小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Wyvern Mystery 蜿龙庄园 » Chapter 9. Harry Fairfield Grows Uneasy.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 9. Harry Fairfield Grows Uneasy.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
A FEW days later Harry1 Fairfield rode from Wyvern into the picturesque2 little town of Wykeford, and passing the steep, narrow bridge, pulled up near the church, at the door of Dr. Willett. Harry had something to say to the doctor, but, like a good diplomatist, that shrewd dealer3 in horses preferred letting the doctor talk a bit on his own account first.

He found him in slippers4 and dressing-gown, clipping the evergreens5 that grew in front of his house, the hour of his forenoon excursion not having yet arrived.

“Woodman, spare that tree,” said Harry, quoting a popular song, facetiously6.

The doctor looked up.

“And how is Doctor Willett this morning?” said Harry.

“Oh! oh! Is that you?” said the doctor, straightening his back with a little effort, for he had been stooping to his task, and old backs don’t unbend in a moment.

“Quite well, thank you—so are you, I see.

“Can’t complain.”

“And how’s the old Squire7?” said the doctor.

“How’s the old house?” answered Harry: “staunch and straight, and like to stand for ever. I see no change in him. And all well over at Carwell?”

“Far from it,” said the doctor.

“And who’s sick r’

“The poor young mother—very ill indeed,” said he—“nervous, low, and feverish8, she has been, and yesterday, when I saw her, it was plainly fever—quite declared.”

“What sort of fever?” asked Harry.

“Well, the nerves are very much engaged,” began the doctor—

“Take care it ain’t typhus,” said Harry. “The baby ha’n’t got it, I hope?”

“No, the child’s all safe.”

“There’s typhus down at Gryce’s mill, and a child in scarlatina in the glen, I hear.”

“Is there? ha! It has been going a good deal at that side, I’m told,” said Dr. Willett. “There’s Lady Wyndale at Oulton—very good-natured she seems to be—wouldn’t she take the child and nurse it for a while? It’s a nice place, well enclosed, and lies high—nothing likely to get in there. I attended a patient there in dropsy, once, when it was let, and the Wyndales away in India.”

“Ay, she’s good-natured; she’d have the mother and child together, with a welcome, but she says she won’t take no one’s babby to nurse away from its people, and she’s right, I think, so the young chap must stand his ground, and bide9 the fortune o’ war, you know. What time shall you be there today?” he inquired.

“Three o’clock.”

“Very well, then, I’ll be passin’ at the mill end o’ the glen about that time, and I’ll ride up, and look in, just to hear what you have to say, and I’ll get home by Cressley Common. It will do me as well as t’other way. I turned aside a bit to reach you, and hear the news, and I must be joggin’ again. Good-bye, doctor. Is your church clock right ?” said Harry, looking up at the old tower and pulling out his watch to compare.

“‘The clock goes as it pleaseth the clerk,’ the old saw tells us, but we all go by the clock here, and it does keep right good time,” said old Dr. Willett, with his hand over his eyes, reading its golden hands and figures, as Harry was.

“Well, then, doctor, good-bye, and God bless ye,” said Harry, and away he rode, without hearing the doctor’s farewell.

At Carwell Grange, at three o’clock, there was the gloom and silence of a sick house.

The tiptoe tread of old Dulcibella, and her whisperings at the door, were scarcely audible, and now and then a weary moan was heard in the darkened room, and the wail10 and squall of a little child from another room not far off.

Old Mildred Tarnley had undertaken the charge of the child, while Dulcibella, with the aid of a neighbour brought in for the occasion, took charge of the sick lady.

Before three o’clock came, to the surprise of this sad household, Harry Fairfield arrived. He did not come riding; he arrived in a tax-cart. He had got through more real work that day than many men who were earning their bread by their labour.

“Give this one a feed, Tom, and how’s all here?” said he, throwing the apron11 off and jumping down.

“Bad enough, I’m afraid, sir.”

“Worse?”

“I don’t know, sir, till the doctor comes; but can’t be no better, for I heard Mrs. Crane say she didn’t close an eye all night.”

“I hope they’re not forgetting the child in the hurry?” said Harry.

“Mrs. Tarnley and Lilly Dogger looks after it, turn about.”

“That wouldn’t do nohow, you know,” said Harry—“and give her a good feed, Tom, good dog, good bone. She came at a good lick, I can tell you, up the glen. The doctor will be here soon.”

“Ay, sir.”

“Well, I’ll stay till I hear what he says; and there’s sickness in Carwell Glen here, I’m told.”

“I dessay, sir, there’s a good deal going, I hear.”

“Ye needn’t take her out of the shafts12, Tom. Fix her head in a halter by the gate—in the ring there, if ye have a nose-bag at hand—and come in here. She’s as quiet as a lamb; I want to talk to you a bit. I’m goin’ to buy two or three fillies, and think of any you may have seen down about here. Old Tarnley’s in the kitchen now, is she?”

“I think she is, sir.”

“Well, think of them fillies if you can; there’s business to be done if I can get ’em to suit.”

So in marched Harry, and tapped at the kitchen window, and nodded and smiled to Mrs. Tarnley.

“So you’re all sick down here, I’m told; but sickness is better than sadness. That’s all I can say, lass,” said Harry, pacing, much in his usual way, into the kitchen, and clapping his big hand down on Mildred’s shoulder.

“Sick, sore, and sorry we be, sir. Your brother’s not that long buried that there should be no sadness in the Grange, his own house that was, and his widow’s that is—sickness may well be better than sadness, but ’taint turn about wi’ them here, but one and ’tother, both together. And that slut upstairs. Miss Dogger, if you please, out of the scullery into the bed-chamber, she’s no more use to me than the cock at the top o’ Carwell steeple. I never knew such times in Carwell Grange; I’m wore off my old feet—I can’t Stan’ it long, and I wish twenty times in a day I was quiet at last in my grave.”

“A gruntin’ horse and a grumblin’ wife, they say, lasts long. Never you fear, you won’t die this time, old girl, and I wouldn’t know the Grange if you wasn’t here. ’Twill all be right again soon, I warrant—no wind blows long at the highest, ye know, and we’ll hear what the doctor says just now.”

“Hoot! what can the doctor say but just the old thing. The leech13 to the physic and God to the cure, and death will do as God allows, and sickness shows us what we are, and all fears the grave as the child does the dark. I don’t know much good he’s doin’, or much he did for Master Charles—not but he’s as good as another, and better than many a one, maybe—but he costs a deal o’ money. and only Lady Wyndale came over here yesterday—poorly though she is, and not able to get out o’ her coach—and saw Mrs. Crane, and lent a fifty-pun note to keep all straight till the young lady, please God, may be able to look about her, and see after ’em herself, we’d a bin14 at a sore pinch before the week was out. Pity’s good, but help’s better. ’Tis well in this miserly world there’s a kind one left here and there, that wouldn’t let kindred want in the midst of plenty. There’s Squire Harry o’ Wyvern, and his own little grandson lyin’ up in the cradle there, and look at you. Master Harry. I wonder you hadn’t the thought.”

Harry laughed, perhaps, the least degree awkwardly.

“Why, chick-a—biddy—” began Harry.

“I’m none o’ yer chick-a-biddies. I’m old Mildred Tarnley, o’ the Grange o’ Car well, that’s in the service o’ the family—her and hers—many a long year, and I speaks my mind, and I shouldn’t like the family to be talked of as it will for meanness. If there’s a want o’ money here in times of sickness, ’tis a shame!”

“Well, ye know there’s no want, but the Governor’s riled just now, and he’ll come round again; and as for me, I’m as poor a dog as is in the parish. Take me and turn me round and round, and what more am I than just a poor devil that lives by horses, and not always the price of a pot o’ stout15 in my pocket—

‘Four farthings and a thimble,

Makes the tailor’s pocket jingle16.’

“Your tongue’s a bit too hard, Mildred; but ye mean well, and there’s kindness at the bottom o’ the mug, though the brew17 be bitter.”

“I think I hear the doctor,” said Mildred, placing her palm behind her ear and listening.

“Ay,” said Harry; “I hear him talkin’.” And forth18 he strode to meet him.

Before he went up Harry and the doctor talked together for a little in the panelled sitting-room19, with which we are familiar.

“I’m sure to see you here, eh?”

“Before I go? Yes. I shall look in here.”

“All right,” said Harry, and the doctor walked up the stairs on his exploration.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
3 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
4 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
5 evergreens 70f63183fe24f27a2e70b25ab8a14ce5     
n.常青树,常绿植物,万年青( evergreen的名词复数 )
参考例句:
  • The leaves of evergreens are often shaped like needles. 常绿植物的叶常是针形的。 来自《简明英汉词典》
  • The pine, cedar and spruce are evergreens. 松树、雪松、云杉都是常绿的树。 来自辞典例句
6 facetiously 60e741cc43b1b4c122dc937f3679eaab     
adv.爱开玩笑地;滑稽地,爱开玩笑地
参考例句:
  • The house had been facetiously named by some waggish officer. 这房子是由某个机智幽默的军官命名的。 来自辞典例句
  • I sometimes facetiously place the cause of it all to Charley Furuseth's credit. 我有时候也曾将起因全部可笑地推在却利?福罗萨的身上。 来自辞典例句
7 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
8 feverish gzsye     
adj.发烧的,狂热的,兴奋的
参考例句:
  • He is too feverish to rest.他兴奋得安静不下来。
  • They worked with feverish haste to finish the job.为了完成此事他们以狂热的速度工作着。
9 bide VWTzo     
v.忍耐;等候;住
参考例句:
  • We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
  • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
10 wail XMhzs     
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸
参考例句:
  • Somewhere in the audience an old woman's voice began plaintive wail.观众席里,一位老太太伤心地哭起来。
  • One of the small children began to wail with terror.小孩中的一个吓得大哭起来。
11 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
12 shafts 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b     
n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
参考例句:
  • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
13 leech Z9UzB     
n.水蛭,吸血鬼,榨取他人利益的人;vt.以水蛭吸血;vi.依附于别人
参考例句:
  • A leech is a small blood-sucking worm and usually lives in water.水蛭是一种小型吸血虫,通常生活在水中。
  • One-side love like a greedy leech absorbed my time and my mirth.单相思如同一只贪婪的水蛭,吸走了我的时间和欢笑。
14 bin yR2yz     
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
  • He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
  • He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
16 jingle RaizA     
n.叮当声,韵律简单的诗句;v.使叮当作响,叮当响,押韵
参考例句:
  • The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
  • The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
17 brew kWezK     
v.酿造,调制
参考例句:
  • Let's brew up some more tea.咱们沏些茶吧。
  • The policeman dispelled the crowd lest they should brew trouble.警察驱散人群,因恐他们酿祸。
18 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
19 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533