think what you are doing—why should you sell yourself because of Marius?”

The Earl was silent; Miss Chressham looked at him a little space, then moved towards the window.

“But as you say,” she said in another and heavier tone, “everyone does it, and perhaps you do not care.”

As she finished her glance fell on the letter lying on the little desk between them, and she saw the name on it.

“Ah!” she added swiftly. “Do you care?”

He answered the eager look in her hazel eyes.

“Enough not to wish to speak of it,” he said quietly. “Enough to ask you to forget that I have said even that——”

“This for Marius!” she cried, hardly knowing what she did or what words she spoke57.

“Nay, for myself,” he answered recklessly, “that I may not hear their reproaches all my days—it had to be-by Gad, we cannot hope to end our lives in fairy tales.”

He picked up the letter and put it in his pocket.

“Tell my lady to rest tranquil58 and Marius that he shall not starve—and for yourself—thank you, my sweet cousin.”

She turned her head away.

“You will stay here to-night?”

“No, I do not need to sleep to-night.”

“You have been riding all day—you cannot go back—like this.”

She made an effort to look at him now; he was taking his hat and gloves from the chair where he had thrown them on his entry.

“I shall walk to Brenton and get a horse there; I must be in London as soon as may be.”

He put on his cloak over his bright shining dress and fastened the heavy clasps.

“You will leave them, like this?” asked Miss Chressham.

“There is no more to say,” he answered.

“You will think hardly of them,” said Susannah; her voice, her eyes, her pose expressed intense excitement.

Rose Lyndwood smiled.

“Nay, I am the culprit;” he hesitated a moment, then his voice fell beautifully soft, “do not you think hardly of me?”

“I!” she smiled bravely; “I—I understand.”

“I will write soon, to you and to my lady.”

He moved towards the window, and the sweet breeze stirred the loose hair on his forehead.

Miss Chressham followed him.

“We shall see you again?” She bit her lip, and the colour rose under her eyes.

“Ah, soon.” He took her hand and kissed it; she saw the white corner of the letter addressed to Miss Boyle showing from the glimmering59 brocade of his waistcoat, and her mouth tightened60.

“My duty to my lady,” said the Earl; “and—you will know what to tell them—good-night.”

His tone, his smile were endearments61; to her alone that evening had he shown anything of his usual manner; this his thanks for her patient sympathy.

“Good-night,” she answered.

He stepped out on to the terrace; the moon was directly overhead and the trees mighty62 with black shadows; the white flowers looked as if carved out of silver, and the red tulips, half seen, seemed to pulse in the obscurity of the shade cast by the gleaming balustrade.

Rose Lyndwood looked up at the house; in his mother’s room burnt a pale light; he glanced down again at Miss Chressham standing before the ruddy candle glow of the chamber he had just left; bright colour showed in her scarlet dress, in her heated cheeks and brilliant eyes; she had one hand on her bosom63, and her slack fingers were soft and fair.

“Good-night,” he said again, and turned away towards the shallow steps.

Miss Chressham watched him go; the stillness was, to her, rent with voices—Marius speaking in the hot bitterness of youth, Lady Lyndwood weeping complaining words, the soft tones of Selina Boyle and the sad laugh of Rose Lyndwood.

