Therese and Jacques saw before them the flower-beds designed by Le Notre, the green carpet, the fountain; then the grotto11 with its five rustic12 arcades crowned by the tall trees on which autumn had already begun to spread its golden mantle.
“This green geometry is beautiful,” said Dechartre.
“Yes,” said Therese. “But I think of the tree bent13 in the small courtyard where grass grows among the stones. We shall build a beautiful fountain in it, shall we not, and put flowers in it?”
Leaning against one of the stone lions with almost human faces, that guarded the steps, she turned her head toward the castle, and, looking at one of the windows, said:
“There is your room; I went into it last night. On the same floor, on the other side, at the other end, is my father’s office. A white wooden table, a mahogany portfolio14, a decanter on the mantelpiece: his office when he was a young man. Our entire fortune came from that place.”
Through the sand-covered paths between the flowerbeds they walked to the boxwood hedge which bordered the park on the southern side. They passed before the orange-grove, the monumental door of which was surmounted15 by the Lorraine cross of Mareuilles, and then passed under the linden-trees which formed an alley16 on the lawn. Statues of nymphs shivered in the damp shade studded with pale lights. A pigeon, posed on the shoulder of one of the white women, fled. From time to time a breath of wind detached a dried leaf which fell, a shell of red gold, where remained a drop of rain. Therese pointed17 to the nymph and said:
“She saw me when I was a girl and wishing to die. I suffered from dreams and from fright. I was waiting for you. But you were so far away!”
The linden alley stopped near the large basin, in the centre of which was a group of tritons blowing in their shells to form, when the waters played, a liquid diadem18 with flowers of foam19.
“It is the Joinville crown,” she said.
She pointed to a pathway which, starting from the basin, lost itself in the fields, in the direction of the rising sun.
“This is my pathway. How often I walked in it sadly! I was sad when I did not know you.”
They found the alley which, with other lindens and other nymphs, went beyond. And they followed it to the grottoes. There was, in the rear of the park, a semicircle of five large niches20 of rocks surmounted by balustrades and separated by gigantic Terminus gods. One of these gods, at a corner of the monument, dominated all the others by his monstrous21 nudity, and lowered on them his stony22 look.
“When my father bought Joinville,” she said, “the grottoes were only ruins, full of grass and vipers23. A thousand rabbits had made holes in them. He restored the Terminus gods and the arcades in accordance with prints by Perrelle, which are preserved at the Bibliotheque Nationale. He was his own architect.”
A desire for shade and mystery led them toward the arbor24 near the grottoes. But the noise of footsteps which they heard, coming from the covered alley, made them stop for a moment, and they saw, through the leaves, Montessuy, with his arm around the Princess Seniavine’s waist. Quietly they were walking toward the palace. Jacques and Therese, hiding behind the enormous Terminus god, waited until they had passed.
Then she said to Dechartre, who was looking at her silently:
“That is amazing! I understand now why the Princess Seniavine, this winter, asked my father to advise her about buying horses.”
Yet Therese admired her father for having conquered that beautiful woman, who passed for being hard to please, and who was known to be wealthy, in spite of the embarrassments25 which her mad disorder26 had caused her. She asked Jacques whether he did not think the Princess was beautiful. He said she had elegance27. She was beautiful, doubtless.
Therese led Jacques to the moss-covered steps which, ascending28 behind the grottoes, led to the Gerbe-de-l’Oise, formed of leaden reeds in the midst of a great pink marble vase. Tall trees closed the park’s perspective and stood at the beginning of the forest. They walked under them. They were silent under the faint moan of the leaves.
He pressed her in his arms and placed kisses on her eyelids29. Night was descending30, the first stars were trembling among the branches. In the damp grass sighed the frog’s flutes31. They went no farther.
When she took with him, in darkness, the road to the palace, the taste of kisses and of mint remained on her lips, and in her eyes was the image of her lover. She smiled under the lindens at the nymphs who had seen the tears of her childhood. The Swan lifted in the sky its cross of stars, and the moon mirrored its slender horn in the basin of the crown. Insects in the grass uttered appeals to love. At the last turn of the boxwood hedge, Therese and Jacques saw the triple black mass of the castle, and through the wide bay-windows of the first story distinguished32 moving forms in the red light. The bell rang.
Therese exclaimed:
“I have hardly time to dress for dinner.”
And she passed swiftly between the stone lions, leaving her lover under the impression of a fairy-tale vision.
In the drawing-room, after dinner, M. Berthier d’Eyzelles read the newspaper, and the Princess Seniavine played solitaire. Therese sat, her eyes half closed over a book.
The Princess asked whether she found what she was reading amusing.
“I do not know. I was reading and thinking. Paul Vence is right: ‘We find only ourselves in books.’”
Through the hangings came from the billiard-room the voices of the players and the click of the balls.
“I have it!” exclaimed the Princess, throwing down the cards.
She had wagered33 a big sum on a horse which was running that day at the Chantilly races.
Therese said she had received a letter from Fiesole. Miss Bell announced her forthcoming marriage with Prince Eusebia Albertinelli della Spina.
The Princess laughed:
“There’s a man who will render a service to her.”
“What service?” asked Therese.
“He will disgust her with men, of course.”
Montessuy came into the parlor34 joyfully35. He had won the game.
He sat beside Berthier-d’Eyzelles, and, taking a newspaper from the sofa, said:
“The Minister of Finance announces that he will propose, when the Chamber36 reassembles, his savings-bank bill.”
This bill was to give to savings-banks the authority to lend money to communes, a proceeding37 which would take from Montessuy’s business houses their best customers.
“Berthier,” asked the financier, “are you resolutely38 hostile to that bill?”
Berthier nodded.
Montessuy rose, placed his hand on the Deputy’s shoulder, and said:
“My dear Berthier, I have an idea that the Cabinet will fall at the beginning of the session.”
He approached his daughter.
“I have received an odd letter from Le Menil.”
Therese rose and closed the door that separated the parlor from the billiard-room.
She was afraid of draughts39, she said.
“A singular letter,” continued Montessuy. “Le Menil will not come to Joinville. He has bought the yacht Rosebud40. He is on the Mediterranean41, and can not live except on the water. It is a pity. He is the only one who knows how to manage a hunt.”
At this instant Dechartre came into the room with Count Martin, who, after beating him at billiards42, had acquired a great affection for him and was explaining to him the dangers of a personal tax based on the number of servants one kept.
点击收听单词发音
1 enveloped | |
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
3 agitated | |
adj.被鼓动的,不安的 | |
参考例句: |
|
|
4 darts | |
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
5 facade | |
n.(建筑物的)正面,临街正面;外表 | |
参考例句: |
|
|
6 arcades | |
n.商场( arcade的名词复数 );拱形走道(两旁有商店或娱乐设施);连拱廊;拱形建筑物 | |
参考例句: |
|
|
7 intervals | |
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息 | |
参考例句: |
|
|
8 busts | |
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕 | |
参考例句: |
|
|
9 slate | |
n.板岩,石板,石片,石板色,候选人名单;adj.暗蓝灰色的,含板岩的;vt.用石板覆盖,痛打,提名,预订 | |
参考例句: |
|
|
10 accomplice | |
n.从犯,帮凶,同谋 | |
参考例句: |
|
|
11 grotto | |
n.洞穴 | |
参考例句: |
|
|
12 rustic | |
adj.乡村的,有乡村特色的;n.乡下人,乡巴佬 | |
参考例句: |
|
|
13 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
14 portfolio | |
n.公事包;文件夹;大臣及部长职位 | |
参考例句: |
|
|
15 surmounted | |
战胜( surmount的过去式和过去分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上 | |
参考例句: |
|
|
16 alley | |
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
17 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
18 diadem | |
n.王冠,冕 | |
参考例句: |
|
|
19 foam | |
v./n.泡沫,起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
20 niches | |
壁龛( niche的名词复数 ); 合适的位置[工作等]; (产品的)商机; 生态位(一个生物所占据的生境的最小单位) | |
参考例句: |
|
|
21 monstrous | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
22 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
23 vipers | |
n.蝰蛇( viper的名词复数 );毒蛇;阴险恶毒的人;奸诈者 | |
参考例句: |
|
|
24 arbor | |
n.凉亭;树木 | |
参考例句: |
|
|
25 embarrassments | |
n.尴尬( embarrassment的名词复数 );难堪;局促不安;令人难堪或耻辱的事 | |
参考例句: |
|
|
26 disorder | |
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调 | |
参考例句: |
|
|
27 elegance | |
n.优雅;优美,雅致;精致,巧妙 | |
参考例句: |
|
|
28 ascending | |
adj.上升的,向上的 | |
参考例句: |
|
|
29 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
30 descending | |
n. 下行 adj. 下降的 | |
参考例句: |
|
|
31 flutes | |
长笛( flute的名词复数 ); 细长香槟杯(形似长笛) | |
参考例句: |
|
|
32 distinguished | |
adj.卓越的,杰出的,著名的 | |
参考例句: |
|
|
33 wagered | |
v.在(某物)上赌钱,打赌( wager的过去式和过去分词 );保证,担保 | |
参考例句: |
|
|
34 parlor | |
n.店铺,营业室;会客室,客厅 | |
参考例句: |
|
|
35 joyfully | |
adv. 喜悦地, 高兴地 | |
参考例句: |
|
|
36 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
37 proceeding | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
38 resolutely | |
adj.坚决地,果断地 | |
参考例句: |
|
|
39 draughts | |
n. <英>国际跳棋 | |
参考例句: |
|
|
40 rosebud | |
n.蔷薇花蕾,妙龄少女 | |
参考例句: |
|
|
41 Mediterranean | |
adj.地中海的;地中海沿岸的 | |
参考例句: |
|
|
42 billiards | |
n.台球 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |