小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Ten Days That Shook the World » Appendix to Chapter iii
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Appendix to Chapter iii
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

1.
Resolution of the Factory-Shop Committees

Workers’ Control

1. (See Ppage 43) 2. The organisation1 of Workers’ Control is a manifestation2 of the same healthy activity in the sphere of industrial production, as are party organisations in the sphere of politics, trade unions in employment, Cooperatives in the domain3 of consumption, and literary clubs in the sphere of culture.

3. The working-class has much more interest in the proper and uninterrupted operation of factories… than the capitalist class. Workers’ Control is a better security in this respect for the interests of modern society, of the whole people, than the arbitrary will of the owners, who are guided only by their selfish desire for material profits or political privileges. Therefore Workers’ Control is demanded by the proletariat not only in their own interest, but in the interest of the whole country, and should be supported by the revolutionary peasantry as well as the revolutionary Army.

4. Considering the hostile attitude of the majority of the capitalist class toward the Revolution, experience shows that proper distribution of raw materials and fuel, as well as the most efficient management of factories, is impossible without Workers’ Control.

5. Only Workers’ Control over capitalist enterprises, cultivating the workers’ conscious attitude toward work, and making clear its social meaning, can create conditions favourable4 to the development of a firm self-discipline in labour, and the development of all labour’s possible productivity.

6. The impending5 transformation6 of industry from a war to a peace basis, and the redistribution of labour all over the country, as well as among the different factories, can be accomplished7 without great disturbances8 only by means of the democratic self-government of the workers themselves…. Therefore the realisation of Workers’ Control is an indispensable preliminary to the demobilisation of industry.

7. In accordance with the slogan proclaimed by the Russian Social Democratic Labour Party (Bolsheviki), Workers’ Control on a national scale, in order to bring results, must extend to all capitalist concerns, and not be organised accidentally, without system; it must be well-planned, and not separated from the industrial life of the country as a whole.

8. The economic life of the country — agriculture, industry, commerce and transport — must be subjected to one unified10 plan, constructed so as to satisfy the individual and social requirements of the wide masses of the people; it must be approved by their elected representatives, and carried out under the direction of these representatives by means of national and local organisations.

9. That part of the plan which deals with land-labour must be carried out under supervision11 of the peasants’ and land-workers’ organisations; that relating to industry, trade and transport operated by wage-earners, by means of Workers’ Control; the natural organs of Workers’ Control inside the industrial plant will be the Factory–Shop and similar Committees; and in the labour market, the Trade unions.

10. The collective wage agreements arranged by the Trade unions for the majority of workers in any branch of labour, must be binding12 on all the owners of plants employing this kind of labour in the given district.

11. Employment bureaus must be placed under the control and management of the Trade unions, as class organisations acting13 within the limits of the whole industrial plan, and in accordance with it.

12. Trade unions must have the right, upon their own initiative, to begin legal action against all employers who violate labour contracts or labour legislation, and also in behalf of any individual worker in any branch of labour.

13. On all questions relating to Workers’ Control over production, distribution and employment, the Trade unions must confer with the workers of individual establishments through their Factory–Shop Committees.

14. Matters of employment and discharge, vacations, wage scales, refusal of work, degree of productivity and skill, reasons for abrogating14 agreements, disputes with the administration, and similar problems of the internal life of the factory, must be settled exclusively according to the findings of the Factory–Shop Committee, which has the right to exclude from participation15 in the discussion any members of the factory administration.

15. The Factory–Shop Committee forms a commission to control the supplying of the factory with raw materials, fuel, orders, labour power and technical staff (including equipment), and all other supplies and arrangements, and also to assure the factory’s adherence16 to the general industrial plan. The factory administration is obliged to surrender to the organs of Workers’ Control, for their aid and information, all data concerning the business; to make it possible to verify this data, and to produce the books of the company upon demand of the Factory–Shop Committee.

16. Any illegal acts on the part of the administration discovered by the Factory–Shop Committees, or any suspicion of such illegal acts, which cannot be investigated or remedied by the workers alone, shall be referred to the district central organisation of Factory–Shop Committees charged with the particular branch of labour involved, which shall discuss the matter with the institutions charged with the execution of the general industrial plan, and find means to deal with the matter, even to the extent of confiscating17 the factory.

17. The union of the Factory–Shop Committees of different concerns must be accomplished on the basis of the different trades, in order to facilitate control over the whole branch of industry, so as to come within the general industrial plan; and so as to create an effective plan of distribution among the different factories of orders, raw materials, fuel, technical and labour power; and also to facilitate cooperation with the Trade unions, which are organised by trades.

18. The central city councils of Trade unions and Factory–Shop Committees represent the proletariat in the corresponding provincial18 and local institutions formed to elaborate and carry out the general industrial plan, and to organise9 economic relations between the towns and the villages (workers and peasants). They also possess final authority for the management of Factory–Shop Committees and Trade unions, so far as Workers’ Control in their district is concerned, and they shall issue obligatory19 regulations concerning workers’ discipline in the routine of production — which regulations, however, must be approved by vote of the workers themselves.
2.
The Bourgeois20 Press on the Bolsheviki

Russkaya Volia, October 28. “The decisive moment approaches…. It is decisive for the Bolsheviki. Either they will give us… a second edition of the events of July 16–18, or they will have to admit that with their plans and intentions, with their impertinent policy of wishing to separate themselves from everything consciously national, they have been definitely defeated….

“What are the chances of Bolshevik success?

“It is difficult to answer that question, for their principal support is the… ignorance of the popular masses. They speculate on it, they work upon it by a demagogy which nothing can stop….

“The Government must play its part in this affair. Supporting itself morally by the Council of the Republic, the Government must take a clearly-defined attitude toward the Bolsheviki….

“And if the Bolsheviki provoke an insurrection against the legal power, and thus facilitate the German invasion, they must be treated as mutineers and traitors….”

Birzhevya Viedomosti, October 28. “Now that the Bolsheviki have separated themselves from the rest of the democracy, the struggle against them is very much simpler — and it is not reasonable, in order to fight against Bolshevism, to wait until they make a manifestation. The Government should not even allow the manifestation….

“The appeals of the Bolsheviki to insurrection and anarchy21 are acts punishable by the criminal courts, and in the freest countries, their authors would receive severe sentences. For what the Bolsheviki are carrying on is not a political struggle against the Government, or even for the power; it is propaganda for anarchy, massacres22, and civil war. This propaganda must be extirpated23 at its roots; it would be strange to wait, in order to begin action against an agitation24 for pogroms, until the pogroms actually occurred….”

Novoye Vremya, November 1. “hellip; Why is the Government excited only about November 2d (date of calling of the Congress of Soviets), and not about September 12th, or October 3d?

“This is not the first time that Russia burns and falls in ruins, and that the smoke of the terrible conflagration26 makes the eyes of our Allies smart….

“Since it came to power, has there been a single order issued by the Government for the purpose of halting anarchy, or has any one attempted to put out the Russian conflagration?

“There were other things to do….

“The Government turned its attention to a more immediate27 problem. It crushed an insurrection (the Kornilov attempt) concerning which every one is now asking, ‘Did it ever exist?”
3.
Moderate Socialist28 Press on the Bolsheviki

Dielo Naroda, October 28 (Socialist Revolutionary). “The most frightful29 crime of the Bolsheviki against the Revolution is that they impute30 exclusively to the bad intentions of the revolutionary Government all the calamities31 which the masses are so cruelly suffering; when as a matter of fact these calamities spring from objective causes.

“They make golden promises to the masses, knowing in advance that they can fulfil none of them; they lead the masses on a false trail, deceiving them as to the source of all their troubles….

“The Bolsheviki are the most dangerous enemies of the Revolution….”

Dien, October 30 (Menshevik). “Is this really ‘the freedom of the press’? Every day Novaya Rus and Rabotchi Put openly incite32 to insurrection. Every day these two papers commit in their columns actual crimes. Every day they urge pogroms…. Is that ‘the freedom of the press’?…

“The Government ought to defend itself and defend us. We have the right to insist that the Government machinery33 does not remain passive while the threat of bloody34 riots endangers the lives of its citizens….”
4.
“Yedinstvo”

Plekhanov’s paper, Yedinstvo, suspended publication a few weeks after the Bolsheviki seized the power. Contrary to popular report, Yedinstvo was not suppressed by the Soviet25 Government; an announcement in the last number admitted that it was unable to continue because there were too few subscribers….
5.
Were the Bolsheviki Conspirators35?

The French newspaper Entente36 of Petrograd, on November 15th, published an article of which the following is a part:

“The Government of Kerensky discusses and hesitates. The Government of Lenin and Trotzky attacks and acts.

“This last is called a Government of Conspirators, but that is wrong. Government of usurpers, yes, like all revolutionary Governments which triumph over their adversaries37. Conspirators — no!

“No! They did not conspire38. On the contrary, openly, audaciously, without mincing39 words, without dissimulating40 their intentions, they multiplied their agitation, intensified41 their propaganda in the factories, the barracks, at the Front, in the country, everywhere, even fixing in advance the date of their taking up arms, the date of their seizure42 of the power….

“They— conspirators? Never….”
6.
Appeal Against Insurrection
From the Central Army Committee

“… Above everything we insist upon the inflexible43 execution of the organised will of the majority of the people, expressed by the Provisional Government in accord with the Council of the Republic and the Tsay-ee-kah, as organ of the popular power….

“Any demonstration44 to depose45 this power by violence, at a moment when a Government crisis will infallibly create disorganisation, the ruin of the country, and civil war, will be considered by the Army as a counter-revolutionary act, and repressed by force of arms….

“The interests of private groups and classes should be submitted to a single interest — that of augmenting46 industrial production, and distributing the necessities of life with fairness….

“All who are capable of sabotage47, disorganisation, or disorder48, all deserters, all slackers, all looters, should be forced to do auxiliary49 service in the rear of the Army….

“We invite the Provisional Government to form, out of these violators of the people’s will, these enemies of the Revolution, labour detachments to work in the rear, on the Front, in the trenches50 under enemy fire….”
7.
Events of the Night, November 6th

Toward evening bands of Red Guards began to occupy the printing shops of the bourgeois press, where they printed Rabotchi Put, Soldat, and various proclamations by the hundred thousand. The City Militia51 was ordered to clear these places, but found the offices barricaded52, and armed men defending them. Soldiers who were ordered to attack the print-shops refused.

About midnight a Colonel with a company of yunkers arrived at the club “Free Mind,” with a warrant to arrest the editor of Rabotchi Put. Immediately an enormous mob gathered in the street outside and threatened to lynch the yunkers. The Colonel thereupon begged that he and the yunkers be arrested and taken to Peter–Paul prison for safety. This request was granted.