“Rose Lyndwood.” She repeated the name to herself, then closed the window and drew the heavy curtain across the prospect64 of the stars.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
2 cravat 7zTxF     
n.领巾,领结;v.使穿有领结的服装,使结领结
参考例句:
  • You're never fully dressed without a cravat.不打领结,就不算正装。
  • Mr. Kenge adjusting his cravat,then looked at us.肯吉先生整了整领带,然后又望着我们。
3 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
4 turquoise Uldwx     
n.绿宝石;adj.蓝绿色的
参考例句:
  • She wore a string of turquoise round her neck.她脖子上戴着一串绿宝石。
  • The women have elaborate necklaces of turquoise.那些女人戴着由绿松石制成的精美项链。
5 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
6 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
7 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
8 gad E6dyd     
n.闲逛;v.闲逛
参考例句:
  • He is always on the gad.他老是闲荡作乐。
  • Let it go back into the gloaming and gad with a lot of longing.就让它回到暮色中,满怀憧憬地游荡吧。
9 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
10 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
11 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
12 pauper iLwxF     
n.贫民,被救济者,穷人
参考例句:
  • You lived like a pauper when you had plenty of money.你有大把钱的时候,也活得像个乞丐。
  • If you work conscientiously you'll only die a pauper.你按部就班地干,做到老也是穷死。
13 thrifty NIgzT     
adj.节俭的;兴旺的;健壮的
参考例句:
  • Except for smoking and drinking,he is a thrifty man.除了抽烟、喝酒,他是个生活节俭的人。
  • She was a thrifty woman and managed to put aside some money every month.她是个很会持家的妇女,每月都设法存些钱。
14 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
15 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记
16 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
17 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
18 goaded 57b32819f8f3c0114069ed3397e6596e     
v.刺激( goad的过去式和过去分词 );激励;(用尖棒)驱赶;驱使(或怂恿、刺激)某人
参考例句:
  • Goaded beyond endurance, she turned on him and hit out. 她被气得忍无可忍,于是转身向他猛击。
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
19 prodigal qtsym     
adj.浪费的,挥霍的,放荡的
参考例句:
  • He has been prodigal of the money left by his parents.他已挥霍掉他父母留下的钱。
  • The country has been prodigal of its forests.这个国家的森林正受过度的采伐。
20 squander XrnyF     
v.浪费,挥霍
参考例句:
  • Don't squander your time in reading those dime novels.不要把你的时间浪费在读那些胡编乱造的廉价小说上。
  • Every chance is precious,so don't squander any chance away!每次机会都很宝贵,所以不要将任何一个白白放走。
21 cuffs 4f67c64175ca73d89c78d4bd6a85e3ed     
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 )
参考例句:
  • a collar and cuffs of white lace 带白色蕾丝花边的衣领和袖口
  • The cuffs of his shirt were fraying. 他衬衣的袖口磨破了。
22 entailed 4e76d9f28d5145255733a8119f722f77     
使…成为必要( entail的过去式和过去分词 ); 需要; 限定继承; 使必需
参考例句:
  • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
  • The house and estate are entailed on the eldest daughter. 这所房子和地产限定由长女继承。
23 nought gHGx3     
n./adj.无,零
参考例句:
  • We must bring their schemes to nought.我们必须使他们的阴谋彻底破产。
  • One minus one leaves nought.一减一等于零。
24 vices 01aad211a45c120dcd263c6f3d60ce79     
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
参考例句:
  • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
  • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
25 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
26 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
27 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
28 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
29 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
30 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
31 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
32 entangled e3d30c3c857155b7a602a9ac53ade890     
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bird had become entangled in the wire netting. 那只小鸟被铁丝网缠住了。
  • Some military observers fear the US could get entangled in another war. 一些军事观察家担心美国会卷入另一场战争。 来自《简明英汉词典》
33 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
34 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
35 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
36 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
37 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
38 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
39 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
40 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
41 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
42 guttered 340746cc63c0c818fe12a60d3f1c2ba8     
vt.形成沟或槽于…(gutter的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Her screen career all practical purposes, had guttered out. 她的银幕生涯实际上默默无闻地结束了。 来自互联网
  • The torches guttered in the breeze, casting wavering shadows upon the battlements. 火把在风中闪烁不定,它的影子也随着在墙壁上摇曳着。 来自互联网
43 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
44 pungent ot6y7     
adj.(气味、味道)刺激性的,辛辣的;尖锐的
参考例句:
  • The article is written in a pungent style.文章写得泼辣。
  • Its pungent smell can choke terrorists and force them out of their hideouts.它的刺激性气味会令恐怖分子窒息,迫使他们从藏身地点逃脱出来。
45 swirled eb40fca2632f9acaecc78417fd6adc53     
v.旋转,打旋( swirl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The waves swirled and eddied around the rocks. 波浪翻滚着在岩石周围打旋。
  • The water swirled down the drain. 水打着旋流进了下水道。
46 sneers 41571de7f48522bd3dd8df5a630751cb     
讥笑的表情(言语)( sneer的名词复数 )
参考例句:
  • You should ignore their sneers at your efforts. 他们对你的努力所作的讥笑你不要去理会。
  • I felt that every woman here sneers at me. 我感到这里的每一个女人都在嘲笑我。
47 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
48 entanglement HoExt     
n.纠缠,牵累
参考例句:
  • This entanglement made Carrie anxious for a change of some sort.这种纠葛弄得嘉莉急于改变一下。
  • There is some uncertainty about this entanglement with the city treasurer which you say exists.对于你所说的与市财政局长之间的纠葛,大家有些疑惑。
49 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
50 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
51 intonation ubazZ     
n.语调,声调;发声
参考例句:
  • The teacher checks for pronunciation and intonation.老师在检查发音和语调。
  • Questions are spoken with a rising intonation.疑问句是以升调说出来的。
52 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
53 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
54 anticipation iMTyh     
n.预期,预料,期望
参考例句:
  • We waited at the station in anticipation of her arrival.我们在车站等着,期待她的到来。
  • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake.各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
55 expedient 1hYzh     
adj.有用的,有利的;n.紧急的办法,权宜之计
参考例句:
  • The government found it expedient to relax censorship a little.政府发现略微放宽审查是可取的。
  • Every kind of expedient was devised by our friends.我们的朋友想出了各种各样的应急办法。
56 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
57 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
58 tranquil UJGz0     
adj. 安静的, 宁静的, 稳定的, 不变的
参考例句:
  • The boy disturbed the tranquil surface of the pond with a stick. 那男孩用棍子打破了平静的池面。
  • The tranquil beauty of the village scenery is unique. 这乡村景色的宁静是绝无仅有的。
59 glimmering 7f887db7600ddd9ce546ca918a89536a     
n.微光,隐约的一瞥adj.薄弱地发光的v.发闪光,发微光( glimmer的现在分词 )
参考例句:
  • I got some glimmering of what he was driving at. 他这么说是什么意思,我有点明白了。 来自辞典例句
  • Now that darkness was falling, only their silhouettes were outlined against the faintly glimmering sky. 这时节两山只剩余一抹深黑,赖天空微明为画出一个轮廓。 来自汉英文学 - 散文英译
60 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
61 endearments 0da46daa9aca7d0f1ca78fd7aa5e546f     
n.表示爱慕的话语,亲热的表示( endearment的名词复数 )
参考例句:
  • They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
  • He held me close to him, murmuring endearments. 他抱紧了我,喃喃述说着爱意。 来自辞典例句
62 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
63 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
64 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533