小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Story of Don John of Austria » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The Infanta Do?a Juana arrived in Valladolid as Governess of the Kingdom very soon after D. Philip left, and four days later Charles Prevost came unexpectedly to the convent to fetch Jeromín to continue his journey.

They arrived at Medina de Rioseco in two stages, and slept that night at an inn in the outskirts1. The next day, late in the morning, they set out by the main road to Toro, and after half an hour's journey they could descry2 standing3 against the horizon of vast plains a great castle, flanked by four towers, a large village, and two churches lying at its feet.

Charles Prevost called the child's attention to it, and pointing to the place said, "That is Villagarcia. You will stay there, but I must go on much farther." Drawing the child towards him, and seating him on his knee, he told him very kindly4 that he had come to the end of his journey; and that in that castle he would find a great lady who was very good, and who would be a mother to him, and, as such, he was to obey, love and respect her, and profit by the lessons that would be given him, and give a good account of himself in the service of God and the study of letters and arms, and not leave the castle without becoming a learned cleric, a great preaching friar, or a brave soldier, according to the vocation5 God would give him and the advice of his benefactors6.

Jeromín listened to him with astonishment7, never taking his beautiful eyes off him. Charles Prevost, who noticed that, as they got nearer to the castle, the child grew more and more uncomfortable and shy, took him again on his knees and told him not to be frightened when he saw the lady, but to greet her with the respect and reverence8 due to her rank.

They had already reached the castle, which was at the entrance of the village on the Rioseco side. To distract the attention of the child Prevost made him notice the massive towers, the strong turreted9 walls with loopholes for artillery10, and the flag which waved from the tower of homage11, announcing to travellers, according to ancient and lordly custom, the presence in the castle of the masters, and the offer of free and safe hospitality to all those who asked for it.

The castle had a fortified12 gateway13 which still stands, with a drawbridge over the moat, and another of a later date towards the village with a gentle slope up to it which served as an entrance. Prevost's little Flemish cart went in by this way and entered into a big square courtyard, a real parade ground, which was formed by the two northern towers and the two walls on the east and west, the first precinct of the fortress14.

Several grooms15 came out to receive him, and a grave, bearded squire16 with his doublet emblazoned with arms and a big sword of the time of the Comunidades. He made Jeromín and the Fleming enter into the second courtyard through heavy iron gates; then they found themselves in another court of elegant proportions, really that of the house. It was formed by two ornamental17 cloisters19, an upper and a lower one, with slender columns, the top one shut in by a balustrade of stone. There was a big well in the middle of the court, with a great chain and two copper20 buckets, and the rest of the space was covered with little paths and box bushes, except at the foot of the cloisters, where it was paved. From this lower cloister18 there was a wide staircase of white stone which Jeromín mounted trembling, not realising what was the matter with him. At the first landing he became dazed. A group of people hurried down and became confused before the dazzled eyes of the child, as if they flickered21 like the rays of the sun which was shining on them—a majestic22 figure dressed in velvet23 with things that sparkled—a tall Dominican friar—two duennas with white caps and black shawls—some women—several men.

Jeromín became giddy and everything swam before his eyes, he only saw that two hands of alabaster24 were stretched out towards him. The boy, hardly knowing what he was doing, only remembering that Prevost had told him to greet the lady with great respect, fell on his knees, joining his little hands as Ana de Medina had taught him to do before the altar of Our Lady of the Angels.

Then he felt that the velvet arms were embracing him and lifting him up; that a beautiful face was against his, covering it with tears, and that a choked voice said to the friar these historical words: "God be with me and help me, my lord brother! It is a pity that I am not the mother of this angel."


点击收听单词发音收听单词发音  

1 outskirts gmDz7W     
n.郊外,郊区
参考例句:
  • Our car broke down on the outskirts of the city.我们的汽车在市郊出了故障。
  • They mostly live on the outskirts of a town.他们大多住在近郊。
2 descry ww7xP     
v.远远看到;发现;责备
参考例句:
  • I descry a sail on the horizon.我看见在天水交接处的轮船。
  • In this beautiful sunset photo,I seem to descry the wings of the angel.在美丽日落照片中,我好像看到天使的翅膀。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
5 vocation 8h6wB     
n.职业,行业
参考例句:
  • She struggled for years to find her true vocation.她多年来苦苦寻找真正适合自己的职业。
  • She felt it was her vocation to minister to the sick.她觉得照料病人是她的天职。
6 benefactors 18fa832416cde88e9f254e94b7de4ebf     
n.捐助者,施主( benefactor的名词复数 );恩人
参考例句:
  • I rate him among my benefactors. 我认为他是我的一个恩人。 来自《简明英汉词典》
  • We showed high respect to benefactors. 我们对捐助者表达了崇高的敬意。 来自辞典例句
7 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
8 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
9 turreted 9f7zme     
a.(像炮塔般)旋转式的
参考例句:
10 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
11 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
12 fortified fortified     
adj. 加强的
参考例句:
  • He fortified himself against the cold with a hot drink. 他喝了一杯热饮御寒。
  • The enemy drew back into a few fortified points. 敌人收缩到几个据点里。
13 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
14 fortress Mf2zz     
n.堡垒,防御工事
参考例句:
  • They made an attempt on a fortress.他们试图夺取这一要塞。
  • The soldier scaled the wall of the fortress by turret.士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。
15 grooms b9d1c7c7945e283fe11c0f1d27513083     
n.新郎( groom的名词复数 );马夫v.照料或梳洗(马等)( groom的第三人称单数 );使做好准备;训练;(给动物)擦洗
参考例句:
  • Plender end Wilcox became joint grooms of the chambers. 普伦德和威尔科克斯成为共同的贴身侍从。 来自辞典例句
  • Egypt: Families, rather than grooms, propose to the bride. 埃及:在埃及,由新郎的家人,而不是新郎本人,向新娘求婚。 来自互联网
16 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
17 ornamental B43zn     
adj.装饰的;作装饰用的;n.装饰品;观赏植物
参考例句:
  • The stream was dammed up to form ornamental lakes.溪流用水坝拦挡起来,形成了装饰性的湖泊。
  • The ornamental ironwork lends a touch of elegance to the house.铁艺饰件为房子略添雅致。
18 cloister QqJz8     
n.修道院;v.隐退,使与世隔绝
参考例句:
  • They went out into the stil,shadowy cloister garden.他们出了房间,走到那个寂静阴沉的修道院的园子里去。
  • The ancient cloister was a structure of red brick picked out with white stone.古老的修道院是一座白石衬托着的红砖建筑物。
19 cloisters 7e00c43d403bd1b2ce6fcc571109dbca     
n.(学院、修道院、教堂等建筑的)走廊( cloister的名词复数 );回廊;修道院的生活;隐居v.隐退,使与世隔绝( cloister的第三人称单数 )
参考例句:
  • The thirteenth-century cloisters are amongst the most beautiful in central Italy. 这些13世纪的回廊是意大利中部最美的建筑。 来自辞典例句
  • Some lovely Christian Science ladies had invited her to a concert at the cloisters. 有几位要好的基督教科学社的女士请她去修道院音乐厅听一个音乐会。 来自辞典例句
20 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
21 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
22 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
23 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
24 alabaster 2VSzd     
adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
参考例句:
  • The floor was marble tile,and the columns alabaster.地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
  • Her skin was like alabaster.她的皮肤光洁雪白。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533