小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 007之俄罗斯之恋 From Russia With Love » Chapter Seven The Wizard of Ice
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Seven The Wizard of Ice
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The two faces of the double clock in the shiny, domed1 case looked out across the chess-board like the eyes of some huge sea monster that had peered over the edge of the table to watch the game.

The two faces of the chess clock showed different times. Kronsteen's showed twenty minutes to one. The long red pendulum2 that ticked off the seconds was moving in its staccato sweep across the bottom half of his clock's face, while the enemy clock was silent and its pendulum motionless down the face. But Makharov's clock said five minutes to one. He had wasted time in the middle of the game and he now had only five minutes to go. He was in bad `time-trouble' and unless Kronsteen made some lunatic mistake, which was unthinkable, he was beaten.

Kronsteen sat motionless and erect3, as malevolently4 inscrutable as a parrot. His elbows were on the table and his big head rested on clenched5 fists that pressed into his cheeks, squashing the pursed lips into a pout6 of hauteur7 and disdain8. Under the wide, bulging9 brow the rather slanting10 black eyes looked down with deadly calm on his winning board. But, behind the mask, the blood was throbbing11 in the dynamo of his brain, and a thick worm-like vein12 in his right temple pulsed at a beat of over ninety. He had sweated away a pound of weight in the last two hours and ten minutes, and the spectre of a false move still had one hand at his throat. But to Makharov, and to the spectators, he was still `The Wizard of Ice' whose game had been compared to a man eating fish. First he stripped off the skin, then he picked out the bones, then he ate the fish. Kronsteen had been Champion of Moscow two years running, was now in the final for the third time and, if he won this game, would be a contender for Grand Mastership.

In the pool of silence round the roped-off top table there was no sound except the loud tripping feet of Kronsteen's clock. The two umpires sat motionless in their raised chairs. They knew, as did Makharov, that this was certainly the kill. Kronsteen had introduced a brilliant twist into the Meran Variation of the Queen's Gambit Declined. Makharov had kept up with him until the 28th move. He had lost time on that move. Perhaps he had made a mistake there, and perhaps again on the 31st and 33rd moves. Who could say? It would be a game to be debated all over Russia for weeks to come.

There came a sigh from the crowded tiers opposite the Championship game. Kronsteen had slowly removed the right hand from his cheek and had stretched it across the board. Like the pincers of a pink crab13, his thumb and forefinger14 had opened, then they had descended15. The hand, holding a piece, moved up and sideways and down. Then the hand was slowly brought back to the face.

The spectators buzzed and whispered as they saw, on the great wall map, the 41st move duplicated with a shift of one of the three-foot placards. R-Kt8. That must be the kill!

Kronsteen reached deliberately16 over and pressed down the lever at the bottom of his clock. His red pendulum went dead. His clock showed a quarter to one. At the same instant, Makharov's pendulum came to life and started its loud, inexorable beat.

Kronsteen sat back. He placed his hands flat on the table and looked coldly across at the glistening17, lowered face of the man whose guts18 he knew, for he too had suffered defeat in his time, would be writhing19 in agony like an eel20 pierced with a spear. Makharov, Champion of Georgia. Well, tomorrow Comrade Makharov could go back to Georgia and stay there. At any rate this year he would not be moving with his family up to Moscow.

A man in plain clothes slipped under the ropes and whispered to one of the umpires. He handed him a white envelope. The umpire shook his head, pointing at Makharov's clock, which now said three minutes to one. The main in plain clothes whispered one short sentence which made the umpire sullenly21 bow his head. He pinged a handbell.

`There is an urgent personal message for Comrade Kronsteen', he announced into the microphone. `There will be a three minutes' pause.'

A mutter went round the hall. Even though Makharov now courteously22 raised his eyes from the board and sat immobile, gazing up into the recesses23 of the high, vaulted24 ceiling, the spectators knew that the position of the game was engraved25 on his brain. A three minutes' pause simply meant three extra minutes for Makharov.

Kronsteen felt the same stab of annoyance26, but his face was expressionless as the umpire stepped down from his chair and handed him a plain, unaddressed envelope. Kronsteen ripped it open with his thumb and extracted the anonymous27 sheet of paper. It said, in the large typewritten characters he knew so well, `YOU ARE REQUIRED THIS INSTANT'. No signature and no address.

Kronsteen folded the paper and carefully placed it in his inside breast pocket. Later it would be recovered from him and destroyed. He looked up at the face of the plain-clothes man standing28 beside the umpire. The eyes were watching him impatiently, commandingly. To hell with these people, thought Kronsteen. He would not resign with only three minutes to go. It was unthinkable. It was an insult to the People's Sport. But, as he made a gesture to the umpire that the game could continue, he trembled inside, and he avoided the eyes of the plain-clothes man who remained standing, in coiled immobility, inside the ropes.

The bell pinged. `The game proceeds.'

Makharov slowly bent29 down his head. The hand of his clock slipped past the hour and he was still alive.

Kronsteen continued to tremble inside. What he had done was unheard of in an employee of SMERSH, or of any other State agency. He would certainly be reported. Gross disobedience. Dereliction of duty. What might be the consequences? At the best a tongue-lashing from General G., and a black mark on his zapiska. At the worst? Kronsteen couldn't imagine. He didn't like to think. Whatever happened, the sweets of victory had turned bitter in his mouth.

But now it was the end. With five seconds to go on his clock, Makharov raised his whipped eyes no higher than the pouting30 lips of his opponent and bent his head in the brief, formal bow of surrender. At the double ping of the umpire's bell, the crowded hall rose to its feet with a thunder of applause.

Kronsteen stood up and bowed to his opponent, to the umpires, and finally, deeply, to the spectators. Then, with the plain-clothes man in his wake, he ducked under the ropes and fought his way coldly and rudely through the mass of his clamouring admirers towards the main exit.

Outside the Tournament Hall, in the middle of the wide Pushkin Ulitza, with its engine running, stood the usual anonymous black ZIK saloon, Kronsteen climbed into the back and shut the door. As the plain-clothes man jumped on to the running-board and squeezed into the front seat, the driver crashed his gears and the car tore off down the street.

Kronsteen knew it would be a waste of breath to apologize to the plain-clothes guard. It would also be contrary to discipline. After all, he was Head of the Planning Department of SMERSH, with the honorary rank of full Colonel. And his brain was worth diamonds to the organization. Perhaps he could argue his way out of the mess. He gazed out of the window at the dark streets, already wet with the work of the night cleaning squad32, and bent his mind to his defence. Then there came a straight street at the end of which the moon rode fast between the onion spires33 of the Kremlin, and they were there.

When the guard handed Kronsteen over to the A.D.C., he also handed the A.D.C. a slip of paper. The A.D.C. glanced at it and looked coldly up at Kronsteen with half-raised eyebrows34. Kronsteen looked calmly back without saying anything. The A.D.C. shrugged35 his shoulders and picked up the office telephone and announced him.

When they went into the big room and Kronsteen had been waved to a chair and had nodded acknowledgment of the brief pursed smile of Colonel Klebb, the A.D.C. went up to General G. and handed him the piece of paper. The General read it and looked hard across at Kronsteen. While the A.D.C. walked to the door and went out, the General went on looking at Kronsteen. When the door was shut, General G. opened his mouth and said softly, `Well, Comrade?'

Kronsteen was calm. He knew the story that would appeal. He spoke36 quietly and with authority. `To the public, Comrade General, I am a professional chess player. Tonight I became Champion of Moscow for the third year in succession. If, with only three minutes to go, I had received a message that my wife was being murdered outside the door of the Tournament Hall, I would not have raised a finger to save her. My public know that. They are as dedicated37 to the game as myself. Tonight, if I had resigned the game and had come immediately on receipt of that message, five thousand people would have known that it could only be on the orders of such a department as this. There would have been a storm of gossip. My future goings and comings would have been watched for clues. It would have been the end of my cover. In the interests of State Security, I waited three minutes before obeying the order. Even so, my hurried departure will be the subject of much comment. I shall have to say that one of my children is gravely ill. I shall have to put a child into hospital for a week to support the story. I deeply apologize for the delay in carrying out the order. But the decision was a difficult one. I did what I thought best in the interests of the Department.'

