小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Standard Bearer » CHAPTER XXXIV. THE CURSING OF THE PRESBYTERY.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXXIV. THE CURSING OF THE PRESBYTERY.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
As gently as I could I withdrew from her grasp, and with a pocket Bible in my hand (that little one in red leather of the King’s printers which I always carried about with me), I climbed the stair.

The word I had come so far to speak should not remain unspoken through my weakness, neither must I allow truth to be brought to shame because of the fears of the messenger.

So I mounted the turret1 stairs slowly, the great voice sounding out more and more clearly as I advanced. It came in soughs and bursts, alternating with lown intervals2 filled with indistinct mutterings. Then again a great volley of cursing would shake the house, and in the afterclap of silence I could hear the waesome yammer of my lady’s supplication3 beneath me outside the tower.

But within, save for the raging of the{311} stormy voice, there was an uncanny silence. The dust lay thick where it had been left untouched for days by any hand of domestic. I glanced within the great oaken chamber4 where formerly5 I had spoken to Mary Gordon. It was void and empty. A broken glass of carven Venetian workmanship and various colours lay in fragments by the window. A stone jar with the great bung of Spanish cork6 stood on the floor. There was a crimson7 sop8 of spilled wine on the table of white scoured9 wood. The table-cloth of rich Spanish stuff wrought10 with arabesques11 had been tossed into the corner. A window was broken, and there were stains on the jagged edges, as if some one had thrust his hand through the glass to his own hurt.

Nothing moved in the room, but in the thwart12 sunbeams the motes13 danced, and the unstable14 shadows of the trees without flecked the floor.

All the more because of this unwholesome quiet in the great house of Earlstoun, it was very dismaying to listen to the roll and thunder of the voice up there, speaking on and on to itself in the regions above.

But I had come at much cost to do my duty,{312} and this I could not depart from. So I began to mount the last stairs, which were of wood, and exceedingly narrow and precipitous.

Then for the first time I could hear clearly the words of the possessed15:

“Cast into deepest hell, Lord, if any power is left in Thee, the whole Presbytery of Kirkcudbright! Set thy dogs upon them, O Satan, Prince of Evil, for they have worked ill-will and mischief16 upon earth. Specially17 and particularly gie Andrew Cameron his paiks! Rub the fiery18 brimstone flame onto his bones, like salt into a new-killed swine. Scowder him with irons heated white hot. Tear his inward parts with twice-barbed fishing hooks. Gie William Boyd his bellyful of curses. Turn him as often on thy roasting-spit as he has turned his coat on the earth. Frighten wee Telfair wi’ the uncanniest o’ a’ thy deils’ imps19. And as for the rest of them may they burn back and front, ingate and outgate, hide, hair, and harrigals, till there is nocht left o’ them but a wee pluff o’ ash, that I could hold like snuff between my fingers and thumb and blaw away like the white head o’ the dandelion.”

He came to an end for lack of breath, and I could hear him stir restlessly, thinking, perhaps,{313} that he had omitted some of the Presbytery who were needful of a yet fuller and more decorated cursing.

I called up to him.

“Alexander Gordon, I have come to speak with you.”

“Who are you that dares giff-gaff with Alexander Gordon this day?”

“I am Quintin MacClellan, minister of the Gospel in Balmaghie, a friend to Alexander Gordon and all his house.”

“Get you gone, Quintin MacClellan, while ye may. I have no desire for fellowship with you. You are also of the crew of hell—the black corbies that cry ‘Glonk! Glonk!’ over the carcase of puir perishing Scotland.”

“Hearken, Alexander Gordon,” said I, from the ladder’s foot, “I have been your friend. I have sat at your table. A word is given me to speak to you, and speak it I will.”

“And I also have a gun here that has a message rammed20 down its thrapple. I warn ye clear and fair, if ye trouble me at all with any of your clavers, ye shall get that message frae the black jaws21 of Bell-mouthed Mirren.”

And as I looked up the wooden ladder which led into the dim garret above me, I saw peeping{314} through the angle of the square trap-door above me the wicked snout of the musket22—while behind, narrowed to a slit23, glinted, through a red mist of beard and hair, the eye of Sandy Gordon.

“Ye may shoot me if ye will, Alexander,” said I; “I am a man unarmed, defenceless, and so stand fully24 within your danger. But listen first to that which I have to say.

“You are a great man, laird of Earlstoun. Ye have come through much and seen many peoples and heard many tongues. Ye have been harried25 by the Malignants, prisoned by the King’s men, and now the Presbytery have taken a turn at you, even as they did at me, and for the same reason.

“You were ever my friend, Earlstoun, and William Boyd mine enemy. Therefore he was glad to take up a lying report against you that are my comrade; for such is his nature. Can the sow help her foulness26, the crow his colour? Forbye, ye have given some room to the enemy to speak reproachfully. You, an elder of the Hill-folk, have collogued in the place of drinking with the enemies of our cause. They laid a snare27 for your feet, and like a simple fool ye fell therein. So much I know. But the darker{315} sin that they witness against you—what say ye to that?”

“It is false as the lies that are spewed up from the vent28 of Hell!” cried the voice from the trap-door above, now hoarse29 and trembling. I had touched him to the quick.

“Who are they that witness this thing against you?”

He was silent for a little, and then he burst out upon me afresh.

“Who are you that have entered into mine own house of Earlstoun to threat and catechise me? Is Alexander Gordon a bairn to be harried by bairns that were kicking in swaddling clouts30 and buttock-hippens when he was at the head of the Seven Thousand? And who may you be? A deposed31 minister, a college jackdaw whom the other daws have warned from off the steeple. I will not kill you, Quintin MacClellan, but I bid you instantly evade32 and depart, for the spirit has bidden me fire a shot at the place where ye stand!”

“Ye may fire your piece and slay33 your friend on the threshold of your house, an’ it please you, laird of Earlstoun,” cried I, “but ye shall never say that he was a man unfaithful, a man afraid of the face of men!”{316}

“Stand from under, I say!”

Nevertheless I did not move, for there had grown up a stubbornness within me as there had done when the Presbytery set themselves to vex34 me.

Then there befell what seemed to be a mighty35 clap of thunder. A blast of windy heat spat36 in my face; something tore at the roots of my hair; fire singed37 my brow, and the reek38 of sulphur rose stifling39 in my nostrils40.

The demon-possessed had fired upon me. For a moment I knew not whether I was stricken or no, for there grew a pain hot as fire at my head. But I stood where I was till in a little the smoke began to lazily clear through the trap-door into the garret.

I put my hand to my head and felt that my brow was wet and gluey. Then I thought that I was surely sped, for I knew that men stricken in the brain by musket shot ofttimes for a moment scarce feel their wound. I understood not till later the reason of my escape, which was that the balls of Earlstoun’s fusil had no time to spread, but passed as one through my thick hair, snatching at it and tearing the scalp as they passed.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 turret blPww     
n.塔楼,角塔
参考例句:
  • This ancient turret has attracted many visitors.这座古老的塔楼吸引了很多游客。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔楼攀登上了要塞的城墙。
2 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
3 supplication supplication     
n.恳求,祈愿,哀求
参考例句:
  • She knelt in supplication. 她跪地祷求。
  • The supplication touched him home. 这个请求深深地打动了他。 来自英汉文学 - 双城记
4 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
5 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
6 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
7 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
8 sop WFfyt     
n.湿透的东西,懦夫;v.浸,泡,浸湿
参考例句:
  • I used a mop to sop up the spilled water.我用拖把把泼出的水擦干。
  • The playground was a mere sop.操场很湿。
9 scoured ed55d3b2cb4a5db1e4eb0ed55b922516     
走遍(某地)搜寻(人或物)( scour的过去式和过去分词 ); (用力)刷; 擦净; 擦亮
参考例句:
  • We scoured the area for somewhere to pitch our tent. 我们四处查看,想找一个搭帐篷的地方。
  • The torrents scoured out a channel down the hill side. 急流沿着山腰冲刷出一条水沟。
10 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
11 arabesques 09f66ba58977e4bbfd840987e0faecc5     
n.阿拉伯式花饰( arabesque的名词复数 );错综图饰;阿拉伯图案;阿拉贝斯克芭蕾舞姿(独脚站立,手前伸,另一脚一手向后伸)
参考例句:
12 thwart wIRzZ     
v.阻挠,妨碍,反对;adj.横(断的)
参考例句:
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
  • I don't think that will thwart our purposes.我认为那不会使我们的目的受到挫折。
13 motes 59ede84d433fdd291d419b00863cfab5     
n.尘埃( mote的名词复数 );斑点
参考例句:
  • In those warm beams the motes kept dancing up and down. 只见温暖的光芒里面,微细的灰尘在上下飞扬。 来自辞典例句
  • So I decided to take lots of grammar motes in every class. 因此我决定每堂课多做些语法笔记。 来自互联网
14 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
15 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
16 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
17 specially Hviwq     
adv.特定地;特殊地;明确地
参考例句:
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
18 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
19 imps 48348203d9ff6190cb3eb03f4afc7e75     
n.(故事中的)小恶魔( imp的名词复数 );小魔鬼;小淘气;顽童
参考例句:
  • Those imps are brewing mischief. 那些小淘气们正在打坏主意。 来自辞典例句
  • No marvel if the imps follow when the devil goes before. 魔鬼带头,难怪小鬼纷纷跟随。 来自互联网
20 rammed 99b2b7e6fc02f63b92d2b50ea750a532     
v.夯实(土等)( ram的过去式和过去分词 );猛撞;猛压;反复灌输
参考例句:
  • Two passengers were injured when their taxi was rammed from behind by a bus. 公共汽车从后面撞来,出租车上的两位乘客受了伤。
  • I rammed down the earth around the newly-planted tree. 我将新栽的树周围的土捣硬。 来自《简明英汉词典》
21 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
22 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
23 slit tE0yW     
n.狭长的切口;裂缝;vt.切开,撕裂
参考例句:
  • The coat has been slit in two places.这件外衣有两处裂开了。
  • He began to slit open each envelope.他开始裁开每个信封。
24 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
25 harried 452fc64bfb6cafc37a839622dacd1b8e     
v.使苦恼( harry的过去式和过去分词 );不断烦扰;一再袭击;侵扰
参考例句:
  • She has been harried by the press all week. 整个星期她都受到新闻界的不断烦扰。
  • The soldiers harried the enemy out of the country. 士兵们不断作骚扰性的攻击直至把敌人赶出国境为止。 来自《简明英汉词典》
26 foulness foulness     
n. 纠缠, 卑鄙
参考例句:
  • The meeting is delayed by the foulness of the weather. 会议被恶劣的天气耽搁了。
  • In his book, he lay bare the foulness of man. 在他的著作中,他揭露人类的卑鄙。
27 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
28 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
29 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
30 clouts 61572a708a0c6887a28c1d28f45e3416     
n.猛打( clout的名词复数 );敲打;(尤指政治上的)影响;(用手或硬物的)击v.(尤指用手)猛击,重打( clout的第三人称单数 )
参考例句:
31 deposed 4c31bf6e65f0ee73c1198c7dbedfd519     
v.罢免( depose的过去式和过去分词 );(在法庭上)宣誓作证
参考例句:
  • The president was deposed in a military coup. 总统在军事政变中被废黜。
  • The head of state was deposed by the army. 国家元首被军队罢免了。 来自《简明英汉词典》
32 evade evade     
vt.逃避,回避;避开,躲避
参考例句:
  • He tried to evade the embarrassing question.他企图回避这令人难堪的问题。
  • You are in charge of the job.How could you evade the issue?你是负责人,你怎么能对这个问题不置可否?
33 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
34 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
35 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
36 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
37 singed dad6a30cdea7e50732a0ebeba3c4caff     
v.浅表烧焦( singe的过去式和过去分词 );(毛发)燎,烧焦尖端[边儿]
参考例句:
  • He singed his hair as he tried to light his cigarette. 他点烟时把头发给燎了。
  • The cook singed the chicken to remove the fine hairs. 厨师把鸡燎一下,以便去掉细毛。 来自《现代汉英综合大词典》
38 reek 8tcyP     
v.发出臭气;n.恶臭
参考例句:
  • Where there's reek,there's heat.哪里有恶臭,哪里必发热。
  • That reek is from the fox.那股恶臭是狐狸发出的。
39 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
40 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533