The moon's four days off the full and there's a square patch of moonlight on the wall and it's looking at me like a big blind
milky1 eye, a wall eye. Joke. Goddam silly
simile2. Writers. Everything has to be like something else. My head is as
fluffy3 as whipped cream but not as sweet. More
similes4. I could
vomit5 just thinking about the lousy racket. I could vomit anyway. I probably will. Don't push me. Give me time. The wbrms in my solar plexus crawl and crawl and crawl. I would be better off in bed but there would be a dark animal
underneath6 the bed and the dark animal would crawl around
rustling7 and hump himself and bump the underside of the bed, then I would let out a yell that wouldn't make any sound except to me. A dream yell, a yell in a nightmare. There is nothing to be afraid of and I am not afraid because there is nothing to be afraid of, but just the same I was lying like that once in bed and the dark animal was doing it to me, bumping himself against the underside of the bed, and I had an orgasm. That disgusted me more than any other of the nasty things I have done. I'm dirty. I need a shave. My hands are shaking. I'm sweating. I smell
foul8 to myself. The shirt under my arms is wet and on the chest and back. The sleeves are wet in the folds of the elbows. The glass on the table is empty. It would take both hands to pour the stuff now. I could get one out of the bottle maybe to
brace9 me. The taste of the stuff is sickening. And it wouldn't get me anywhere. In the end I won't be able to sleep even and the whole world will moan in the horror of tortured nerves. Good stuff, huh,
Wade10? More. It's all right for the first two or three days and then it is negative. You suffer and you take a drink and for a little while it is better, but the price keeps getting higher and higher and what you get for it is less and less and then there is always the point where you get nothing but
nausea11. Then you call Veriinger. All right, Verringer, here I come. There isn't any Verringer any more. He's gone to Cuba or he is dead. The queen has killed him. Poor old Verringer, what a fate, to die in bed with a queen—that kind of queen. Come on, Wade, let's get up and go places. Places where we haven't ever been and aren't ever going back to when we have been. Does this sentence make sense? No. Okay, I'm not asking any money for it. A short pause here for a long commercial. Well, I did it. I got up. What a man. I went over to the couch and here I am kneeling beside the couch with my hands down on it and my face in my hands, crying. Then I prayed and despised myself for praying. Grade Three drunk despising himself. What the hell are you praying to, you fool? If a well man prays, that's faith. A sick man prays and he is just scared. Nuts to prayer. This is the world you made and you make it all by yourself and what little outside help you got—well you made that too. Stop praying, you jerk. Get up on your feet and take that drink. It's too late for anything else now. Well, I took it. Both hands. Poured it in the glass too. Hardly spilled a drop. Now if I can hold it without
vomiting12. Better add some water. Now lift it slow. Easy, not too much at a time. It gets warm. It gets hot. If I could stop sweating. The glass is empty. It's down on the table again. There's a
haze13 over the moonlight but I set that glass down in spite of it, carefully, carefully, like a spray of roses in a tall vase. The roses nod their heads with dew. Maybe I'm a rose. Brother, have I got dew. Now to get upstairs. Maybe a short one straight for the journey. No? Okay, whatever you say. Take it upstairs when I get there. If I get there, something to look forward to. If I make it upstairs I am entitled to compensation. A token of regard from me to me. I have such a beautiful love for myself—and the sweet part of it—no rivals. Double space. Been up and came down. Didn't like it upstairs. The altitude makes my heart flutter. But I keep hitting these typewriter keys. What a magician is the
subconscious14. If only 'it would work regular hours. There was moonlight upstairs too. Probably the same moon. No variety about the moon. It comes and goes like the milkman and the moon's milk is always the same. The milk's moon is always — hold it, chum. You've got your feet crossed. This is no time to get involved in the case history of the moon. You got enough case history to take care of the whole damn valley. She was sleeping on her side without sound. Her knees
drawn15 up. Too still I thought. You always make some sound when you sleep. Maybe not asleep, maybe just trying to sleep. If I went closer I would know. Might fall down too. One of her eyes opened — or did it? She looked at me or did she? No. Would have sat up and said, Are you sick, darling? Yes, I am sick, darling. But don't give it a thought, darling, because this sick is my sick and not your sick, and let you sleep still and lovely and never remember and no slime from me to you and nothing come near you that is grim and gray and ugly. You're a louse, Wade. Three adjectives, you lousy writer. Can't you even stream-of-consciousness you louse without getting it in three adjectives for Chris-sake? I came downstairs again holding on to the raiL My
guts16 lurched with the steps and I held them together with a promise. I made the main floor and I made the study and I made the couch and I waited for my heart to slow down. The bottle is handy. One thing you can say about Wade's arrangements the bottle is always handy. Nobody hides it, nobody locks it up. Nobody says, Don't you think you've had enough, darling? You'll make yourself sick, darling. Nobody says that. Just sleep on side softly like roses. I gave Candy too much money. Mistake. Should have started him with a bag of peanuts and worked up to a banana. Then a little real change, slow and easy, always keep him eager. You give him a big slug of the stuff to begin with and pretty soon he has a stake. He can live in Mexico for a month, live high wide and nasty, on what it costs here for a day. So when he gets that stake, what does he do? Well, does a man ever have enough money, if he thinks he can get more? Maybe it's all right. Maybe I ought to kill the shiny-eyed
bastard17. A good man died for me once, why not a
cockroach18 in a white jacket? Forget Candy. There's always a way to blunt a needle. The other I shall never forget. It's carved on my liver in green fire. Better telephone. Losing control. Feel them jumping, jumping, jumping. Better call someone quick before the pink things crawl on my face. Better call, call, call. Call Sioux City Sue. Hello, Operator, giv( me Long Distance. Hello, Long Distance, get me Sioux City Sue. What's her number? No have number, just name, Operator. You'll find her walking along Tenth Street, on the shady side, under the tall corn trees with their spreading ears. . . . All right, Operator, all right. Just cancel the whole program and let me tell you something, I mean, ask you something. Who's going to pay for all those snazzy parties Gifford is throwing in London, if you cancel my long distance call? Yeah, you think your job is solid. You think. Here, I better talk to Gifford direct. Get him on the line. His valet just brought in his tea. If he can't talk we'll send over somebody that can. Now what did I write that for? What was I trying not to think about? Telephone. Better telephone now. Getting very bad, very, very . . . That was all. I folded the sheets up small and pushed them down into my inside breast pocket behind the note case. I went over to the french windows and opened them wide and stepped out onto the terrace. The moonlight was a little spoiled. But it was summer in Idle Valley and summer is never quite spoiled. I stood there looking at the motionless colorless lake and thought and wondered. Then I heard a shot.
点击
收听单词发音
1
milky
|
|
adj.牛奶的,多奶的;乳白色的 |
参考例句: |
- Alexander always has milky coffee at lunchtime.亚历山大总是在午餐时喝掺奶的咖啡。
- I like a hot milky drink at bedtime.我喜欢睡前喝杯热奶饮料。
|
2
simile
|
|
n.直喻,明喻 |
参考例句: |
- I believe this simile largely speaks the truth.我相信这种比拟在很大程度上道出了真实。
- It is a trite simile to compare her teeth to pearls.把她的牙齿比做珍珠是陈腐的比喻。
|
3
fluffy
|
|
adj.有绒毛的,空洞的 |
参考例句: |
- Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
- The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
|
4
similes
|
|
(使用like或as等词语的)明喻( simile的名词复数 ) |
参考例句: |
- Similes usually start with "like" or "as". 明喻通常以like或as开头。
- All similes and allegories concerning her began and ended with birds. 要比仿她,要模拟她,总得以鸟类始,还得以鸟类终。
|
5
vomit
|
|
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物 |
参考例句: |
- They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
- She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
|
6
underneath
|
|
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 |
参考例句: |
- Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
- She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
|
7
rustling
|
|
n. 瑟瑟声,沙沙声
adj. 发沙沙声的 |
参考例句: |
- the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
- the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
|
8
foul
|
|
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规 |
参考例句: |
- Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
- What a foul day it is!多么恶劣的天气!
|
9
brace
|
|
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备 |
参考例句: |
- My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
- You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
|
10
wade
|
|
v.跋涉,涉水;n.跋涉 |
参考例句: |
- We had to wade through the river to the opposite bank.我们只好涉水过河到对岸。
- We cannot but wade across the river.我们只好趟水过去。
|
11
nausea
|
|
n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶) |
参考例句: |
- Early pregnancy is often accompanied by nausea.怀孕期常有恶心的现象。
- He experienced nausea after eating octopus.吃了章鱼后他感到恶心。
|
12
vomiting
|
|
吐 |
参考例句: |
- Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
- Especially when I feel seasick, I can't stand watching someone else vomiting." 尤其晕船的时候,看不得人家呕。”
|
13
haze
|
|
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 |
参考例句: |
- I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
- He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
|
14
subconscious
|
|
n./adj.潜意识(的),下意识(的) |
参考例句: |
- Nail biting is often a subconscious reaction to tension.咬指甲通常是紧张时的下意识反映。
- My answer seemed to come from the subconscious.我的回答似乎出自下意识。
|
15
drawn
|
|
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 |
参考例句: |
- All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
- Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
|
16
guts
|
|
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠 |
参考例句: |
- I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
- Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
|
17
bastard
|
|
n.坏蛋,混蛋;私生子 |
参考例句: |
- He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
- There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
|
18
cockroach
|
|
n.蟑螂 |
参考例句: |
- A cockroach can live several weeks with its head off.蟑螂在头被切掉后仍能活好几个星期。
- She screamed when she found a cockroach in her bed.她在床上找到一只蟑螂时大声尖叫。
|