At 1 A. M. a detachment of soldiers and sailors from Smolny occupied the Telegraph Agency. At 1.35 the Post Office was occupied. Toward morning the Military Hotel was taken, and at 5 o’clock the Telephone Exchange. At dawn the State Bank was surrounded. And at 10 A. M. a cordon53 of troops was drawn54 about the Winter Palace.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
2 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
3 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
4 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
5 impending 3qHzdb     
a.imminent, about to come or happen
参考例句:
  • Against a background of impending famine, heavy fighting took place. 即将发生饥荒之时,严重的战乱爆发了。
  • The king convoke parliament to cope with the impending danger. 国王召开国会以应付迫近眉睫的危险。
6 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
7 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
8 disturbances a0726bd74d4516cd6fbe05e362bc74af     
n.骚乱( disturbance的名词复数 );打扰;困扰;障碍
参考例句:
  • The government has set up a commission of inquiry into the disturbances at the prison. 政府成立了一个委员会来调查监狱骚乱事件。
  • Extra police were called in to quell the disturbances. 已调集了增援警力来平定骚乱。
9 organise organise     
vt.组织,安排,筹办
参考例句:
  • He has the ability to organise.他很有组织才能。
  • It's my job to organise all the ceremonial events.由我来组织所有的仪式。
10 unified 40b03ccf3c2da88cc503272d1de3441c     
(unify 的过去式和过去分词); 统一的; 统一标准的; 一元化的
参考例句:
  • The teacher unified the answer of her pupil with hers. 老师核对了学生的答案。
  • The First Emperor of Qin unified China in 221 B.C. 秦始皇于公元前221年统一中国。
11 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
12 binding 2yEzWb     
有约束力的,有效的,应遵守的
参考例句:
  • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
13 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
14 abrogating feaa7b9b9054b6ee25e6f4e349dae4b3     
废除(法律等)( abrogate的现在分词 ); 取消; 去掉; 抛开
参考例句:
  • Oh, by the way, the United States is abrogating the NAFTA treaty-starting now. 噢,同时,从现在开始,美国也要取消太平洋自由贸易区谈判。
15 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
16 adherence KyjzT     
n.信奉,依附,坚持,固着
参考例句:
  • He was well known for his adherence to the rules.他因遵循这些规定而出名。
  • The teacher demanded adherence to the rules.老师要求学生们遵守纪律。
17 confiscating 47cc2d3927999f90a74354110e4aca8d     
没收(confiscate的现在分词形式)
参考例句:
  • There was Mame by my side confiscating my intellects and attention. 有玛米坐在我身边,害得我心不在焉。
  • Intimidate book sellers by confiscating books deemed unfavourable to the Barisan government. 充公被视为对国阵不利的书籍,威胁书商。
18 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
19 obligatory F5lzC     
adj.强制性的,义务的,必须的
参考例句:
  • It is obligatory for us to obey the laws.我们必须守法。
  • It is obligatory on every citizen to safeguard our great motherland.保卫我们伟大的祖国是每一个公民应尽的义务。
20 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
21 anarchy 9wYzj     
n.无政府状态;社会秩序混乱,无秩序
参考例句:
  • There would be anarchy if we had no police.要是没有警察,社会就会无法无天。
  • The country was thrown into a state of anarchy.这国家那时一下子陷入无政府状态。
22 massacres f95a79515dce1f37af6b910ffe809677     
大屠杀( massacre的名词复数 ); 惨败
参考例句:
  • The time is past for guns and killings and massacres. 动不动就用枪、动不动就杀、大规模屠杀的时代已经过去了。 来自教父部分
  • Numberless recent massacres were still vivid in their recollection. 近来那些不可胜数的屠杀,在他们的头脑中记忆犹新。
23 extirpated f3b98d2ea00ef5eded5520357eac578f     
v.消灭,灭绝( extirpate的过去式和过去分词 );根除
参考例句:
  • Many species have been extirpated from large areas. 许多种动物已在大片区域内灭绝。 来自辞典例句
  • The brigands have never been really extirpated from the neighborhood of Rome. 罗马附近的土匪实际上从来没有真正被消灭干净过。 来自互联网
24 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
25 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
26 conflagration CnZyK     
n.建筑物或森林大火
参考例句:
  • A conflagration in 1947 reduced 90 percent of the houses to ashes.1947年的一场大火,使90%的房屋化为灰烬。
  • The light of that conflagration will fade away.这熊熊烈火会渐渐熄灭。
27 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
28 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
