小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Wyvern Mystery 蜿龙庄园 » Chapter 8. A Talk with the Squire.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 8. A Talk with the Squire.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Harry1 proved how hungry he was by eating a huge dinner. He had the old dining-room to himself, and sipped2 his brandy and water there by a pleasant fire of coal and spluttering wood. With a button or two undone3, he gazed drowsily4 into the fire, with his head thrown back and his eyes nearly closed; and the warmth of the fire and the glow of the alcohol flushed his cheeks and his nose and his forehead to a brilliant crimson5.

Harry had had a hard day’s riding. Some agitations6, great variety of air, and now, as we have seen, a hearty7 dinner and many glasses of brandy and water, and a hot fire before him. Naturally he fell asleep.

He dreamed that the old Squire8 was dead and buried. He forgot all about the little boy at Carwell, and fancied that he, Harry Fairfield, draped in the black mantle9 with which the demure10 undertaker hangs the mourners in chief, had returned from the funeral, and was seated in the old “oak parlour,” just in all other respects as he actually was. As he sat there, Master of Wyvern at last, and listening, he thought, to the rough tick of the old clock in the hall, old Tom Ward11 seemed to him to bounce in, his mulberry-coloured face turned the colour of custard, his mouth agape, and his eyes starting out of their sockets12. “Get up, Master Harry,” the old servant seemed to say, in a woundy tremor13, “for may the devil fetch me if here baint the old master back again, and he’s in the blue room callin’ for ye.”

“Ye lie!” gasped14 Harry, waking up in a horror.

“Come, ye, quick, Master Harry, for when the Squire calls it’s ill tarrying,” said now the real voice of Tom Ward.

“Where?”

“In the blue chamber15.”

“Where—where am I?” said Harry, now on his feet and looking at Tom Ward. “By jingo, Tom, I believe I was dreaming. You gave me a hell of a fright, and is he there really? Very well.”

And Harry walked in and found the old Squire of Wyvern standing16 with his back to the fire, tall, gaunt, and flushed, and his eyes looking large with the glassy sheen of age.

“Well, why didn’t ye tell me the news, ye fool?” said the Squire, as he entered. “damn ye, if it hadn’t a bin17 for Tom Ward I shouldn’t a heerd nout o’ the matter. So there’s a brat18 down in Carwell Grange—ha, ha,—marriage is honourable19, I’ve heerd tell, but housekeepin’s costly20. ’Tis the old tune21 on the bagpipe22. That’s the way to beggar’s bush. When marriage gets into the saddle repentance23 gets up at the crupper. Why the devil didn’t ye tell me the news? Why didn’t ye tell me, ye damned wether-head?”

“So I would ’a told ye tonight, but I fell asleep after dinner. It’s true enough, though, and there’s doctors, and nurses, and caudles, and all sorts.”

“Well for Charlie he’s out of the way—dead mice feels no cold, you know, and she’s a bad un—Alice Maybell’s a bad un. The vicar was a thankless loon24, and she’s took after him. She went her own gait, and much good it did her. Sweetheart and honey bird keeps no house, and the devil’s bread is half bran. She’ll learn a lesson now. I was too good to that huzzy. Put another man’s child in your bosom25, they say, and he’ll creep out at your sleeves. She’s never a friend now. She’s lost Charlie and she’s lost me. Well might the cat wink26 when both her eyes were out. She’d like well enough to be back here again in Wyvern—damn her. She knows who was her best friend by this time. Right well pleased wi’ herself, I’ll be bound, the day she gi’ed us the slip and ran off with the fool Charlie—down in the mouth, I warrant her now, the jade27. I dare say the parson’s down at the Grange every day to pray wi’ my lady and talk o’ resignation. When all their rogueries breaks down they take to cantin’ and psalm28 singin’, and turns up their eyes, the limmers, and cries the Lord’s will be done. Welcome death, quoth the rat, when the trap fell. Much thanks to ’em for takin’ what they can’t help. Well, she’s a bad un—a black-hearted, treacherous29 lass she proved, and Charlie was a soft fellow and a mad fellow, and so his day’s over, and I was just a daft old fool, and treated accordin’. But time and thought tames all, and we shall all lie alike in our graves.”

“And what’s the boy like?” the old man resumed. “Is he like Charlie?”

“He was asleep, and the room dark, so there was no good trying to see him,” said Harry, inventing an excuse.

“Not a bit, dark or light, not a bit; he’s Ally’s son, and good won’t grow from that stock—never. As the old bird crows, so crows the young, and that foreign madam, I hear, swears she was married first to poor Charlie, and what’s that to me?—not that spoonful of punch. She’s up in limbo30, and if her story be true, why then that boy of Ally’s ain’t in the runnin’, and his mother, bless her heart, needn’t trouble her head about Wyvern, nor be wishin’ the old Squire, that was good to her, under the sod, to make way for her son, and then there’s you to step in and claim my shoes, and my chair, and cellar key, and then Madam—what’s her name—Van Trump31, or something, will out wi’ a bantling, I take it, and you’ll all fight it out, up and down—kick, throttle32 and bite—in the Court of Chancery, or where ye can, and what is’t to me who wins or who loses? Not that bit o’ lemon-peel, and if you think I’m a going to spend a handful o’ money in law to clear up a matter that don’t concern me, no more than the cat’s whisker, you’re a long way out in your reckonin’—be me soul ye are, for I’ll not back none o’ ye, and I won’t sport a shillin’—and I don’t care a d——n. Ye’ll fight the battle o’er my grave, and ye’ll take Wyvern who can, and ’twill cost ye all round a pretty penny. Ye’ll be sellin’ your shirts and your smocks, and ye’re pretty well in for it, and ye can’t draw back. Well lathered33 is half shaved, and it won’t break my heart, I promise you.”

And the old man chuckled34 and hooted35, and wagged his head fiercely as he declaimed, in his own way, upon the row that was coming.

“Don’t ye spare one another for my sake. Take Wyvern who can. I’ll keep my hands in my pockets, I promise ye. What have I to do wi’ other folk’s windmills?”

So the old Squire stormed on more serenely36 than he had done for a long time.

“Make another tankard o’ that thing, Tom; make a big one and brew37 it well, and fetch a rummer for yourself, lad.”

“Beggar’s breed for rich men to feed,” resumed the Squire. “A son at the Grange o’ Carwell, no less! Well, I ’a taken enough, and too much, on my shoulders in my day, and ’tis often the least boy carries the biggest fiddle38. She’s a sly lass—Alice. She’ll find fools enough to help her. I ’a done wi’ her—she’s a bad un. Look at that harpsichord39 thing there she used to play on,” he pointed40 to the piano. “I got that down from Lunnon for her to jingle41 tunes42 at as long as she liked, and I’d a had it smashed up and pitched in the river, only ’twould a made her think I cared enough about her to take that trouble about her lumber43. She turned her back on me when she liked, and I’ll not turn my face on her when she lists. A graceless huzzy she was and is, and grace lasts but beauty blasts, and so let it be for me. That’s enough. I take it there’s no more to tell. So take ye a candle if ye’re sleepy, man, no use dawdlin’ sluggard’s guise44, loath45 to bed, and loath to rise,” and so, with a gruff nod he dismissed him, and in came Tom Ward with the punch before very long.

“That’s good, Tom; that’ll warm yer ribs46 . How long a’ you been here? Wyvern always, but a long time in the house, Tom, a long time wi’ the family ’Tis sixty years ago, Tom. I remember you in our livery, Isabel and Blue—them’s the old colours. They don’t know the name now—salmon, they calls it. We ’a seen Christmas pretty often in the old house. We’ll not see many more, I’m thinking. The tale’s nigh done. ’Twasn’t bad times wi’ ye here, Tom; we can’t complain; we ’a had our share, and after cheese comes nothing, as the old folks used to say. Take the rummer and sit ye down by the door, Tom. There’s blaster Harry. I’d rather ha’ a glass wi’ you, Tom, than a dozen wi’ him, a damned pippin’- squeezing rascal47. Tom, ain’t he a sneak48, and no Fairfield, Tom, ain’t he, ain’t he, d—vel”

“I won’t say that all out, sir. He’s a tall, handsome lad, and Master Harry can sit down and drink his share like a man.”

“Like a beast, ye mean. He never tells ye a pleasant story, nor laughs like a man, and what liquor he swallows, it goes into a bad skin, Tom. He’s not hot and hearty in his cups, like a Fairfield; he has no good nature, Tom; he’s so close-fisted and cunnin’. I hate them fellows that can’t buy at the market and sell at the fair, and drink when he’s drinkin’; damn him, he’s always a watching to do ye, just like his mother; a screw she was, and her son’s like her, crooked49 to sell, and crooked to buy. I hate him sober, Tom, and I hate him drunk. Bring your glass here, old lad; a choice mug-full ye’ve brewed50 tonight. Hold it straight, you fool!

