小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Refugees » Chapter 21. The Man In The Caleche.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 21. The Man In The Caleche.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Often had De Montespan feigned1 a faint in the days when she wished to disarm2 the anger of the king. So she had drawn3 his arms round her, and won the pity which is the twin sister of love. But now she knew what it was to have the senses struck out of her by a word. She could not doubt the truth of what she heard. There was that in her rival’s face, in her steady eye, in her quiet voice, which carried absolute conviction with it. She stood stunned4 for an instant, panting, her outstretched hands feeling at the air, her defiant5 eyes dulling and glazing6. Then, with a short sharp cry, the wail7 of one who has fought hard and yet knows that she can fight no more, her proud head drooped8, and she fell forward senseless at the feet of her rival. Madame de Maintenon stooped and raised her up in her strong white arms. There was true grief and pity in her eyes as she looked down at the snow-pale face which lay against her bosom10, all the bitterness and pride gone out of it, and nothing left save the tear which sparkled under the dark lashes11, and the petulant12 droop9 of the lip, like that of a child which had wept itself to sleep. She laid her on the ottoman and placed a silken cushion under her head. Then she gathered together and put back into the open cupboard all the jewels which were scattered13 about the carpet. Having locked it, and placed the key on the table where its owner’s eye would readily fall upon it, she struck a gong, which summoned the little black page.

“Your mistress is indisposed,” said she. “Go and bring her maids to her.” And so, having done all that lay with her to do, she turned away from the great silent room, where, amid the velvet14 and the gilding15, her beautiful rival lay like a crushed flower, helpless and hopeless.

Helpless enough, for what could she do? and hopeless too, for how could fortune aid her? The instant that her senses had come back to her she had sent away her waiting women, and lay with clasped hands and a drawn face planning out her own weary future. She must go; that was certain. Not merely because it was the king’s order, but because only misery17 and mockery remained for her now in the palace where she had reigned18 supreme19. It was true that she had held her position against the queen before, but all her hatred20 could not blind her to the fact that her rival was a very different woman to poor meek21 little Maria Theresa. No; her spirit was broken at last. She must accept defeat, and she must go.

She rose from the couch, feeling that she had aged22 ten years in an hour. There was much to be done, and little time in which to do it. She had cast down her jewels when the king had spoken as though they would atone23 for the loss of his love; but now that the love was gone there was no reason why the jewels should be lost too. If she had ceased to be the most powerful, she might still be the richest woman in France. There was her pension, of course. That would be a munificent24 one, for Louis was always generous. And then there was all the spoil which she had collected during these long years—the jewels the pearls, the gold, the vases, the pictures, the crucifixes, the watches, the trinkets—together they represented many millions of livres. With her own hands she packed away the more precious and portable of them, while she arranged with her brother for the safe-keeping of the others. All day she was at work in a mood of feverish25 energy, doing anything and everything which might distract her thoughts from her own defeat and her rival’s victory. By evening all was ready, and she had arranged that her property should be sent after her to Petit Bourg, to which castle she intended to retire.

It wanted half an hour of the time fixed26 for her departure, when a young cavalier, whose face was strange to her, was ushered27 into the room.

He came with a message from her brother.

“Monsieur de Vivonne regrets, madame, that the rumour28 of your departure has got abroad among the court.”

“What do I care for that, monsieur?” she retorted, with all her old spirit.

“He says, madame, that the courtiers may assemble at the west gate to see you go; that Madame de Neuilly will be there, and the Duchesse de Chambord, and Mademoiselle de Rohan, and—”

The lady shrank with horror at the thought of such an ordeal29. To drive away from the palace, where she had been more than queen, under the scornful eyes and bitter gibes30 of so many personal enemies! After all the humiliations of the day, that would be the crowning cup of sorrow. Her nerve was broken. She could not face it.

“Tell my brother, monsieur, that I should be much obliged if he would make fresh arrangements, by which my departure might be private.”

“He bade me say that he had done so, madame.”

“Ah! at what hour then?”

“Now. As soon as possible.”

“I am ready. At the west gate then?”

“No; at the east. The carriage waits.”

“And where is my brother?”

“We are to pick him up at the park gate.”

“And why that?”

“Because he is watched; and were he seen beside the carriage, all would be known.”

“Very good. Then, monsieur, if you will take my cloak and this casket we may start at once.”

They made their way by a circuitous31 route through the less-used corridors, she hurrying on like a guilty creature, a hood32 drawn over her face, and her heart in a flutter at every stray footfall. But fortune stood her friend. She met no one, and soon found herself at the eastern postern gate. A couple of phlegmatic33 Swiss guardsmen leaned upon their muskets34 upon either side, and the lamp above shone upon the carriage which awaited her. The door was open, and a tall cavalier swathed in a black cloak handed her into it. He then took the seat opposite to her, slammed the door, and the caleche rattled35 away down the main drive.

It had not surprised her that this man should join her inside the coach, for it was usual to have a guard there, and he was doubtless taking the place which her brother would afterwards occupy. That was all natural enough. But when ten minutes passed by, and he had neither moved nor spoken, she peered at him through the gloom with some curiosity. In the glance which she had of him, as he handed her in, she had seen that he was dressed like a gentleman, and there was that in his bow and wave as he did it which told her experienced senses that he was a man of courtly manners. But courtiers, as she had known them, were gallant37 and garrulous38, and this man was so very quiet and still. Again she strained her eyes through the gloom. His hat was pulled down and his cloak was still drawn across his mouth, but from out of the shadow she seemed to get a glimpse of two eyes which peered at her even as she did at him.

At last the silence impressed her with a vague uneasiness. It was time to bring it to an end.

“Surely, monsieur, we have passed the park gate where we were to pick up my brother.”

Her companion neither answered nor moved. She thought that perhaps the rumble39 of the heavy caleche had drowned her voice.

“I say, monsieur,” she repeated, leaning forwards, “that we have passed the place where we were to meet Monsieur de Vivonne.”

He took no notice.

“Monsieur,” she cried, “I again remark that we have passed the gates.”

There was no answer.

A thrill ran through her nerves. Who or what could he be, this silent man? Then suddenly it struck her that he might be dumb.

“Perhaps monsieur is afflicted,” she said. “Perhaps monsieur cannot speak. If that be the cause of your silence, will you raise your hand, and I shall understand.” He sat rigid40 and silent.

Then a sudden mad fear came upon her, shut up in the dark with this dreadful voiceless thing. She screamed in her terror, and strove to pull down the window and open the door. But a grip of steel closed suddenly round her wrist and forced her back into her seat. And yet the man’s body had not moved, and there was no sound save the lurching and rasping of the carriage and the clatter41 of the flying horses. They were already out on the country roads far beyond Versailles. It was darker than before, heavy clouds had banked over the heavens, and the rumbling42 of thunder was heard low down on the horizon.

The lady lay back panting upon the leather cushions of the carriage. She was a brave woman, and yet this sudden strange horror coming upon her at the moment when she was weakest had shaken her to the soul. She crouched43 in the corner, staring across with eyes which were dilated44 with terror at the figure on the other side. If he would but say something! Any revelation, any menace, was better than this silence. It was so dark now that she could hardly see his vague outline, and every instant, as the storm gathered, it became still darker. The wind was blowing in little short angry puffs45, and still there was that far-off rattle36 and rumble. Again the strain of the silence was unbearable46. She must break it at any cost.

“Sir,” said she, “there is some mistake here. I do not know by what right you prevent me from pulling down the window and giving my directions to the coachman.”

He said nothing.

“I repeat, sir, that there is some mistake. This is the carriage of my brother, Monsieur de Vivonne, and he is not a man who will allow his sister to be treated uncourteously.”

A few heavy drops of rain splashed against one window. The clouds were lower and denser47. She had quite lost sight of that motionless figure, but it was all the more terrible to her now that it was unseen. She screamed with sheer terror, but her scream availed no more than her words.

“Sir,” she cried, clutching forward with her hands and grasping his sleeve, “you frighten me. You terrify me. I have never harmed you. Why should you wish to hurt an unfortunate woman? Oh, speak to me; for God’s sake, speak!”

Still the patter of rain upon the window, and no other sound save her own sharp breathing.

“Perhaps you do not know who I am!” she continued, endeavouring to assume her usual tone of command, and talking now to an absolute and impenetrable darkness. “You may learn when it is too late that you have chosen the wrong person for this pleasantry. I am the Marquise de Montespan, and I am not one who forgets a slight. If you know anything of the court, you must know that my word has some weight with the king. You may carry me away in this carriage, but I am not a person who can disappear without speedy inquiry48, and speedy vengeance49 if I have been wronged. If you would—Oh, Jesus! Have mercy!”

A livid flash of lightning had burst from the heart of the cloud, and, for an instant, the whole country-side and the interior of the caleche were as light as day. The man’s face was within a hand’s breadth of her own, his mouth wide open, his eyes mere16 shining slits50, convulsed with silent merriment. Every detail flashed out clear in that vivid light— his red quivering tongue, the lighter51 pink beneath it, the broad white teeth, the short brown beard cut into a peak and bristling52 forward.

But it was not the sudden flash, it was not the laughing, cruel face, which shot an ice-cold shudder53 through Francoise de Montespan. It was that, of all men upon earth, this was he whom she most dreaded54, and whom she had least thought to see.

“Maurice!” she screamed. “Maurice! it is you!”

“Yes, little wifie, it is I. We are restored to each other’s arms, you see, after this interval55.”

“Oh, Maurice, how you have frightened me! How could you be so cruel? Why would you not speak to me?”

“Because it was so sweet to sit in silence and to think that I really had you to myself after all these years, with none to come between. Ah, little wifie, I have often longed for this hour.”

“I have wronged you, Maurice; I have wronged you! Forgive me!”

“We do not forgive in our family, my darling Francoise. Is it not like old days to find ourselves driving together? And in this carriage, too. It is the very one which bore us back from the cathedral where you made your vows56 so prettily57. I sat as I sit now, and you sat there, and I took your hand like this, and I pressed it, and—”

“Oh, villain58, you have twisted my wrist! You have broken my arm!”

“Oh, surely not, my little wifie! And then you remember that, as you told me how truly you would love me, I leaned forward to your lips, and—”

“Oh, help! Brute59, you have cut my mouth! You have struck me with your ring.”

“Struck you! Now who would have thought that spring day when we planned out our future, that this also was in the future waiting for me and you? And this! and this!”

He struck savagely60 at her face in the darkness. She threw herself down, her head pressed against the cushions. With the strength and fury of a maniac61 he showered his blows above her, thudding upon the leather or crashing upon the woodwork, heedless of his own splintered hands.

“So I have silenced you,” said he at last. “I have stopped your words with my kisses before now. But the world goes on, Francoise, and times change, and women grow false, and men grow stern.”

“You may kill me if you will,” she moaned.

“I will,” he said simply.

Still the carriage flew along, jolting62 and staggering in the deeply-rutted country roads. The storm had passed, but the growl63 of the thunder and the far-off glint of a lightning-flash were to be heard and seen on the other side of the heavens. The moon shone out with its clear cold light, silvering the broad, hedgeless, poplar-fringed plains, and shining through the window of the carriage upon the crouching64 figure and her terrible companion. He leaned back now, his arms folded upon his chest, his eyes gloating upon the abject65 misery of the woman who had wronged him.

“Where are you taking me?” she asked at last.

“To Portillac, my little wifie.”

“And why there? What would you do to me?”

“I would silence that little lying tongue forever. It shall deceive no more men.”

“You would murder me?”

“If you call it that.”

“You have a stone for a heart.”

“My other was given to a woman.”

“Oh, my sins are indeed punished.”

“Rest assured that they will be.”

“Can I do nothing to atone?”

“I will see that you atone.”

“You have a sword by your side, Maurice. Why do you not kill me, then, if you are so bitter against me? Why do you not pass it through my heart?”

“Rest assured that I would have done so had I not an excellent reason.”

“Why, then?”

“I will tell you. At Portillac I have the right of the high justice, the middle, and the low. I am seigneur there, and can try, condemn66, and execute. It is my lawful67 privilege. This pitiful king will not even know how to avenge68 you, for the right is mine, and he cannot gainsay69 it without making an enemy of every seigneur in France.”

He opened his mouth again and laughed at his own device, while she, shivering in every limb, turned away from his cruel face and glowing eyes, and buried her face in her hands. Once more she prayed God to forgive her for her poor sinful life. So they whirled through the night behind the clattering70 horses, the husband and the wife, saying nothing, but with hatred and fear raging in their hearts, until a brazier fire shone down upon them from the angle of a keep, and the shadow of the huge pile loomed71 vaguely72 up in front of them in the darkness. It was the Castle of Portillac.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 feigned Kt4zMZ     
a.假装的,不真诚的
参考例句:
  • He feigned indifference to criticism of his work. 他假装毫不在意别人批评他的作品。
  • He accepted the invitation with feigned enthusiasm. 他假装热情地接受了邀请。
2 disarm 0uax2     
v.解除武装,回复平常的编制,缓和
参考例句:
  • The world has waited 12 years for Iraq to disarm. 全世界等待伊拉克解除武装已有12年之久。
  • He has rejected every peaceful opportunity offered to him to disarm.他已经拒绝了所有能和平缴械的机会。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 stunned 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2     
adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
参考例句:
  • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
  • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
5 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
6 glazing efbb002113a7b05827a36cd681ab6eb5     
n.玻璃装配业;玻璃窗;上釉;上光v.装玻璃( glaze的现在分词 );上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • You should ensure against loss of heat by having double glazing. 你应装双层玻璃以免散热。 来自《简明英汉词典》
  • You should ensure yourself against loss of heat by having double glazing. 你应该装双层玻璃防止热量散失。 来自《简明英汉词典》
7 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
8 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
9 droop p8Zyd     
v.低垂,下垂;凋萎,萎靡
参考例句:
  • The heavy snow made the branches droop.大雪使树枝垂下来。
  • Don't let your spirits droop.不要萎靡不振。
10 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
11 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
12 petulant u3JzP     
adj.性急的,暴躁的
参考例句:
  • He picked the pen up with a petulant gesture.他生气地拿起那支钢笔。
  • The thing had been remarked with petulant jealousy by his wife.
13 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
14 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
15 gilding Gs8zQk     
n.贴金箔,镀金
参考例句:
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
16 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
17 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
18 reigned d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5     
vi.当政,统治(reign的过去式形式)
参考例句:
  • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
19 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
20 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
21 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
22 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
23 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
24 munificent FFoxc     
adj.慷慨的,大方的
参考例句:
  • I am so happy to get munificent birthday presents from my friends.我很高兴跟我朋友收到大量的生日礼物。
  • The old man's munificent donation to the hospital was highly appreciated.老人对医院慷慨的捐赠赢得了高度赞扬。
25 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
26 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
27 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
28 rumour 1SYzZ     
n.谣言,谣传,传闻
参考例句:
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
29 ordeal B4Pzs     
n.苦难经历,(尤指对品格、耐力的)严峻考验
参考例句:
  • She managed to keep her sanity throughout the ordeal.在那场磨难中她始终保持神志正常。
  • Being lost in the wilderness for a week was an ordeal for me.在荒野里迷路一星期对我来说真是一场磨难。
30 gibes 567002f0407483fede43c24d9d1ad3a7     
vi.嘲笑,嘲弄(gibe的第三人称单数形式)
参考例句:
  • He smarted under the gibes of his fellows. 他因受同伴的嘲笑而苦恼。 来自辞典例句
  • Don' t make gibes about her behavior. 别嘲笑她的行为。 来自辞典例句
31 circuitous 5qzzs     
adj.迂回的路的,迂曲的,绕行的
参考例句:
  • They took a circuitous route to avoid reporters.他们绕道避开了记者。
  • The explanation was circuitous and puzzling.这个解释很迂曲,让人困惑不解。
32 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
33 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
34 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
35 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
36 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
37 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
38 garrulous CzQyO     
adj.唠叨的,多话的
参考例句:
  • He became positively garrulous after a few glasses of wine.他几杯葡萄酒下肚之后便唠唠叨叨说个没完。
  • My garrulous neighbour had given away the secret.我那爱唠叨的邻居已把秘密泄露了。
39 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
40 rigid jDPyf     
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的
参考例句:
  • She became as rigid as adamant.她变得如顽石般的固执。
  • The examination was so rigid that nearly all aspirants were ruled out.考试很严,几乎所有的考生都被淘汰了。
41 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
42 rumbling 85a55a2bf439684a14a81139f0b36eb1     
n. 隆隆声, 辘辘声 adj. 隆隆响的 动词rumble的现在分词
参考例句:
  • The earthquake began with a deep [low] rumbling sound. 地震开始时发出低沉的隆隆声。
  • The crane made rumbling sound. 吊车发出隆隆的响声。
43 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
44 dilated 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407     
adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
  • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
45 puffs cb3699ccb6e175dfc305ea6255d392d6     
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧
参考例句:
  • We sat exchanging puffs from that wild pipe of his. 我们坐在那里,轮番抽着他那支野里野气的烟斗。 来自辞典例句
  • Puffs of steam and smoke came from the engine. 一股股蒸汽和烟雾从那火车头里冒出来。 来自辞典例句
46 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
47 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
48 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
49 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
50 slits 31bba79f17fdf6464659ed627a3088b7     
n.狭长的口子,裂缝( slit的名词复数 )v.切开,撕开( slit的第三人称单数 );在…上开狭长口子
参考例句:
  • He appears to have two slits for eyes. 他眯着两眼。
  • "You go to--Halifax,'she said tensely, her green eyes slits of rage. "你给我滚----滚到远远的地方去!" 她恶狠狠地说,那双绿眼睛冒出了怒火。
51 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
52 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
53 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
54 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
55 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
56 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
57 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
58 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
59 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
60 savagely 902f52b3c682f478ddd5202b40afefb9     
adv. 野蛮地,残酷地
参考例句:
  • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。
  • He snarled savagely at her. 他向她狂吼起来。
61 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
62 jolting 5p8zvh     
adj.令人震惊的
参考例句:
  • 'she should be all right from the plane's jolting by now. “飞机震荡应该过了。
  • This is perhaps the most jolting comment of all. 这恐怕是最令人震惊的评论。
63 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
64 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
65 abject joVyh     
adj.极可怜的,卑屈的
参考例句:
  • This policy has turned out to be an abject failure.这一政策最后以惨败而告终。
  • He had been obliged to offer an abject apology to Mr.Alleyne for his impertinence.他不得不低声下气,为他的无礼举动向艾莱恩先生请罪。
66 condemn zpxzp     
vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
参考例句:
  • Some praise him,whereas others condemn him.有些人赞扬他,而有些人谴责他。
  • We mustn't condemn him on mere suppositions.我们不可全凭臆测来指责他。
67 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
68 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
69 gainsay ozAyL     
v.否认,反驳
参考例句:
  • She is a fine woman-that nobody can gainsay.她是个好女人无人能否认。
  • No one will gainsay his integrity.没有人对他的正直有话可讲。
70 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
71 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
72 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533