小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Way We Live Now 如今世道 » Chapter XCI The Rivals
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter XCI The Rivals
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
During these days the intercourse1 between Lady Carbury and her daughter was constrained2 and far from pleasant. Hetta, thinking that she was ill-used, kept herself aloof4, and would not speak to her mother of herself or of her troubles. Lady Carbury watching her, but not daring to say much, was at last almost frightened at her girl’s silence. She had assured herself, when she found that Hetta was disposed to quarrel with her lover and to send him back his brooch, that ‘things would come round,’ that Paul would be forgotten quickly — or laid aside as though he were forgotten — and that Hetta would soon perceive it to be her interest to marry her cousin. With such a prospect5 before her, Lady Carbury thought it to be her duty as a mother to show no tendency to sympathize with her girl’s sorrow. Such heart-breakings were occurring daily in the world around them. Who were the happy people that were driven neither by ambition, nor poverty, nor greed, nor the cross purposes of unhappy love, to stifle6 and trample7 upon their feelings? She had known no one so blessed. She had never been happy after that fashion. She herself had within the last few weeks refused to join her lot with that of a man she really liked, because her wicked son was so grievous a burden on her shoulders. A woman, she thought, if she were unfortunate enough to be a lady without wealth of her own, must give up everything, her body, her heart — her very soul if she were that way troubled — to the procuring8 of a fitting maintenance for herself. Why should Hetta hope to be more fortunate than others? And then the position which chance now offered to her was fortunate. This cousin of hers, who was so devoted9 to her, was in all respects good. He would not torture her by harsh restraint and cruel temper. He would not drink. He would not spend his money foolishly. He would allow her all the belongings10 of a fair, free life. Lady Carbury reiterated11 to herself the assertion that she was manifestly doing a mother’s duty by her endeavours to constrain3 her girl to marry such a man. With a settled purpose she was severe and hard. But when she found how harsh her daughter could be in response to this — how gloomy, how silent, and how severe in retaliation12 — she was almost frightened at what she herself was doing. She had not known how stern and how enduring her daughter could be. ‘Hetta,’ she said, ‘why don’t you speak to me?’ On this very day it was Hetta’s purpose to visit Mrs Hurtle at Islington. She had said no word of her intention to any one. She had chosen the Friday because on that day she knew her mother would go in the afternoon to her publisher. There should be no deceit. Immediately on her return she would tell her mother what she had done. But she considered herself to be emancipated13 from control. Among them they had robbed her of her lover. She had submitted to the robbery, but she would submit to nothing else. ‘Hetta, why don’t you speak to me?’ said Lady Carbury.

‘Because, mamma, there is nothing we can talk about without making each other unhappy.’

‘What a dreadful thing to say! Is there no subject in the world to interest you except that wretched young man?’

‘None other at all,’ said Hetta obstinately14.

‘What folly15 it is — I will not say only to speak like that, but to allow yourself to entertain such thoughts!’

‘How am I to control my thoughts? Do you think, mamma, that after I had owned to you that I loved a man — after I had owned it to him and, worst of all, to myself — I could have myself separated from him, and then not think about it? It is a cloud upon everything. It is as though I had lost my eyesight and my speech. It is as it would be to you if Felix were to die. It crushes me.’

There was an accusation16 in this allusion17 to her brother which the mother felt — as she was intended to feel it — but to which she could make no reply. It accused her of being too much concerned for her son to feel any real affection for her daughter. ‘You are ignorant of the world, Hetta,’ she said.

‘I am having a lesson in it now, at any rate,’

‘Do you think it is worse than others have suffered before you? In what little you see around you do you think that girls are generally able to marry the men upon whom they set their hearts?’ She paused, but Hetta made no answer to this. ‘Marie Melmotte was as warmly attached to your brother as you can be to Mr Montague.’

‘Marie Melmotte!’

‘She thinks as much of her feelings as you do of yours. The truth is you are indulging a dream. You must wake from it, and shake yourself, and find out that you, like others, have got to do the best you can for yourself in order that you may live. The world at large has to eat dry bread, and cannot get cakes and sweetmeats. A girl, when she thinks of giving herself to a husband, has to remember this. If she has a fortune of her own she can pick and choose, but if she have none she must allow herself to be chosen.’

‘Then a girl is to marry without stopping even to think whether she likes the man or not?’

‘She should teach herself to like the man, if the marriage be suitable. I would not have you take a vicious man because he was rich, or one known to be cruel and imperious. Your cousin Roger, you know —’

‘Mamma,’ said Hetta, getting up from her seat, ‘you may as well believe me. No earthly inducement shall ever make me marry my cousin Roger. It is to me horrible that you should propose it to me when you know that I love that other man with my whole heart.’

‘How can you speak so of one who has treated you with the utmost contumely?’

‘I know nothing of any contumely. What reasons have I to be offended because he has liked a woman whom he knew before he ever saw me? It has been unfortunate, wretched, miserable18; but I do not know that I have any right whatever to be angry with Mr Paul Montague.’ Having so spoken she walked out of the room without waiting for a further reply.

It was all very sad to Lady Carbury. She perceived now that she had driven her daughter to pronounce an absolution of Paul Montague’s sins, and that in this way she had lessened19 and loosened the barrier which she had striven to construct between them. But that which pained her most was the unrealistic, romantic view of life which pervaded20 all Hetta’s thoughts. How was any girl to live in this world who could not be taught the folly of such idle dreams?

That afternoon Hetta trusted herself all alone to the mysteries of the Marylebone underground railway, and emerged with accuracy at King’s Cross. She had studied her geography, and she walked from thence to Islington. She knew well the name of the street and the number at which Mrs Hurtle lived. But when she reached the door she did not at first dare to stand and raise the knocker. She passed on to the end of the silent, vacant street, endeavouring to collect her thoughts, striving to find and to arrange the words with which she would commence her strange petition. And she endeavoured to dictate21 to herself some defined conduct should the woman be insolent22 to her. Personally she was not a coward, but she doubted her power of replying to a rough speech. She could at any rate escape. Should the worst come to the worst, the woman would hardly venture to impede23 her departure. Having gone to the end of the street, she returned with a very quick step and knocked at the door. It was opened almost immediately by Ruby24 Ruggles, to whom she gave her name.

‘Oh laws — Miss Carbury!’ said Ruby, looking up into the stranger’s face. Yes — sure enough she must be Felix’s sister. But Ruby did not dare to ask any question. She had admitted to all around her that Sir Felix should not be her lover any more, and that John Crumb25 should be allowed to return. But, nevertheless, her heart twittered as she showed Miss Carbury up to the lodger’s sitting-room26.

Though it was midsummer Hetta entered the room with her veil down. She adjusted it as she followed Ruby up the stairs, moved by a sudden fear of her rival’s scrutiny27. Mrs Hurtle rose from her chair and came forward to greet her visitor, putting out both her hands to do so. She was dressed with the most scrupulous28 care — simply, and in black, without an ornament29 of any kind, without a ribbon or a chain or a flower. But with some woman’s purpose at her heart she had so attired30 herself as to look her very best. Was it that she thought that she would vindicate31 to her rival their joint32 lover’s first choice, or that she was minded to teach the English girl that an American woman might have graces of her own? As she came forward she was gentle and soft in her movements, and a pleasant smile played round her mouth. Hetta, at the first moment, was almost dumbfounded by her beauty — by that and by her ease and exquisite33 self-possession. ‘Miss Carbury,’ she said with that low, rich voice which in old days had charmed Paul almost as much as her loveliness, ‘I need not tell you how interested I am in seeing you. May I not ask you to lay aside your veil, so that we may look at each other fairly?’ Hetta, dumbfounded, not knowing how to speak a word, stood gazing at the woman when she had removed her veil. She had had no personal description of Mrs Hurtle, but had expected something very different from this! She had thought that the woman would be coarse and big, with fine eyes and a bright colour. As it was they were both of the same complexion34, both dark, with hair nearly black, with eyes of the same colour. Hetta thought of all that at the moment — but acknowledged to herself that she had no pretension35 to beauty such as that which this woman owned. ‘And so you have come to see me,’ said Mrs Hurtle. ‘Sit down so that I may look at you. I am glad that you have come to see me, Miss Carbury.’

‘I am glad at any rate that you are not angry.’

‘Why should I be angry? Had the idea been distasteful to me I should have declined. I know not why, but it is a sort of pleasure to me to see you. It is a poor time we women have — is it not — in becoming playthings to men? So this Lothario that was once mine, is behaving badly to you also. Is it so? He is no longer mine, and you may ask me freely for aid, if there be any that I can give you. If he were an American I should say that he had behaved badly to me; — but as he is an Englishman perhaps it is different. Now tell me; — what can I do, or what can I say?’

‘He told me that you could tell me the truth.’

‘What truth? I will certainly tell you nothing that is not true. You have quarrelled with him too. It is not so?’

‘Certainly I have quarrelled with him.’

‘I am not curious; — but perhaps you had better tell me of that. I know him so well that I can guess that he should give offence. He can be full of youthful ardour one day, and cautious as old age itself the next. But I do not suppose that there has been need for such caution with you. What is it, Miss Carbury?’

Hetta found the telling of her story to be very difficult.

‘Mrs Hurtle,’ she said, ‘I had never heard your name when he first asked me to be his wife.’

‘I dare say not. Why should he have told you anything of me?’

‘Because — oh, because —. Surely he ought, if it is true that he had once promised to marry you.’

‘That is certainly true.’

‘And you were here, and I knew nothing of it. Of course I should have been very different to him had I known that — that — that —’

‘That there was such a woman as Winifred Hurtle interfering36 with him. Then you heard it by chance, and you were offended. Was it not so?’

‘And now he tells me that I have been unjust to him and he bids me ask you. I have not been unjust.’

‘I am not so sure of that. Shall I tell you what I think? I think that he has been unjust to me, and that therefore your injustice37 to him is no more than his due. I cannot plead for him, Miss Carbury. To me he has been the last and worst of a long series of, I think, undeserved misfortune. But whether you will avenge38 my wrongs must be for you to decide.’

‘Why did he go with you to Lowestoft?’

‘Because I asked him — and because, like many men, he cannot be ill-natured although he can be cruel. He would have given a hand not to have gone, but he could not say me nay39. As you have come here, Miss Carbury, you may as well know the truth. He did love me, but he had been talked out of his love by my enemies and his own friends long before he had ever seen you. I am almost ashamed to tell you my own part of the story, and yet I know not why I should be ashamed. I followed him here to England — because I loved him. I came after him, as perhaps a woman should not do, because I was true of heart. He had told me that he did not want me; — but I wanted to be wanted, and I hoped that I might lure40 him back to his troth. I have utterly41 failed, and I must return to my own country — I will not say a broken-hearted woman, for I will not admit of such a condition — but a creature with a broken spirit. He has misused42 me foully43, and I have simply forgiven him; not because I am a Christian44, but because I am not strong enough to punish one that I still love. I could not put a dagger45 into him — or I would; or a bullet — or I would. He has reduced me to a nothing by his falseness, and yet I cannot injure him! I, who have sworn to myself that no man should ever lay a finger on me in scorn without feeling my wrath46 in return, I cannot punish him. But if you choose to do so it is not for me to set you against such an act of justice.’ Then she paused and looked up to Hetta as though expecting a reply.

