小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Early English Hero Tales » VI THE BOY WHO WON A PRIZE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
VI THE BOY WHO WON A PRIZE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
You know what sort of stories Bede was fond of telling—of course in Latin. If you should be asked with whom English prose began, I think it would be safe to say, "With Bede, who wrote the life of St. Cuthbert and the Ecclesiastical History." But that is not why you should say that Bede began English prose, but because at his death he was busy finishing a book written in English and called Translation of the Gospel of St. John.

When his last day came the good old man called all his scholars about him.

"There is still a chapter wanting," said the youth who always took down all of Bede's dictation, "and it is hard for thee to question thyself longer."

"It is easily done," answered Bede; "take thy pen and write quickly."

And all day long they wrote.

When twilight1 came the boy cried out, "There is still one sentence unwritten, dear master."

[Pg 49]

"Write it quickly," answered the master.

"It is finished now," said the boy.

"Thou sayest truth," came the answer, "all is finished now."

Singing the praise of God, his scholars and the boy scribe about him, he died. Alas2 that this English book that he bravely finished has been lost!

Bede was born about 673 and lived most of his life in the monastery3 at Jarrow in Northumbria in the north of England. With Bede's death the home of English prose literature was changed from the north to the south, from Northumbria to Wessex, where there lived a noble boy called Alfred. Asser, the man who was his secretary after the boy grew up, has written a life of Alfred.

From the very first this little boy was full of promise and very attractive. This fact is rather hard on some of us, is it not, who find it difficult to be good and to win the confidence of grown-up people. But the confidence of others is precisely4 what the boy Alfred did win, and it was not because he was a molly-coddle, for no young prince ever swung a battle-ax more lustily than did Alfred.

When he was a little bit of a chap only five years old, he was taken to Rome to see the Pope. Alfred was born in 849 at the town of Wantage, so you know what year it was when he went to[Pg 50] Rome. The Pope took a great fancy to him and hallowed him as his "bishop's son." Just how old this charming boy was when he began to read we do not know. At that time, of course, all boys read Latin, for there were no English books to read. But there is an old English couplet—a couplet is two lines of verse with a rhyme at the end of each line—which may tell the story of Alfred's reading:
At writing he was good enough, and yet as he telleth me, He was more than ten years old ere he knew his A B C.

Alfred may have been younger or older than this. We don't know, and the probability is that we never shall know. This little boy was much loved by his father, King Ethelwulf, and his mother, Queen Osburh. He had many brothers and sisters, and was himself the fifth child. But he was a finer-looking boy than the others, and more graceful5 in his way of speaking and in his manners.

From the time that he was a tiny child he loved to know things. And yet his parents and nurses allowed him to remain untaught in reading and writing until he was quite a big boy. But at night, when the gleemen sang songs to the harp6 in the royal villa7, Alfred listened attentively8. He had memorized very early some splendid old English songs, such as "Beowulf." He knew all [Pg 51]about Grendel, and all about the death of the warrior9 Beowulf after his battle with the dragon. And he had listened to gentler songs, like the one of the cowherd, C?dmon. He listened to the singing of poems which were full of the sea and full of war. Saints, warriors10, and pirates were the chief heroes. A Roman poet, thinking of the warriors and pirates, called the English people "sea wolves." All their poetry was full of the sea, and it is still true that the English love the sea.

But you must not think of these people, in the midst of whom Alfred was born, as just warriors. They loved their homes, and their poetry is full of love for their families and for the dear old home-place, wherever it happened to be. Besides home-loving poetry, the gleemen sang many religious poems to which the little Alfred listened. Among them was the story of C?dmon, as I have said. We hear, too, of warrior saints, good men who did not go out to slay11 a fire-spewing dragon lying on a heap of gold, as did Beowulf, but who taught them how to fight the dragon of evil which lurks12 somewhere near or within us all the time.

It is this sort of golden and every-day victory that not only C?dmon, the cowherd, sings, but also Cynewulf, who lived during the last half of the eighth century. Cynewulf was a minstrel at the court of one of the Northumbrian kings—just such a minstrel or gleeman as Alfred sometimes listened to on many a night when he[Pg 52] was committing to memory some stirring or beautiful Anglo-Saxon poem. This poet-singer loved the sea with all his heart, and his poetry is full of this love. And in our own day, eleven centuries later, Tennyson wrote poems in their spirit not unlike Old English poems. There is one called "The Sailor Boy" which resembles an Anglo-Saxon poem called "The Seafarer." It is a spirited little poem and begins:
He rose at dawn and, fired with hope, Shot o'er the sultry harbour-bar, And reached the ship and caught the rope, And whistled to the morning star.
God help me! save I take my part Of danger on the roaring sea, A devil rises in my heart, Far worse than any death to me.

That devil is, of course, the devil of idleness, of uselessness. These stanzas13 are worth memorizing. You can see the spirit of a poet sometimes has a very long life. Here is one of the Old English riddles14:
On the sand I stayed, by the sea-wall near, All beside the surge-inflowing! Firm I sojourned there, Where I first was fastened. Only few of men Watched among the waste where I wonned on the earth. But the brown-backed billow, at each break of day, With its water-arms enwrapt me! Little weened I then, That I e'er should speak, in the after-days, Mouthless o'er the mead15-bench....

[Pg 53]

What do you think that meant? A reed flute16—a little flute on which one played a song.

When Christianity came to England, as it did in 597 with St. Augustine, almost three hundred years before little Alfred was born, it made men care less for warfare17 and more for Christ. It is difficult to do what Christ told us to do—love one another, and at the same time fight one another. And that we should love one another was the great new message of Christianity. Christ was in men's minds, however, in those olden days, not only our gentle Saviour18, but also a hero who went forth19 to war.

Alfred knew all about warfare, but it was not for warfare that this gentle boy and brave man cared most. One day his noble mother, Osburh, showed him and his brothers a book of poetry written in English.

"Whichever of you," she said, "shall the soonest learn this volume shall have it for his own."

This book was a very beautiful book with an illuminated20 letter at the beginning of the volume. An illuminated letter is usually bright with gold as well as with other colors. Of course the boy Alfred wanted this wonderful book.

He said before all his brothers, who were older than he, "Will you really give that book to one of us, that is to say to him who can first understand and repeat it to you?"

[Pg 54]

"Yes," answered his mother, smiling, and assuring him that it was so.

Alfred thereupon took the book from her hand and went to his master to read it. And it was not so very long before he had it all by heart. Then one day he brought the book to his mother and recited it. And so well did he do that he received the gift as his mother had promised him he should.

We have taken a look through the golden door over which is written Old English Poetry. We know something of what the boy Alfred learned from the book his mother gave him.

By that time he had grown to be a large boy. When he was still a little boy he had been taken from his nurses and taught the use of arms and how to ride. All his training was teaching him how to be a soldier. Yet there was something for which Alfred cared even more. All about them in those days were the Danes, the fiercest of fighting-men. Government, the gentle religion of Christ, peace, had been almost dislodged by these fierce, heathen Danes. Yet in the midst of the war-filled years of his boyhood and young manhood Alfred was dreaming of what English books, of what education in their own tongue, might do for his people.

And even in war times they were very busy just getting things together in order to live. They had to have food, they had to be warm, they had to have houses and clothes. In the woods they[Pg 55] had pigs—wild-looking swine with tusks21. In the fields they had cattle and sheep and chickens. From the sea they took fish. They made butter and cheese, ale and mead, candles, leather from skins, and they wove cloth and silk. They kept bees, too, as you know from what happened to little Finan in the story of C?dmon. Besides all these things they had their carpenter's work, their blacksmith's, their baker's, hunting, woodcutting, the making of weapons, and a hundred and one other employments.

Still, despite all the warfare and the work, Alfred, when he became king in 871, had time to do a great deal for the education of the boys and girls of those stirring days. The young king wrote in English and translated from Latin into English so that the people might have books in their own tongue. And since Bede's translation of the Gospel of St. John was lost, Alfred must be called the true "father of English prose." Just as Whitby and the stall in which C?dmon saw the vision and learned how to sing was the cradle of English poetry, so was Winchester the cradle of English prose. To accomplish this work the good king brought scholars from all over the world. Asser, his secretary and biographer, has compared Alfred to a most productive bee which flew here and there asking questions as he went. He made it possible for every free-born youth to learn to read and write English perfectly22. Indeed, this[Pg 56] wonderful king made himself into a schoolmaster and took on the direction of a school in his own court. He translated from well-known books into English, among others Bede's History and Pope Gregory's Pastoral Care. Although he freed his people from the fierce Danes, through his love for a book he did more for his own times and for all times—more, almost, than any other English boy has ever grown up to do.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
2 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
3 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
4 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
5 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
6 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
7 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
8 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
9 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
10 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
11 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
12 lurks 469cde53259c49b0ab6b04dd03bf0b7a     
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式)
参考例句:
  • Behind his cool exterior lurks a reckless and frustrated person. 在冷酷的外表背后,他是一个鲁莽又不得志的人。 来自《简明英汉词典》
  • Good fortune lies within Bad, Bad fortune lurks within good. 福兮祸所倚,祸兮福所伏。 来自互联网
13 stanzas 1e39fe34fae422643886648813bd6ab1     
节,段( stanza的名词复数 )
参考例句:
  • The poem has six stanzas. 这首诗有六小节。
  • Stanzas are different from each other in one poem. 诗中节与节差异颇大。
14 riddles 77f3ceed32609b0d80430e545f553e31     
n.谜(语)( riddle的名词复数 );猜不透的难题,难解之谜
参考例句:
  • Few riddles collected from oral tradition, however, have all six parts. 但是据收集的情况看,口头流传的谜语很少具有这完整的六部分。 来自英汉非文学 - 民俗
  • But first, you'd better see if you can answer riddles. 但是你首先最好想想你会不会猜谜语。 来自辞典例句
15 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
16 flute hj9xH     
n.长笛;v.吹笛
参考例句:
  • He took out his flute, and blew at it.他拿出笛子吹了起来。
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
17 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
18 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
19 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
20 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
21 tusks d5d7831c760a0f8d3440bcb966006e8c     
n.(象等动物的)长牙( tusk的名词复数 );獠牙;尖形物;尖头
参考例句:
  • The elephants are poached for their tusks. 为获取象牙而偷猎大象。
  • Elephant tusks, monkey tails and salt were used in some parts of Africa. 非洲的一些地区则使用象牙、猴尾和盐。 来自英语晨读30分(高一)
22 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533