The Bull shouted, “Behind you,” and Arya
spun1. Hot Pie was on his knees, his fist closing around a big jagged rock. She let him throw it, ducking her head as it sailed past. Then she flew at him. He raised a hand and she hit it, and then his cheek, and then his knee. He grabbed for her, and she danced aside and bounced the wood off the back of his head. He fell down and got up and stumbled after her, his red face all
smeared2 with dirt and blood. Arya slid into a water dancer’s stance and waited. When he came close enough, she lunged, right between his legs, so hard that if her wooden sword had had a point it would have come out between his
butt3 cheeks. By the time Yoren pulled her off him, Hot Pie was
sprawled4 out on the ground with his breeches brown and smelly, crying as Arya whapped him over and over and over. “Enough,” the black brother roared,
prying5 the stick sword from her fingers, “you want to kill the fool?” When Lommy and some others started to
squeal6, the old man turned on them too. “Shut your mouths, or I’ll be shutting them for you. Any more o’ this, I’ll tie you lot behind the
wagons8 and drag you to the Wall.” He
spat9. “And that goes twice for you, Arry. You come with me, boy. Now” They were all looking at her, even the three chained and manacled in the back of the
wagon7. The fat one snapped his pointy teeth together and
hissed10, but Arya ignored him. The old man dragged her well off the road into a
tangle11 of trees, cursing and muttering all the while. “If I had a thimble o’ sense, I would’ve left you in King’s Landing. You hear me, boy?” He always
snarled12 that word, putting a bite in it so she would be certain to hear. “Unlace your breeches and pull ‘em down. Go on, there’s no one here to see. Do it.”
Sullenly13, Arya did as he said. “Over there, against the oak. Yes, like that.” She wrapped her arms around the trunk and pressed her face to the rough wood. “You scream now. You scream loud.” I won’t, Arya thought stubbornly, but when Yoren laid the wood against the back of her bare
thighs14, the
shriek15 burst out of her anyway. “Think that hurt?” he said. “Try this one.” The stick came whistling. Arya
shrieked16 again, clutching the tree to keep from falling. “One more.” She held on tight, chewing her lip,
flinching17 when she heard it coming. The stroke made her jump and howl. I won’t cry, she thought, I won’t do that. I’m a
Stark18 of Winterfell, our sigil is the direwolf, direwolves don’t cry. She could feel a thin
trickle19 of blood running down her left leg. Her thighs and cheeks were
ablaze20 with pain. “Might be I got your attention now,” Yoren said. “Next time you take that stick to one of your brothers, you’ll get twice what you give, you hear me? Now cover yourself.” They’re not my brothers, Arya thought as she
bent21 to yank up her breeches, but she knew better than to say so. Her hands
fumbled22 with her belt and laces. Yoren was looking at her. “You hurt?” Calm as still water, she told herself, the way Syrio Forel had taught her. “Some.” He spat. “That pie boy’s hurting worse. It wasn’t him as killed your father, girl, nor that thieving Lommy neither. Hitting them won’t bring him back.” “I know,” Arya muttered sullenly. “Here’s something you don’t know. It wasn’t supposed to happen like it did. I was set to leave, wagons bought and loaded, and a man comes with a boy for me, and a purse of coin, and a message, never mind who it’s from. Lord Eddard’s to take the black, he says to me, wait, he’ll be going with you. Why d’you think I was there? Only something went queer.” “Joffrey,” Arya breathed. “Someone should kill him!” “Someone will, but it won’t be me, nor you neither.” Yoren tossed back her stick sword. “Got sourleaf back at the wagons,” he said as they made their way back to the road. “You’ll chew some, it’ll help with the sting.” It did help, some, though the taste of it was
foul23 and it made her spit look like blood. Even so, she walked for the rest of that day, and the day after, and the day after that, too raw to sit a donkey. Hot Pie was worse off; Yoren had to shift some barrels around so he could lie in the back of a wagon on some sacks of
barley24, and he whimpered every time the wheels hit a rock. Lommy Greenhands wasn’t even hurt, yet he stayed as far away from Arya as he could get. “Every time you look at him, he twitches,” the Bull told her as she walked beside his donkey. She did not answer. It seemed safer not to talk to anyone. That night she lay upon her thin blanket on the hard ground, staring up at the great red comet. The comet was splendid and scary all at once. “The Red Sword,” the Bull named it; he claimed it looked like a sword, the blade still red-hot from the forge. When Arya
squinted25 the right way she could see the sword too, only it wasn’t a new sword, it was Ice, her father’s greatsword, all
ripply26 Valyrian steel, and the red was Lord Eddard’s blood on the blade after Ser Ilyn the King’s justice had cut off his head. Yoren had made her look away when it happened, yet it seemed to her that the comet looked like Ice must have, after. When at last she slept, she dreamed of home. The kingsroad wound its way past Winterfell on its way to the Wall, and Yoren had promised he’d leave her there with no one any wiser about who she’d been. She
yearned27 to see her mother again, and Robb and Bran and Rickon... but it was Jon Snow she thought of most. She wished somehow they could come to the Wall before Winterfell, so Jon might muss up her hair and call her “little sister.” She’d tell him, “I missed you,” and he’d say it too at the very same moment, the way they always used to say things together. She would have liked that. She would have liked that better than anything.
点击
收听单词发音
1
spun
|
|
v.纺,杜撰,急转身 |
参考例句: |
- His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
- Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
|
2
smeared
|
|
弄脏; 玷污; 涂抹; 擦上 |
参考例句: |
- The children had smeared mud on the walls. 那几个孩子往墙上抹了泥巴。
- A few words were smeared. 有写字被涂模糊了。
|
3
butt
|
|
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶 |
参考例句: |
- The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
- He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
|
4
sprawled
|
|
v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的过去式和过去分词);蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着) |
参考例句: |
- He was sprawled full-length across the bed. 他手脚摊开横躺在床上。
- He was lying sprawled in an armchair, watching TV. 他四肢伸开正懒散地靠在扶手椅上看电视。
|
5
prying
|
|
adj.爱打听的v.打听,刺探(他人的私事)( pry的现在分词 );撬开 |
参考例句: |
- I'm sick of you prying into my personal life! 我讨厌你刺探我的私生活!
- She is always prying into other people's affairs. 她总是打听别人的私事。 来自《简明英汉词典》
|
6
squeal
|
|
v.发出长而尖的声音;n.长而尖的声音 |
参考例句: |
- The children gave a squeal of fright.孩子们发出惊吓的尖叫声。
- There was a squeal of brakes as the car suddenly stopped.小汽车突然停下来时,车闸发出尖叫声。
|
7
wagon
|
|
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 |
参考例句: |
- We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
- The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
|
8
wagons
|
|
n.四轮的运货马车( wagon的名词复数 );铁路货车;小手推车 |
参考例句: |
- The wagons were hauled by horses. 那些货车是马拉的。
- They drew their wagons into a laager and set up camp. 他们把马车围成一圈扎起营地。
|
9
spat
|
|
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声 |
参考例句: |
- Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
- There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
|
10
hissed
|
|
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对 |
参考例句: |
- Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
- The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
|
11
tangle
|
|
n.纠缠;缠结;混乱;v.(使)缠绕;变乱 |
参考例句: |
- I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
- If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。
|
12
snarled
|
|
v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说 |
参考例句: |
- The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
- As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
|
13
sullenly
|
|
不高兴地,绷着脸,忧郁地 |
参考例句: |
- 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
- Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
|
14
thighs
|
|
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿 |
参考例句: |
- He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
- The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
|
15
shriek
|
|
v./n.尖叫,叫喊 |
参考例句: |
- Suddenly he began to shriek loudly.突然他开始大声尖叫起来。
- People sometimes shriek because of terror,anger,or pain.人们有时会因为恐惧,气愤或疼痛而尖叫。
|
16
shrieked
|
|
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
- Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
|
17
flinching
|
|
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 ) |
参考例句: |
- He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
- Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
|
18
stark
|
|
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 |
参考例句: |
- The young man is faced with a stark choice.这位年轻人面临严峻的抉择。
- He gave a stark denial to the rumor.他对谣言加以完全的否认。
|
19
trickle
|
|
vi.淌,滴,流出,慢慢移动,逐渐消散 |
参考例句: |
- The stream has thinned down to a mere trickle.这条小河变成细流了。
- The flood of cars has now slowed to a trickle.汹涌的车流现在已经变得稀稀拉拉。
|
20
ablaze
|
|
adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的 |
参考例句: |
- The main street was ablaze with lights in the evening.晚上,那条主要街道灯火辉煌。
- Forests are sometimes set ablaze by lightning.森林有时因雷击而起火。
|
21
bent
|
|
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 |
参考例句: |
- He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
- We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
|
22
fumbled
|
|
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下 |
参考例句: |
- She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
- He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
|
23
foul
|
|
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 |
参考例句: |
- Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
- What a foul day it is!多么恶劣的天气!
|
24
barley
|
|
n.大麦,大麦粒 |
参考例句: |
- They looked out across the fields of waving barley.他们朝田里望去,只见大麦随风摇摆。
- He cropped several acres with barley.他种了几英亩大麦。
|
25
squinted
|
|
斜视( squint的过去式和过去分词 ); 眯着眼睛; 瞟; 从小孔或缝隙里看 |
参考例句: |
- Pulling his rifle to his shoulder he squinted along the barrel. 他把枪顶肩,眯起眼睛瞄准。
- I squinted through the keyhole. 我从锁眼窥看。
|
27
yearned
|
|
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 ) |
参考例句: |
- The people yearned for peace. 人民渴望和平。
- She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
|