“What was I sayin’? The old things is out o’ date, Tom; the world’s changin’, and ’tain’t in nature, Tom, to teach old dogs tricks. I do suppose there’s fun goin’, though I don’t see it, and the old folks beginning to be in the way, as they were always, and things won’t change for us. We were brave lads, we Fairfields, hut there’s no one to come now. There won’t be no one after me in Wyvern house. To the wrestlin’ on Wyvern Fair Green, when I was a boy, I mind the time when lords and ladies id come ridin’ down for twenty miles round, and all the old stock o’ the country, some on horse-back, and some in coaches, and silks and satins, to see the belt played for and single-stick and quarter-staves. They were manly51 times, Tom, and a Fairfield ever first in the field, and—what year is this? ay, I was twenty the week before that day—’tis sixty-four years ago—when I threw Dick Dutton over my shoulder and broke his collar-bone, and Dutton was counted the best man they ever brought down here, and Meg Weeks—ye’ll mind Meg Weeks wi’ the hazel eyes—was lookin’ on; and the wrestlin’s gone, and not a man left in the country round that could tell a quarter-staff from a flail52; and when I’m gone to my place in the church-yard, there’s not a Fairfield in Wyvern no longer, for I don’t count Harry one, he’s not a Fairfield, by no chance, and never was. Charlie had it in him, handsome Charlie. I seen many a turn in him like me, I did; and that Captain Jolliffe’s died only t’other day that he shot in the arm at Tewkesbury only twenty years ago, for sayin’ a wry53 word o’ me; old Morton read it yesterday, he says, in the Lun’on paper. But it’s all over wi’ Charlie, and—stand up, Tom, and fill yer glass, and we’ll drink to him.”

Old Tom Ward was the first to speak after.

“Hot blood and proud, sir, and a bit wild, when he was young; more than that, there’s nout to be said by any. A brave lad, sir, and the good naturedest I ever see. He shouldn’t be buried where he is, alone. I don’t like that nohow. He wouldn’t a done so by you. Squire; he liked ye well; he liked everyone that was ever kind to him. I mind how he cried after poor Master Willie. They two was very like and loving. Master Willie was tall, like him, and handsome.”

“Don’t ye be talkin’ o’ them at all, ye fool,” broke in the Squire, violently, “stop that and hold your tongue, Tom. D—— you, do you think I’m foolish? Light my candle, and get ye to bed, the tankard’s out; get ye to bed, ye damned old fool,” and he shook the old servant hard by the hand as he spoke54.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 sipped 22d1585d494ccee63c7bff47191289f6     
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
3 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
4 drowsily bcb5712d84853637a9778f81fc50d847     
adv.睡地,懒洋洋地,昏昏欲睡地
参考例句:
  • She turned drowsily on her side, a slow creeping blackness enveloping her mind. 她半睡半醒地翻了个身,一片缓缓蠕动的黑暗渐渐将她的心包围起来。 来自飘(部分)
  • I felt asleep drowsily before I knew it. 不知过了多久,我曚扙地睡着了。 来自互联网
5 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
6 agitations f76d9c4af9d9a4693ce5da05d8ec82d5     
(液体等的)摇动( agitation的名词复数 ); 鼓动; 激烈争论; (情绪等的)纷乱
参考例句:
  • It was a system that could not endure, and agitations grew louder. 这个系统已经不能持续下去了,而且噪音越来越大。
7 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
8 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
9 mantle Y7tzs     
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红
参考例句:
  • The earth had donned her mantle of brightest green.大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
  • The mountain was covered with a mantle of snow.山上覆盖着一层雪。
10 demure 3mNzb     
adj.严肃的;端庄的
参考例句:
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
11 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
12 sockets ffe33a3f6e35505faba01d17fd07d641     
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
参考例句:
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
13 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
14 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
15 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
16 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
17 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
18 brat asPzx     
n.孩子;顽童
参考例句:
  • He's a spoilt brat.他是一个被宠坏了的调皮孩子。
  • The brat sicked his dog on the passer-by.那个顽童纵狗去咬过路人。
19 honourable honourable     
adj.可敬的;荣誉的,光荣的
参考例句:
  • I don't think I am worthy of such an honourable title.这样的光荣称号,我可担当不起。
  • I hope to find an honourable way of settling difficulties.我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
20 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
21 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
22 bagpipe xufz4     
n.风笛
参考例句:
  • The bagpipe is a sweet musical instrument.风笛是一种听起来很悦耳的乐器。
  • A wailful bagpipe played out in the night.夜幕中传来悲哭般的风笛声。
23 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
24 loon UkPyS     
n.狂人
参考例句:
  • That guy's a real loon.那个人是个真正的疯子。
  • Everyone thought he was a loon.每个人都骂他神经。
25 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
26 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
27 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
28 psalm aB5yY     
n.赞美诗,圣诗
参考例句:
  • The clergyman began droning the psalm.牧师开始以单调而低沈的语调吟诵赞美诗。
  • The minister droned out the psalm.牧师喃喃地念赞美诗。
29 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
30 limbo Z06xz     
n.地狱的边缘;监狱
参考例句:
  • His life seemed stuck in limbo and he could not go forward and he could not go back.他的生活好像陷入了不知所措的境地,进退两难。
  • I didn't know whether my family was alive or dead.I felt as if I was in limbo.我不知道家人是生是死,感觉自己茫然无措。
31 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
32 throttle aIKzW     
n.节流阀,节气阀,喉咙;v.扼喉咙,使窒息,压
参考例句:
  • These government restrictions are going to throttle our trade.这些政府的限制将要扼杀我们的贸易。
  • High tariffs throttle trade between countries.高的关税抑制了国与国之间的贸易。
33 lathered 16db6edd14d10e77600ec608a9f58415     
v.(指肥皂)形成泡沫( lather的过去式和过去分词 );用皂沫覆盖;狠狠地打
参考例句:
  • I lathered my face and started to shave. 我往脸上涂了皂沫,然后开始刮胡子。
  • He's all lathered up about something. 他为某事而兴奋得不得了。 来自辞典例句
34 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
35 hooted 8df924a716d9d67e78a021e69df38ba5     
(使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • An owl hooted nearby. 一只猫头鹰在附近啼叫。
  • The crowd hooted and jeered at the speaker. 群众向那演讲人发出轻蔑的叫嚣和嘲笑。
36 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。
37 brew kWezK     
v.酿造,调制
参考例句:
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
38 fiddle GgYzm     
n.小提琴;vi.拉提琴;不停拨弄,乱动
参考例句:
  • She plays the fiddle well.她小提琴拉得好。
  • Don't fiddle with the typewriter.不要摆弄那架打字机了。
39 harpsichord KepxQ     
n.键琴(钢琴前身)
参考例句:
  • I can tune the harpsichord as well as play it.我会弹奏大键琴,同样地,我也会给大键琴调音。
  • Harpsichord music is readily playable.古钢琴音乐可以随时演奏。
40 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
41 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
42 tunes 175b0afea09410c65d28e4b62c406c21     
n.曲调,曲子( tune的名词复数 )v.调音( tune的第三人称单数 );调整;(给收音机、电视等)调谐;使协调
参考例句:
  • a potpourri of tunes 乐曲集锦
  • When things get a bit too much, she simply tunes out temporarily. 碰到事情太棘手时,她干脆暂时撒手不管。 来自《简明英汉词典》
43 lumber a8Jz6     
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动
参考例句:
  • The truck was sent to carry lumber.卡车被派出去运木材。
  • They slapped together a cabin out of old lumber.他们利用旧木料草草地盖起了一间小屋。
44 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
45 loath 9kmyP     
adj.不愿意的;勉强的
参考例句:
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
46 ribs 24fc137444401001077773555802b280     
n.肋骨( rib的名词复数 );(船或屋顶等的)肋拱;肋骨状的东西;(织物的)凸条花纹
参考例句:
  • He suffered cracked ribs and bruising. 他断了肋骨还有挫伤。
  • Make a small incision below the ribs. 在肋骨下方切开一个小口。
47 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
48 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
49 crooked xvazAv     
adj.弯曲的;不诚实的,狡猾的,不正当的
参考例句:
  • He crooked a finger to tell us to go over to him.他弯了弯手指,示意我们到他那儿去。
  • You have to drive slowly on these crooked country roads.在这些弯弯曲曲的乡间小路上你得慢慢开车。
50 brewed 39ecd39437af3fe1144a49f10f99110f     
调制( brew的过去式和过去分词 ); 酝酿; 沏(茶); 煮(咖啡)
参考例句:
  • The beer is brewed in the Czech Republic. 这种啤酒是在捷克共和国酿造的。
  • The boy brewed a cup of coffee for his mother. 这男孩给他妈妈冲了一杯咖啡。 来自《简明英汉词典》
51 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
52 flail hgNzc     
v.用连枷打;击打;n.连枷(脱粒用的工具)
参考例句:
  • No fence against flail.飞来横祸不胜防。
  • His arms were flailing in all directions.他的手臂胡乱挥舞着。
53 wry hMQzK     
adj.讽刺的;扭曲的
参考例句:
  • He made a wry face and attempted to wash the taste away with coffee.他做了个鬼脸,打算用咖啡把那怪味地冲下去。
  • Bethune released Tung's horse and made a wry mouth.白求恩放开了董的马,噘了噘嘴。
54 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533