小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Vengeance of Larose » Chapter 9. —“The Chamber of Death”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 9. —“The Chamber of Death”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
WHEN Larose, as had been arranged, rang up the Embassy that night, he was told to come round as soon as he could, and he arrived half an hour later. Then, being admitted as before by the servants’ entrance in the basement, he was passed on to another attendant who, without a word, led him along a long passage and down a flight of stairs into a dimly-lighted passage at the bottom.

Then, so suddenly that he had not the slightest warning, someone sprang upon him out of the darkness; he felt gripping hands all over him and he was thrown violently down and pressed tightly to the ground.

A light was switched on and he found himself in the grip of three burly men. A fourth produced a rope and he was quickly tied hand and foot.

Then he was lifted up and carried a short distance into a small room and deposited upon a bed there.

And all the time not a cry had been uttered and not a word spoken. It was like some dreadful dream. Then, after they all inspected the knots, one of his captors said something in a language he did not understand and the other two at once left the room, closing the door behind them. The one who had spoken seated himself down in a chair and lighting2 a cigarette, proceeded to regard him thoughtfully.

Larose was covered in a chilling perspiration4 and a feeling of horrid5 sickness was stealing over him. It was not only that he realised he was in dreadful danger, but his mortification6 at being found out was an absolute physical torture to him.

He saw the man was staring hard at him, but he would not give him the satisfaction of refusing to answer any questions and so he did not speak himself.

A long silence ensued, a deep heavy silence with not a sound penetrating7 in from the outside world. A chamber8 of death, thought Larose, and with an icy shiver his thoughts ran on to visualise possibilities even worse than death.

He was in the hands of men whose actions, the world over, had proved them to be of an inhuman9 cruelty, times without number. In the furthering of debased ideals there was no form of suffering they were not prepared to inflict11 upon those who stood in their way.

So what now might be going to happen to him? Either as punishment for the way he had deceived them, or if they thought he had secrets which it was desirable they should learn, then he might as soon expect mercy from a beast of the jungle as from them.

The door opened without a sound and von Ravenheim, followed by a man carrying a small box, stepped into the room. The ambassador came over to the bed and stood looking down upon Larose.

His face was calm and expressionless, but his eyes were hard as steel. “You are Gilbert Larose,” he said quietly, “and you have told me untruths.” He paused a moment. “I intend to find out why.”

Larose did not speak. It would be no good, he told himself! He would not be able to bluff12 the man any more!

Von Ravenheim went on: “I do not suppose you will speak unless I compel you!” He paused again. “Then I shall have to make you.”

He made a sign to the man behind him and the latter, placing the box upon the table, occupied himself with some preparations, the nature of which Larose could not see. Von Ravenheim moved over to the table and stood watching what was going on.

Now, in after years, Larose could never recollect13 anything of what his thoughts were in the long minute which followed. Indeed, he did not think he could have had any thoughts at all. The horror of everything was too great and his brain must have been numbed14.

But he always remembered that he awoke to concrete thought the instant he saw the man approaching him with a hypodermic syringe in his hand. “What are you going to do to me?” he cried. “What are you going to do?”

No one gave him any answer, but he saw that von Ravenheim’s face was no longer expressionless, and that he was now smiling a cruel and evil smile.

Larose started to struggle violently in an endeavor to throw himself off the bed, but the third man instantly darted16 forward and held him down. Von Ravenheim gave no assistance to the men, keeping his distance as if Larose were too loathsome17 a thing to touch.

“Slap his face hard if he doesn’t keep still,” said the ambassador, and a stinging blow from a heavy hand made Larose realise how useless it was to keep up the struggle. He relaxed and lay still.

Then the sleeve of his coat was pulled up and he felt a prick18 just above his wrist, and a few moments later the two men withdrew from the bed.

“It will take a little while to act,” said von Ravenheim, speaking in Baltic to the two men, “but when you see he’s unconscious you can take off the ropes. Then exactly twelve hours from now he’s to be given another dose, but of only half the strength. You understand?”

At first Larose thought nothing was going to happen to him, but very soon a dreadful, heavy feeling began to creep over him. The room began to grow dark, gradually the darkness deepened and finally his last thoughts of his wife and little son were blotted19 out. He lay as one who was dead.

London was breakfasting the next morning when he had awakened20, and was fully3 conscious again. Both physically21 and mentally he was in the lowest depth of misery22. His head was aching terribly and he felt horribly giddy. His limbs were heavy as lead.

His prospects23 could not be darker. There was not a ray of hope anywhere. He had taken no one into his confidence and no one had known where he was going. So when he was dead — a shudder24 convulsed him as he thought of this — what had happened to him would never be known to anyone. He would have just been blotted out.

In a numb10, half-registering way he took in the appointments of the room, dimly lighted by one small globe at the far end. It had no windows and was ventilated by a shaft25. It contained very little furniture. At the far end there was an alcove26 enclosing a bath.

Too sick at heart to have any desire to think of anything, he was just about to close his eyes again when he heard the opening of the door and saw three men come into the room. Two of them were his captors of the previous night and the third was the man who had given him the hypodermic injection. The latter had his box with him again.

“God!” exclaimed Larose, so weak and miserable27 that he could easily have burst into tears. “Are you going to give me that awful stuff again?”

But no reply was made, and, as before, the man with the box made his preparations upon the table. Then the three men came over to the bed, and two of them held him roughly down. He made no resistance, however, and the injection was made quickly in perfect silence. Immediately after, they all left the room.

A quarter of an hour later he had lapsed28 into semi-unconsciousness again.

The Baltic ambassador was a bachelor; and it was an unmarried sister who acted as hostess at the Embassy. She was an aristocratic-looking woman in the middle forties and of a very reserved and cold disposition29. It was rumored30 she had been the victim of an unhappy love affair in her youth and for a time had lost her reason. She hated all social functions, but endured them.

There was not much affection between brother and sister, and she took very little interest in his work. She never questioned him nor appeared curious about anything. She showed no enthusiasm even for her own country and read the newspapers as little as possible. Her one interest in life was painting; and, with no real gift that way, she yet devoted31 all her leisure to her art.

To her brother she was just the automatically competent housekeeper32 of the Embassy and that was all.

So it was she who received Cecily and Hilda Castle when they arrived that afternoon. Her brother had told her they were daughters of an influential33 friend of his and were to be her guests until the following day. She had made no comment, but had seen to it that everything was ready for them.

The Embassy was a large building of early Victorian days, but all the upper part of it had been modernised and the two girls were given a small, compact suite34 of four rooms upon the second floor consisting of a sitting-room35, and two bedrooms, with a bathroom in between.

Fraulein von Ravenheim presided over tea and for a few minutes they were alone with her, with conversation flagging and difficult. But soon the ambassador, accompanied by Herr Blitzen came into the room and the former being introduced, the atmosphere became much less strained.

Certainly, Herr Blitzen appeared to be very thoughtful and spoke1 very little; but von Ravenheim was most animated36 and both the girls were at once charmed with him. He was so good-looking, his manners were so courtly and it was evident he was so desirous of being friendly to them.

He took them both in with appreciating eyes, and especially Cecily. He soon formed the opinion that if it were little short of a calamity37 that his superior should have become so infatuated with her, he could nevertheless quite understand. The girl was not only very pretty and most fascinating to look upon, but her intelligence was also of a high order.

So quite aware that Blitzen was watching him intently, he let him see plainly that as far as the girl herself was concerned, he was regarding her with feelings of admiration38.

Presently he said smilingly, “Now, I understand that neither of you speaks our language. Well”— he bowed —“forgive me if I make a private remark to Herr Blitzen,” and, taking their consent for granted, he turned to Herr Blitzen.

“She is a very beautiful young woman, your Excellency,” he said impressively in Baltic, “and any man would fall in love with her. She is not only beautiful, but most intelligent as well.” There was a note of warning in his tones. “So you be very cautious, sir, or she may find out far more than you want her to know.”

Cecily had crimsoned39, “But that wasn’t polite, Herr von Ravenheim,” she said reprovingly. “You may have been saying something very disparaging40 about us.”

“Not at all,” laughed the ambassador. “I’m sure I couldn’t think of anything disparaging, however long I thought.” He rose to his feet. “But come on now. I’ll take you to see our paintings. They were all gifts to us and we are very proud of them.”

He led them into a large and lofty room. “This is our banqueting-hall,” he explained, “and many great men have had their knees under its table, emperors, kings, soldiers, statesmen, artists and people renowned41 in all walks of life,” he waved his arm round the walls and added reverently42, “and the men and women in those immortal43 paintings have looked down upon them.”

“Immortal!” laughed Cecily. “But they can’t last for ever!”

“But the stories of them will,” smiled von Ravenheim, “and for all time the world will remember their creators.” He pointed44 to a large painting. “Look, that was painted by Holbein in 1530. It is the portrait of a soldier,” he laughed. “I am sorry to say that of an English soldier; but then Holbein was living here at the time. See how he has caught the man’s expression, the confidence of the true fighting man, the courage and the contempt of danger and the determination to kill his enemy.”

“But it’s a rather cruel face!” said Cecily. “He doesn’t look as if he’d ever have any pity!”

“And he shouldn’t!” exclaimed von Ravenheim emphatically. “It is his mission to destroy.” He spoke reverently. “He is a fighter for his country.”

“Well, the painting is wonderful, of course,” admitted Cecily, “but I should prefer a nicer looking subject.”

The ambassador shook his head. “All of us, according to how we are made,” he smiled. “Myself, I confess that soldier’s face is often an inspiration to me.” He pointed to another painting. “See, Holbein again, a young girl this time. Very beautiful, isn’t it?”

“Yes, she’s lovely!” exclaimed Cecily. “What a wonderful painter Holbein was!”

“Marvellous!” breathed von Ravenheim. He sighed, “And he lies buried in St. Paul’s, you know, far from his home.” He spoke banteringly. “One day, when we conquer this country of yours, we shall take back his dust to the land where he was born.”

They looked at the other paintings, and then von Ravenheim took them into his study. They inspected some engravings there, all of war-like subjects, and then he said —“Now I’m going to give you another treat. I’ll show you our silver plate and, like our paintings, much of it is very old.” He took a bunch of keys out of a pigeon-hole in his desk and led them to a large cupboard let into the wall. “We have to take great care of this plate because it is all so portable, if burglars ever broke in.”

The silver was certainly very beautiful, and the girls were unstinting in their admiration. “But really,” said Cecily, “the treasures you have in this Embassy must be rather an anxiety to you. Aren’t you afraid any of them may get stolen? Don’t you ever worry about burglars?”

Von Ravenheim shook his head. “Not much; we have a watchman on the ground floor at night, and he is armed.” He nodded. “All our men servants here can use a pistol, and they get practice at a little shooting range we have.”

“A shooting range!” exclaimed Cecily. “Is there one in the Embassy?”

“Certainly!” smiled the ambassador. “It’s below the basement. I’ll take you there if you like and you shall fire a pistol.”

“How thrilling,” exclaimed Cecily. “Yes, I’d like to see it very much.”

So down in the lift the four of them went. Herr Blitzen grateful for the intimacy45 which the cramped46 quarters of the lift conferred upon them.

The girls appeared most interested in the shooting gallery, and each of them fired a few shots. They applauded, too, when both of the men scored a bulls-eye.

Returning along the passage, they walked in front. Then, passing a closed door upon their way, they heard von Ravenheim say something in Baltic to Blitzen, and the latter made a short comment.

Going up in the lift again, Cecily said the fumes47 from the cartridges48 in the shooting-gallery had made her feel a little faint. She certainly did look a little pale, and so they went straight up to their room to rest until dinner.

Then the moment they were alone and the door closed behind them, Cecily said breathlessly to her sister. “Did you hear what they said as they passed that door, that someone called Larose was in the room there?”

Her sister nodded. Her face had paled too, as she added, “And that he was going to be questioned tonight. There would be some doctor present.”

A long silence followed, with the girls staring at each other. Then Cecily said quietly, “We’ve not had all our wits about us, Hilda. I told you at Wickham Towers that I was suspicious about that Mr. Wheatley there, and thought I knew his face, and now I’m certain about it. He was that Gilbert Larose, who married Lady Ardane, and we had met him at Brighton, two Christmases ago!” Her eyes opened very wide and she made a startled “O— oh!” She could hardly speak in her excitement. “And he was at the Arragon Hotel, too, soon after we came there.”

Another silence followed and then her sister said slowly, “Yes, he was, but he hadn’t got a moustache then! He was that man who was always sitting in the lounge.”

“Oh, Hilda,” asked Cecily, “what does it mean?”

Hilda spoke very solemnly. “It means, dear, that he’s been caught. We know he sometimes does work for the Secret Service and so, probably, he’s been working for them now, and been found out.”

“But could he possibly have discovered anything about us?” suggested Cecily. She went on quietly. “But we mustn’t stop to think about that now. He’s here, a prisoner in the Embassy.”

“Of course, he’s a prisoner,” said Hilda sharply. “Only a prisoner would be shut up in those cellars! Yes, he’s been decoyed here. That’s what it is.” She nodded meaningly. “And tonight he’s going to be”— she stressed the last word —“questioned!”

The two girls looked hard at each other again, as if not liking49 to put their thoughts into words. Then Hilda went on. “Well, we must tell them outside. We must let somebody know.”

Cecily heaved a big sigh and then shook her head. “Not if we can help it, and only as a last resource!” she said. “Let’s think if we can’t do something ourselves!”

It was a bright and lively dinner that night; and both the girls had several glasses of champagne50. Fraulein von Ravenheim hardly spoke a word, but the conversation between the other four was most animated. They discussed art, literature and music, but politics were not mentioned.

Towards the end of the meal Cecily suddenly discovered she was without a handkerchief, and with a smiling little apology, rose up and left the room.

But the smile faded instantly from her face when she was in the corridor. She drew in one deep breath and then started to run swiftly towards the ambassador’s study. The whole floor seemed to be deserted51 and she gained the room without encountering anyone.

She found his bunch of keys at once and hurried to the lift as quick as lightning. It was standing52 against that floor and, opening and closing the gate with only the very faintest of clicks, she pressed the button and was carried down as far as the lift would go. She stepped into the dimly-lighted passage and raced towards the shooting gallery. Then, to her horror, she was not certain which door von Ravenheim had indicated when they had overheard what he had said. All the doors were exactly alike.

But it was all or nothing now, and she started to rap sharply at them one by one.

“Anyone there?” she called out breathlessly. “Are you there, Mr. Larose?”

At the first two doors she heard nothing, but from behind the third came the sound of a weak voice. She could not catch what the speaker said, but, chancing it, she began feverishly53 trying the keys upon the bunch. There were not many of them, and the third one turned inside the lock and she pushed the door open.

She stepped into the room and saw a man sitting up on a narrow bed. His hair was dishevelled, his face was white and haggard, and he stared at her with frightened eyes.

For a moment she thought it was not the man she wanted. He looked so different from the trim and spruce figure she remembered at Wickham Towers, but he smiled weakly and then she recognised him at once.

“Good God!” he exclaimed incredulously. “It’s you.”

“Quick!” she exclaimed. “There’s not a moment to lose. Come along.”

Larose started to rise to his feet, but instantly he swayed and would have fallen if she had not darted forward and caught him.

“Can’t you walk?” she asked despairingly.

The man clasped his arms over his chest. “Wait a moment,” he replied breathing heavily. “I’m half drugged, but I’ll manage it!” His eyes fell upon the bunch of keys in her hand. “Here,” he exclaimed, his voice gathering54 force, “you open the door two doors further from this. It’s a shooting gallery. The switch is on the left! You’ll see some drawers right in front of you and there are pistols inside. Bring me one and some cartridges.”

“But I daren’t wait a second!” she cried. “They may miss me and come to look for me.”

“Oh, do risk it!” he pleaded. “They’re going to torture me. I’ll be pulling myself together while you’re away. Try one of the keys. I saw it was a big one.”

She gave a flashing glance to the bunch of keys and saw that one was certainly bigger than the others. So she ran out of the room and Larose began drawing in deep breaths and stretching his arms, feeling new life course through him with every breath he drew.

He had risen to his feet and had managed to totter55 to the door in the short time she was away.

“Here you are!” she said breathlessly. “I could only find three loose cartridges.”

“You’re an angel of light!” breathed Larose fervently56. “Oh, glorious, it’s got a silencer on and it’s already loaded. You shut the door after you, didn’t you?”

“Yes, and switched off the light. Come along.”

She had to support all his weight up the passage, but in less than a minute they had reached the lift.

“Where are you taking me?” he asked.

“Up to our rooms upon the third floor. We are staying the night here.”

“No, no, stop on the ground floor,” protested Larose. “I can fight my way out through the hall.”

“Nonsense, you can’t even stand!” she said sharply. “And, besides, there are always several people about there by the switchboard.”

She arrived at the third floor, and then, her nervousness more apparent than at any time, she literally57 dragged him along the corridor to their rooms.

“Hide yourself where you can,” she panted. “I can’t do anything more for you now. We’ll come up to bed as soon as we can and see what can be done then,” and closing the door upon him, she darted back to the lift.

For a long while Larose remained prone58 upon the floor, exactly where she had left him, with his heart beating violently and feeling so giddy that he had to keep his eyes closed.

Then the palpitation beginning to calm down, he forced himself to open his eyes and take in his surroundings. The moonlight was coming in round the drawn59 blinds and everything was plainly discernible. He was in a bedroom and a communicating door led into a bathroom.

He forced himself into a sitting position, and a minute or so later crawled to the window, which was open at the bottom. The fresh air seemed to clear his head, and he rose to his knees, and pulling aside the blind, looked out very cautiously.

Some forty feet below lay the big courtyard of the Embassy. It was paved with big stones and in the middle was a large square of grass, with some garden seats under two big trees. It was surrounded by tremendously high walls, liberally studded with broken glass at their tops. Round the sides of the courtyard were a number of greenhouses and some sheds. Four long French windows and a door from the house opened on to the courtyard, but there was no exit from the yard leading off the Embassy premises60.

Then his eyes fell upon a frail-looking iron staircase, zigzagging61 up the side of the house. “The fire escape, and I could get down by that!” He frowned. “But what’d be the good? They’ll be searching every hole and corner before long, and then”— he rose shakily to his feet and began stretching his arms again —“but give me just a little longer and I’ll think of something that’ll not drag these poor girls in.”

He walked slowly into the bathroom and sponged his face vigorously with cold water, feeling much less giddy at once. Then he explored the other two rooms, and coming upon a large box of chocolates, helped himself generously.

“Perhaps that Blitzen man gave them to her,” he sighed. Then his eyes opened very wide. “But what the devil is the mystery there? Mixed up with this hellish crowd, yet dragging me from their clutches! What does it mean?”

But he gave up thinking about it and, revived by the chocolates, began walking backwards62 and forwards to recover the proper use of his legs.

In the meantime Cecily, back at the dinner table again, was playing a brave part. The length of her absence from the room was not remarked upon and she took up her share of the conversation with as much animation63 as before.

No one would have dreamed from her bright and smiling face that she had passed through minutes of such dreadful stress, and was now regarding her handsome host with feelings of unmitigated horror. Nor in the time which followed would anyone have dreamed either, that her nerves were strung up almost to breaking point, fearing as she was that the escape of Larose might be discovered any minute.

The meal over, they adjourned64 to the ambassador’s study and played a hand of bridge. At five and twenty minutes to eleven, however, von Ravenheim looked at his wrist watch and compared it with the clock upon the mantelpiece. After that, every two or three minutes, he compared them again, and Cecily knew that the time for the arrival of the doctor he was expecting must be close at hand.

So, making a signal to her sister, she pleaded that she was very tired and thought it would be best if they both went to bed. Von Ravenheim’s face brightened instantly, and with great gallantry, he escorted them to the lift and waited until it had passed up from his view.

“Oh, Hilda,” exclaimed Cecily in a frightened whisper. “I got him out and took him up to our rooms.”

“You’re wonderful, darling,” commented her sister warmly. She looked anxious. “But what’s going to happen now?”

“I’ve thought it all out,” replied Cecily, appearing all at once to throw off her fears, “and I don’t see how it can go wrong. Come on, quick.”

Larose came out from behind a wardrobe when they came into the room, and, to their great relief, he was smiling, and anything but the helpless creature Cecily, at all events, had been expecting to see.

He told him he was feeling very much stronger, and, now that they had come up, he must leave them at once and find some hiding place which would not compromise them if he were discovered.

“In a few minutes they are sure to be searching everywhere,” he added, “but I may be able to dodge65 them. I’ve explored all round this landing and ——”

“No,” interrupted Cecily sharply; “I’ve got an idea.”

At that moment von Ravenheim was introducing Herr Blitzen to Dr. Jansen, and the latter, although regarding him curiously66, never for one moment suspected his real identity.

“Now you quite understand, doctor,” said von Ravenheim sharply, “this man is likely to prove stubborn and may need two or three applications of the irons before he speaks. He looks perfectly67 all right to me, but you’d better examine him first to see what he can stand.”

The doctor nodded. “But I shall want some methylated spirit,” he said. “I forgot to put a bottle in my bag.”

Von Ravenheim looked annoyed. “But that doesn’t matter,” he said, “I’ll have a radiator68 taken in instead.”

He touched a bell and one of the three men who had laid such rough hands upon Larose the previous night appeared.

“Are the others ready?” asked the ambassador. “Then get a radiator, Himmell, and all wait outside. You’ve got your key, of course.”

A minute later six men were walking up the long passage towards the room where Larose had been confined. Himmell walked first and switched on the lights as he came to them.

“This man Larose should have quite a lot to tell us,” remarked von Ravenheim cheerfully. “He’s probably deep in with their Secret Service, for it was he who got our friend Mitter caught some years ago.”

The door was reached and the man whom the ambassador had addressed as Himmell unlocked it and, followed by his two assistants, walked in first, prepared to grapple instantly with the prisoner.

He snapped down the switch for the big light in the middle of the room and then instantly uttered a hoarse69 cry. “He’s not here!” he shouted. “He’s gone.”

They all crowded in and for a long moment an amazed hush70 filled the room. There was no possible place to hide, and they stared at the bed, as if by staring they would see what they had been expecting to see.

Herr Blitzen spoke first. “Is this the right room?” he asked.

Von Ravenheim turned with the dart15 of a snake. “The right room!” he thundered. Then he seemed to remember himself and went on quietly. “Yes, your —— yes, Herr Blitzen;” he looked with burning eyes at Himmell, and one arm shot out menacingly, “and only that man and I possess a key.”

Himmell’s face had gone a pasty color, but he spoke up boldly, “and it has never left my chain, mein Herr!” He lifted up his tunic71 and showed the attachment72 of the chain to his belt. “It has never been out of my keeping for one instant since yesterday.”

“You let him out!” said von Ravenheim sternly.

“I did not, Mein Herr!” pleaded the man. He shook his head incredulously. “I have never been by myself since we came in and saw he was safe, early this evening.” He pointed to his two assistants. “Rudolph and Heinrich have been with me ever since in the kitchen, or playing cards in our room all the time.”

“Then what time did you last come here?” snapped the ambassador when the two men had corroborated73 their companion’s statement.

“At 6 o’clock,” was the reply, “and he was lying on the bed. He was awake but looked very weak. He didn’t speak and ——”

“Then you most likely pulled the door to and did not notice it had not locked,” broke in Herr Blitzen roughly. He shook his head angrily. “But we are wasting valuable time. The doctor here says the man cannot walk more than a few yards, so if he has got out of his room he must be hiding close by.” He addressed himself to von Ravenheim. “He can’t leave the embassy without being noticed, can he?”

Von Ravenheim looked very stern and grim. “Not unless I am surrounded by traitors,” he snapped. He shook his head. “No, he cannot have got from this passage to the servants’ entrance unless three doors had been unlocked for him. If he had taken the lift and tried to leave by the hall — well, it would have been impossible. There are always attendants there and no one opens the hall door for himself. Night or day it is never left unattended.”

“You keep a watch for bombs, and so on,” suggested the doctor. He nodded. “It is well! We have many enemies. It is best to be careful.”

Von Ravenheim gave him a withering74 glare, but made no comment.

Then began a most intensive search all through the Embassy. All the servants were called up and told it was suspected a burglar was hiding somewhere. Then, room by room, every one was gone through.

The girls and Larose heard the doors opening and shutting on their floor, and the bath water was immediately turned on. Larose and Cecily shut themselves in the bathroom, while Hilda remained in her own bedroom. The light in the sitting room was switched off.

There was a rap upon Hilda’s door, under which the light was showing, and they heard the voice of the ambassador, “Have you gone to bed?” he called out. “I want to speak to you.”

“Just going,” called back Hilda, “wait a moment,” and she quickly opened the door and showed herself in her dressing75 gown. She saw von Ravenheim, Herr Blitzen and two men in the corridor.

“So sorry to trouble you,” said the ambassador, looking very grim, “but a burglar broke in and we think he’s still in the building. We had better go through these rooms.”

Hilda was out in the passage in a flash. “Oh, how awful,” she exclaimed. “Do look under our beds.” She laid her hand upon his arm. “But don’t frighten Cecily. She’s having a bath. She’s probably not heard anything because of the noise of the running water. Now, don’t frighten her.”

“Not for worlds,” nodded Herr Blitzen. He smiled as if it were a good joke, “The burglar is not likely to be having a bath there, too.”

The bedrooms and sitting room were looked through and then the searchers went off, with Blitzen bidding Hilda to be sure to lock their doors.

Ten minutes later all the lights in the suite were switched off, but Larose and the girls were kneeling before one of the windows and watching the courtyard below. Lights were flashing in the greenhouses and sheds and there must have been at least a dozen men taking part in the search.

But it was soon over and the courtyard left once again to the moonlight and its peace.

Then Larose started to thank them most gratefully for all they had done, but Cecily at once cut him short. “There’s nothing to thank us for,” she said. “We were only doing our duty.” She seemed embarrassed and added quickly, “I mean it was only a matter of humanity.” She spoke decisively, “Now don’t you ask us any questions and we won’t ask you any. You understand?”

“But just two questions,” pleaded Larose. “When did you come here and how did you learn where I was?”

“We came here this afternoon and we are going away tomorrow,” said Cecily. “As for knowing what was happening to you”— she hesitated —“we happened to overhear something in a language we are not supposed to understand, something about you and a Dr. Jansen who was coming tonight. That’s all. So please don’t ask anything more.”

She looked very worried. “Now what are you going to do?”

“Well,” said Larose, “the boldest course is nearly always the best and there’s just a chance if I go down now I may be able to walk straight out of the front door. If I go down in the lift, no one may see me and I may find no one either in the hall.”

“And you may find half a dozen,” commented Cecily sharply. “Then where will you be?”

“But if you,” began Larose, he spoke as if very uncomfortable in suggesting such a thing, “went down first you could see if the hall was empty.”

“But what excuse could I make?” frowned Cecily.

“Oh, that you wanted some brandy,” said Larose. “You could say that your sister was feeling faint after the fright.” He spoke eagerly. “Yes, and you could ask for a biscuit or two as well. Except for those chocolates, I’ve had nothing to eat since yesterday; that and two horrible hypodermic injections they gave me have made me feel very weak.” He pulled up his shirt sleeve and showed his wrist. “Look, that is what they did to me.”

The girls looked shocked, but Cecily rose instantly to her feet and left the room very quietly.

“You’re wonderful girls,” whispered Larose to Hilda. He sighed heavily. “I only hope you won’t burn your fingers.”

In spite of her obvious anxiety, Hilda laughed. “The conceit76 of you, Mr. Larose. You think you are the only one who can play with fire.”

A long wait followed, so long that both of them became really anxious. Then, to their great relief, the door opened, and Cecily reappeared, carrying a tray. “A big brandy and soda,” she whispered exultantly77, “and better than biscuits, ham sandwiches. I happened to meet one of the maids who was bringing up some supper for the men and she was most obliging.” She looked scornfully at Larose. “As for no one being in the hall, there were three of them there and someone was working in the office as well.”

They watched Larose enjoy his meal and then Cecily asked with a frown, “Wouldn’t it be safer to let”— she seemed to stumble over the words —“your friends know what is happening?”

But Larose was now full of confidence. “No,” he said quickly, “I’ve got myself into this mess and I want to get out of it by myself. If things come to their worst, I’ll make for the roof and attract attention in the street by firing this pistol you got for me.”

“But what do you want to do now?” asked Cecily.

“If you don’t mind my being here until about half past two when the moon goes in, I’ll get down the fire escape into the courtyard and, if I can’t manage to get over the wall, I’ll hide in one of those greenhouses or sheds and see what happens in the morning.”

So, for two hours he rested upon Hilda’s bed, keeping himself awake with a great effort, and then bidding the girls a whispered good-bye, stepped out into the corridor.

He found the door opening on to the fire escape and was soon down in the courtyard. But he looked everywhere in vain for a ladder, realising at once that it was quite hopeless to attempt to scale the high wall without one. So he made himself a bed under some sacks in one of the sheds and, worn out with the excitement of the night, dropped to sleep almost at once.

The sun was well up when he awoke, and judging by the rumble78 of the great city, the sounds of which everyone who has lived in London soon get to know, he reckoned it must be between six and seven o’clock. The shed was narrow, but of quite a good length. It contained a carpenter’s bench and quite a lot of tools, and was evidently the place where the handy man of the embassy did the odd jobs. He noted79, sadly, a long coil of thickish rope, the thought coming to him how easy it would be to get over the wall with it if there were only someone holding it taut80 for him on the other side. He looked out of the one small and dirty window. The courtyard was quite deserted, but he heard sounds of movements in the house and then saw a maid pull up the blinds and throw open all the long French windows.

He had minutely questioned the girls as to the general plan of the house, and knew into which rooms these windows led. Also, he had a pretty good idea as to what lay beyond before he could reach the hall.

“The devil of it,” he told himself ruefully, “is the number of rooms that open into that hall and the people who may be occupying them, perhaps, with the doors very often left open! This embassy must be a darned busy place during the day, with all those offices von Ravenheim told the girls about. And I can’t expect to fight my way out from a lot of innocent clerks and attendants! Depend upon it, there will be only a picked few who know anything about von Ravenheim’s devilries and they won’t have any labels on them to show who they are!” He nodded. “Still, sometime during the day I’ve got to take a big chance and I don’t forget I shall only get one chance. If I bungle81 it, I shall be in the soup again, and then heaven only knows what’ll happen.”

Presently a man, who was evidently the gardener, appeared, but he went straight to one of the greenhouses and so Larose did not have to dart to his sacks again. The man came out in a few minutes, and, passing close to the shed, Larose saw he was now carrying some peaches upon a nest of leaves in a flat basket. He carried them slowly and reverently.

“For the ambassadorial breakfast,” sighed Larose, “and most likely there’ll be grilled82 kidneys and ham and eggs!”

The gardener reappeared quickly and now busied himself with trimming the lawn. Nothing happened for a long time, and then Larose’s heart beat a little quicker as he saw the two girls appear through one of the French windows, followed by Herr Blitzen and the ambassador. The girls looked rather tired and their faces were pale. Their companions looked stern and unsmiling. They all stopped in one corner of the courtyard, and von Ravenheim pointed out to them something, apparently83, at the top of the wall, and Larose trembled as the eagle eyes for a few moment roved round thoughtfully upon the greenhouses and sheds.

They walked round the courtyard a few times and then, greatly to Larose’s relief, disappeared into the house again.

But it was not very long before the ambassador reappeared, followed now by quite a little party. First came two workmen carrying a long ladder, then a third, laden84 with a basket of tools, and, finally, one of the footmen of the Embassy. Larose eyed the last angrily as he recognised in him the lackey85 who had slapped his face so vigorously two nights before.

Von Ravenheim led the way to the corner of the yard where he had been pointing out something a few minutes previously86. The ladder was propped87 up, and first he, and then one of the workmen mounted. Then, after some conversation, von Ravenheim went into the house. More material was brought into the yard and a number of bottles were taken out of a sack.

“Gee,” exclaimed Larose, breathlessly, “they’re going to put more glass upon the wall!” His heart beat painfully. “Now’s my chance if only the workmen are left to themselves, and that wretched footman goes away.”

But the three workmen were not left to themselves and minute after minute went by, with the embassy attendant watching them as they worked.

One man chiselled88 the old cement off the wall, while the other two, squatting89 on the ground, started breaking up the bottles. They appeared to be taking great care to get the pieces of glass of exactly the required size.

Presently, the first man came down from the ladder, and, upon picking up a bucket, he was directed by the footman to where he could get water to mix the cement. There was a tap by one of the greenhouses over on the other side of the courtyard.

Larose felt desperate! If only the footman were not there, he would be up the ladder and over the wall before anyone had time to stop him!

In a positive agony of doubt he hesitated with the precious moments flying quickly by. At last he made up his mind. He literally sprang upon the coil of rope and threw it over his shoulder. Then things happened very quickly.

A muffled90 snap came from the shed and the loud crash of falling glass from near where the workman was drawing water. A bullet had struck the metal framework of the greenhouse, and the impact had shattered a number of panes91.

“What the devil are you doing?” shouted the footman angrily, and he ran across the yard to see what had happened.

Larose sprang out of the shed like an arrow from a bow, and, so engrossed92 were all the men in staring at the damaged greenhouse, that he had gained the foot of the ladder before a head had been turned in his direction.

Then the face-slapping footman saw him, and, letting out a yell, started to race furiously towards him.

Larose ran up the ladder like lightning but, astride the wall and preparing to tie his rope to the top rung of the ladder so that he could take the twenty-five foot drop on the other side without injury, he saw he would not be able to do it before the footman had pulled the ladder away.

So out came the automatic again, and in the flash of a second the man had fallen with a bullet in his leg.

By this time the commotion93 had brought a number of persons out of the house, and, among them, Larose saw, were the ambassador, Herr Blitzen, and the two girls. All stared incredulously.

But having now completed his adjustment of the rope, with a mocking gesture of farewell, Larose slid out of sight over the wall.

He alighted safely on to the ground and found himself in the small back yard of a house in Great Portland Street. But he had a pretty good idea where he was, having reconnoitered all round the Embassy when he had been upon the watch for von Ravenheim a couple of weeks previously.

He knocked on the only door he saw, and, without waiting for any answer, opened it and entered the house. He found himself in a kitchen, with a young girl ironing at the table. She looked up very surprised.

“Excuse me,” he said, casually94, “but I’ve had to go through all these back yards after a very valuable parrot which has flown over from the Baltic Embassy!” He smiled ingratiatingly. “But it’s not here.”

“No, we’ve not seen it!” said the girl.

“Well, let us know at once it you do,” he said. “The ambassador says he will give anyone £5 who takes it back.”

“Oh, then I’ll look out for it,” smiled the girl. “Five pounds are worth having.”

Larose smiled back. “Well, I think I may as well go out into the street now.” He pointed to the other kitchen door. “I suppose it’s straight though.”

The girl nodded. “Yes, you can go through the shop.” So, through an ironmonger’s shop Larose went. There were several assistants, and some customers being served, but no one took any notice of him, and he reached the street without being spoken to.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
5 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。
6 mortification mwIyN     
n.耻辱,屈辱
参考例句:
  • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
  • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
7 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
8 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
9 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
10 numb 0RIzK     
adj.麻木的,失去感觉的;v.使麻木
参考例句:
  • His fingers were numb with cold.他的手冻得发麻。
  • Numb with cold,we urged the weary horses forward.我们冻得发僵,催着疲惫的马继续往前走。
11 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
12 bluff ftZzB     
v.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
参考例句:
  • His threats are merely bluff.他的威胁仅仅是虚张声势。
  • John is a deep card.No one can bluff him easily.约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
13 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
14 numbed f49681fad452b31c559c5f54ee8220f4     
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mind has been numbed. 他已麻木不仁。 来自《简明英汉词典》
  • He was numbed with grief. 他因悲伤而昏迷了。 来自《现代英汉综合大词典》
15 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
16 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
17 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
18 prick QQyxb     
v.刺伤,刺痛,刺孔;n.刺伤,刺痛
参考例句:
  • He felt a sharp prick when he stepped on an upturned nail.当他踩在一个尖朝上的钉子上时,他感到剧烈的疼痛。
  • He burst the balloon with a prick of the pin.他用针一戳,气球就爆了。
19 blotted 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7     
涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
参考例句:
  • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
  • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
20 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
21 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
22 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
23 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
24 shudder JEqy8     
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
参考例句:
  • The sight of the coffin sent a shudder through him.看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
  • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place.我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
25 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
26 alcove EKMyU     
n.凹室
参考例句:
  • The bookcase fits neatly into the alcove.书架正好放得进壁凹。
  • In the alcoves on either side of the fire were bookshelves.火炉两边的凹室里是书架。
27 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
28 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
29 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
30 rumored 08cff0ed52506f6d38c3eaeae1b51033     
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • It is rumored that he cheats on his wife. 据传他对他老婆不忠。 来自《简明英汉词典》
  • It was rumored that the white officer had been a Swede. 传说那个白人军官是个瑞典人。 来自辞典例句
31 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
32 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
33 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
34 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
35 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
36 animated Cz7zMa     
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
参考例句:
  • His observations gave rise to an animated and lively discussion.他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
  • We had an animated discussion over current events last evening.昨天晚上我们热烈地讨论时事。
37 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
38 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
39 crimsoned b008bdefed67976f40c7002b96ff6bc9     
变为深红色(crimson的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His face crimsoned when he saw her. 他一看到她就满脸通红。
  • Tu Hsueh-shih took this attitude of his nephew as a downright insult and crimsoned violently. 这在杜学诗看来,简直是对于他老叔的侮辱。他满脸通红了! 来自子夜部分
40 disparaging 5589d0a67484d25ae4f178ee277063c4     
adj.轻蔑的,毁谤的v.轻视( disparage的现在分词 );贬低;批评;非难
参考例句:
  • Halliday's comments grew daily more and more sparklingly disagreeable and disparaging. 一天天过去,哈里代的评论越来越肆无忌惮,越来越讨人嫌,越来越阴损了。 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
  • Even with favorable items they would usually add some disparaging comments. 即使对好消息,他们也往往要加上几句诋毁的评语。 来自互联网
41 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
42 reverently FjPzwr     
adv.虔诚地
参考例句:
  • He gazed reverently at the handiwork. 他满怀敬意地凝视着这件手工艺品。
  • Pork gazed at it reverently and slowly delight spread over his face. 波克怀着愉快的心情看着这只表,脸上慢慢显出十分崇敬的神色。
43 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
44 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
45 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
46 cramped 287c2bb79385d19c466ec2df5b5ce970     
a.狭窄的
参考例句:
  • The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence. 房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。
  • working in cramped conditions 在拥挤的环境里工作