29 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
30 impute cyKyY     
v.归咎于
参考例句:
  • I impute his failure to laziness.我把他的失败归咎于他的懒惰。
  • It is grossly unfair to impute blame to the United Nations.把责任归咎于联合国极其不公。
31 calamities 16254f2ca47292404778d1804949fef6     
n.灾祸,灾难( calamity的名词复数 );不幸之事
参考例句:
  • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。 来自《现代汉英综合大词典》
  • One moment's false security can bring a century of calamities. 图一时之苟安,贻百年之大患。 来自《现代汉英综合大词典》
32 incite kx4yv     
v.引起,激动,煽动
参考例句:
  • I wanted to point out he was a very good speaker, and could incite a crowd.我想说明他曾是一个非常出色的演讲家,非常会调动群众的情绪。
  • Just a few words will incite him into action.他只需几句话一将,就会干。
33 machinery CAdxb     
n.(总称)机械,机器;机构
参考例句:
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
34 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
35 conspirators d40593710e3e511cb9bb9ec2b74bccc3     
n.共谋者,阴谋家( conspirator的名词复数 )
参考例句:
  • The conspirators took no part in the fighting which ensued. 密谋者没有参加随后发生的战斗。 来自《简明英汉词典》
  • The French conspirators were forced to escape very hurriedly. 法国同谋者被迫匆促逃亡。 来自辞典例句
36 entente njIzP     
n.协定;有协定关系的各国
参考例句:
  • The French entente with Great Britain had already been significantly extended.法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
  • Electoral pacts would not work,but an entente cordiale might.选举协定不会起作用,但是政府间的谅解也许可以。
37 adversaries 5e3df56a80cf841a3387bd9fd1360a22     
n.对手,敌手( adversary的名词复数 )
参考例句:
  • That would cause potential adversaries to recoil from a challenge. 这会迫使潜在的敌人在挑战面前退缩。 来自辞典例句
  • Every adversaries are more comfortable with a predictable, coherent America. 就连敌人也会因有可以预料的,始终一致的美国而感到舒服得多。 来自辞典例句
38 conspire 8pXzF     
v.密谋,(事件等)巧合,共同导致
参考例句:
  • They'd conspired to overthrow the government.他们曾经密谋推翻政府。
  • History and geography have conspired to bring Greece to a moment of decision.历史和地理因素共同将希腊推至作出抉择的紧要关头。
39 mincing joAzXz     
adj.矫饰的;v.切碎;切碎
参考例句:
  • She came to the park with mincing,and light footsteps.她轻移莲步来到了花园之中。
  • There is no use in mincing matters.掩饰事实是没有用的。
40 dissimulating b518d5ed055ae1f78a0ecdf795df87b2     
v.掩饰(感情),假装(镇静)( dissimulate的现在分词 )
参考例句:
  • They were just dissimulating, pretending to be friendly. 他们只不过是掩饰感情,假装友好。 来自互联网
41 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
42 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
43 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
44 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
45 depose bw6x5     
vt.免职;宣誓作证
参考例句:
  • The witness is going to depose.证人即将宣誓做证。
  • The emperor attempted to depose the Pope.皇帝企图废黜教皇。
46 augmenting f783964437f5ef94b188085a978a7684     
使扩张
参考例句:
  • My business was now constantly augmenting, and my circumstances growing daily easier. 现在,我的业务不断扩大,我的境况日益安逸。
  • I spent a penitential weekend augmenting the green acceptable. 我临时唯有利用周末在每顶绿帽子上加一点红色上去,以免男性来宾不肯戴上。
47 sabotage 3Tmzz     
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏
参考例句:
  • They tried to sabotage my birthday party.他们企图破坏我的生日晚会。
  • The fire at the factory was caused by sabotage.那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的。
48 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
49 auxiliary RuKzm     
adj.辅助的,备用的
参考例句:
  • I work in an auxiliary unit.我在一家附属单位工作。
  • The hospital has an auxiliary power system in case of blackout.这家医院装有备用发电系统以防灯火管制。
50 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
51 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
52 barricaded 2eb8797bffe7ab940a3055d2ef7cec71     
设路障于,以障碍物阻塞( barricade的过去式和过去分词 ); 设路障[防御工事]保卫或固守
参考例句:
  • The police barricaded the entrance. 警方在入口处设置了路障。
  • The doors had been barricaded. 门都被堵住了。
53 cordon 1otzp     
n.警戒线,哨兵线
参考例句:
  • Police officers threw a cordon around his car to protect him.警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
  • There is a tight security cordon around the area.这一地区周围设有严密的安全警戒圈。
54 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533