According to Heraclitus, the essence of fate is a certain reason which penetrates1 the substance of all being; and this is an ethereal body, containing in itself that seminal2 faculty3 which gives an original to every being in the universe. Plato affirms that it is the eternal reason and the eternal law of the nature of the world. Chrysippus, that it is a spiritual faculty, which in due order doth manage and rule the universe. Again, in his book styled the “Definitions,” that fate is the reason of the world, or that it is that law whereby Providence4 rules and administers everything that is in the world; or it is that reason by which all things have been, all things are, and all things will be produced. The Stoics5 say that it is a chain of causes, that is, it is an order and connection of causes which cannot be resisted. Posidonius, that it is a being the third in degree from Jupiter; the first of beings is Jupiter, the second Nature, and the third Fate.
点击收听单词发音
1 penetrates | |
v.穿过( penetrate的第三人称单数 );刺入;了解;渗透 | |
参考例句: |
|
|
2 seminal | |
adj.影响深远的;种子的 | |
参考例句: |
|
|
3 faculty | |
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员 | |
参考例句: |
|
|
4 providence | |
n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝 | |
参考例句: |
|
|
5 stoics | |
禁欲主义者,恬淡寡欲的人,不以苦乐为意的人( stoic的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |