小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Two Years Before the Mast » Chapter 3
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 3
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
As we have now had a long “spell” of fine weather, without any incident to break the monotony of our lives, I may have no better place for a description of the duties, regulations, and customs of an American merchantman, of which ours was a fair specimen1.

The captain, in the first place, is lord paramount3. He stands no watch, comes and goes when he pleases, is accountable to no one, and must be obeyed in everything, without a question even from his chief officer. He has the power to turn his officers off duty, and even to break them and make them do duty as sailors in the forecastle.1 Where there are no passengers and no supercargo, as in our vessel5, he has no companion but his own dignity, and few pleasures, unless he differs from most of his kind, beyond the consciousness of possessing supreme6 power, and, occasionally, the exercise of it.

The prime minister, the official organ, and the active and superintending officer is the chief mate. He is first lieutenant7, boatswain, sailing-master, and quartermaster. The captain tells him what he wishes to have done, and leaves to him the care of overseeing, of allotting8 the work, and also the responsibility of its being well done. The mate (as he is always called, par2 excellence) also keeps the log-book, for which he is responsible to the owners and insurers, and has the charge of the stowage, safe-keeping, and delivery of the cargo4. He is also, ex officio, the wit of the crew; for the captain does not condescend9 to joke with the men, and the second mate no one cares for; so that when “the mate” thinks fit to entertain “the people” with a coarse joke or a little practical wit, every one feels bound to laugh.

The second mate is proverbially a dog’s berth10. He is neither officer nor man. He is obliged to go aloft to reef and furl the topsails, and to put his hands into the tar11 and slush, with the rest, and the men do not much respect him as an officer. The crew call him the “sailor’s waiter,” as he has to furnish them with spun-yarn, marline, and all other stuffs that they need in their work, and has charge of the boatswain’s locker12, which includes serving-boards, marline-spikes, &c., &c. He is expected by the captain to maintain his dignity and to enforce obedience13, and still is kept at a great distance from the mate, and obliged to work with the crew. He is one to whom little is given and of whom much is required. His wages are usually double those of a common sailor, and he eats and sleeps in the cabin; but he is obliged to be on deck nearly all his time, and eats at the second table, that is, makes a meal out of what the captain and chief mate leave.

The steward14 is the captain’s servant, and has charge of the pantry, from which every one, even the mate himself, is excluded. These distinctions usually find him an enemy in the mate, who does not like to have any one on board who is not entirely15 under his control; the crew do not consider him as one of their number, so he is left to the mercy of the captain.

The cook, whose title is “Doctor,” is the patron of the crew, and those who are in his favor can get their wet mittens17 and stockings dried, or light their pipes at the galley18 in the night-watch. These two worthies19, together with the carpenter (and sailmaker, if there be one), stand no watch, but, being employed all day, are allowed to “sleep in” at night, unless all hands are called.

The crew are divided into two divisions, as equally as may be, called the watches. Of these, the chief mate commands the larboard, and the second mate the starboard. They divide the time between them, being on and off duty, or, as it is called, on deck and below, every other four hours. The three night-watches are called the first, the middle, and the morning watch. If, for instance, the chief mate with the larboard watch have the first night-watch from eight to twelve, at that hour the starboard watch and the second mate take the deck, while the larboard watch and the first mate go below until four in the morning, when they come on deck again and remain until eight. As the larboard watch will have been on deck eight hours out of the twelve, while the starboard watch will have been up only four hours, the former have what is called a “forenoon watch below,” that is, from eight A.M. till twelve M. In a man-of-war, and in some merchantmen, this alternation of watches is kept up throughout the twenty-four hours, which is called having “watch and watch”; but our ship, like most merchantmen, had “all hands” from twelve o’clock till dark, except in very bad weather, when we were allowed “watch and watch.”

An explanation of the “dog-watches” may, perhaps, be necessary to one who has never been at sea. Their purpose is to shift the watches each night, so that the same watch shall not be on deck at the same hours throughout a voyage. In order to effect this, the watch from four to eight P.M. is divided into two half-watches, one from four to six, and the other from six to eight. By this means they divide the twenty-four hours into seven watches instead of six, and thus shift the hours every night. As the dog-watches come during twilight20, after the day’s work is done, and before the night-watch is set, they are the watches in which everybody is on deck. The captain is up, walking on the weather side of the quarter-deck, the chief mate on the lee side, and the second mate about the weather gangway. The steward has finished his work in the cabin, and has come up to smoke his pipe with the cook in the galley. The crew are sitting on the windlass or lying on the forecastle, smoking, singing, or telling long yarns21. At eight o’clock eight bells are struck, the log is hove, the watch set, the wheel relieved, the galley shut up, and the watch off duty goes below.

The morning begins with the watch on deck’s “turning to” at daybreak and washing down, scrubbing, and swabbing the decks. This, together with filling the “scuttled butt” with fresh water, and coiling up the rigging, usually occupies the time until seven bells (half after seven), when all hands get breakfast. At eight the day’s work begins, and lasts until sundown, with the exception of an hour for dinner.

Before I end my explanations, it may be well to define a day’s work, and to correct a mistake prevalent among landsmen about a sailor’s life. Nothing is more common than to hear people say, “Are not sailors very idle at sea? What can they find to do?” This is a natural mistake, and, being frequently made, is one which every sailor feels interested in having corrected. In the first place, then, the discipline of the ship requires every man to be at work upon something when he is on deck, except at night and on Sundays. At all other times you will never see a man, on board a well-ordered vessel, standing22 idle on deck, sitting down, or leaning over the side. It is the officers’ duty to keep every one at work, even if there is nothing to be done but to scrape the rust23 from the chain cables. In no state prison are the convicts more regularly set to work, and more closely watched. No conversation is allowed among the crew at their duty, and though they frequently do talk when aloft, or when near one another, yet they stop when an officer is nigh.

With regard to the work upon which the men are put, it is a matter which probably would not be understood by one who has not been at sea. When I first left port, and found that we were kept regularly employed for a week or two, I supposed that we were getting the vessel into sea trim, and that it would soon be over, and we should have nothing to do but to sail the ship; but I found that it continued so for two years, and at the end of the two years there was as much to be done as ever. As has often been said, a ship is like a lady’s watch, always out of repair. When first leaving port, studding-sail gear is to be rove, all the running rigging to be examined, that which is unfit for use to be got down, and new rigging rove in its place; then the standing rigging is to be overhauled24, replaced, and repaired in a thousand different ways; and wherever any of the numberless ropes or the yards are chafing25 or wearing upon it, there “chafing gear,” as it is called, must be put on. This chafing gear consists of worming, parcelling, roundings, battens, and service of all kinds — rope-yarns, spun-yarn, marline, and seizing-stuffs. Taking off, putting on, and mending the chafing gear alone, upon a vessel, would find constant employment for a man or two men, during working hours, for a whole voyage.

The next point to be considered is, that all the “small stuffs” which are used on board a ship — such as spun-yarn, marline, seizing-stuff, &c., &c. — are made on board. The owners of a vessel buy up incredible quantities of “old junk,” which the sailors unlay, and, after drawing out the yarns, knot them together, and roll them up in balls. These “rope-yarns” are constantly used for various purposes, but the greater part is manufactured into spun-yarn. For this purpose, every vessel is furnished with a “spun-yarn winch”; which is very simple, consisting of a wheel and spindle. This may be heard constantly going on deck in pleasant weather; and we had employment, during a great part of the time, for three hands, in drawing and knotting yarns, and making spun-yarn.

Another method of employing the crew is “setting-up” rigging. Whenever any of the standing rigging becomes slack (which is continually happening), the seizings and coverings must be taken off, tackles got up, and, after the rigging is bowsed well taut26, the seizings and coverings be replaced, which is a very nice piece of work. There is also such a connection between different parts of a vessel, that one rope can seldom be touched without requiring a change in another. You cannot stay a mast aft by the back stays, without slacking up the head stays, &c., &c. If we add to this all the tarring, greasing, oiling, varnishing27, painting, scraping, and scrubbing which is required in the course of a long voyage, and also remember this is all to be done in addition to watching at night, steering28, reefing, furling, bracing29, making and setting sail, and pulling, hauling, and climbing in every direction, one will hardly ask, “What can a sailor find to do at sea?”

If, after all this labor30 — after exposing their lives and limbs in storms, wet and cold —

“Wherein the cub-drawn bear would couch

The lion and the belly-pinched wolf

Keep their furs dry,”—

the merchants and captains think that the sailors have not earned their twelve dollars a month (out of which they clothe themselves), and their salt beef and hard bread, they keep them picking oakum — ad infinitum. This is the usual resource upon a rainy day, for then it will not do to work upon rigging; and when it is pouring down in floods, instead of letting the sailors stand about in sheltered places, and talk, and keep themselves comfortable, they are separated to different parts of the ship and kept at work picking oakum. I have seen oakum stuff placed about in different parts of the ship, so that the sailors might not be idle in the snatches between the frequent squalls upon crossing the equator. Some officers have been so driven to find work for the crew in a ship ready for sea, that they have set them to pounding the anchors (often done) and scraping the chain cables. The “Philadelphia Catechism” is

“Six days shalt thou labor and do all thou art able,

And on the seventh — holystone the decks and scrape the cable.”

This kind of work, of course, is not kept up off Cape31 Horn, Cape of Good Hope, and in extreme north and south latitudes32; but I have seen the decks washed down and scrubbed when the water would have frozen if it had been fresh, and all hands kept at work upon the rigging, when we had on our pea-jackets, and our hands so numb16 that we could hardly hold our marline-spikes.

I have here gone out of my narrative33 course in order that any who read this may, at the start, form as correct an idea of a sailor’s life and duty as possible. I have done it in this place because, for some time, our life was nothing but the unvarying repetition of these duties, which can be better described together. Before leaving this description, however, I would state, in order to show landsmen how little they know of the nature of a ship, that a ship-carpenter is kept constantly employed, during good weather, on board vessels34 which are in what is called perfect sea order.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
2 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
3 paramount fL9xz     
a.最重要的,最高权力的
参考例句:
  • My paramount object is to save the Union and destroy slavery.我的最高目标是拯救美国,摧毁奴隶制度。
  • Nitrogen is of paramount importance to life on earth.氮对地球上的生命至关重要。
4 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
5 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
6 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
7 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
8 allotting 6225211b15774c452fbd391b6bc95817     
分配,拨给,摊派( allot的现在分词 )
参考例句:
9 condescend np7zo     
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑
参考例句:
  • Would you condescend to accompany me?你肯屈尊陪我吗?
  • He did not condescend to answer.He turned his back on me.他不愿屈尊回答我的问题。他不理睬我。
10 berth yt0zq     
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
参考例句:
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
11 tar 1qOwD     
n.柏油,焦油;vt.涂或浇柏油/焦油于
参考例句:
  • The roof was covered with tar.屋顶涂抹了一层沥青。
  • We use tar to make roads.我们用沥青铺路。
12 locker 8pzzYm     
n.更衣箱,储物柜,冷藏室,上锁的人
参考例句:
  • At the swimming pool I put my clothes in a locker.在游泳池我把衣服锁在小柜里。
  • He moved into the locker room and began to slip out of his scrub suit.他走进更衣室把手术服脱下来。
13 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
14 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
15 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
16 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
17 mittens 258752c6b0652a69c52ceed3c65dbf00     
不分指手套
参考例句:
  • Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face. 棉的连指手套使婴儿不会抓伤自己的脸。
  • I'd fisted my hands inside their mittens to keep the fingers warm. 我在手套中握拳头来保暖手指。
18 galley rhwxE     
n.(飞机或船上的)厨房单层甲板大帆船;军舰舰长用的大划艇;
参考例句:
  • The stewardess will get you some water from the galley.空姐会从厨房给你拿些水来。
  • Visitors can also go through the large galley where crew members got their meals.游客还可以穿过船员们用餐的厨房。
19 worthies 5d51be96060a6f2400cd46c3e32cd8ab     
应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
参考例句:
  • The world is peopled with worthies, and workers, useful and clever. 世界上住着高尚的人,劳动的人,有用又聪明。
  • The former worthies have left us a rich cultural heritage. 前贤给我们留下了丰富的文化遗产。
20 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
21 yarns abae2015fe62c12a67909b3167af1dbc     
n.纱( yarn的名词复数 );纱线;奇闻漫谈;旅行轶事
参考例句:
  • ...vegetable-dyed yarns. 用植物染料染过色的纱线 来自辞典例句
  • Fibers may be loosely or tightly twisted into yarns. 纤维可以是膨松地或紧密地捻成纱线。 来自辞典例句
22 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
23 rust XYIxu     
n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
参考例句:
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
24 overhauled 6bcaf11e3103ba66ebde6d8eda09e974     
v.彻底检查( overhaul的过去式和过去分词 );大修;赶上;超越
参考例句:
  • Within a year the party had drastically overhauled its structure. 一年内这个政党已大刀阔斧地整顿了结构。 来自《简明英汉词典》
  • A mechanic overhauled the car's motor with some new parts. 一个修理工对那辆汽车的发动机进行了彻底的检修,换了一些新部件。 来自《简明英汉词典》
25 chafing 2078d37ab4faf318d3e2bbd9f603afdd     
n.皮肤发炎v.擦热(尤指皮肤)( chafe的现在分词 );擦痛;发怒;惹怒
参考例句:
  • My shorts were chafing my thighs. 我的短裤把大腿磨得生疼。 来自辞典例句
  • We made coffee in a chafing dish. 我们用暖锅烧咖啡。 来自辞典例句
26 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
27 varnishing dfa613912137ecc77d6d18b7864dc035     
在(某物)上涂清漆( varnish的现在分词 )
参考例句:
  • Don't tread on that part of the floor-I've just finished varnishing it. 别踩那边的地板,我刚刚涂上了清漆。
  • Powder paint mainly for priming and varnishing has been widely used domestically. 粉末涂料作为车轮的底层涂装和面层罩光涂料,在国内得到了大量应用。
28 steering 3hRzbi     
n.操舵装置
参考例句:
  • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
  • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
29 bracing oxQzcw     
adj.令人振奋的
参考例句:
  • The country is bracing itself for the threatened enemy invasion. 这个国家正准备奋起抵抗敌人的入侵威胁。
  • The atmosphere in the new government was bracing. 新政府的气氛是令人振奋的。
30 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
31 cape ITEy6     
n.海角,岬;披肩,短披风
参考例句:
  • I long for a trip to the Cape of Good Hope.我渴望到好望角去旅行。
  • She was wearing a cape over her dress.她在外套上披着一件披肩。
32 latitudes 90df39afd31b3508eb257043703bc0f3     
纬度
参考例句:
  • Latitudes are the lines that go from east to west. 纬线是从东到西的线。
  • It was the brief Indian Summer of the high latitudes. 这是高纬度地方的那种短暂的晚秋。
33 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
34 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533