General G. looked thoughtfully into the dark slanting eyes. The man was guilty, but the defence was good. He read the paper again as if weighing up the size of the offence, then he took out his lighter39 and burned it. He dropped the last burning corner on to the glass top of his desk and blew the ashes sideways on to the floor. He said nothing to reveal his thoughts, but the burning of the evidence was all that mattered to Kronsteen. Now nothing could go on his zapiska. He was deeply relieved and grateful. He would bend all his ingenuity40 to the matter on hand. The General had performed an act of great clemency41. Kronsteen would repay him with the full coin of his mind.

`Pass over the photographs, Comrade Colonel,' said General G., as if the brief court-martial had not occurred. `The matter is as follows. . . .'

So it is another death, thought Kronsteen, as the General talked and he examined the dark ruthless face that gazed levelly at him from the blown-up passport photograph. While Kronsteen listened with half his mind to what the General was saying, he picked out the salient facts-English spy. Great scandal desired. No Soviet42 involvement. Expert killer43. Weakness for women (therefore not homosexual, thought Kronsteen). Drinks (but nothing is said about drugs). Unbribable (who knows? There is a price for every man). No expense would be spared. All equipment and personnel available from all intelligence departments. Success to be achieved within three months. Broad ideas required now. Details to be worked out later.

General G. fastened his sharp eyes on Colonel Klebb. `What are your immediate38 reactions, Comrade Colonel?'

The square-cut rimless44 glass of the spectacles flashed in the light of the chandelier as the woman straightened from her position of bowed concentration and looked across the desk at the General. The pale moist lips below the sheen of nicotine-stained fur over the mouth parted and started moving rapidly up and down as the woman gave her views. To Kronsteen, watching the face across the table, the square, expressionless opening and shutting of the lips reminded him of the boxlike jabber45 of a puppet.

The voice was hoarse46 and flat and without emotion, `. . . resembles in some respects the case of Stolzenberg. If you remember, Comrade General, this also was a matter of destroying a reputation as well as a life. On that occasion the matter was simple. The spy was also a pervert47. If you recall...'

Kronsteen stopped listening. He knew all these cases. He had handled the planning of most of them and they were filed away in his memory like so many chess gambits. Instead, with closed ears, he examined the face of this dreadful woman and wondered casually48 how much longer she would last in her job-how much longer he would have to work with her.

Dreadful? Kronsteen was not interested in human beings-not even in his own children. Nor did the categories of `good' and `bad' have a place in his vocabulary. To him all people were chess pieces. He was only interested in their reactions to the movements of other pieces. To foretell49 their reactions, which was the greater part of his job, one had to understand their individual characteristics. Their basic instincts were immutable50. Self-preservation, sex and the instinct of the herd51-in that order. Their temperaments53 could be sanguine54, phlegmatic55, choleric56 or melancholic57. The temperament52 of an individual would largely decide the comparative strength of his emotions and his sentiments. Character would greatly depend on upbringing and, whatever Pavlov and the Behaviourists might say, to a certain extent on the character of the parents. And, of course, people's lives and behaviour would be partly conditioned by physical strengths and weaknesses.

It was with these basic classifications at the back of his mind that Kronsteen's cold brain considered the woman across the table. It was the hundredth time he had summed her up, but now they had weeks of joint58 work in front of them and it was as well to refresh the memory so that a sudden intrusion of the human element in their partnership59 should not come as a surprise.

Of course Rosa Klebb had a strong will to survive, or she would not have become one of the most powerful women in the State, and certainly the most feared. Her rise, Kronsteen remembered, had begun with the Spanish Civil War. Then, as a double agent inside P.O.U.M.-that is, working for the O.G.P.U. in Moscow as well as for Communist Intelligence in Spain-she had been the right hand, and some sort of a mistress, they said, of her chief, the famous Andreas Nin. She had worked with him from 1935 to 1937. Then, on the orders of Moscow, he was murdered and, it was rumoured60, murdered by her. Whether this was true or not, from then on she had progressed slowly but straight up the ladder of power, surviving setbacks, surviving wars, surviving, because she forged no allegiances and joined no factions61, all the purges62, until, in 1953, with the death of Beria, the bloodstained hands grasped the rung, so few from the very top, that was Head of the Operations Department of SMERSH.

And, reflected Kronsteen, much of her success was due to the peculiar63 nature of her next most important instinct, the Sex Instinct. For Rosa Klebb undoubtedly64 belonged to the rarest of all sexual types. She was a Neuter.

Kronsteen was certain of it. The stories of men and, yes, of women, were too circumstantial to be doubted. She might enjoy the act physically65, but the instrument was of no importance. For her, sex was nothing more than an itch66. And this psychological and physiological67 neutrality of hers at once relieved her of so many human emotions and sentiments and desires. Sexual neutrality was the essence of coldness in an individual. It was a great and wonderful thing to be born with.

In her, the Herd instinct would also be dead. Her urge for power demanded that she should be a wolf and not a sheep. She was a lone31 operator, but never a lonely one, because the warmth of company was unnecessary to her. And, of course, temperamentally, she would be a phlegmatic-imperturbable, tolerant of pain, sluggish68. Laziness would be her besetting69 vice70, thought Kronsteen. She would be difficult to get out of her warm, hoggish71 bed in the morning. Her private habits would be slovenly72, even dirty. It would not be pleasant, thought Kronsteen, to look into the intimate side of her life, when she relaxed, out of uniform. Kronsteen's pouting lips curled away from the thought and his mind hastened on, skipping her character, which was certainly cunning and strong, to her appearance.

Rosa Klebb would be in her late forties, he assumed, placing her by the date of the Spanish War. She was short, about five foot four, and squat73, and her dumpy arms and short neck, and the calves74 of the thick legs in the drab khaki stockings, were very strong for a woman. The devil knows, thought Kronsteen, what her breasts were like, but the bulge75 of uniform that rested on the table-top looked like a badly packed sandbag, and in general her figure, with its big pear-shaped hips76, could only be likened to a 'cello77.

The tricoteuses of the French Revolution must have had faces like hers, decided78 Kronsteen, sitting back in his chair and tilting79 his head slightly to one side. The thinning orange hair scraped back to the tight, obscene bun; the shiny yellow-brown eyes that stared so coldly at General G. through the sharp-edged squares of glass, the wedge of thickly powdered, large-pored nose; the wet trap of a mouth, that went on opening and shutting as if it was operated by wires under the chin. Those French women, as they sat and knitted and chatted while the guillotine clanged down, must have had the same pale, thick chicken's skin that scragged in little folds under the eyes and at the corners of the mouth and below the jaws80, the same big peasant's ears, the same tight, hard dimpled fists, like knobkerries, that, in the case of the Russian woman, now lay tightly clenched on the red velvet81 table-top on either side of the big bundle of bosom82. And their faces must have conveyed the same impression, concluded Kronsteen, of coldness and cruelty and strength as this, yes, he had to allow himself the emotive word, dreadful woman of SMERSH.

`Thank you, Comrade Colonel. Your review of the position is of value. And now, Comrade Kronsteen, have you anything to add? Please be short. It is two o'clock and we all have a heavy day before us.' General G.'s eyes, bloodshot with strain and lack of sleep, stared fixedly83 across the desk into the fathomless84 brown pools below the bulging forehead. There had been no need to tell this man to be brief. Kronsteen never had much to say, but each of his words was worth speeches from the rest of the staff.

Kronsteen had already made up his mind, or he would not have allowed his thoughts to concentrate for so long on the woman.

He slowly tilted85 back his head and gazed into the nothingness of the ceiling. His voice was extremely mild, but it had the authority that commands close attention.

`Comrade General, it was a Frenchman, in some respects a predecessor86 of yours, Fouché, who observed that it is no good killing87 a man unless you also destroy his reputation. It will, of course, be easy to kill this man Bond. Any paid Bulgarian assassin would do it, if properly instructed. The second part of the operation, the destruction of this man's character, is more important and more difficult. At this stage it is only clear to me that the deed must be done away from England, and in a country over whose press and radio we have influence. If you ask me how the man is to be got there, I can only say that if the bait is important enough, and its capture is open to this man alone, he will be sent to seize it from wherever he may happen to be. To avoid the appearance of a trap, I would consider giving the bait a touch of eccentricity88, of the unusual. The English pride themselves on their eccentricity. They treat the eccentric proposition as a challenge. I would rely partly on this reading of their psychology89 to have them send this important operator after the bait.'

Kronsteen paused. He lowered his head so that he was looking just over General G.'s shoulder.

`I shall proceed to devise such a trap,' he said indifferently. `For the present, I can only say that if the bait is successful in attracting its prey90, we are then likely to require an assassin with a perfect command of the English language.'

Kronsteen's eyes moved to the red velvet table-top in front of him. Thoughtfully, as if this was the kernel91 of the problem, he added: `We shall also require a reliable and extremely beautiful girl.'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 domed e73af46739c7805de3b32498e0e506c3     
adj. 圆屋顶的, 半球形的, 拱曲的 动词dome的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • I gazed up at the domed ceiling arching overhead. 我抬头凝望着上方弧形的穹顶。
  • His forehead domed out in a curve. 他的前额呈弯曲的半球形。
2 pendulum X3ezg     
n.摆,钟摆
参考例句:
  • The pendulum swung slowly to and fro.钟摆在慢慢地来回摆动。
  • He accidentally found that the desk clock did not swing its pendulum.他无意中发现座钟不摇摆了。
3 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
4 malevolently 158b0e7671bf060f569b9e20aac68e65     
参考例句:
  • She watched him malevolently. 她恶意地看着他。 来自互联网
  • The little woman advanced slowly with her eyes fixed malevolently on the pink paper. 那小妇人慢慢前进,眼睛恶意地盯在那张粉红钯的纸上。 来自互联网
5 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
6 pout YP8xg     
v.撅嘴;绷脸;n.撅嘴;生气,不高兴
参考例句:
  • She looked at her lover with a pretentious pout.她看着恋人,故作不悦地撅着嘴。
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted.他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。
7 hauteur z58yc     
n.傲慢
参考例句:
  • Once,she had been put off by his hauteur.她曾经对他的傲慢很反感。
  • A deeper shade of hauteur overspread his features,but he said not a word.一阵傲慢的阴影罩上了他的脸,可是他一句话也没有说。
8 disdain KltzA     
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
参考例句:
  • Some people disdain labour.有些人轻视劳动。
  • A great man should disdain flatterers.伟大的人物应鄙视献媚者。
9 bulging daa6dc27701a595ab18024cbb7b30c25     
膨胀; 凸出(部); 打气; 折皱
参考例句:
  • Her pockets were bulging with presents. 她的口袋里装满了礼物。
  • Conscious of the bulging red folder, Nim told her,"Ask if it's important." 尼姆想到那个鼓鼓囊囊的红色文件夹便告诉她:“问问是不是重要的事。”
10 slanting bfc7f3900241f29cee38d19726ae7dce     
倾斜的,歪斜的
参考例句:
  • The rain is driving [slanting] in from the south. 南边潲雨。
  • The line is slanting to the left. 这根线向左斜了。
11 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
12 vein fi9w0     
n.血管,静脉;叶脉,纹理;情绪;vt.使成脉络
参考例句:
  • The girl is not in the vein for singing today.那女孩今天没有心情唱歌。
  • The doctor injects glucose into the patient's vein.医生把葡萄糖注射入病人的静脉。
13 crab xoozE     
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
参考例句:
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
14 forefinger pihxt     
n.食指
参考例句:
  • He pinched the leaf between his thumb and forefinger.他将叶子捏在拇指和食指之间。
  • He held it between the tips of his thumb and forefinger.他用他大拇指和食指尖拿着它。
15 descended guQzoy     
a.为...后裔的,出身于...的
参考例句:
  • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
  • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
16 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
17 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
18 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
19 writhing 8e4d2653b7af038722d3f7503ad7849c     
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 )
参考例句:
  • She was writhing around on the floor in agony. 她痛得在地板上直打滚。
  • He was writhing on the ground in agony. 他痛苦地在地上打滚。
20 eel bjAzz     
n.鳗鲡
参考例句:
  • He used an eel spear to catch an eel.他用一只捕鳗叉捕鳗鱼。
  • In Suzhou,there was a restaurant that specialized in eel noodles.苏州有一家饭馆,他们那里的招牌菜是鳗鱼面。
21 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
22 courteously 4v2z8O     
adv.有礼貌地,亲切地
参考例句:
  • He courteously opened the door for me.他谦恭有礼地为我开门。
  • Presently he rose courteously and released her.过了一会,他就很客气地站起来,让她走开。
23 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
24 vaulted MfjzTA     
adj.拱状的
参考例句:
  • She vaulted over the gate and ran up the path. 她用手一撑跃过栅栏门沿着小路跑去。
  • The formal living room has a fireplace and vaulted ceilings. 正式的客厅有一个壁炉和拱形天花板。
25 engraved be672d34fc347de7d97da3537d2c3c95     
v.在(硬物)上雕刻(字,画等)( engrave的过去式和过去分词 );将某事物深深印在(记忆或头脑中)
参考例句:
  • The silver cup was engraved with his name. 银杯上刻有他的名字。
  • It was prettily engraved with flowers on the back. 此件雕刻精美,背面有花饰图案。 来自《简明英汉词典》
26 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
27 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
28 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
29 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
30 pouting f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b     
v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
参考例句:
  • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
  • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
31 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
32 squad 4G1zq     
n.班,小队,小团体;vt.把…编成班或小组
参考例句:
  • The squad leader ordered the men to mark time.班长命令战士们原地踏步。
  • A squad is the smallest unit in an army.班是军队的最小构成单位。
33 spires 89c7a5b33df162052a427ff0c7ab3cc6     
n.(教堂的) 塔尖,尖顶( spire的名词复数 )
参考例句:
  • Her masts leveled with the spires of churches. 船的桅杆和教堂的塔尖一样高。 来自《简明英汉词典》
  • White church spires lift above green valleys. 教堂的白色尖顶耸立在绿色山谷中。 来自《简明英汉词典》
34 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
35 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
36 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
37 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
38 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
39 lighter 5pPzPR     
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
参考例句:
  • The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
  • The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
40 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
41 clemency qVnyV     
n.温和,仁慈,宽厚
参考例句:
  • The question of clemency would rest with the King.宽大处理问题,将由国王决定。
  • They addressed to the governor a plea for clemency.他们向州长提交了宽刑的申辨书。
42 Soviet Sw9wR     
adj.苏联的,苏维埃的;n.苏维埃
参考例句:
  • Zhukov was a marshal of the former Soviet Union.朱可夫是前苏联的一位元帅。
  • Germany began to attack the Soviet Union in 1941.德国在1941年开始进攻苏联。
43 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
44 rimless 5e3b8c60ba0b1f46ae6e1244638ccd5f     
adj.无边的
参考例句:
  • Among the guests was a quiet, agreeable man with rimless glasses locking like a college professor. 宾客中有一个沉静和蔼的人戴着无边眼镜,看起来象大学教授。 来自辞典例句
  • Heyward's aquiline, austere face showed concentration; behind rimless glasses his grey eyes were cool. 海沃德那长着鹰钩鼻子的严峻的脸上露出十分专注的神情,无框眼镜的后面,一双褐色的眼睛闪着寒光。 来自辞典例句
45 jabber EaBzb     
v.快而不清楚地说;n.吱吱喳喳
参考例句:
  • Listen to the jabber of those monkeys.听那些猴子在吱吱喳喳地叫。
  • He began to protes,to jabber of his right of entry.他开始抗议,唠叨不休地说他有进来的权力。
46 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
47 pervert o3uzK     
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路
参考例句:
  • Reading such silly stories will pervert your taste for good books.读这种愚昧的故事会败坏你对好书的嗜好。
  • Do not pervert the idea.别歪曲那想法。
48 casually UwBzvw     
adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
参考例句:
  • She remarked casually that she was changing her job.她当时漫不经心地说要换工作。
  • I casually mentioned that I might be interested in working abroad.我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
49 foretell 9i3xj     
v.预言,预告,预示
参考例句:
  • Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring.柳枝绽青报春来。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
50 immutable ma9x3     
adj.不可改变的,永恒的
参考例句:
  • Nothing in the world is immutable.世界没有一成不变的东西。
  • They free our minds from considering our world as fixed and immutable.它们改变着人们将世界看作是永恒不变的观点。
51 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
52 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
53 temperaments 30614841bea08bef60cd8057527133e9     
性格( temperament的名词复数 ); (人或动物的)气质; 易冲动; (性情)暴躁
参考例句:
  • The two brothers have exactly opposite temperaments: one likes to be active while the other tends to be quiet and keep to himself. 他们弟兄两个脾气正好相反, 一个爱动,一个好静。
  • For some temperaments work is a remedy for all afflictions. 对于某些人来说,工作是医治悲伤的良药。
54 sanguine dCOzF     
adj.充满希望的,乐观的,血红色的
参考例句:
  • He has a sanguine attitude to life.他对于人生有乐观的看法。
  • He is not very sanguine about our chances of success.他对我们成功的机会不太乐观。
55 phlegmatic UN9xg     
adj.冷静的,冷淡的,冷漠的,无活力的
参考例句:
  • Commuting in the rush-hour requires a phlegmatic temperament.在上下班交通高峰期间乘坐通勤车要有安之若素的心境。
  • The british character is often said to be phlegmatic.英国人的性格常说成是冷漠的。
56 choleric tVQyp     
adj.易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • His pride and choleric temper were to ruin him.他生性高傲自恃而又易于发怒,这会毁了他的。
  • He was affable at one moment,choleric the next.他一会儿还和蔼可亲,可一转眼就火冒三丈。
57 melancholic 8afee07d8cc5d828bed0ce37516c1a84     
忧郁症患者
参考例句:
  • A absurd tragedy accompany a melancholic song by the Tiger Lillies. 一出荒诞的悲剧,在泰戈莱利斯犹豫的歌声中缓缓上演。
  • I have never heard her sing a melancholic song. 我从来没有听她唱过忧伤的曲子。
58 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
59 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
60 rumoured cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6     
adj.谣传的;传说的;风
参考例句:
  • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
61 factions 4b94ab431d5bc8729c89bd040e9ab892     
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 )
参考例句:
  • The gens also lives on in the "factions." 氏族此外还继续存在于“factions〔“帮”〕中。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • rival factions within the administration 政府中的对立派别
62 purges 8473af04e66433ec93381f0362f6b552     
清除异己( purge的名词复数 ); 整肃(行动); 清洗; 泻药
参考例句:
  • Mandelshtam perished in the purges of the 1930s, Akhmatova remained silent. 曼杰利什坦姆在30年代的清洗中死去,阿赫玛托娃也销声匿迹。
  • He purges his subconscious and meditates only on God. 他净化他的潜意识且只思念上帝。
63 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
64 undoubtedly Mfjz6l     
adv.确实地,无疑地
参考例句:
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
65 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
66 itch 9aczc     
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
参考例句:
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
67 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
68 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
69 besetting 85f0362e7fd8b00cc5e729aa394fcf2f     
adj.不断攻击的v.困扰( beset的现在分词 );不断围攻;镶;嵌
参考例句:
  • Laziness is my besetting sin. 懒惰是我积重难返的恶习。 来自辞典例句
  • His besetting sin is laziness. 他所易犯的毛病就是懒惰。 来自辞典例句
70 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
71 hoggish rrkzSq     
adj.贪婪的
参考例句:
  • His landlady was a hoggish woman. 她的房东是个自私贪婪的女人。 来自互联网
  • The person's nature is hoggish, lose supervisory power to bring about corruption necessarily. 人的本性是利己的,失去监督的权力必然导致腐败。 来自互联网
72 slovenly ZEqzQ     
adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
参考例句:
  • People were scandalized at the slovenly management of the company.人们对该公司草率的经营感到愤慨。
  • Such slovenly work habits will never produce good products.这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
73 squat 2GRzp     
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的
参考例句:
  • For this exercise you need to get into a squat.在这次练习中你需要蹲下来。
  • He is a squat man.他是一个矮胖的男人。
74 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
75 bulge Ns3ze     
n.突出,膨胀,激增;vt.突出,膨胀
参考例句:
  • The apple made a bulge in his pocket.苹果把他口袋塞得鼓了起来。
  • What's that awkward bulge in your pocket?你口袋里那块鼓鼓囊囊的东西是什么?
76 hips f8c80f9a170ee6ab52ed1e87054f32d4     
abbr.high impact polystyrene 高冲击强度聚苯乙烯,耐冲性聚苯乙烯n.臀部( hip的名词复数 );[建筑学]屋脊;臀围(尺寸);臀部…的
参考例句:
  • She stood with her hands on her hips. 她双手叉腰站着。
  • They wiggled their hips to the sound of pop music. 他们随着流行音乐的声音摇晃着臀部。 来自《简明英汉词典》
77 cello yUPyo     
n.大提琴
参考例句:
  • The cello is a member of the violin family.大提琴是提琴家族的一员。
  • She plays a melodious cello.她拉着一手悦耳的大提琴。
78 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
79 tilting f68c899ac9ba435686dcb0f12e2bbb17     
倾斜,倾卸
参考例句:
  • For some reason he thinks everyone is out to get him, but he's really just tilting at windmills. 不知为什么他觉得每个人都想害他,但其实他不过是在庸人自扰。
  • So let us stop bickering within our ranks.Stop tilting at windmills. 所以,让我们结束内部间的争吵吧!再也不要去做同风车作战的蠢事了。
80 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
81 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
82 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
83 fixedly 71be829f2724164d2521d0b5bee4e2cc     
adv.固定地;不屈地,坚定不移地
参考例句:
  • He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
  • The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
84 fathomless 47my4     
a.深不可测的
参考例句:
  • "The sand-sea deepens with fathomless ice, And darkness masses its endless clouds;" 瀚海阑干百丈冰,愁云黪淡万里凝。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • Day are coloured bubbles that float upon the surface of fathomless night. 日是五彩缤纷的气泡,漂浮在无尽的夜的表面。
85 tilted 3gtzE5     
v. 倾斜的
参考例句:
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
86 predecessor qP9x0     
n.前辈,前任
参考例句:
  • It will share the fate of its predecessor.它将遭受与前者同样的命运。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
87 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
88 eccentricity hrOxT     
n.古怪,反常,怪癖
参考例句:
  • I can't understand the eccentricity of Henry's behavior.我不理解亨利的古怪举止。
  • His eccentricity had become legendary long before he died.在他去世之前他的古怪脾气就早已闻名遐尔了。
89 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
90 prey g1czH     
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
参考例句:
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
91 kernel f3wxW     
n.(果实的)核,仁;(问题)的中心,核心
参考例句:
  • The kernel of his problem is lack of money.他的问题的核心是缺钱。
  • The nutshell includes the kernel.果壳裹住果仁。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533