My lord answered smilingly.
“My time is yours; you must remember that it is you, not I, who have been from town.”
Susannah raised rather weary eyes.
“Compliments apart, have you half an hour to give me, Rose?”
He glanced at the silver timepiece.
“I am due at Carlisle House at ten; there is a new singer——”
“And Miss Trefusis will be there.”
The Earl raised his eyebrows1.
“Perhaps—till then at least I am free.”
Miss Chressham leant back in her chair. Though it was early spring a fire burnt between the brass2 and irons, and cast a red glow over the shining folds of her grey dress.
The Earl, in gold and scarlet3 riding dress, sat easily on the brocade settee and looked, rather curiously4, at his cousin.
“I have to speak of painful things,” said Miss Chressham; “but I can be silent no longer. I have been waiting——”
“For me?” asked my lord.
“For you!” Susannah picked up a drawn-silk hand-screen and held it between her face and the fire; incidentally it concealed5 her from the Earl’s observation.
“Rose,” she said very gravely, “you have been free nine months, and everything goes on exactly the same.”
His handsome face was expressionless.
“Why not, my dear?” he asked.
“Do you not understand me?” she returned. “But no, it is I who do not understand and you who must explain.”
“You are wondering,” said my lord, swinging his glass, “about the money.”
“There shows no difference in the style of your living, of my Lady Agatha’s living, since the—the ruin of Mr. Hilton.”
“He is in Bedlam,” said the Earl irrelevantly6. “Did you know?”
Miss Chressham shuddered7.
“Yes, I heard—it is very terrible; was he utterly8 ruined?”
“Faith, ’tis only I who keep him from the paupers9.”
“I am glad you do so much.”
“I could do no less, she was my wife.”
“We will not speak of it,” said Susannah in a low voice, “but of the future.” She dropped the hand-screen and faced her cousin. “Rose, what are we all living on?”
“Debts, maybe,” smiled my lord.
Susannah frowned in a troubled way.
“You have never been sincere with me, and I think I have deserved some frankness; you were entangled10 before you flung up your post under Pelham.”
My lord interrupted with an air of sudden weariness.
“There are always the Jews, and in one way and another one may float. I have been lucky of late at play.”
“As you will,” answered Miss Chressham quietly. “My lady is content, but I cannot help—Ah! well, I have no right to play the monitor.”
“You are the guardian11 angel of our house,” smiled my lord, and gave her a soft, half-amused look. “Have you heard lately from Marius?”
Her face clouded.
“I do not care to hear you speak of him.”
“Why not?”
“You well know why. You believe that of him I never can nor will believe.”
The Earl shrugged12 his shoulders.
“A woman’s generous blindness, my dear.”
“A woman’s clearer vision,” she retorted hotly. “You are blind, Rose, to have known Marius all his life and still imagine he could miserably13 intrigue14 for your death; he appeared at the meeting, after your insult, out of pure honour.”
“He appeared as my second, against my will, and my pistol had been drawn,” returned the Earl dryly. “Also he had refused to fight me.”
“Because I asked it of him, and for that I can never forgive myself,” said Miss Chressham bitterly.
My lord laughed.
“I think he was fond of you.”
Miss Chressham looked into the fire.
“I have not seen him since he threw up his commission,” she said thoughtfully; “nor may I see him again, but I shall believe in him always.”
“He is still in Holland?” asked the Earl lightly.
“Yes”—Susannah roused herself—“but it is not of him I wish to speak.”
She fixed15 her eyes searchingly on the easy rich figure of Rose Lyndwood and went faintly pale.
“You have heard that Sir Francis Boyle is married?”
“Yes”—he was still smiling—“to Miss Brett, a beauty and a fortune.”
Susannah leant forward, resting her cheek in her hand, her elbow on the arm of the chair; her brow was anxious, and her gaze rested with painful attention on the Earl’s calm countenance16.
“When are you going to marry Selina Boyle?” she asked.
He gave her a quick look; she read nothing but surprise in his fair, fickle17 eyes.
“Of all things I had not expected this,” he said, and laughed a little.
“You think I have no right to speak, but I am her friend, and I must ask how long will you keep her waiting?”
My lord slightly flushed.
“I am not betrothed18 to Miss Boyle.”
“Oh, Rose,” cried Miss Chressham, drawing a deep breath, “will you use forever this formality to me? She, Selina, told me herself, and I—have I not been a faithful confidante?” She paused, collected herself and continued, “I heard today from Bristol; she does not mention you; but she must be wondering, and why are you delaying? Rose, you have been free nearly a year.”
“By Gad19, you put me in an awkward position,” said the Earl. “On my honour I do not know what to say to you.”
He rose and leant against the top of the settee, looking at her curiously.
“Why delay?” Miss Chressham spoke20 earnestly, almost passionately21. “Announce it, go down to Bristol; neither decency22 nor honour demand any further tribute to the memory of that unhappy lady.”
“Susannah,” he interrupted. “You speak under the influence of an error.”
“An error?” she echoed.
“Yes, I do not intend to marry Miss Boyle.”
“Rose!” the exclamation23 seemed wrung24 from her by sheer bitter surprise. She stared at him incredulously.
He coloured, deeply now, to his powdered side-curls.
“I do not know what impossible romance you have been building, Susannah, but this you speak of I have never even contemplated25.”
“You—you do not intend to marry Selina?”
“You imagined I did? My dear, it would be the simplest folly26.”
Susannah rose and rested her hand against the mantelshelf.
“Please put this clearly,” she said; “why would it be folly?”
He smiled.
“You yourself, my dear, have remarked the state of my fortunes—Miss Boyle is not wealthy.”
“Money—again money!” cried Miss Chressham in horrified27 accents. “Do you dare to consider money—after all that has passed?”
“It is a necessary evil,” said the Earl.
“But you love her!” broke from Susannah.
A pause followed. My lord took a half-turn across the room followed by his cousin’s bewildered, appealing eyes, then he turned and faced her. His demeanour was changed, his voice when he spoke was low and grave.
“You have mistaken me,” and he put his hand to his heart in some agitation28. “I think you can never have known me; but it moves me that you should take this trouble in my affairs, and I can do no less than confess.”
“Confess, and to me!” cried Susannah.
“To no one else could I speak,” said the Earl; “what is the use, even to you? But it is strange that you should have so misunderstood me.”
“I thought I knew you very well,” breathed Susannah.
“Not so well, my dear,” he returned half sadly. “I—I never loved this lady, it was a fair pretence29, but no more; how could there be love when there was no knowledge? She was to me a faint, sweet figure who”—he shrugged his shoulders—“and I—why, she knew nothing of me but what I chose to show her. It was pleasant, a delicate episode; but to marry her!”
“You forget some incidents of this story,” said Miss Chressham with lowered eyes; “you let her think you cared—if Marius and my lady had been willing, you averred30, you would have married her—what of that?”
My lord laughed faintly.
“I could never have done it.”
“Then your marriage was not for Marius, for your mother, it was for yourself.”
“As this is my confession31, I suppose you are right, Susannah. I could never have done other than I did—am I the man for an idyll? It happened to be charming to imagine it.”
Miss Chressham raised her grave, dark eyes.
“And afterwards, when you dared to ask Selina to refuse Sir Francis?”
“That was a matter of vanity,” confessed my lord, “and perhaps curiosity; I wanted to know. Ah, well, I had a number of motives32.”
Miss Chressham put her hand to her head.
“I think I understand, at last; indeed I see it very clearly. But there is something you do not see clearly—the position of Selina Boyle.”
The Earl toyed with his glass.
“Can I flatter myself that she would recall an incident that touched her so little? The whole thing was but a matter of sighs and smiles.”
Susannah interrupted.
“I do not credit you with believing what you say; even if you do,” her voice strengthened, “I know that it is false. If you were well on the earth all the time, she was nevertheless in the clouds; if you found it a flattering diversion, she found it more.”
My lord made a restraining gesture.
“Oh, but you must hear me!” continued Susannah. “She was sincere; if you did not consider her so you must know it now.”
“You cannot answer for her,” said the Earl, and again his natural pallor disappeared under a slow blush.
“I know,” answered his cousin. “You spoke and she believed; she accepted you on her own level, and you must act up to it, Rose.”
The Earl glanced at her under lowered lids.
“It would be no great honour to Miss Boyle,” he said gravely, “to make her my second wife. Believe me, I respect and admire that lady too much to ever act with her the comedy my marriage must be.”
Susannah clenched33 her hand impatiently on the mantelshelf.
“Oh, you talk, talk!” she cried, “and meanwhile Selina waits; do you suppose these sophistries34 occur to her, or if they do that they can comfort her in face of the fact that you do not write, you do not come, and she hears your name coupled with that of other women?”
“Still you speak under a misconception,” said my lord. “I could never marry for love.”
“You would marry again for money?” she flashed.
“I have confessed,” he answered; “your sincerity35 has forced it from me. I do what comes naturally to me to do, that which everyone does—why not?”
“In other words you drift!” cried Miss Chressham, “as all the Lyndwoods have drifted, to destruction; you find nothing good but idleness and paltry36 pleasure.”
“I have some conscience left,” interrupted the Earl, “and in the matter of Miss Boyle.”
“This talk is but to cloak your own convenience,” replied Susannah. “What are you going to do?”
“The obvious thing,” said my lord.
Miss Chressham flushed.
“Serena Trefusis has money; they are ambitious people; do you mean that?”
Rose Lyndwood laughed.
“You are a sweet moralist, my dear, and, by Gad! I don’t deserve your interest.”
She broke in, pushing back the heavy fair hair from her face.
“I am not talking of myself,” she bit her lip in agitation, “but of Selina Boyle. I think you are going to behave dishonourably, Rose.”
The Earl was silent. The glow of the fire, showing more strongly in the darkening room, struck vividly37 on his red dress, and cast a warm colour over his half-averted face.
“She hath been very faithful to you,” said Susannah in a low voice. “Even had you not asked it of her she would never have married, for your sake, and she is a noble nature. Ah, you should be proud; there are not many such as she.”
Still my lord did not speak, but his beautiful mouth trembled a little.
“And she thinks you care,” continued Miss Chressham. “And if you do not, what has she for her devotion? She was the belle38 of two years ago. Sir Francis married the belle of this—all the town knew that he and you met because of her—all the town read that paragraph in the Gazette, and none of this is anything to her, if you care; if not—” she moved from the mantelshelf, and sudden passion touched her voice, “it is hard for women who wait.”
The Earl raised his head.
“She does not know me,” he said softly. “What can I do?”
“She must never know you,” returned Susannah quickly.
“What am I to do?” repeated the Earl.
“Go to Bristol,” said Miss Chressham. “See her, speak to her—by Heaven, you cannot find it difficult to love her, or to feign39 love to any woman; you do not need me to tell you what to do. I have told you she is waiting, that is enough.”
My lord slightly smiled.
“Money, of course, you scorn, my dear; but it is a thing not so easily ignored. I am entangled in debt.”
“You can do—you can do what Marius does.”
“A fair prospect40 to offer Miss Boyle.”
“That is between you and her. Go to her at least; put it to her, do not overlook her, pass her by——”
“You are a curious lady,” said my lord with a half-amused, half-wistful glance. “And now I have confessed myself a shallow, empty person I fear I have your scorn, but these things—position, money, and other fooleries—are facts.”
“It is also a fact that she is waiting,” flashed Susannah.
“And one that perchance outweighs41 those others.” The Earl spoke in a softer voice. “On my soul I have not thought of it in such a fashion.”
“You are too fickle.”
“I have told you what I am, like the rest or any other.”
Miss Chressham turned her eyes away.
“Not quite like any other, Rose, in so far that you will go to Bristol.”
“Ah, my dear, this is not the age of chivalry42.”
“Still, you will go to Bristol?”
She put out her hand, caught hold of the mantelshelf, and turning, faced him.
“These are not things to speak of, it is getting late; I have to dress.”
Their eyes met across the twilit room; as a background to each was the glimmer43 of rich furniture, the handsome painted walls, the shifting shadows cast by the candle-light.
“Are you going?” she asked.
点击收听单词发音
1 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 brass | |
n.黄铜;黄铜器,铜管乐器 | |
参考例句: |
|
|
3 scarlet | |
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的 | |
参考例句: |
|
|
4 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
5 concealed | |
a.隐藏的,隐蔽的 | |
参考例句: |
|
|
6 irrelevantly | |
adv.不恰当地,不合适地;不相关地 | |
参考例句: |
|
|
7 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
8 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
9 paupers | |
n.穷人( pauper的名词复数 );贫民;贫穷 | |
参考例句: |
|
|
10 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
11 guardian | |
n.监护人;守卫者,保护者 | |
参考例句: |
|
|
12 shrugged | |
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
13 miserably | |
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地 | |
参考例句: |
|
|
14 intrigue | |
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋 | |
参考例句: |
|
|
15 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
16 countenance | |
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同 | |
参考例句: |
|
|
17 fickle | |
adj.(爱情或友谊上)易变的,不坚定的 | |
参考例句: |
|
|
18 betrothed | |
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
19 gad | |
n.闲逛;v.闲逛 | |
参考例句: |
|
|
20 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
21 passionately | |
ad.热烈地,激烈地 | |
参考例句: |
|
|
22 decency | |
n.体面,得体,合宜,正派,庄重 | |
参考例句: |
|
|
23 exclamation | |
n.感叹号,惊呼,惊叹词 | |
参考例句: |
|
|
24 wrung | |
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水) | |
参考例句: |
|
|
25 contemplated | |
adj. 预期的 动词contemplate的过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
26 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
27 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
28 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
29 pretence | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
30 averred | |
v.断言( aver的过去式和过去分词 );证实;证明…属实;作为事实提出 | |
参考例句: |
|
|
31 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
32 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
33 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
34 sophistries | |
n.诡辩术( sophistry的名词复数 );(一次)诡辩 | |
参考例句: |
|
|
35 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
36 paltry | |
adj.无价值的,微不足道的 | |
参考例句: |
|
|
37 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
38 belle | |
n.靓女 | |
参考例句: |
|
|
39 feign | |
vt.假装,佯作 | |
参考例句: |
|
|
40 prospect | |
n.前景,前途;景色,视野 | |
参考例句: |
|
|
41 outweighs | |
v.在重量上超过( outweigh的第三人称单数 );在重要性或价值方面超过 | |
参考例句: |
|
|
42 chivalry | |
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤 | |
参考例句: |
|
|
43 glimmer | |
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |