小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Among the Head-Hunters of Formosa » INTRODUCTION
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
INTRODUCTION
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Among the Head-hunters of Formosa contains the substance of observations made during a two-years’ stay in Formosa—from September 1916 to September 1918. The book is written for the general reader, rather than for the specialist in anthropology1 or ethnology. Hence many details—especially those concerning minor2 differences in manners and customs among the various aboriginal3 tribes—have been omitted; for these, while perhaps of interest to the specialist, would prove wearying to the layman4.

Inadequate5 as the treatment of the subject may seem to the anthropologist6, I venture to hope that such information as the book contains may stimulate7 interest, and perhaps encourage further investigation8, before it is too late, into the tribal9 customs and habits of a little-known, and rapidly disappearing, people.

A writer—signing himself “P. M.”—discussing the aborigines of Formosa, in the China Review (vol. ii) for 1873, says: “Decay and death are always sad sights to contemplate10, and when decay and death are those of a nation or race, the feeling is stimulated11 to acuteness.[16]”

If this feeling in connection with the aborigines was aroused in a European resident in Formosa in 1873, how much more strongly is this the case to-day—nearly half a century later—when the aboriginal population has dwindled12 from approximately one-sixth of the population of the island (an estimate given by Keane in his remarks on Formosa, in Man Past and Present) to about 3 per cent. of the entire population—a decline of 15 per cent. in less than fifty years. Under the present system of “benevolent assimilation” on the part of the Japanese Government the aboriginal population seems declining at an even more rapid rate than it did under Chinese rule, which ended in 1895. Hence if the mistake which was made in the case of the Tasmanians—that of allowing them to die out before definite or detailed13 information regarding their beliefs and customs was gained—is to be avoided in the case of the Formosan aborigines, all anthropological14 data available, both social and physical, should be gained without further delay. Up to this time apparently15 but little has been done in the way of scientific study of these people, in spite of the fact that, as Keane points out, Formosa “presents a curious ethnical and linguistic16 connecting link between the continental17 and oceanic populations of Asia.”

Dr. W. Campbell, writing in Hastings’ Encyclop?dia of Religion and Ethics18 (vol. vi) remarks: “The first thing to notice in making any statement[17] about the savages19 of Formosa is the extreme paucity20 of information which is available.” If anything which I—the first white woman to go among certain of the tribal groups of these savages—am able to say will make less this “extreme paucity of information,” then I shall feel that the time spent in writing this book has not been wasted.

I must add that I am deeply indebted to Dr. Marett, of Oxford21, who most kindly22 read the greater part of the book in manuscript form; and again in proof.

Janet B. Montgomery McGovern.

Salzburg, Austria.
March 1922.

NOTE

Among other valuable suggestions, Dr. Marett has called my attention to the fact that the word “caribou” (sometimes spelt carabao) is used in this book to describe an animal other than the American reindeer23. It is quite true that no dictionary would define “caribou” as meaning the hideous24, almost hairless, beast of the bovine25 species used in certain parts of Indonesia for ploughing the rice-paddies, and whose favourite recreation—when not harnessed to the plough—is to lie, or to stand, buried to its neck in muddy water; yet this beast is so called both in the Philippines and in Formosa; that is, by English and Americans resident in these islands. By the Japanese the animal is called sui-gyu; by the Chinese shui-niu (as nearly as the sound can be imitated in English spelling); the characters being the same in both languages, but the pronunciation different.

In connection with the pronunciation and the English[18] spelling of Chinese and Japanese words, the spelling is of course phonetic26. This applies to the names of places, as well as to other words. As regards Formosan place names, the difficulty of adequate transliteration is aggravated27 by the fact that the Chinese-Formosans and the Japanese, while using the same written characters, pronounce the names quite differently. In spelling the names of places, I have followed that system usually adopted in English books. There can, however, be no hard and fast rules for Sino-Japanese spelling; therefore the Japanese gentleman to whom I am indebted for the map who has spelled Keelung with a single “e,” is quite “within his rights” from the point of view of transliteration.

J. B. M. M.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 anthropology zw2zQ     
n.人类学
参考例句:
  • I believe he has started reading up anthropology.我相信他已开始深入研究人类学。
  • Social anthropology is centrally concerned with the diversity of culture.社会人类学主要关于文化多样性。
2 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
3 aboriginal 1IeyD     
adj.(指动植物)土生的,原产地的,土著的
参考例句:
  • They managed to wipe out the entire aboriginal population.他们终于把那些土著人全部消灭了。
  • The lndians are the aboriginal Americans.印第安人是美国的土著人。
4 layman T3wy6     
n.俗人,门外汉,凡人
参考例句:
  • These technical terms are difficult for the layman to understand.这些专门术语是外行人难以理解的。
  • He is a layman in politics.他对政治是个门外汉。
5 inadequate 2kzyk     
adj.(for,to)不充足的,不适当的
参考例句:
  • The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
  • She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
6 anthropologist YzgzPk     
n.人类学家,人类学者
参考例句:
  • The lecturer is an anthropologist.这位讲师是人类学家。
  • The anthropologist unearthed the skull of an ancient human at the site.人类学家在这个遗址挖掘出那块古人类的颅骨。
7 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
8 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
9 tribal ifwzzw     
adj.部族的,种族的
参考例句:
  • He became skilled in several tribal lingoes.他精通几种部族的语言。
  • The country was torn apart by fierce tribal hostilities.那个国家被部落间的激烈冲突弄得四分五裂。
10 contemplate PaXyl     
vt.盘算,计议;周密考虑;注视,凝视
参考例句:
  • The possibility of war is too horrifying to contemplate.战争的可能性太可怕了,真不堪细想。
  • The consequences would be too ghastly to contemplate.后果不堪设想。
11 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
12 dwindled b4a0c814a8e67ec80c5f9a6cf7853aab     
v.逐渐变少或变小( dwindle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Support for the party has dwindled away to nothing. 支持这个党派的人渐渐化为乌有。
  • His wealth dwindled to nothingness. 他的钱财化为乌有。 来自《简明英汉词典》
13 detailed xuNzms     
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
参考例句:
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
14 anthropological anthropological     
adj.人类学的
参考例句:
  • These facts of responsibility are an anthropological datums- varied and multiform. 这些道德事实是一种人类学资料——性质不同,形式各异。 来自哲学部分
  • It is the most difficult of all anthropological data on which to "draw" the old Negro. 在所有的人类学资料中,最困难的事莫过于“刻划”古代的黑人。 来自辞典例句
15 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
16 linguistic k0zxn     
adj.语言的,语言学的
参考例句:
  • She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
  • The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
17 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
18 ethics Dt3zbI     
n.伦理学;伦理观,道德标准
参考例句:
  • The ethics of his profession don't permit him to do that.他的职业道德不允许他那样做。
  • Personal ethics and professional ethics sometimes conflict.个人道德和职业道德有时会相互抵触。
19 savages 2ea43ddb53dad99ea1c80de05d21d1e5     
未开化的人,野蛮人( savage的名词复数 )
参考例句:
  • There're some savages living in the forest. 森林里居住着一些野人。
  • That's an island inhabited by savages. 那是一个野蛮人居住的岛屿。
20 paucity 3AYyc     
n.小量,缺乏
参考例句:
  • The paucity of fruit was caused by the drought.水果缺乏是由于干旱造成的。
  • The results are often unsatisfactory because of the paucity of cells.因细胞稀少,结果常令人不满意。
21 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
22 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
23 reindeer WBfzw     
n.驯鹿
参考例句:
  • The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来。
  • The life of the Reindeer men was a frontier life.驯鹿时代人的生活是一种边区生活。
24 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
25 bovine ys5zy     
adj.牛的;n.牛
参考例句:
  • He threw off his pack and went into the rush-grass andand munching,like some bovine creature.他丢开包袱,爬到灯心草丛里,像牛似的大咬大嚼起来。
  • He was a gentle,rather bovine man.他是一位文雅而反应迟钝的人。
26 phonetic tAcyH     
adj.语言的,语言上的,表示语音的
参考例句:
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
  • English phonetic teaching is an important teaching step in elementary stages.语音教学是英语基础阶段重要的教学环节。
27 aggravated d0aec1b8bb810b0e260cb2aa0ff9c2ed     
使恶化( aggravate的过去式和过去分词 ); 使更严重; 激怒; 使恼火
参考例句:
  • If he aggravated me any more I shall hit him. 假如他再激怒我,我就要揍他。
  • Far from relieving my cough, the medicine aggravated it. 这药非但不镇咳,反而使我咳嗽得更厉害。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533