47 fumes lsYz3Q     
n.(强烈而刺激的)气味,气体
参考例句:
  • The health of our children is being endangered by exhaust fumes. 我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。
  • Exhaust fumes are bad for your health. 废气对健康有害。
48 cartridges 17207f2193d1e05c4c15f2938c82898d     
子弹( cartridge的名词复数 ); (打印机的)墨盒; 录音带盒; (唱机的)唱头
参考例句:
  • computer consumables such as disks and printer cartridges 如磁盘、打印机墨盒之类的电脑耗材
  • My new video game player came with three game cartridges included. 我的新电子游戏机附有三盘游戏带。
49 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
50 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
51 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
52 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
53 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
54 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
55 totter bnvwi     
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子
参考例句:
  • He tottered to the fridge,got a beer and slumped at the table.他踉跄地走到冰箱前,拿出一瓶啤酒,一屁股坐在桌边。
  • The property market is tottering.房地产市场摇摇欲坠。
56 fervently 8tmzPw     
adv.热烈地,热情地,强烈地
参考例句:
  • "Oh, I am glad!'she said fervently. “哦,我真高兴!”她热烈地说道。 来自《简明英汉词典》
  • O my dear, my dear, will you bless me as fervently to-morrow?' 啊,我亲爱的,亲爱的,你明天也愿这样热烈地为我祝福么?” 来自英汉文学 - 双城记
57 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
58 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
59 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
60 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
61 zigzagging 3a075bffeaf9d8f393973a0cb70ff1b6     
v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的现在分词 );盘陀
参考例句:
  • She walked along, zigzagging with her head back. 她回头看着,弯弯扭扭地向前走去。 来自《简明英汉词典》
  • We followed the path zigzagging up the steep slope. 我们沿着小径曲曲折折地爬上陡坡。 来自互联网
62 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
63 animation UMdyv     
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
参考例句:
  • They are full of animation as they talked about their childhood.当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
  • The animation of China made a great progress.中国的卡通片制作取得很大发展。
64 adjourned 1e5a5e61da11d317191a820abad1664d     
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The court adjourned for lunch. 午餐时间法庭休庭。
  • The trial was adjourned following the presentation of new evidence to the court. 新证据呈到庭上后,审讯就宣告暂停。
65 dodge q83yo     
v.闪开,躲开,避开;n.妙计,诡计
参考例句:
  • A dodge behind a tree kept her from being run over.她向树后一闪,才没被车从身上辗过。
  • The dodge was coopered by the police.诡计被警察粉碎了。
66 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
67 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
68 radiator nTHxu     
n.暖气片,散热器
参考例句:
  • The two ends of the pipeline are connected with the radiator.管道的两端与暖气片相连接。
  • Top up the radiator before making a long journey.在长途旅行前加满散热器。
69 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
70 hush ecMzv     
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
参考例句:
  • A hush fell over the onlookers.旁观者们突然静了下来。
  • Do hush up the scandal!不要把这丑事声张出去!
71 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
72 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
73 corroborated ab27fc1c50e7a59aad0d93cd9f135917     
v.证实,支持(某种说法、信仰、理论等)( corroborate的过去式 )
参考例句:
  • The evidence was corroborated by two independent witnesses. 此证据由两名独立证人提供。
  • Experiments have corroborated her predictions. 实验证实了她的预言。 来自《简明英汉词典》
74 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
75 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
76 conceit raVyy     
n.自负,自高自大
参考例句:
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
  • She seems to be eaten up with her own conceit.她仿佛已经被骄傲冲昏了头脑。
77 exultantly 9cbf83813434799a9ce89021def7ac29     
adv.狂欢地,欢欣鼓舞地
参考例句:
  • They listened exultantly to the sounds from outside. 她们欢欣鼓舞地倾听着外面的声音。 来自辞典例句
  • He rose exultantly from their profane surprise. 他得意非凡地站起身来,也不管众人怎样惊奇诅咒。 来自辞典例句
78 rumble PCXzd     
n.隆隆声;吵嚷;v.隆隆响;低沉地说
参考例句:
  • I hear the rumble of thunder in the distance.我听到远处雷声隆隆。
  • We could tell from the rumble of the thunder that rain was coming.我们根据雷的轰隆声可断定,天要下雨了。
79 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
80 taut iUazb     
adj.拉紧的,绷紧的,紧张的
参考例句:
  • The bowstring is stretched taut.弓弦绷得很紧。
  • Scarlett's taut nerves almost cracked as a sudden noise sounded in the underbrush near them. 思嘉紧张的神经几乎一下绷裂了,因为她听见附近灌木丛中突然冒出的一个声音。
81 bungle QsZz6     
v.搞糟;n.拙劣的工作
参考例句:
  • If you bungle a job,you must do it again!要是你把这件事搞糟了,你得重做!
  • That last stupid bungle of his is the end.他那最后一次愚蠢的错误使我再也无法容忍了。
82 grilled grilled     
adj. 烤的, 炙过的, 有格子的 动词grill的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • He was grilled for two hours before the police let him go. 他被严厉盘查了两个小时后,警察才放他走。
  • He was grilled until he confessed. 他被严加拷问,直到他承认为止。
83 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
84 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
85 lackey 49Hzp     
n.侍从;跟班
参考例句:
  • I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.我不要再做拿钱任你使唤的应声虫。
  • Who would have thought that Fredo would become a lackey of women?谁能料到弗烈特竟堕落成女人脚下的哈叭狗?
86 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
87 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
88 chiselled 9684a7206442cc906184353a754caa89     
adj.凿过的,凿光的; (文章等)精心雕琢的v.凿,雕,镌( chisel的过去式 )
参考例句:
  • A name was chiselled into the stone. 石头上刻着一个人名。
  • He chiselled a hole in the door to fit a new lock. 他在门上凿了一个孔,以便装一把新锁。 来自《简明英汉词典》
89 squatting 3b8211561352d6f8fafb6c7eeabd0288     
v.像动物一样蹲下( squat的现在分词 );非法擅自占用(土地或房屋);为获得其所有权;而占用某片公共用地。
参考例句:
  • They ended up squatting in the empty houses on Oxford Road. 他们落得在牛津路偷住空房的境地。
  • They've been squatting in an apartment for the past two years. 他们过去两年来一直擅自占用一套公寓。 来自《简明英汉词典》
90 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
91 panes c8bd1ed369fcd03fe15520d551ab1d48     
窗玻璃( pane的名词复数 )
参考例句:
  • The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
  • The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
92 engrossed 3t0zmb     
adj.全神贯注的
参考例句:
  • The student is engrossed in his book.这名学生正在专心致志地看书。
  • No one had ever been quite so engrossed in an evening paper.没人会对一份晚报如此全神贯注。
93 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
94 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533