But Hetta had no reply to make. All had been said that she had come to hear. Every word that the woman had spoken had in truth been a comfort to her. She had told herself that her visit was to be made in order that she might be justified47 in her condemnation48 of her lover. She had believed that it was her intention to arm herself with proof that she had done right in rejecting him. Now she was told that however false her lover might have been to this other woman he had been absolutely true to her. The woman had not spoken kindly49 of Paul — had seemed to intend to speak of him with the utmost severity; but she had so spoken as to acquit50 him of all sin against Hetta. What was it to Hetta that her lover had been false to this American stranger? It did not seem to her to be at all necessary that she should be angry with her lover on that bead51. Mrs Hurtle had told her that she herself must decide whether she would take upon herself to avenge her rival’s wrongs. In saying that, Mrs Hurtle had taught her to feel that there were no other wrongs which she need avenge. It was all done now. If she could only thank the woman for the pleasantness of her demeanour, and then go, she could, when alone, make up her mind as to what she would do next. She had not yet told herself she would submit herself again to Paul Montague. She had only told herself that, within her own breast, she was bound to forgive him. ‘You have been very kind,’ she said at last — speaking only because it was necessary that she should say something.

‘It is well that there should be some kindness where there has been so much that is unkind. Forgive me, Miss Carbury, if I speak plainly to you. Of course you will go back to him. Of course you will be his wife. You have told me that you love him dearly, as plainly as I have told you the same story of myself. Your coming here would of itself have declared it, even if I did not see your satisfaction at my account of his treachery to me.’

‘Oh, Mrs Hurtle, do not say that of me!’

‘But it is true, and I do not in the least quarrel with you on that account. He has preferred you to me, and as far as I am concerned there is an end of it. You are a girl, whereas I am a woman — and he likes your youth. I have undergone the cruel roughness of the world, which has not as yet touched you; and therefore you are softer to the touch. I do not know that you are very superior in other attractions; but that has sufficed, and you are the victor. I am strong enough to acknowledge that I have nothing to forgive in you; — and am weak enough to forgive all his treachery.’ Hetta was now holding the woman by the hand, and was weeping, she knew not why. ‘I am so glad to have seen you,’ continued Mrs Hurtle, ‘so that I may know what his wife was like. In a few days I shall return to the States, and then neither of you will ever be troubled further by Winifred Hurtle. Tell him that if he will come and see me once before I go, I will not be more unkind to him than I can help.’

When Hetta did not decline to be the bearer of this message she must have at any rate resolved that she would see Paul Montague again — and to see him would be to tell him that she was again his own. She now got herself quickly out of the room, absolutely kissing the woman whom she had both dreaded52 and despised. As soon as she was alone in the street she tried to think of it all. How full of beauty was the face of that American female — how rich and glorious her voice in spite of a slight taint53 of the well-known nasal twang; — and above all how powerful and at the same time how easy and how gracious was her manner! That she would be an unfit wife for Paul Montague was certain to Hetta, but that he or any man should have loved her and have been loved by her, and then have been willing to part from her, was wonderful. And yet Paul Montague had preferred herself, Hetta Carbury, to this woman! Paul had certainly done well for his own cause when he had referred the younger lady to the elder.

Of her own quarrel of course there must be an end. She had been unjust to the man, and injustice must of course be remedied by repentance54 and confession55. As she walked quickly back to the railway station she brought herself to love her lover more fondly than she had ever done. He had been true to her from the first hour of their acquaintance. What truth higher than that has any woman a right to desire? No doubt she gave to him a virgin56 heart. No other man had ever touched her lips, or been allowed to press her hand, or to look into her eyes with unrebuked admiration57. It was her pride to give herself to the man she loved after this fashion, pure and white as snow on which no foot has trodden. But, in taking him, all that she wanted was that he should be true to her now and henceforward. The future must be her own work. As to the ‘now,’ she felt that Mrs Hurtle had given her sufficient assurance.

She must at once let her mother know this change in her mind. When she re-entered the house she was no longer sullen58, no longer anxious to be silent, very willing to be gracious if she might be received with favour — but quite determined59 that nothing should shake her purpose. She went at once into her mother’s room, having heard from the boy at the door that Lady Carbury had returned.

‘Hetta, wherever have you been?’ asked Lady Carbury.

‘Mamma,’ she said, ‘I mean to write to Mr Montague and tell him that I have been unjust to him.’

‘Hetta, you must do nothing of the kind,’ said Lady Carbury, rising from her seat.

‘Yes, mamma. I have been unjust, and I must do so.’

‘It will be asking him to come back to you.’

‘Yes, mamma:— that is what I mean. I shall tell him that if he will come, I will receive him. I know he will come. Oh, mamma, let us be friends, and I will tell you everything. Why should you grudge60 me my love?’

‘You have sent him back his brooch,’ said Lady Carbury hoarsely61.

‘He shall give it me again. Hear what I have done. I have seen that American lady.’

‘Mrs Hurtle!’

‘Yes; — I have been to her. She is a wonderful woman.’

‘And she has told you wonderful lies.’

‘Why should she lie to me? She has told me no lies. She said nothing in his favour.’

‘I can well believe that. What can any one say in his favour?’

‘But she told me that which has assured me that Mr Montague has never behaved badly to me. I shall write to him at once. If you like I will show you the letter.’

‘Any letter to him, I will tear,’ said Lady Carbury, full of anger.

‘Mamma, I have told you everything, but in this I must judge for myself.’ Then Hetta, seeing that her mother would not relent, left the room without further speech, and immediately opened her desk that the letter might be written.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
2 constrained YvbzqU     
adj.束缚的,节制的
参考例句:
  • The evidence was so compelling that he felt constrained to accept it. 证据是那样的令人折服,他觉得不得不接受。
  • I feel constrained to write and ask for your forgiveness. 我不得不写信请你原谅。
3 constrain xpCzL     
vt.限制,约束;克制,抑制
参考例句:
  • She tried to constrain herself from a cough in class.上课时她竭力忍住不咳嗽。
  • The study will examine the factors which constrain local economic growth.这项研究将考查抑制当地经济发展的因素。
4 aloof wxpzN     
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的
参考例句:
  • Never stand aloof from the masses.千万不可脱离群众。
  • On the evening the girl kept herself timidly aloof from the crowd.这小女孩在晚会上一直胆怯地远离人群。
5 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
6 stifle cF4y5     
vt.使窒息;闷死;扼杀;抑止,阻止
参考例句:
  • She tried hard to stifle her laughter.她强忍住笑。
  • It was an uninteresting conversation and I had to stifle a yawn.那是一次枯燥无味的交谈,我不得不强忍住自己的呵欠。
7 trample 9Jmz0     
vt.踩,践踏;无视,伤害,侵犯
参考例句:
  • Don't trample on the grass. 勿踏草地。
  • Don't trample on the flowers when you play in the garden. 在花园里玩耍时,不要踩坏花。
8 procuring 1d7f440d0ca1006a2578d7800f8213b2     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的现在分词 );拉皮条
参考例句:
  • He was accused of procuring women for his business associates. 他被指控为其生意合伙人招妓。 来自辞典例句
  • She had particular pleasure, in procuring him the proper invitation. 她特别高兴为他争得这份体面的邀请。 来自辞典例句
9 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
10 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
11 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
12 retaliation PWwxD     
n.报复,反击
参考例句:
  • retaliation against UN workers 对联合国工作人员的报复
  • He never said a single word in retaliation. 他从未说过一句反击的话。 来自《简明英汉词典》
13 emancipated 6319b4184bdec9d99022f96c4965261a     
adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
  • Women are still struggling to be fully emancipated. 妇女仍在为彻底解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
14 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
15 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
16 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
17 allusion CfnyW     
n.暗示,间接提示
参考例句:
  • He made an allusion to a secret plan in his speech.在讲话中他暗示有一项秘密计划。
  • She made no allusion to the incident.她没有提及那个事件。
18 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
19 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
20 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
21 dictate fvGxN     
v.口授;(使)听写;指令,指示,命令
参考例句:
  • It took him a long time to dictate this letter.口述这封信花了他很长时间。
  • What right have you to dictate to others?你有什么资格向别人发号施令?
22 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
23 impede FcozA     
v.妨碍,阻碍,阻止
参考例句:
  • One shouldn't impede other's progress.一个人不应该妨碍他人进步。
  • The muddy roads impede our journey.我们的旅游被泥泞的道路阻挠了。
24 ruby iXixS     
n.红宝石,红宝石色
参考例句:
  • She is wearing a small ruby earring.她戴着一枚红宝石小耳环。
  • On the handle of his sword sat the biggest ruby in the world.他的剑柄上镶有一颗世上最大的红宝石。
25 crumb ynLzv     
n.饼屑,面包屑,小量
参考例句:
  • It was the only crumb of comfort he could salvage from the ordeal.这是他从这场磨难里能找到的唯一的少许安慰。
  • Ruth nearly choked on the last crumb of her pastry.鲁斯几乎被糕点的最后一块碎屑所噎住。
26 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
27 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
28 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
29 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
30 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
31 vindicate zLfzF     
v.为…辩护或辩解,辩明;证明…正确
参考例句:
  • He tried hard to vindicate his honor.他拼命维护自己的名誉。
  • How can you vindicate your behavior to the teacher?你怎样才能向老师证明你的行为是对的呢?
32 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
33 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
34 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
35 pretension GShz4     
n.要求;自命,自称;自负
参考例句:
  • I make no pretension to skill as an artist,but I enjoy painting.我并不自命有画家的技巧,但我喜欢绘画。
  • His action is a satire on his boastful pretension.他的行动是对他自我卖弄的一个讽刺。
36 interfering interfering     
adj. 妨碍的 动词interfere的现在分词
参考例句:
  • He's an interfering old busybody! 他老爱管闲事!
  • I wish my mother would stop interfering and let me make my own decisions. 我希望我母亲不再干预,让我自己拿主意。
37 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
38 avenge Zutzl     
v.为...复仇,为...报仇
参考例句:
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
39 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
40 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
41 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
42 misused 8eaf65262a752e371adfb992201c1caf     
v.使用…不当( misuse的过去式和过去分词 );把…派作不正当的用途;虐待;滥用
参考例句:
  • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。 来自《简明英汉词典》
  • He had grossly misused his power. 他严重滥用职权。 来自《简明英汉词典》
43 foully YiIxC     
ad.卑鄙地
参考例句:
  • This internationally known writer was foully condemned by the Muslim fundamentalists. 这位国际知名的作家受到了穆斯林信徒的无礼谴责。
  • Two policemen were foully murdered. 两个警察被残忍地杀害了。
44 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
45 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
46 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
47 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
48 condemnation 2pSzp     
n.谴责; 定罪
参考例句:
  • There was widespread condemnation of the invasion. 那次侵略遭到了人们普遍的谴责。
  • The jury's condemnation was a shock to the suspect. 陪审团宣告有罪使嫌疑犯大为震惊。
49 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
50 acquit MymzL     
vt.宣判无罪;(oneself)使(自己)表现出
参考例句:
  • That fact decided the judge to acquit him.那个事实使法官判他无罪。
  • They always acquit themselves of their duty very well.他们总是很好地履行自己的职责。
51 bead hdbyl     
n.念珠;(pl.)珠子项链;水珠
参考例句:
  • She accidentally swallowed a glass bead.她不小心吞下了一颗玻璃珠。
  • She has a beautiful glass bead and a bracelet in the box.盒子里有一颗美丽的玻璃珠和手镯。
52 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
53 taint MIdzu     
n.污点;感染;腐坏;v.使感染;污染
参考例句:
  • Everything possible should be done to free them from the economic taint.应尽可能把他们从经济的腐蚀中解脱出来。
  • Moral taint has spread among young people.道德的败坏在年轻人之间蔓延。
54 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
55 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
56 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
57 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
58 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
59 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
60 grudge hedzG     
n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
参考例句:
  • I grudge paying so much for such inferior goods.我不愿花这么多钱买次品。
  • I do not grudge him his success.我不嫉妒他的成功。
61 hoarsely hoarsely     
adv.嘶哑地
参考例句:
  • "Excuse me," he said hoarsely. “对不起。”他用嘶哑的嗓子说。
  • Jerry hoarsely professed himself at Miss Pross's service. 杰瑞嘶声嘶气地表示愿为普洛丝小姐效劳。 来自英汉文学 - 双城记


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533