I have no doubt that I was not long in covering those two miles from the western end of the village to the De Lamourie farm—but to me they seemed leagues of torment3. At last I reached the gate, and dashed panting up the lane.
I saw that the house was already in ruins, though still burning with a fierce glow. I saw also, and wondered at it, that there had been no attempt made to quench4 the flames. There were no water buckets in view; there was no confusion of household goods as when willing hands throng5 to help; and the outbuildings, which might easily have been saved, were only now getting fairly into blaze. Across my confusion and pain there flashed 101a sense of the Black Abbé’s power. This fire was his doing—and none dared interfere6 to mitigate7 the stroke lest the like should fall upon them also. My eyes searched the mass of staring, redly lit faces, expecting to find some one of the De Lamourie household; but in vain. Presently I noticed that every one made way for me with an alacrity8 too prompt for mere9 respect; and I grew dully conscious that I was an object of shrinking aversion to my old fellow-villagers. My rage at the villain10 priest began to turn upon these misjudging fools. But I knew not what to say; I knew not what to do. I pushed roughly hither and thither11, demanding information, but getting only vague and muttered replies.
“Where are they?” I asked again and again, and broke out cursing furiously; but every one I spoke12 to evaded13 a direct answer.
“Have that arch fiend and his red devils carried them off?” I asked at last; and to this I got hushed, astonished, terrified replies of—
“No, monsieur!” and, “No indeed, monsieur! They have escaped!” and, “Oh, but no, monsieur!”
Flinging myself fiercely away from the crowd, I rushed to look into a detached two-story outbuilding which had but now got fairly burning. I wondered if there were no stuff in it which I might rescue. The smoke and flame were pouring so 102hotly from the door that I could not see what was inside. But as I peered in, my face shaded with my hand from the scorching14 glare, I heard a faint, pitiful mewing just above me, and looked up.
There, on the sill of a window of the second story, a window from which came volumes of smoke, but of flame only a slender, darting15 tongue, crouched16 a white kitten. With a curious gripping at my heart I recognized it as one which I had seen playing at Yvonne’s feet the evening before. I remembered how it was forever pouncing17 with wild glee upon the tip of her little slipper18, forever being gently rolled over and tickled19 into fresh ecstasies20. The scene cut itself upon my brain as I ran for a yet undamaged ladder, which I noticed leaning against a shed near by.
The action doubtless filled the crowd with amazement21, but no one raised a hand to help me. The ladder was long and very awkward to manage, but in little more than the time it takes to tell of it I got it up beside the window and sprang to the rescue. By this time, however, the flames were spouting22 forth23. The moment I came within reach of it the little animal leapt upon me and clung with frantic24 claws. A vivid sheet of flame burst out in my very face, hurling25 me from the ladder; yet I succeeded in alighting on my feet, jarred, but whole. There was a smell of burnt hair in my nostrils26, and I saw that the 103kitten’s coat, no longer white, was finely crisped. But what I smelt27 was not all kitten’s hair. Lifting my hand to my bitterly smarting face, I found my own locks, over my forehead, seriously diminished, while my once fairly abundant eyebrows28 and eyelashes were clean gone. My moustache, however, had escaped—and even at that moment, when my mind was surely well occupied with matters of importance, I could feel a thrill of satisfaction. A man’s vanity is liable to assert itself at almost any crisis; and it did not occur to me that a man lacking eyebrows and eyelashes could not hope to be redeemed29 from the ridiculous by the most luxuriant moustache that ever grew.
Half dazed, I stared about me, wondering what was next to be done. Suddenly I thought—“Why, of course; they have gone to Father Fafard’s!”
The kitten clung to me, mewing piteously, and I was embarrassed by it. First I dropped it into a large currant bush, where, as I thought, it would not be trodden upon. Then, remembering that it was Yvonne’s, I snatched it up, and with a grim laugh at the folly30 of my solicitude31 over so small a matter strode off with it toward the parsonage. I passed in front of the swaying crowd; and some one, out of sight, tittered. I had begun to forget the fool rabble32 of villagers,—to regard them as a painted mob in a picture, or as wooden puppets,—but 104their reality was borne back upon me at that giggle33. I walked on, scowling34 upon the faces which shrank into gravity under my eye, till at last I noticed a kind-looking girl. Into her arms, without ceremony, I thrust the little animal; and as she took it I said:
“It belongs to Mademoiselle de Lamourie. Take care of it for her.”
Not waiting to hear her answer, I was off across the fields for the parsonage.
点击收听单词发音
1 noted | |
adj.著名的,知名的 | |
参考例句: |
|
|
2 outskirts | |
n.郊外,郊区 | |
参考例句: |
|
|
3 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
4 quench | |
vt.熄灭,扑灭;压制 | |
参考例句: |
|
|
5 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
6 interfere | |
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰 | |
参考例句: |
|
|
7 mitigate | |
vt.(使)减轻,(使)缓和 | |
参考例句: |
|
|
8 alacrity | |
n.敏捷,轻快,乐意 | |
参考例句: |
|
|
9 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
10 villain | |
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因 | |
参考例句: |
|
|
11 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
12 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
13 evaded | |
逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出 | |
参考例句: |
|
|
14 scorching | |
adj. 灼热的 | |
参考例句: |
|
|
15 darting | |
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
16 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 pouncing | |
v.突然袭击( pounce的现在分词 );猛扑;一眼看出;抓住机会(进行抨击) | |
参考例句: |
|
|
18 slipper | |
n.拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
19 tickled | |
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐 | |
参考例句: |
|
|
20 ecstasies | |
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药 | |
参考例句: |
|
|
21 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
22 spouting | |
n.水落管系统v.(指液体)喷出( spout的现在分词 );滔滔不绝地讲;喋喋不休地说;喷水 | |
参考例句: |
|
|
23 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
24 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
25 hurling | |
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂 | |
参考例句: |
|
|
26 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
27 smelt | |
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼 | |
参考例句: |
|
|
28 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 redeemed | |
adj. 可赎回的,可救赎的 动词redeem的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
30 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
31 solicitude | |
n.焦虑 | |
参考例句: |
|
|
32 rabble | |
n.乌合之众,暴民;下等人 | |
参考例句: |
|
|
33 giggle | |
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说 | |
参考例句: |
|
|
34 scowling | |
怒视,生气地皱眉( scowl的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |