小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Venetia » Chapter 6.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 6.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
A few days after the visit to Cadurcis, when Lady Annabel was sitting alone, a postchaise drove up to the hall, whence issued a short and stout1 woman with a rubicund2 countenance3, and dressed in a style which remarkably4 blended the shabby with the tawdry. She was accompanied by a boy between eleven and twelve years of age, whose appearance, however, much contrasted with that of his mother, for he was pale and slender, with long curling black hair and large black eyes, which occasionally, by their transient flashes, agreeably relieved a face the general expression of which might be esteemed5 somewhat shy and sullen6. The lady, of course, was Mrs. Cadurcis, who was received by Lady Annabel with the greatest courtesy.

‘A terrible journey,’ exclaimed Mrs. Cadurcis, fanning herself as she took her seat, ‘and so very hot! Plantagenet, my love, make your bow! Have not I always told you to make a bow when you enter a room, especially where there are strangers? This is Lady Annabel Herbert, who was so kind as to call upon us. Make your bow to Lady Annabel.’

The boy gave a sort of sulky nod, but Lady Annabel received it so graciously and expressed herself so kindly7 to him that his features relaxed a little, though he was quite silent and sat on the edge of his chair, the picture of dogged indifference8.

‘Charming country, Lady Annabel,’ said Mrs. Cadurcis, ‘but worse roads, if possible, than we had in Northumberland, where, indeed, there were no roads at all. Cherbury a delightful9 place, very unlike the abbey; dreadfully lonesome I assure you I find it, Lady Annabel. Great change for us from a little town and all our kind neighbours. Very different from Morpeth; is it not, Plantagenet?’

‘I hate Morpeth,’ said the boy.

‘Hate Morpeth!’ exclaimed Mrs. Cadurcis; ‘well, I am sure, that is very ungrateful, with so many kind friends as we always found. Besides, Plantagenet, have I not always told you that you are to hate nothing? It is very wicked. The trouble it costs me, Lady Annabel, to educate this dear child!’ continued Mrs. Cadurcis, turning to Lady Annabel, and speaking in a semi-tone. ‘I have done it all myself, I assure you; and, when he likes, he can be as good as any one. Can’t you, Plantagenet?’

Lord Cadurcis gave a grim smile; seated himself at the very back of the deep chair and swung his feet, which no longer reached the ground, to and fro.

‘I am sure that Lord Cadurcis always behaves well,’ said Lady Annabel.

‘There, Plantagenet,’ exclaimed Mrs. Cadurcis, ‘only listen to that. Hear what Lady Annabel Herbert says; she is sure you always behave well. Now mind, never give her ladyship cause to change her opinion.’

Plantagenet curled his lip, and half turned his back on his companions.

‘I regretted so much that I was not at home when you did me the honour to call,’ resumed Mrs. Cadurcis; ‘but I had gone over for the day to Southport, buying furniture. What a business it is to buy furniture, Lady Annabel!’ added Mrs. Cadurcis, with a piteous expression.

‘It is indeed very troublesome,’ said Lady Annabel.

‘Ah! you have none of these cares,’ continued Mrs. Cadurcis, surveying the pretty apartment. ‘What a difference between Cherbury and the abbey! I suppose you have never been there?’

‘Indeed, it is one of my favourite walks,’ answered Lady Annabel; ‘and, some two years ago, I even took the liberty of walking through the house.’

‘Was there ever such a place!’ exclaimed Mrs. Cadurcis. ‘I assure you my poor head turns whenever I try to find my way about it. But the trustees offered it us, and I thought it my duty to my son to reside there. Besides, it was a great offer to a widow; if poor Mr. Cadurcis had been alive it would have been different. I hardly know what I shall do there, particularly in winter. My spirits are always dreadfully low. I only hope Plantagenet will behave well. If he goes into his tantarums at the abbey, and particularly in winter, I hardly know what will become of me!’

‘I am sure Lord Cadurcis will do everything to make the abbey comfortable to you. Besides, it is but a short walk from Cherbury, and you must come often and see us.’

‘Oh! Plantagenet can be good if he likes, I can assure you, Lady Annabel; and behaves as properly as any little boy I know. Plantagenet, my dear, speak. Have not I always told you, when you pay a visit, that you should open your mouth now and then. I don’t like chattering10 children,’ added Mrs. Cadurcis, ‘but I like them to answer when they are spoken to.’

‘Nobody has spoken to me,’ said Lord Cadurcis, in a sullen tone.

‘Plantagenet, my love!’ said his mother in a solemn voice.

‘Well, mother, what do you want?’

‘Plantagenet, my love, you know you promised me to be good!’

‘Well! what have I done?’

‘Lord Cadurcis,’ said Lady Annabel, interfering11, ‘do you like to look at pictures?’

‘Thank you,’ replied the little lord, in a more courteous12 tone; ‘I like to be left alone.’

‘Did you ever know such an odd child!’ said Mrs. Cadurcis; ‘and yet, Lady Annabel, you must not judge him by what you see. I do assure you he can behave, when he likes, as pretty as possible.’

‘Pretty!’ muttered the little lord between his teeth.

‘If you had only seen him at Morpeth sometimes at a little tea party,’ said Mrs. Cadurcis, ‘he really was quite the ornament13 of the company.’

‘No, I wasn’t,’ said Lord Cadurcis.

‘Plantagenet!’ said his mother again in a solemn tone, ‘have I not always told you that you are never to contradict any one?’

The little lord indulged in a suppressed growl14.

‘There was a little play last Christmas,’ continued Mrs. Cadurcis, ‘and he acted quite delightfully15. Now you would not think that, from the way he sits upon that chair. Plantagenet, my dear, I do insist upon your behaving yourself. Sit like a man.’

‘I am not a man,’ said Lord Cadurcis, very quietly; ‘I wish I were.’

‘Plantagenet!’ said the mother, ‘have not I always told you that you are never to answer me? It is not proper for children to answer! O Lady Annabel, if you knew what it cost me to educate my son. He never does anything I wish, and it is so provoking, because I know that he can behave as properly as possible if he likes. He does it to provoke me. You know you do it to provoke me, you little brat16; now, sit properly, sir; I do desire you to sit properly. How vexatious that you should call at Cherbury for the first time, and behave in this manner! Plantagenet, do you hear me?’ exclaimed Mrs. Cadurcis, with a face reddening to scarlet17, and almost menacing a move from her seat.

‘Yes, everybody hears you, Mrs. Cadurcis,’ said the little lord.

‘Don’t call me Mrs. Cadurcis,’ exclaimed the mother, in a dreadful rage. ‘That is not the way to speak to your mother; I will not be called Mrs. Cadurcis by you. Don’t answer me, sir; I desire you not to answer me. I have half a mind to get up and give you a good shake, that I have. O Lady Annabel,’ sighed Mrs. Cadurcis, while a tear trickled18 down her cheek, ‘if you only knew the life I lead, and what trouble it costs me to educate that child!’

‘My dear madam,’ said Lady Annabel, ‘I am sure that Lord Cadurcis has no other wish but to please you. Indeed you have misunderstood him.’

‘Yes! she always misunderstands me,’ said Lord Cadurcis, in a softer tone, but with pouting19 lips and suffused20 eyes.

‘Now he is going on,’ said his mother, beginning herself to cry dreadfully. ‘He knows my weak heart; he knows nobody in the world loves him like his mother; and this is the way he treats me.’

‘My dear Mrs. Cadurcis,’ said Lady Annabel, ‘pray take luncheon21 after your long drive; and Lord Cadurcis, I am sure you must be fatigued22.’

‘Thank you, I never eat, my dear lady,’ said Mrs. Cadurcis, ‘except at my meals. But one glass of Mountain, if you please, I would just take the liberty of tasting, for the weather is so dreadfully hot, and Plantagenet has so aggravated23 me, I really do not feel myself.’

Lady Annabel sounded her silver hand-bell, and the butler brought some cakes and the Mountain. Mrs. Cadurcis revived by virtue24 of her single glass, and the providential cooperation of a subsequent one or two. Even the cakes and the Mountain, however, would not tempt25 her son to open his mouth; and this, in spite of her returning composure, drove her to desperation. A conviction that the Mountain and the cakes were delicious, an amiable26 desire that the palate of her spoiled child should be gratified, some reasonable maternal27 anxiety that after so long and fatiguing28 a drive he in fact needed some refreshment29, and the agonising consciousness that all her own physical pleasure at the moment was destroyed by the mental sufferings she endured at having quarrelled with her son, and that he was depriving himself of what was so agreeable only to pique30 her, quite overwhelmed the ill-regulated mind of this fond mother. Between each sip31 and each mouthful, she appealed to him to follow her example, now with cajolery, now with menace, till at length, worked up by the united stimulus32 of the Mountain and her own ungovernable rage, she dashed down the glass and unfinished slice of cake, and, before the astonished Lady Annabel, rushed forward to give him what she had long threatened, and what she in general ultimately had recourse to, a good shake.

Her agile33 son, experienced in these storms, escaped in time, and pushed his chair before his infuriated mother; Mrs. Cadurcis, however, rallied, and chased him round the room; once more she flattered herself she had captured him, once more he evaded34 her; in her despair she took up Venetia’s ‘Seven Champions,’ and threw the volume at his head; he laughed a fiendish laugh, as, ducking his head, the book flew on, and dashed through a pane35 of glass; Mrs. Cadurcis made a desperate charge, and her son, a little frightened at her almost maniacal36 passion, saved himself by suddenly seizing Lady Annabel’s work-table, and whirling it before her; Mrs. Cadurcis fell over the leg of the table, and went into hysterics; while the bloodhound, who had long started from his repose37, looked at his mistress for instructions, and in the meantime continued barking. The astonished and agitated38 Lady Annabel assisted Mrs. Cadurcis to rise, and led her to a couch. Lord Cadurcis, pale and dogged, stood in a corner, and after all this uproar39 there was a comparative calm, only broken by the sobs40 of the mother, each instant growing fainter and fainter.

At this moment the door opened, and Mistress Pauncefort ushered41 in the little Venetia. She really looked like an angel of peace sent from heaven on a mission of concord42, with her long golden hair, her bright face, and smile of ineffable43 loveliness.

‘Mamma!’ said Venetia, in the sweetest tone.

‘Hush! darling,’ said Lady Annabel, ‘this lady is not very well.’

Mrs. Cadurcis opened her eyes and sighed. She beheld44 Venetia, and stared at her with a feeling of wonder. ‘O Lady Annabel,’ she faintly exclaimed, ‘what must you think of me? But was there ever such an unfortunate mother? and I have not a thought in the world but for that boy. I have devoted45 my life to him, and never would have buried myself in this abbey but for his sake. And this is the way he treats me, and his father before him treated me even worse. Am I not the most unfortunate woman you ever knew?’

‘My dear madam,’ said the kind Lady Annabel, in a soothing46 tone, ‘you will be very happy yet; all will be quite right and quite happy.’

‘Is this angel your child?’ inquired Mrs. Cadurcis, in a low voice.

‘This is my little girl, Venetia. Come hither, Venetia, and speak to Mrs. Cadurcis.’

‘How do you do, Mrs. Cadurcis?’ said Venetia. ‘I am so glad you have come to live at the abbey.’

‘The angel!’ exclaimed Mrs. Cadurcis. ‘The sweet seraph47! Oh! why did not my Plantagenet speak to you, Lady Annabel, in the same tone? And he can, if he likes; he can, indeed. It was his silence that so mortified48 me; it was his silence that led to all. I am so proud of him! and then he comes here, and never speaks a word. O Plantagenet, I am sure you will break my heart.’

Venetia went up to the little lord in the corner, and gently stroked his dark cheek. ‘Are you the little boy?’ she said.

Cadurcis looked at her; at first the glance was rather fierce, but it instantly relaxed. ‘What is your name?’ he said in a low, but not unkind, tone.

‘Venetia!’

‘I like you, Venetia,’ said the boy. ‘Do you live here?’

‘Yes, with my mamma.’

‘I like your mamma, too; but not so much as you. I like your gold hair.’

‘Oh, how funny! to like my gold hair!’

‘If you had come in sooner,’ said Cadurcis, ‘we should not have had this row.’

‘What is a row, little boy?’ said Venetia.

‘Do not call me little boy,’ he said, but not in an unkind tone; ‘call me by my name.’

‘What is your name?’

‘Lord Cadurcis; but you may call me by my Christian49 name, because I like you.’

‘What is your Christian name?’

‘Plantagenet.’

‘Plantagenet! What a long name!’ said Venetia. ‘Tell me then, Plantagenet, what is a row?’

‘What often takes place between me and my mother, but which I am sorry now has happened here, for I like this place, and should like to come often. A row is a quarrel.’

‘A quarrel! What! do you quarrel with your mamma?’

‘Often.’

‘Why, then, you are not a good boy.’

‘Ah! my mamma is not like yours,’ said the little lord, with a sigh. ‘It is not my fault. But now I want to make it up; how shall I do it?’

‘Go and give her a kiss.’

‘Poh! that is not the way.’

‘Shall I go and ask my mamma what is best to do?’ said Venetia; and she stole away on tiptoe, and whispered to Lady Annabel that Plantagenet wanted her. Her mother came forward and invited Lord Cadurcis to walk on the terrace with her, leaving Venetia to amuse her other guest.

Lady Annabel, though kind, was frank and firm in her unexpected confidential50 interview with her new friend. She placed before him clearly the enormity of his conduct, which no provocation51 could justify52; it was a violation53 of divine law, as well as human propriety54. She found the little lord attentive55, tractable56, and repentant57, and, what might not have been expected, exceedingly ingenious and intelligent. His observations, indeed, were distinguished58 by remarkable59 acuteness; and though he could not, and indeed did not even attempt to vindicate60 his conduct, he incidentally introduced much that might be urged in its extenuation61. There was indeed in this, his milder moment, something very winning in his demeanour, and Lady Annabel deeply regretted that a nature of so much promise and capacity should, by the injudicious treatment of a parent, at once fond and violent, afford such slight hopes of future happiness. It was arranged between Lord Cadurcis and Lady Annabel that she should lead him to his mother, and that he should lament62 the past, and ask her forgiveness; so they reentered the room. Venetia was listening to a long story from Mrs. Cadurcis, who appeared to have entirely63 recovered herself; but her countenance assumed a befitting expression of grief and gravity when she observed her son.

‘My dear madam,’ said Lady Annabel, ‘your son is unhappy that he should have offended you, and he has asked my kind offices to effect a perfect reconciliation64 between a child who wishes to be dutiful to a parent who, he feels, has always been so affectionate.’

Mrs. Cadurcis began crying.

‘Mother,’ said her son, ‘I am sorry for what has occurred; mine was the fault. I shall not be happy till you pardon me.’

‘No, yours was not the fault,’ said poor Mrs. Cadurcis, crying bitterly. ‘Oh! no, it was not! I was in fault, only I. There, Lady Annabel, did I not tell you he was the sweetest, dearest, most generous-hearted creature that ever lived? Oh! if he would only always speak so, I am sure I should be the happiest woman that ever breathed! He puts me in mind quite of his poor dear father, who was an angel upon earth; he was indeed, when he was not vexed65. O my dear Plantagenet! my only hope and joy! you are the treasure and consolation66 of my life, and always will be. God bless you, my darling child! You shall have that pony67 you wanted; I am sure I can manage it: I did not think I could.’

As Lady Annabel thought it was as well that the mother and the son should not be immediately thrown together after this storm, she kindly proposed that they should remain, and pass the day at Cherbury; and, as Plantagenet’s eyes brightened at the proposal, it did not require much trouble to persuade his mother to accede68 to it. The day, that had commenced so inauspiciously, turned out one of the most agreeable, both to Mrs. Cadurcis and her child. The two mothers conversed69 together, and, as Mrs. Cadurcis was a great workwoman, there was at least one bond of sympathy between her and the tapestry70 of her hostess. Then they all took a stroll in the park; and as Mrs. Cadurcis was not able to walk for any length of time, the children were permitted to stroll about together, attended by Mistress Pauncefort, while Mrs. Cadurcis, chatting without ceasing, detailed71 to Lady Annabel all the history of her life, all the details of her various complaints and her economical arrangements, and all the secrets of her husband’s treatment of her, that favourite subject on which she ever waxed most eloquent72. Plantagenet, equally indulging in confidence, which with him, however, was unusual, poured all his soul into the charmed ear of Venetia. He told her how he and his mother had lived at Morpeth, and how he hated it; how poor they had been, and how rich he should be; how he loved the abbey, and especially the old gallery, and the drums and armour73; how he had been a day-scholar at a little school which he abhorred74, and how he was to go some day to Eton, of which he was very proud.

At length they were obliged to return, and when dinner was over the postchaise was announced. Mrs. Cadurcis parted from Lady Annabel with all the warm expressions of a heart naturally kind and generous; and Plantagenet embraced Venetia, and promised that the next day he would find his way alone from Cadurcis, through the wood, and come and take another walk with her.

点击收听单词发音收听单词发音  

2 rubicund dXOxQ     
adj.(脸色)红润的
参考例句:
  • She watched the colour drain from Colin's rubicund face.她看见科林原本红润的脸渐渐失去了血色。
  • His rubicund face expressed consternation and fatigue.他那红通的脸显得又惊惶又疲乏。
3 countenance iztxc     
n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
参考例句:
  • At the sight of this photograph he changed his countenance.他一看见这张照片脸色就变了。
  • I made a fierce countenance as if I would eat him alive.我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
4 remarkably EkPzTW     
ad.不同寻常地,相当地
参考例句:
  • I thought she was remarkably restrained in the circumstances. 我认为她在那种情况下非常克制。
  • He made a remarkably swift recovery. 他康复得相当快。
5 esteemed ftyzcF     
adj.受人尊敬的v.尊敬( esteem的过去式和过去分词 );敬重;认为;以为
参考例句:
  • The art of conversation is highly esteemed in France. 在法国十分尊重谈话技巧。 来自《简明英汉词典》
  • He esteemed that he understood what I had said. 他认为已经听懂我说的意思了。 来自《简明英汉词典》
6 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
7 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
8 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
9 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
10 chattering chattering     
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式
参考例句:
  • The teacher told the children to stop chattering in class. 老师叫孩子们在课堂上不要叽叽喳喳讲话。
  • I was so cold that my teeth were chattering. 我冷得牙齿直打战。
11 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
12 courteous tooz2     
adj.彬彬有礼的,客气的
参考例句:
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
13 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
14 growl VeHzE     
v.(狗等)嗥叫,(炮等)轰鸣;n.嗥叫,轰鸣
参考例句:
  • The dog was biting,growling and wagging its tail.那条狗在一边撕咬一边低声吼叫,尾巴也跟着摇摆。
  • The car growls along rutted streets.汽车在车辙纵横的街上一路轰鸣。
15 delightfully f0fe7d605b75a4c00aae2f25714e3131     
大喜,欣然
参考例句:
  • The room is delightfully appointed. 这房子的设备令人舒适愉快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The evening is delightfully cool. 晚间凉爽宜人。 来自《现代汉英综合大词典》
16 brat asPzx     
n.孩子;顽童
参考例句:
  • He's a spoilt brat.他是一个被宠坏了的调皮孩子。
  • The brat sicked his dog on the passer-by.那个顽童纵狗去咬过路人。
17 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
18 trickled 636e70f14e72db3fe208736cb0b4e651     
v.滴( trickle的过去式和过去分词 );淌;使)慢慢走;缓慢移动
参考例句:
  • Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
  • The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
19 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
20 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
21 luncheon V8az4     
n.午宴,午餐,便宴
参考例句:
  • We have luncheon at twelve o'clock.我们十二点钟用午餐。
  • I have a luncheon engagement.我午饭有约。
22 fatigued fatigued     
adj. 疲乏的
参考例句:
  • The exercises fatigued her. 操练使她感到很疲乏。
  • The President smiled, with fatigued tolerance for a minor person's naivety. 总统笑了笑,疲惫地表现出对一个下级人员的天真想法的宽容。
23 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。
24 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
25 tempt MpIwg     
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
参考例句:
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
26 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
27 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
28 fatiguing ttfzKm     
a.使人劳累的
参考例句:
  • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
  • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
29 refreshment RUIxP     
n.恢复,精神爽快,提神之事物;(复数)refreshments:点心,茶点
参考例句:
  • He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
  • A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
30 pique i2Nz9     
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气
参考例句:
  • She went off in a fit of pique.她一赌气就走了。
  • Tom finished the sentence with an air of pique.汤姆有些生气地说完这句话。
31 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
32 stimulus 3huyO     
n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
参考例句:
  • Regard each failure as a stimulus to further efforts.把每次失利看成对进一步努力的激励。
  • Light is a stimulus to growth in plants.光是促进植物生长的一个因素。
33 agile Ix2za     
adj.敏捷的,灵活的
参考例句:
  • She is such an agile dancer!她跳起舞来是那么灵巧!
  • An acrobat has to be agile.杂技演员必须身手敏捷。
34 evaded 4b636015da21a66943b43217559e0131     
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出
参考例句:
  • For two weeks they evaded the press. 他们有两周一直避而不见记者。
  • The lion evaded the hunter. 那狮子躲开了猎人。
35 pane OKKxJ     
n.窗格玻璃,长方块
参考例句:
  • He broke this pane of glass.他打破了这块窗玻璃。
  • Their breath bloomed the frosty pane.他们呼出的水气,在冰冷的窗玻璃上形成一层雾。
36 maniacal r2Ay5     
adj.发疯的
参考例句:
  • He was almost maniacal in his pursuit of sporting records.他近乎发疯般地追求着打破体育纪录。
  • She is hunched forward over the wheel with a maniacal expression.她弓身伏在方向盘前,表情像疯了一样。
37 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
38 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
39 uproar LHfyc     
n.骚动,喧嚣,鼎沸
参考例句:
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
40 sobs d4349f86cad43cb1a5579b1ef269d0cb     
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 )
参考例句:
  • She was struggling to suppress her sobs. 她拼命不让自己哭出来。
  • She burst into a convulsive sobs. 她突然抽泣起来。
41 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
42 concord 9YDzx     
n.和谐;协调
参考例句:
  • These states had lived in concord for centuries.这些国家几个世纪以来一直和睦相处。
  • His speech did nothing for racial concord.他的讲话对种族和谐没有作用。
43 ineffable v7Mxp     
adj.无法表达的,不可言喻的
参考例句:
  • The beauty of a sunset is ineffable.日落的美是难以形容的。
  • She sighed a sigh of ineffable satisfaction,as if her cup of happiness were now full.她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
44 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
45 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
46 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
47 seraph Gziw4     
n.六翼天使
参考例句:
  • Seraph is of the highest rank of angels in the Bible.六翼天使是圣经中级别最高的天使。
  • In the Bible,a seraph is a kind of angel.在圣经中,六翼天使是天使的一种。
48 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
49 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
50 confidential MOKzA     
adj.秘(机)密的,表示信任的,担任机密工作的
参考例句:
  • He refused to allow his secretary to handle confidential letters.他不让秘书处理机密文件。
  • We have a confidential exchange of views.我们推心置腹地交换意见。
51 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
52 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
53 violation lLBzJ     
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
参考例句:
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
54 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
55 attentive pOKyB     
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
参考例句:
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
56 tractable GJ8z4     
adj.易驾驭的;温顺的
参考例句:
  • He was always tractable and quiet.他总是温顺、恬静。
  • Gold and silver are tractable metals.金和银是容易加工的金属。
57 repentant gsXyx     
adj.对…感到悔恨的
参考例句:
  • He was repentant when he saw what he'd done.他看到自己的作为,心里悔恨。
  • I'll be meek under their coldness and repentant of my evil ways.我愿意乖乖地忍受她们的奚落,忏悔我过去的恶行。
58 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
59 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
60 vindicate zLfzF     
v.为…辩护或辩解,辩明;证明…正确
参考例句:
  • He tried hard to vindicate his honor.他拼命维护自己的名誉。
  • How can you vindicate your behavior to the teacher?你怎样才能向老师证明你的行为是对的呢?
61 extenuation e9b8ed745af478408c950e9156f754b0     
n.减轻罪孽的借口;酌情减轻;细
参考例句:
  • Miss Glover could allow no extenuation of her crime. 格洛弗小姐是不允许袒护罪过的。 来自辞典例句
  • It was a comfort to him, this extenuation. 这借口对他是种安慰。 来自辞典例句
62 lament u91zi     
n.悲叹,悔恨,恸哭;v.哀悼,悔恨,悲叹
参考例句:
  • Her face showed lament.她的脸上露出悲伤的样子。
  • We lament the dead.我们哀悼死者。
63 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
64 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
65 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
66 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
67 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
68 accede Gf8yd     
v.应允,同意
参考例句:
  • They are ready to accede to our request for further information.我们要是还需要资料,他们乐于随时提供。
  • In a word,he will not accede to your proposal in the meeting.总而言之,他不会在会中赞成你的提议。
69 conversed a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d     
v.交谈,谈话( converse的过去式 )
参考例句:
  • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
70 tapestry 7qRy8     
n.挂毯,丰富多采的画面
参考例句:
  • How about this artistic tapestry and this cloisonne vase?这件艺术挂毯和这个景泰蓝花瓶怎么样?
  • The wall of my living room was hung with a tapestry.我的起居室的墙上挂着一块壁毯。
71 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
72 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
73 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
74 abhorred 8cf94fb5a6556e11d51fd5195d8700dd     
v.憎恶( abhor的过去式和过去分词 );(厌恶地)回避;拒绝;淘汰
参考例句:
  • He abhorred the thoughts of stripping me and making me miserable. 他憎恶把我掠夺干净,使我受苦的那个念头。 来自辞典例句
  • Each of these oracles hated a particular phrase. Liu the Sage abhorred "Not right for sowing". 二诸葛忌讳“不宜栽种”,三仙姑忌讳“米烂了”。 来自汉英文学 - 中国现代小说


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533